— Не могли бы мы поговорить об этом позднее?
— Нет.
Он скорее почувствовал, чем услышал ее вздох, затем она осторожно высвободилась из его объятий.
— В тот день, когда я коснулась тебя, что-то во мне ожило, — заговорила она, подняв глаза. — Я была как Спящая красавица, которую разбудил поцелуй прекрасного принца. — Она улыбнулась, и Стал улыбнулся ей в ответ. В его улыбке она прочла надежду на желание вселить в ее душу уверенность, что все у них будет хорошо. — Я не думала, что когда-нибудь вновь почувствую это. По правде говоря, я и не хотела… — Она остановилась, подыскивая слова. Стал сжал губы, делая усилие, чтобы не прерывать ее, дать ей высказаться. — Я люблю тебя, — наконец произнесла она. Стал хотел обнять ее, но она рукой отстранила его. — Но я могу говорить только о сегодняшнем дне. Я не готова давать обещания на всю жизнь, думаю, и ты тоже.
— Что ты имеешь в виду, черт подери? — выпалил Стал. Он явно был разочарован. Бейли вздрогнула, но не отвела глаз.
— Я должна точно узнать, что произошло с Клиффом. Это мой долг перед памятью о нем. А тебе нужно снова увидеть Лану.
— Все это отговорки, — горячо возразил Стал. — Ты все еще борешься со своим чувством! Борешься со мной! Я понимаю, твое прошлое все еще с тобой, это мучит тебя, но не думай, что я в таком же положении. Если бы Кевину не угрожали, я бы и не вспомнил о Лане.
— Стал, разве ты не видишь, как сильны твои чувства к ней? Посмотри на себя в зеркало, посмотри, как меняется твое лицо, стоит только произнести ее имя! — Голос Бейли сел, она судорожно глотнула воздух.
— Но это же ненависть, Бейли! Я ненавижу то, что она сделала. Из-за нее Кевин теперь в опасности. Как ты думаешь, могу я ей это простить?
— Мне нужно время, чтобы во всем этом убедиться.
Стал тяжело дышал, усилием воли подавив нетерпение.
— Ладно, пусть все это, черт возьми, уже скорее кончится, — проворчал он, отодвигаясь от Бейли и садясь за руль. Глядя на дорогу позади себя, он с такой силой нажал на акселератор, что шины забуксовали по гравию, когда он тронулся с места.
Съезжая с холма по дороге в Лафлин, он мысленно твердил себе, что Бейли любит его. Брак должен стать следующим логическим шагом. Ему просто нужно оказаться с ней вдвоем в номере гостиницы, и тогда они говорили бы на языке чувств, а не слов. Он сможет заставить ее поверить в их будущее.
Припарковывая машину на подъездной аллее, ведущей к главному входу в отель и казино «Санберст», Стал выскочил из машины и передал ключи швейцару.
— Вещи в багажнике, — бросил он, обходя машину, чтобы открыть дверь Бейли.
Она медленно выставила длинную красивую ногу и только после этого приняла его протянутую руку.
Одетые в оранжевые пиджаки служители отеля уставились на нее и тут же ринулись, толкая друг друга, забирать их вещи и отводить машину на стоянку.
Вынув пачку денег из кармана, Стал раздавал пяти — и десятидолларовые купюры, как будто это были центы.
— Сегодня, парни, я чувствую, мне повезет, — рокотал он. — Скажите крупье, Мэтт Логан слышит, как карты называют его имя.
Он положил руку на талию Бейли и последовал за коридорным, несущим их чемоданы через холл, устланный желто-оранжевыми коврами. Здесь, за вращающимися дверями, прохладный воздух освежал кожу, приглушенный свет и богатое убранство радовали глаз, а какофония звона игральных автоматов наполняла уши фальшивыми обещаниями легких денег.
— Милый, купи мне серебряных долларов, — попросила Бейли, выговаривая слова с придыханием, когда они проходили мимо огромного игрального автомата.
