Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Внеклассное чтение - Винни-Пух

ModernLib.Net / Сказки / Милн Александр / Винни-Пух - Чтение (стр. 5)
Автор: Милн Александр
Жанр: Сказки
Серия: Внеклассное чтение

 

 


      Каждое утро он выходил (с зонтиком) и втыкал палочку в том месте, до которого дошла вода, а на следующее утро палочка уже скрывалась под водой, так что ему приходилось втыкать новую палочку, и дорога домой становилась всё короче и короче.
      Наутро пятого дня он понял, что впервые в жизни оказался на настоящем острове. Это, конечно, было очень-очень здорово!
      И в это самое утро прилетела Сова, чтобы узнать, как поживает её друг Кристофер Робин.
      — Слушай, Сова, — сказал Кристофер Робин, — до чего здорово! Я живу на острове!
      — Атмосферные условия в последнее время были несколько неблагоприятными, — сказала Сова.
      — Что, что?
      — Дождик был, — пояснила Сова.
      — Да, — сказал Кристофер Робин, — был.
      — Уровень паводка достиг небывалой высоты.
      — Кто?
      — Я говорю, — воды кругом много, — пояснила Сова.
      — Да, — согласился Кристофер Робин, — очень много.
      — Однако перспективы быстро улучшаются. Прогноз показывает…
      — Ты видела Пуха?
      — Нет, прогноз…
      — Я надеюсь, он жив и здоров, — сказал Кристофер Робин. — Я немного беспокоюсь о нём. Интересно, Пятачок с ним или нет? Ты думаешь, у них всё в порядке, Сова?
      — Я полагаю, что всё в порядке. Ты понимаешь, прогноз…
      — Знаешь что, Сова, погляди, как они там, потому что ведь у Пуха опилки в голове и он может сделать какую-нибудь глупость, а я его так люблю, Сова. Понимаешь, Сова?
      — Очень хорошо, — сказала Сова, — я отправляюсь. Вернусь немедленно. — И она улетела.
      Вскоре она вернулась.
      — Пуха там нет, — сказала она.
      — Нет?
      — Он был там. Он сидел на ветке с десятью горшками мёда, но теперь его там нет.
      — Пух, дорогой, — крикнул Кристофер Робин, — где ты?
      — Вот где я, — ответил сзади ворчливый голосок.
      — Пух!!
      Они кинулись обниматься.
      — Как ты сюда попал, Пух? — спросил Кристофер Робин, когда смог снова заговорить.
      — На корабле! — сказал Пух гордо. — Я получил очень важное Спаслание в бутылке, но так как мне попала в глаза вода, я не мог его прочитать и привёз его тебе на своём корабле.
      С этими гордыми словами он передал Кристоферу Робину послание.
      — Это же от Пятачка! — закричал Кристофер Робин, прочитав послание.
      — А про Пуха там ничего нет? — спросил медвежонок, заглядывая Кристоферу Робину через плечо.
      Кристофер Робин прочёл послание вслух.
      — Ах, так все эти «Пы» были Пятачки? А я думал, это были Пухи.
      — Надо его немедленно спасать! Я-то думал, что он с тобой, Пух. Сова, ты можешь его спасти на спине?
      — Не думаю, — отвечала Сова после длительного размышления. — Сомнительно, чтобы спинная мускулатура была в состоянии…
      — Тогда полети к нему сейчас же и скажи, что спасение приближается, а мы с Пухом подумаем, как его спасти, и придём, как только сможем. Ой, Сова, только, ради бога, не разговаривай, лети скорее!
      И, всё ещё повторяя про себя всё, что она хотела, но не успела высказать, Сова улетела.
      — Ну вот, Пух, — сказал Кристофер Робин, — где твой корабль?
      — Надо сказать, — объяснил Пух Кристоферу Робину по дороге к берегу, — что это не совсем обыкновенный корабль. Иногда это корабль, а иногда это вроде несчастного случая, смотря по тому…
      — Смотря по чему?
      — Ну, по тому — наверху я или внизу. На нём или под ним.
      — Ну, а где он?
      — Вот, — сказал Пух гордо и указал на «Плавучего Медведя».
      Да, это было совсем не то, что Кристофер Робин ожидал увидеть.
      И чем больше он глядел на «Плавучего Медведя», тем больше он думал о том, какой же храбрый и умный медведь Винни-Пух, но чем больше Кристофер Робин думал об этом, тем скромнее глядел Пух в землю, стараясь сделать вид, что это не он.
      — Но только он слишком маленький для нас обоих, — сказал Кристофер Робин грустно.
      — Для нас троих, считая Пятачка.
      — Ну, значит, он ещё меньше. Винни-Пух, что же нам делать?
      И тут медвежонок, Винни-Пух, Д. П. (Друг Пятачка), П. К. (Приятель Кролика), О. П. (Открыватель Полюса), У. И. и Н. X. (Утешитель Иа-Иа и Находитель Хвоста),- одним словом, наш Винни-Пух сказал такую мудрую вещь, что Кристофер Робин смог только вытаращить глаза и открыть рот, не понимая — неужели это тот самый медведь с опилками в голове, которого он так давно знает и любит.
      — Мы поплывём в твоём зонтике, — сказал Пух.
      — ??
      — Мы поплывёмв твоём зонтике, — сказал Пух.
      — ???
      — Мы поплывём в твоём зонтике,- сказал Пух.
      — !!!
      Да, Кристофер Робин вдруг понял, что это возможно. Он открыл свой зонтик и опустил его на воду. Зонтик поплыл, но закачался. Пух влез в него.
      И он было уже хотел сказать, что всё в порядке, когда обнаружил, что не всё, и, после непродолжительного купания, он вброд вернулся к Кристоферу Робину. Потом они оба сели в зонтик, и зонтик больше не качался.
 
