Спасибо за хороший перевод книги.
После первых 2 книг начала прослеживаться тенденция: 3 - так себе, 4 - на ура, 5 тоже не особо. Терри много времени уделил почти что эпизодическим персонажам, чья судьба не столь интересна, расписав подробно все их действия,мысли, чувства и облик, а про основных персонажей слегка позабыл. Кара,Кэлен и Ричард стали плоскими, вечно расстроенными, боящимися или злыми, почти никаких новых эмоций. А как ведь было прекрасно до этого! Как чудно автор передавал пытки и унижения Ричарда у Морд-Сит или путеществие к сестрам Света, или обряд посвящения в Сестры Тьмы, такие моменты - самые сильные стороны повествования, но в этой книге они почти опущены. Кэлен избита до смерти, ее невозможно узнать, она может не поправиться и единственный способ спасит ее - вернуть магию, изгнав шимов, и все это у Ричарда занимает страниц 10, без особых душевных переживаний. Надеюсь, в следующей книге Терри больше внимания обратит на главных персонажей, и, конечно же, наконец-то воссоединит Зеда с остальной компанией, а то он постоянно куда-то теряется, вместо того, чтобы быть с любимым внуком да и внук не особо о нем вспоминает.
Какая жалоба правообладателя? Витмер умер в 1916 году, 75 лет давно прошло, и книга находится в общественной собственности, в связи с чем все "правообладатели" могут идти по известному адресу.
Сюжет не заинтриговал,всё предсказуемо.Но Кунца очень люблю,мечтаю прочесть все его книги."Дети бури уже "16 книга по счёту,которую прочитала писателя.Спасибо сайту за предоставленную возможность.
Чудесные стихотворения, много красивых незабываемых образов, довольно насыщенный поэтический язык. В нашей жизни предостаточно серых будней и разных разноликих текущих дел, иногда так хочется все забросить и просто помечтать о сказочном далеком. Взлететь мысленно в голубое небо и со своими несбывшимися грезами, беззаботно парить, надеясь на долгожданное чудо. Браво, так держать!