— Чуть позже, малышка, — протянул Стал, снисходительно улыбаясь и подталкивая ее к столу регистрации, за которой должно последовать уединение в их номере. Он почувствовал, как она слегка подалась назад, когда они подошли, и понял, что она узнала служащего.
Однако ни один мускул на ее лице не дрогнул, никаких признаков нервозности. Она смотрела с рассеянной улыбкой на уставившегося на нее молодого человека, пока Стал заполнял регистрационные бланки.
— Пошлите в номер бутылку шампанского, — сказал Стал, принимая ключи от комнаты и карточку, обработанную на компьютере. — Вашего лучшего. А также фрукты, сыр — и что там у вас? Мы хотим немного перекусить и расслабиться с дороги, перед тем как сядем играть. — Он подмигнул клерку, как бы поясняя, чем конкретно они хотят заняться.
Их номер, один из самых дорогих в отеле, с видом на реку, был расположен в конце коридора, в номере был бар со спиртными напитками и двуспальная кровать. Бейли едва сдержала улыбку, когда Стал прервал коридорного, который принялся рассказывать им об удобствах и достоинствах номера, торопливо выдал ему чаевые и выпроводил из комнаты. Желание, горевшее в его глазах, зажигало и ее.
— Скажи, что ты любишь меня, и не говори мне о всяких «если» и «но».
Бейли смотрела на его полное решимости лицо с удивлением и тревогой, затем нервно сглотнула. В ожидании ее ответа Стал положил руки ей на бедра и стал медленно собирать пальцами ткань платья, одновременно подталкивая ее к кровати.
— Я тебе уже сказала, что я чувствую, — уклончиво ответила она, отступая под его давлением. Ее ноги коснулись кровати.
— Я хочу больше, чем это. — Он остановился.
— Но ты просишь больше, чем я могу дать! — прошептала она, разрываясь между любовью и страхом. Она только начала жить одним сегодняшним днем. Как может он спрашивать ее о завтрашнем?
— Нет, если ты доверяешь своим чувствам, — настаивал он. — Я люблю тебя, и ничто не может изменить этого. Поверь мне. — Его руки продолжали осторожно ласкать ее бедра, все выше поднимая платье и обнажая тело. Прохладный воздух комнаты приятно овевал ей ноги. С каждым мгновением она все отчаяннее желала жарких объятий Стала.
Сжав отвороты ковбойской рубашки, она притянула его к себе и скользнула рукой по груди и широким плечам, затем, обвив его за шею, наклонила голову, чтобы поцеловать.
— Скажи мне, — снова попросил он, сопротивляясь. — Три коротких слова, не больше. — Его пальцы достигли края юбки. Он прижал Бейли к себе, чувствуя ее мягкое податливое тело рядом со своим, жестким и упругим.
Бейли стонала, она желала его, нуждалась в нем, любила его. Она хотела еще теснее прижаться к нему, но его руки, по-прежнему лежащие на ее бедрах, удерживали ее на месте.
— Скажи это, Бейли.
— Я люблю тебя! — вскрикнула она, больше не в силах бороться с ним и со своим чувством. — Катись ты ко всем чертям!
Рассмеявшись, он повернулся и упал на кровать, увлекая ее за собой. Он прижал свои губы к ее губам и целовал ее долго и страстно, пока не почувствовал соленый вкус ее слез.
Она спрятала лицо на груди Стала.
— Что с тобой? Я сделал тебе больно? Она покачала головой, судорожно глотнула воздух и подняла к нему заплаканное лицо.
— Когда ломаешь плотину, жди наводнения, — сказала она, улыбаясь сквозь слезы.
Растроганный, Стал нежно поцеловал ее в мокрые щеки.
— Я люблю, люблю тебя, — прошептал он. Улыбка на лице Бейли уступила место легкой усмешке.
— Может быть, тебе лучше доказать мне это? — задумчиво протянула она.
Платье Бейли и рубашка Стала, брошенные на пол, лежали возле кровати, когда стук в дверь возвестил о том, что им принесли заказанный ланч. Бейли скользнула под простыни и натянула их до шеи. Но ей и не нужно было этого делать. Стал своим телом загородил ее и ответил на стук. Он принял заказ и расплатился с официантом.
