Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Каталина

Автор: Моэм Сомерсет
Жанр: Зарубежная проза и поэзия
Аннотация:

- Он любил меня всем сердцем, и я любила его больше всего на свете. Но мы - бедные люди, сеньора. Диего Мартинес - сын портного и пойдет по стопам отца. Мы собирались пожениться, как только он закончит учебу. Но бедняк не может позволить себе жену, которая не будет ходить на рынок и вести домашнее хозяйство. И мужчины всего лишь мужчины. Никому не нужна жена на костылях, и теперь Педро Алварес предложил ему свою дочь Франческу. Она страшна, как смертный грех, но Педро Алварес богат, и Диего не мог отказаться. ...

  • Читать книгу на сайте (330 Кб)
  •  

     

     

Каталина, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (155 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (136 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (132 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (152 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Андрий комментирует книгу «Похождения бравого солдата Швейка» (Гашек Ярослав):

    жалко,не закончена книжица

    Александр комментирует книгу «Аркадий Райкин» (Раззаков Федор):

    К 100-ЛЕТИЮ АРКАДИЯ РАЙКИНА. Коль хмуры вы,он в миг один Лицо разгладит вам с успехом. А если нет у вас морщин, Они появятся от смеха! Александр Бывшев,Орловская область,пос.Кромы

    Ната комментирует книгу «Антик с гвоздикой» (Мельникова Ирина):

    Спасибо автору за прекрасные произведения исторические и остросюжетные,но очень жаль,что прочитать их свободно нельзя,хотя размещены они в бесплатной библиотеке.Думаю,что справедливее было бы не показывать этих авторов на данном сайте.

    лена комментирует книгу «А что вы хотели от Бабы-яги» (Никитина Елена):

    Отличная книга!!!Мне понравилась.Смешная и конец хороший.

    Наташа комментирует книгу «Охота на ведьм» (Сандему Маргит):

    Ребята, я в восторге! Сегодня на работе случайно(!) в черновиках(!) нашла какую-то часть распечатанной из интернета книги из серии "Люди Льда" ..не знаю, откуда именно этот отрывок был...не знаю никого из героев...но читала, забыв о работе, забыв обо всём на свете...дыхание перехватывало...и сейчас я НАШЛА то, что мне надо! СКАЧИВАЮ! Я СЧАСТЛИВА!

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

    ольга комментирует книгу «Чудо» (Юрий Арабов):

    Не Владимира Сокурова, а Александра Сокурова!

    Дима комментирует книгу «Яблоки падают в небо» (Зеланд Вадим):

    Я прочтал 6 ступеней, 6 книг в аудио формате. Эта книга хороша для тех у кого нет особой настойчивости доказывать правильность своей сложившийся идеологии. Книга прекрасна, она заставляет менять взгляды, как на личном примере оказалось что в лучшую сторону.


    Информация для правообладателей