 
      — Мы назовём это судно «Мудрость Пуха», — сказал Кристофер Робин.
      И «Мудрость Пуха» на всех парусах поплыла в юго-восточном направлении, время от времени плавно вращаясь.
      Представьте себе, как обрадовался Пятачок, когда наконец увидел Корабль! Потом долгие годы он любил думать, что был в очень большой опасности во время этого ужасного потопа, но единственная опасность угрожала ему только в последние полчаса его заключения, когда Сова уселась на ветку и, чтобы его морально поддержать, стала рассказывать ему длиннейшую историю про свою Тётку, которая однажды по ошибке снесла гусиное яйцо, и история эта тянулась и тянулась (совсем как эта фраза), пока Пятачок, который слушал Сову, высунувшись в окно, потеряв надежду на спасение, начал засыпать и, естественно, стал помаленьку вываливаться из окна; но, по счастью, в тот момент, когда он держался только одними копытцами задних ног, Сова громко вскрикнула, изображая ужас своей Тётки и её крик, когда она (Тётка) обнаружила, что яйцо было действительно гусиное, и Пятачок проснулся и как раз успел юркнуть обратно в окно и сказать: «Ах, как интересно! Да что вы говорите!» — словом, вы можете представить себе его радость, когда он увидел славный корабль «Мудрость Пуха» (Капитан — К. Робин, 1-й помощник — В.-Пух), который плыл ему на выручку, а К. Робин, и В.-Пух, в свою оче…
      Ну, эта история здесь, по сути дела, кончается, а я так устал от этой последней фразы, что буду рад поставить точку. А вы?
 

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ,
в которой Кристофер Робин устраивает торжественный Пиргорой и мы говорим Всем-Всем-Всем До Свиданья