— Ты голодна? — спросил он, ставя ведерко с шампанским и блюдо с закусками на ночной столик возле кровати.
— Может, лучше сразу после ланча спустимся вниз? — нерешительно предложила Бейли.
— Мы должны устроить себе перерыв для любви, — покачал головой Стал.
Бейли больше не нуждалась в уговорах, она откинула простыни. Страсть и желание полностью захлестнули ее тело; разум уступил место долго сдерживаемым чувствам. И теперь она уже больше не сдерживалась. Каждое движение Стала, каждое его прикосновение вызывали в ней радостный ответ, говорили о любви, утверждали будущее.
Когда они наконец собрались выпить шампанское, лед в ведерке уже растаял.
— За нас, — поднял бокал Стал.
— Я всегда пойду за тобой, как в игре в блэкджек, «еще и еще раз», — добавила Бейли, хотя и затрепетала от страха, произнося эти бравые слова.
— Мы не проиграем, — пообещал он, подкрепляя свое обещание поцелуем.
Он передал ей блюдо с фруктами, сыром и хрустящими французскими хлебцами, затем вложил ей в рот ягоду клубники. Она протянула ему виноград. Так они весело кормили друг друга, пока блюдо не опустело.
Тогда они напоследок поцеловались, снова ощутив вкус уже выпитого шампанского, встали и оделись, последними штрихами завершив свой маскарад.
Завеса ночи упала на окна казино, еще более сгущая таинственную атмосферу игральных залов. Пройдя мимо бесчисленных игральных автоматов. Стал повел Бейли к столу, где шла игра в блэкджек по самым высоким ставкам.
Свободным оказалось одно место. Стал сел на стул, а Бейли устроилась у его плеча в классической позе «Госпожи Удачи». Крупье была молодая белокурая девушка. Бейли с облегчением вздохнула: эту девушку она не знала. Несмотря на то что она верила — они со Стилом совершенно неузнаваемы, — встречи с людьми, знакомыми ей или ее сестре, ее пугали.
За столом сидели пять игроков. Стал ждал, пока они закончат партию и крупье призовет делать новые ставки. Девушка-крупье, на желтой атласной блузке которой было вышито имя Бетти, приветствовала Стала, пока игроки клали свои деньги в «лунки» — клетки для ставок, нарисованные на зеленом сукне, покрывавшем стол. Попросив официанта принести кофе, крупье стала сдавать карты.
Стал представился партнерам как Мэтт из Техаса, кивнул им и сосредоточил внимание на картах, всем своим видом показывая, что он игрок серьезный. Он заказал содовой воды с ломтиком лимона, предпочтя безалкогольный напиток и подкрепляя таким выбором впечатление о себе.
Его игра, и Бейли с гордостью это отметила, показывала, что он полагается на свое мастерство, а не на случай. Все ее волнения, что он будет торопиться, действовать необдуманно и поспешно, оказались напрасными. Когда его выигрыш вырос, она заметила, как пит-босс[10] стал внимательнее следить за их столом. Ей не нужно было читать его имя на кармане рубашки. Она хорошо его знала: Хэл был тем самым человеком, который предложил Клиффу поработать крупье в частной игре во внеурочное время.
Бейли ощутила какое-то покалывание, будто шестое чувство предупреждало ее об опасности. Но когда она увидела, как он украдкой делает знаки крупье чаще перетасовывать карты, она поняла, что Хэл ее не узнал.
Перетасовывание карт было принятым в казино маневром, позволяющим обмануть желающих вести счет самостоятельно. Следя за оставшимися верхней и нижней картами, опытные игроки могут снизить выигрыш заведения процента на два — проклятие для счетчиков казино.
Зная, что за ней тоже наблюдают, Бейли старалась не дотрагиваться до Стала и не делать ему никаких знаков, когда он ходил. Как зритель, она могла делать ставку на его карты, но не имела права давать ему советы или показывать, как играть.
Когда перетасовыванием, или, как это называется на профессиональном языке, замесом, не удалось остановить победы Стила, Хэл сменил крупье. Бейли знала, что служащие казино еще более суеверны, чем игроки.
Клифф рассказывал ей о счастливых и несчастливых столах, и она смеялась, когда он описывал штрафную коробку, куда кладут «горячие» жетоны, которыми только что играли выигравшие в рулетку или в крэпс[11], пока пит-босс не решит, что они «остыли».
Игроки стали бросать игру, увидев, что «удача» перешла на сторону Стила; зрители, которые чутьем, свойственным картежникам, почувствовали, что у него полоса везения, собрались вокруг стола, делая на него ставки. Бейли попросила свободный стул, когда Стил жестом транжиры и азартного игрока заполнял «лунки» выбывших из игры.
— Играй сам, милый, — проворковала она, когда он предложил ей сыграть на одной из его карт. — Ты сегодня в ударе… Такой страстный… игрок. — Она ободряюще улыбнулась, и толпа наблюдателей засмеялась над ее двусмысленной шуткой.
Стил внимательно посмотрел на свои карты.
— Еще одну, — сказал он крупье, подмигнув Бейли. Она улыбнулась ему и тут возле стола заметила администратора с их этажа. Он долго наблюдал игру, затем что-то сказал Хэлу. Они вместе затерялись в толпе, собравшейся вокруг стола.
Вскоре после этого, прокладывая себе путь, к столу подошел стройный, с иголочки одетый человек в белом полотняном костюме. Он бросил несколько пятидесятидолларовых купюр в «лунку», которую Стил еще не занял.
— Рэй Холл, — отрекомендовался он и сел. — Не возражаете, если я присоединюсь?
Он приветливо улыбнулся, сверкнув золотым зубом, но Бейли заметила, что его голубые глаза оставались холодны. По неестественному блеску его темных волос она поняла, что он носит накладку. Впрочем, очень искусно сделанную и почти незаметную для нетренированного глаза.
— Чем нас больше, тем веселее, — добродушно согласился Стил, протягивая руку новому партнеру и называя свое имя. Рэй, как и Стил, играл молча и ничего не пил. Он играл сосредоточенно, чувствовалось, что он опытный игрок, но ему не удавалось переломить полосу везения Стила, которая была результатом как выбранной стратегии игры, так и благосклонности фортуны.
Под завораживающие звуки хлопанья карт о стол и шелест купюр незаметно летело время. У Стила затекла шея, и Бейли заботливо массировала ему шею и плечи. Подсчитав высокие стопки купюр, скопившиеся перед ним, она поняла, что его выигрыш достиг десятитысячедолларовой отметки и с него потребуют предъявить удостоверение об уплате налогов.
Во время перерыва в игре Бейли наклонилась к Стилу и прошептала ему на ухо:
— Остановись, а то нам придется заполнять бланки об уплате налогов.
Стил рассеянно потрепал ее по руке и проговорил с чуть заметной досадой:
— Подожди немного. Мы пойдем ужинать через несколько минут. — Потом спросил у крупье, который час.
— Час, когда играют в казино, — усмехнулся крупье, показывая, что у него нет часов. Он позвал Хэла, который ответил им, что сейчас около полуночи.
— Как насчет того, чтобы удвоить ставки в следующей партии? — спросил его Стал. — Даю заведению шанс отыграться.
Бейли едва удержалась, чтобы не ударить его. Они обзавелись фальшивыми удостоверениями, это правда, но стоит ли искушать судьбу: удастся ли им обмануть Государственную налоговую службу?
— Я согласен, — кивнул Рэй. Хэл явно колебался.
— Пойду посоветуюсь, — наконец бросил он и удалился.
— Пит-босс имеет право повышать ставки, — заметил Рэй, обращаясь к Стилу, — вы заставили его поволноваться.
Не только его одного, про себя добавила Бейли, надеясь, что Стал знает, что делает.
— Не ахти какое это заведение, раз они поднимают шум, если ставка будет не десять, а двадцать тысяч, — проворчал Стал.
— Обычно вы играете в Вегасе? — как бы невзначай поинтересовался Рэй, но при этом пристально посмотрел на Стала. Бейли поняла, что он пытается узнать, откуда Стал, где он играет, чтобы обеспечить себе возможность контролировать его.