      В один прекрасный день, когда солнце снова встало над Лесом и в воздухе разлился майский аромат; когда все речонки и ручейки в Лесу звонко журчали, радуясь, что опять стали маленькими и хорошенькими, а вода в тихих, сонных лужицах только грезила о чудесах, которые ей довелось повидать, и о славных делах, которые она совершила; когда в тёплой лесной тишине Кукушка заботливо пробовала свой голос, и трепетно вслушивалась, стараясь понять — нравится он ей или нет; когда Горлицы кротко жаловались друг другу, лениво повторяя, что дрругой, дрругой виноват, но всё рравно, всё рравно всё прройдёт — именно в такой день Кристофер Робин свистнул на свой особенный манер и Сова тут же прилетела из Дремучего-Дремучего Леса — узнать, что требуется.
      — Сова, — сказал Кристофер Робин, — я собираюсь устроить Пиргорой.
      — Да ну! Подумать только, — сказала Сова.
      — Да. И не простой Пиргорой, а торжественный, потому что он будет в честь Винни-Пуха, — в честь того, что Пух сделал, когда он сделал то, что сделал, когда спас Пятачка от наводнения.
      — Нет, вы представьте себе! Подумать только! — сказала Сова.
      — Да. Так что ты, пожалуйста, поскорей скажи Всем-Всем-Всем, потому что Пиргорой будет завтра.
      — Нет, вы подумайте! Завтра! Не может быть! — сказала Сова, изо всех сил стараясь поддержать разговор.
      — Нет, может, — сказал Кристофер Робин, — так что ты лети скорей, ладно?
      Сова попыталась придумать ещё что-нибудь Очень Умное, но у неё не получилось, так что она полетела искать Всех-Всех-Всех. И первым, кого она встретила, был Винни-Пух.
      — Пух, — сказала она, — Кристофер Робин устраивает Пиргорой.
      — Ох! — сказал Пух. А потом, заметив, что Сова ожидает, что он ещё что-нибудь скажет, добавил: — А там будут такие вроде печеньиц с розовой глазурью?
      Сова почувствовала, что говорить о таких вроде печеньиц с розовой глазурью как-то ниже её достоинства, поэтому она просто слово в слово повторила то, что сказал ей Кристофер Робин, и улетела искать Иа-Иа.
      «Пиргорой в мою честь? — подумал Пух. — Вот это да!»
      И он стал раздумывать, будут ли Все-Все-Все знать, что это специальный торжественный Пиргорой в честь Пуха, и расскажет ли Кристофер Робин Всем-Всем-Всем про «Плавучего Медведя» и про «Мудрость Пуха» — про те чудесные корабли, которые Пух придумал и спустил на воду, и он задумался о том, как было бы грустно, если бы все об этом забыли и никто бы не знал, в чью честь этот Торжественный Пиргорой; и чем больше он раздумывал, тем больше всё путалось у него в голове, как в беспокойном сне, когда всё вдруг идёт вкривь и вкось и ничто не слушается… И этот сон вдруг начал сам собою шуметь у него прямо в ушах, а сам Пух стал легонечко похрапывать и так получилось что-то вроде шумелки. Это была
 
        БЕСПОКОЙНАЯ ПУХОВА ХРАПЕЛКА:
 
Ура! Да здравствует Пух!
(Ух!
А кто это — Пух?)
— Ну, наш Пиргорой!
— КТО, КТО?
— Наш герой!
(Неужто же это наш Винни-Пух?)
— Он самый!
Да разве возможны сомнения?
Он друга спас от беды!
(От беды?)
— Ну, проще тебе сказать — от воды!
Да здравствует Пух!
Он остался сух
Невзирая на все наводнения!
Он плыл в первый раз,
Но всё-таки спас
(Кого?)
— Его!
(Кого его?)
— Его!
То есть того, кого надо!
За это его
(Кого?)
Его самого!
Пуха, понятно!
Теперь ожидает награда.
Да, Пух — он медведь
с Большущим Умом!
Да здравствует Пух!
(Повтори это вслух!)
— С Большущим Умом!
(С умом — или, может, с животиком?)
С животиком тоже —
Поесть он любил —
Ну и что же?
Но всё же
Плавать он не умел, но всё же поплыл
На таком корабле,
Какой — что скрывать —
Мы не можем назвать
Ни бригом,
ни яхтой,
ни лодкой,
ни плотиком…
Да здравствует, здравствует,
здравствует Пух!
Чей бестрепетный дух…
(Ух!)
Так крикнем все вместе тройное ура!
(Давно пора!)
И дадим ему то, чем его наградим!…
(А может быть, просто ему зададим?)
Да нет же, —
Вручим или, лучше, вручем…
(Кому?!)
— Какой бестолковый!
Конечно, ему —
Кого мы поздравим,
А также прославим:
Да здравствует
Здравствует,
Здравствует Пух!
(Скажите мне только —
А ОН ТУТ ПРИ ЧЁМ?)
 
      В то время, как в душе Пуха творилось всё это, Сова беседовала с Иа.
      — Иа-Иа, — сказала Сова, — Кристофер Робин устраивает Пиргорой.
      — Очень интересно, — сказал Иа-Иа. — Полагаю, они пришлют мне крошек, упавших со стола.
      На которые успели наступить. Ногами. Очень любезно и заботливо с их стороны. Большое спасибо.
      — Они прислали тебе приглашение.
      — Любопытно. Можно поглядеть?
      — Это при-гла-ше-ни-е.
      — Да-да, я расслышал. А кто его обронил?
      — Это не то, что едят. Это значит, что тебя зовут на Пиргорой. Приглашают. На завтра.
      Иа-Иа медленно покачал головой.
 