— Я участвовал в частных играх в Техасе. Отец не очень-то жаловал азартные игры, так что мне приходилось скрывать это от него до самой его смерти. — Стал дотронулся до полей своей ковбойской шляпы, как бы отдавая дань памяти отцу, потом лукаво подмигнул Рэю. — Несколько месяцев назад нашел эту малышку, когда был в одном казино. — Он обнял Бейли за талию и положил ей руку на бедро. — Я тогда сорвал здоровенный куш.
Рэй медленно, оценивающе осмотрел ее. Сопротивляясь отчаянному желанию прикрыть декольте, открывавшее ложбинку между грудями, Бейли мысленно пообещала себе, что примет горячий душ, как только они возвратятся в свой номер, настолько отвратителен и мерзок показался ей его взгляд.
Вернулся Хэл, сообщив, что Стал и Рэй могут удвоить ставки.
— Карманная мелочь, — усмехнулся Стал. Делая вид, что волнуется, Бейли обняла его и зашептала на ухо:
— Эту партию проиграй!
— Надо заботиться о тех, кто сдает карты, — проговорил Стал, не обращая на нее внимания и показывая на стопку банкнот, которую он положил перед крупье; такие щедрые чаевые заставили крупье на мгновение забыть о своих профессиональных обязанностях, он стоял и рассеянно моргал от удивления.
Остальные купюры Стал разделил на две части.
— Это мне, — сказал он, подвигая к себе большую стопку, — а на это пусть сыграет моя малышка. — Он подмигнул Бейли. — Давай попробуй. Ты принесла мне удачу. Посмотрим, что получится у тебя.
По его самоуверенной улыбке Бейли поняла, что все это он задумал заранее, чтобы избежать уплаты налога. Улыбаясь, она в восторге захлопала в ладоши. Рэй затребовал себе две «лунки». Решив рискнуть, Бейли взяла остальные.
Крупье показал верхнюю карту. Это была восьмерка. Свет от свисающей лампы с зеленым абажуром стал как-то ярче, или ей это почудилось; зрители, плотной толпой окружавшие их стол, казались ей расплывчатыми тенями.
Сидящий слева от крупье Рэй начал игру. В свой первый ход он попросил еще две карты, затем сбросил их под кипу жетонов. Проверив свои следующие две карты, он попросил еще одну, затем сбросил их под другую кипу жетонов.
Бейли чувствовала, как от волнения кровь у нее пульсирует в венах. Она просмотрела свои карты и попросила крупье дать ей еще одну. Она не играла после смерти мужа, да и вообще никогда прежде не играла при таких высоких ставках. Едва приподняв за краешек свою новую карту, она снова взглянула на крупье и проговорила: «Еще раз», веря, что эта фраза принесет ей удачу.
Но получилось наоборот. Она проиграла. Подняв три карты, она виновато посмотрела на Стала, в то время как крупье сгребал ее жетоны. Не будь суеверной, сказала она себе. То, что, произнеся фразу «еще раз», она проиграла кон, еще не значит, что она потеряла Стала.
— Кому не везет в карты, повезет в любви, — утешил ее Стал.
И тем не менее какое-то предчувствие охватило ее. По коже пробежала дрожь, и она часто заморгала, чтобы скрыть слезы, готовые скатиться из-под ресниц. Играя вторую партию, она старалась не превысить двадцать одно очко и осталась с двумя картами; полученные затем две восьмерки вынудили ее прикупить еще жетонов на следующий кон, чтобы сделать ставку.
Крупье открыл свою нижнюю карту: шестерка присоединилась к открытой ранее восьмерке. Он открыл еще одну карту — четверка, получилось восемнадцать. С первого хода Рэй проиграл, со второго — обыграл заведение, набрав девятнадцать.
Не дождавшись, когда наблюдавшие за игрой кончат аплодировать, приветствуя победу Рэя, Бейли радостно вскрикнула — она набрала двадцать. Стал поцеловал ее, и толпа зрителей взвыла от восторга.
Несмотря на то что она проиграла кон, ее парные карты оставили ей право на три дополнительных хода. Выдержав, пока зрители успокоятся, она проговорила: «Блэкджек» — и показала свои две карты: валет и туз — настоящий блэкджек. Это давало ей преимущество три против двух. Толпа ликовала, затем сочувственно вздыхала, когда ход по первой из парных восьмерок дал в сумме меньше, чем восемнадцать очков, получившихся у крупье.
— Игра не кончится, пока поет эта толстая леди, — объявил Стал.
Крупье сгреб и эти жетоны. Бейли играла последнюю партию — восьмерка, десятка и тройка, снова двадцать одно, хотя и не «настоящее».
Не дожидаясь, когда крупье заплатит, она спрыгнула со стула и подскочила к Стилу, обняла его, радуясь, что не разочаровала, что выиграла. Зрители, окружавшие стол, поздравляли их, аплодировали. Бейли едва их замечала, упиваясь поцелуями Стала.
— Как насчет того, чтобы выпить? Надо передохнуть, — предложил Рэй, когда толпа стала таять. — В устричном баре наверху неплохой выбор закусок для леди.
— Плачу я, — заявил Стал. Подсчитывая выигрыш, они пошли в бар, где заказали шампанское и столько отварных клемов[12], жареных устриц и запеченных улиток, что можно было бы накормить целую армию.
— Откуда вы родом? — спросил Стал. Рэй отвечал довольно туманно и ловко переадресовывал вопросы Стилу. Бейли хранила молчание, справедливо считая, что ее роль скорее украшать компанию, чем вести беседу. Стал хохотал над шутками Рэя, изображая шумливого техасца, Бейли заставляла себя улыбаться.
Когда Рэй смотрел на Бейли, на его лице появлялось не просто похотливое выражение, его взгляд осквернял ее. Она подозревала, что для него секс скорее связан с властью и развратом, чем с удовольствием. Она надеялась, что он владеет каким-нибудь частным клубом и ей не придется без нужды бывать в его малоприятной компании.
Позевывая, она прижалась к Стилу в надежде, что это ускорит уход Рэя. Стол обнял ее за плечи, но продолжил разговор. Она дала Рэю еще десять минут, затем начала щекотать Стала, который сначала пытался этого не замечать, но потом наконец сказал Рэю:
— Думаю, леди хочет спать. Приятно было играть с вами. — Он сделал знак официанту принести счет, потом протянул руку Рэю. Бейли всю передернуло, и она решила, что обязательно заставит его помыть руки, прежде чем он дотронется до нее.
— Сколько вы здесь пробудете? — спросил Рэй. Он уже был уверен, что у них номер в «Санберсте».
Стал пожал плечами и вынул из кармана пачку денег.
— Пару дней, — ответил он, отсчитывая по счету и кладя деньги на стол. — Но мы, возможно, смотаемся еще в Вегас.
— А как вы посмотрите, если я устрою вам приглашение на частную игру?
Бейли уже хотела аплодировать Стилу за отлично проведенный спектакль, когда он сделал вид, что обдумывает предложение.
— Ставки? — коротко осведомился он.
— Беспредельны, — усмехнулся Рэй. — Это зависит от того, сколько зеленых у вас в кармане.
— Звучит заманчиво, — растягивая слова, проговорил Стал. — Позвоните мне утром, и мы поговорим. — Он с обольстительной улыбкой взглянул на Бейли, потом повернулся к Рэю и добавил:
— Только не очень рано…
Глава 11
Телефон в их номере зазвонил вскоре после полудня. Они были еще в постели и посмотрели друг на друга, сожалея, что закончилась их долгая ночь любви.
Стал последний раз поцеловал Бейли в губы и потянулся к телефонной трубке. С сильно бьющимся сердцем Бейли лежала рядом. Однако она с трудом узнала сладковатый голос Рэя. Стал отодвинулся от нее и оперся на кровать.
Встревоженная, Бейли смотрела на него. Он закрыл глаза, потом открыл их, тяжело вздохнул.