 
      — Ты хочешь сказать — Пятачка. Этого малыша с нервными ушками. Это Пятачок. Я ему передам.
      — Да нет же, нет, — сказала Сова, всё же не давая сбить себя с толку. — Это ты!
      — Ты уверена?
      — Совершенно, совершенно уверена! Кристофер Робин сказал: «Пригласи Всех-Всех-Всех!»
      — Всех-Всех-Всех, кроме Иа?
      — Всех-Всех-Всех, — повторила Сова с досадой.
      — Хм, — сказал Иа-Иа. — Несомненно, тут ошибка, но я всё-таки приду. Только не вините меня, если будет дождь.
      Но дождя не было. Кристофер Робин устроил из дощечек длинный стол под деревом. На одном Председательском месте — в конце стола — сидел Кристофер Робин, а на другом Председательском месте — в другом конце стола — сидел сам Винни-Пух, а на остальных местах, между ними, расположились Гости — с одной стороны Сова, Иа-Иа и Пятачок, а напротив — Кролик, Крошка Ру и Кенга. А кругом, прямо на траве, разместились Родственники и Знакомые Кролика, всех сортов и размеров (начиная с тех, на которых вы нечаянно наступаете, и кончая теми, которые иногда нечаянно залетают вам в глаз), и терпеливо ждали, что кто-нибудь из Гостей заговорит с ними, или что-нибудь уронит, или хотя бы спросит у них, который час.
      Крошка Ру попал на Пиргорой впервые в жизни, и он, понятно, был ужасно взволнован. Как только все сели за стол, он заговорил и никак не мог угомониться.
      — Привет, Пух! — пискнул он первым делом.
      — Привет, Ру! — ответил Пух.
      Крошка Ру попрыгал на своём стульчике и снова начал.
      — Привет, Пятачок! — пискнул он ещё громче. Пятачок в ответ только помахал ему лапкой, так как рот у него был слишком занят.
      — Привет, Иа-Иа, — сказал Крошка Ру. Иа-Иа печально посмотрел на него.
      — Скоро пойдёт дождь, вот увидишь, — сказал он.
      — Привет, Сова!
      Сова ласково ответила ему: «Привет, малыш!» — и продолжала рассказывать Кристоферу Робину о несчастном случае, который чуть не произошёл с одним её другом (о котором Кристофер Робин и не слыхивал), и Кенга сказала Ру:
      — Сначала выпей молочко, дорогой, а потом говори.
      И понятно, Крошка Ру, который как раз пил молоко, попытался сказать, что он может делать и то и другое одновременно… так что его пришлось похлопать по спинке, а потом довольно долго просушивать.
 