— Вертолет на крыше в восемь часов? Просто замечательно.
В его голосе не чувствовалось никакого волнения, но Бейли видела, чего ему это стоило: каждый мускул на его лице напрягся, побелели суставы пальцев, сжимавших телефонную трубку.
Когда Стал наконец закончил разговор, его глаза блестели от возбуждения. Он взглянул на радиоприемник, который они настроили на музыкальную программу на случай, если в их номере установят тайное подслушивающее устройство, пока они играют в казино. Он покачал головой, показывая, что надо соблюдать осторожность.
— Мы сегодня расплатимся и тронемся в путь, малышка, — проговорил он, по-техасски растягивая слова, затем увлек ее в ванную, где включил душ на полную мощность.
— Рэй — один из них, — прошептал он.
— Мы так и думали, — волнуясь, ответила она.
— Я имею в виду, один из тех, кто звонил и угрожал похитить Кевина! — покачал головой Стал. — Я это понял только теперь, когда услышал его голос. по телефону — Он поднял руки и гневно сжал кулаки.
— Успокойся — Бейли взяла его за руки — Он приведет нас к Лане, и потом мы засадим его в тюрьму. Помни об этом, когда ты смотришь на него, или ты нас выдашь.
— Мне хочется убить его, — хрипло проговорил Стил Бейли обняла его, стараясь успокоить и унять свое сердце, готовое выскочить из груди от волнения.
Отблески заходящего солнца еще озаряли ясное безоблачное небо, когда Стил и Бейли присоединились к четырем другим парам, уже ожидавшим на крыше. Три из них были пенсионеры, которые немедленно завели разговор о своих детях и внуках, четвертой была пара молодоженов. Слушая, как они возбужденно говорили о частной игре, которая им предстояла, Бейли надеялась, что они не станут сильно горевать о потерях, их ожидающих, в том, что их ожидали потери, Бейли не сомневалась.
Вскоре появился Рэй в сопровождении белокурой танцовщицы Бейли знала ее, это была Ди-Ди, одна из клиенток салона красоты, из тех, что расспрашивали ее о «несчастном случае» с Клиффом Появление Ди-Ди сразу сделало Рэя звеном в цепи событий, связанных с поездкой Клиффа, закончившейся так трагически — смертью ее мужа, сына и зятя. Помимо этого голос Рэя по телефону выдал в нем человека, угрожавшего похитить Кевина. Теперь Бейли могла лучше понять ярость Стила, говорившего с Рэем по телефону.
Стил взял Бейли за руку, не отвечая на ее безмолвный вопрос. Она вцепилась в него, а потом, придя в себя, отпустила. Но она не сумела выдавить улыбку или что-то вежливо сказать, когда Ди-Ди, явно заигрывая со Стилом, стала что-то ему мурлыкать, оттесняя Бейли в сторону. Изображая ревность, она с ненавистью взглянула на развязную блондинку и попыталась вцепиться ей в лицо.
— Мяу, — пробормотал Рэй, — вы прямо как кошки — Он придвинул Ди-Ди поближе к себе.
— Вертолет, слышите? — разрядил напряжение Стил, и все услышали отдаленные звуки приближающегося вертолета Темное пятно на безоблачном голубом небе, он быстро становился крупнее, рассекая горячий воздух и превращая его в яростный вихрь при посадке на крышу.
Стил схватился за свою ковбойскую шляпу. Присобранная юбка Бейли с рисунком «под леопарда» прилипла к бедрам Бейли смотрела на это черное чудище и думала, как одиноки и беззащитны они окажутся, вступив в его чрево. Внезапно ее охватил страх, и она оглянулась назад, на лестницу, ведущую вниз, в спасительные номера отеля. Высокий черноволосый мужчина проскользнул в освещенный вход вестибюля и исчез.
Бейли узнала Форреста.
Она вновь повернулась к вертолету. Под предлогом, что ей нужно оставить записку для «Мэтта», она после обеда передала Бонни сообщение о времени их прибытия и предполагаемом времени отъезда. Глядя на название туристической компании и белые цифры, выведенные на борту вертолета, она думала о том, что Форрест наверняка их заметит и в случае, если они вовремя не вернутся, организует поиски.