 
      Когда Все-Все-Все славно угостились (и почти закончили), Кристофер Робин постучал ложкой по столу; разговоры сразу прекратились и все затихли, за исключением Крошки Ру, который только что справился с приступом икоты и теперь старался сделать вид, что это совсем не он, а кто-то из Родственников и Знакомых Кролика.
      — Этот Пиргорой, — сказал Кристофер Робин, — Пиргорой в честь того, кто что-то сделал, и мы все знаем, кто этот Кто-то, и это — его Пиргорой, в честь того, что он сделал, и у меня есть для него подарок — вот он.
      Тут он пошарил вокруг и шёпотом спросил:
      — Где же он?
      А пока он осматривался в поисках, Иа-Иа внушительно прокашлялся и заговорил.
      — Друзья, — начал он, — друзья мои… включая прочих! Для меня большая радость — во всяком случае, до настоящей минуты было большой радостью — видеть вас на моём Пиргорое. То, что я совершил, — просто пустяк. Каждый из вас — конечно, за исключением Кролика, Совы и Кенги — на моём месте сделал бы то же самое. Ах, да и кроме Пуха. К Пятачку и Крошке Ру мои замечания, естественно, не относятся — оба они слишком малы. Словом, любой из присутствующих мог бы так поступить. Чисто случайно героем оказался я. Думаю, нет нужды упоминать о том, что я поступил так не ради того, что Кристофер Робин сейчас ищет…
      Тут Иа-Иа поднёс ко рту переднюю ногу и страшным шёпотом произнёс:
      — Посмотри под столом! — и продолжал: — Нет. Я совершил то, что совершил, исключительно из чувства долга, то есть поступил так, как обязан, мне кажется, поступать любой из нас, без всяких исключений, — делать всё, что в наших силах, чтобы помочь… И мне кажется, что все мы…
      — И-ик! — громко, хотя и нечаянно, сказал Крошка Ру.
      — Дорогой мой! — укоризненно сказала Кенга.
      — Разве это я? — с искренним удивлением спросил Ру.
      — О чём это Иа говорит? — шепнул Пятачок Пуху.
      — Я не знаю, — ответил Пух не очень весело.
      — Я думал, это твой Пиргорой.
      — И я так сначала думал. Но теперь я уж перестал.
      — Пусть бы лучше праздник был в твою честь, — сказал Пятачок.
      — И я не против, — сказал Пух.
      — И-ик! — снова сказал Крошка Ру.
      — И — МНЕ — КАЖЕТСЯ, — произнёс Иа-Иа громко и строго, — мне кажется, как я говорил, пока мне не помешали разные бессмысленные звуки, мне кажется, что…
      — Вот они! Нашёл! — радостно крикнул Кристофер Робин. — Передайте, пожалуйста, Винни-Пуху. Это для Пуха.
      — Для Пуха? — сказал Иа-Иа.
      — Конечно. Для самого лучшего медвежонка на свете!
      — Я должен был это предвидеть, — сказал Иа-Иа. — Что ж, жаловаться не приходится. У меня есть друзья. Кто-то заговорил со мной не далее, как вчера. А на прошлой неделе — или это было на позапрошлой? — Кролик сбил меня с ног и почти извинился. Общество, общество. Постоянно что-то происходит.
      Но никто его не слушал. Все столпились вокруг Винни-Пуха, крича наперебой: «Разворачивай, Пух!», «Открывай скорей!», «А я знаю, что там есть!», «Ничего ты не знаешь!» — и делая другие полезные замечания.
      И, наконец, Пух развернул Подарок — а он был большой и тщательно упакованный — и хотя Пух очень спешил, он всё-таки не разрезал, а развязал ленточку — ведь она всегда может вдруг понадобиться. И тут Все-Все-Все так и ахнули. А сам Пух чуть не упал — так он обрадовался.
      Потому что это оказалась красивая, большая Специальная Коробка с чудеснейшим набором карандашей!
      Там были карандаши, помеченные «В» — в честь Винни-Пуха, и карандаши, помеченные «НВ» — в честь Неустрашимого Винни, и ещё карандаши, помеченные «ВВ» — в честь… в честь Выручательного Винни, потому что ведь это он выручил Пятачка; и ещё там была Машинка для точки карандашей, и Красная Резинка, которая очень хорошо стирает всё, что вы написали неправильно, и потом Линейка, и Синие Карандаши, и Красные Карандаши, и даже Зелёные, и Красно-Синие, совсем как у взрослых.
      И всё это было для Пуха!
 
 
      — Ох, — сказал Пух.
      — Ой, Пух! — сказали Все-Все-Все, за исключением Иа-Иа.
      — Спасибо! — еле-еле выговорил Пух. А Иа-Иа бормотал себе под нос:
      — Подумаешь, карандаши или как их там… Писалки! Большое дело! Кому они нужны! Чепуха!
      Потом, когда все уже сказали Кристоферу Робину «До свиданья» и «Спасибо», Пух и Пятачок вдвоём возвращались домой. Вечер был совсем золотой, и друзья долго молчали.
      — Пух! Когда ты просыпаешься утром, — сказал, наконец, Пятачок, — что ты говоришь сам себе первым делом?
      — Что у нас на завтрак? — сказал Пух. — А ты, Пятачок, что говоришь?
      — Я говорю: «Интересно, что сегодня случится интересное?» — сказал Пятачок.
      Пух задумчиво кивнул.
      — Это то же самое, — сказал он.
 
       — И что же случилось? — спросил Кристофер Робин.
       — Когда?
       — Завтра утром.
       — Я не знаю — сказал Папа.
       — А ты можешь подумать и когда-нибудь потом рассказать нам с Пухом? 
       — Если вам очень-очень захочется.
       — Пуху очень-очень хочется, — сказал Кристофер Робин.
        Он глубоко вздохнул, подхватил своего медвежонка за ногу и направился к двери, волоча Винни-Пуха за собой.
        На пороге он обернулся и сказал:
       — Придёшь посмотреть, как я купаюсь?
       — Наверно, — сказал Папа.
       — А Пухова коробка с карандашами была лучше моей?
       — Один к одному, — ответил Папа.
        Мальчик кивнул и вышел… и почти сразу же Папа услышал, как Винни-Пух поднимается по лестнице: бум-бум-бум.
 

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5