Так или иначе, она сумеет отомстить.
Мужество вернулось к ней, она поднялась в салон и заняла место у окна, в то время как Стил помогал грузить багаж Когда он сел рядом с Бейли, вечер поглотил последние лучи заходящего солнца. Вертолет поднялся в воздух.
Глядя на цепочку огней Лафлина, Бейли отметила, что они летят на запад, когда огни остались позади, и затем — на юг, когда вертолет изменил направление и слабые отблески огней стали видны с востока.
Вертолет летел к Мертвым горам.
Им казалось, что они уже целую вечность в воздухе, но прошло едва десять минут. Стал следил по часам, когда сверкающие огни прорезали разверзшуюся под ними темноту. Вертолет снизился и затем медленно приблизился к земле.
— Добро пожаловать в «Казино на небесах», — сказал в микрофон Рэй, сидевший рядом с пилотом. — Здесь только небеса могут быть пределом ваших ставок и выигрышей, — сострил он.
Пока дюжие парни разгружали багаж, Рэй повел группу к зданию из саманного кирпича, длинному, низкому, закругленной формы. Его плоскую крышу покрывала щебенка. Вся его конструкция делала эту постройку похожей на скалистое обнажение.
Высокий мужчина, болезненно худой, одетый в черный смокинг, распахнул перед ними тяжелые двойные двери. Улыбаясь и приглашая их войти, он представился как Дитер Хокинс — владелец заведения. Бейли он показался современным вампиром — с его бледным лицом, неестественно белыми волосами и тусклыми глазами за затемненными стеклами очков. Она задрожала и теснее прижалась к Стилу, который обнял ее за плечи.
— Очень рад, что вы изъявили желание посетить мой скромный игорный дом, — тяжело дыша, произнес слабым голосом Дитер, — здесь радость игры в кости и карты противостоит грохоту безмозглых игральных автоматов. — Он сделал изящный жест рукой, указывая на большой зал за ним.
Они стояли на обнесенной перилами площадке с широкими ступенями, ведущими в богато убранную комнату. Резные панно из темного ореха красиво сочетались с деревянными полированными столами, покрытыми зеленым сукном, и украшали стены, затянутые бархатом кремового цвета. Хрустальные светильники спускались с потолка, пол покрывали ковры в бордовых тонах.
Дитер провел их через игорный зал в столовую, обставленную с большим вкусом. От стола, на котором стояли различные блюда, распространялись восхитительные ароматы. Вокруг стола уже теснились посетители.
— Как видите, остальные наши гости уже приехали. — Дитер с сияющей улыбкой отвечал на приветствия обернувшихся на его голос гостей заведения. — После того как вы устроитесь, присоединяйтесь к ним. — Он открыл дверь в длинный коридор. — Ваши чемоданы вы найдете в ваших комнатах. — С любезным поклоном он покинул их.
Стал и Бейли, зайдя в свой номер, обнаружили, что там есть ванная, но в остальном он напоминал размерами тюремную камеру.
— Здесь нет радио, нет телевизора, — пожаловалась Бейли, которую огорчило, что они лишены таких элементарных удобств.
— Мы с тобой здесь для того, чтобы играть, — напомнил ей Стал голосом Мэтта, затем обнял ее и прошептал:
— Мы займемся любовью в ванной. — Его поцелуй успокоил Бейли. — Ну, малышка, скорее прихорашивайся, наряжайся, — сказал он громко, поднимая голову и хлопая ее по ягодицам. — Мне не терпится оказаться уже за одним из этих красивых столов.
Ни Стал, ни Бейли не могли похвастаться в этот вечер хорошим аппетитом, но они заставили себя поесть. Дитер принес им вина, затем тут же отошел.
Когда все закончили трапезу, хозяин широко распахнул двери в игральный зал.
— Игра начинается! — возвестил он.
Заметив портьеры на двойных дверях и микрофон на площадке перед залом, Бейли обменялась со Стилом многозначительным взглядом.