Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Козырная карта

ModernLib.Net / Сентиментальный роман / Мейер Сьюзен / Козырная карта - Чтение (стр. 5)
Автор: Мейер Сьюзен
Жанр: Сентиментальный роман

 

 


      – В чем дело? – спросила она.
      – Просто устала, – со вздохом сказала Саванна.
      Оливия не стала спорить, но нахмурилась так, что Саванна поняла: ей не удалось убедить подругу.
      Джина поверила ей еще меньше.
      – Знаешь, Саванна, я не вчера родилась.
      – Вообще-то ты старше нас обеих.
      Оливия широко улыбнулась.
      Джина бросила на Оливию злой взгляд.
      – Теперь я знаю, что вы что-то от меня скрываете. Вы заговорили на единственную тему, которая может отвлечь меня от сути беседы. Но на этот раз у вас ничего не выйдет.
      Оливия только пожала плечами, Саванна опустила глаза.
      – Что происходит? Этот секрет знают все, кроме меня.
      Оливия значительно посмотрела на Саванну.
      – Джина… – начала Саванна, тяжело вздыхая. – Ты права. Есть один секрет. И ты единственная в нашем кругу, кто о нем не знает. Но на то есть причина. Честно говоря, твой отец и Итан думали, что, если они сумеют сохранить его от тебя, то сумеют сохранить от кого угодно.
      – Вот как?
      – Не злись. Итан только старался защитить моего брата и своего отца. Я тебе расскажу, на это у меня есть хорошая причина. По-моему, мне действительно нужен совет.
      – Эй, а как же я? Мои советы не в счет? – негодующе спросила Оливия.
      – Нет, ты женщина, влюбленная так сильно, что все считаешь прекрасным и хорошим. Когда я расскажу эту историю, твои глаза станут мечтательными и ты дашь мне плохой совет…
      – Эй!
      – Сама ты «эй», – сказала Джина и придвинулась к Саванне. – Даю тебе слово, что сохраню твой секрет, каким бы он ни был. В чем дело?
      – Это очень долгая и сложная история, но главное в ней вот что: я забеременела в результате искусственного оплодотворения.
      Джина ахнула.
      – Мне хотелось иметь ребенка, но я очень скептично относилась к этому процессу… особенно к выбору отца. Мой брат работал в этой клинике и заверил меня в том, что все доноры – физически здоровые, умные, нормальные мужчины, но я по-прежнему сомневалась… и по-прежнему хотела иметь ребенка. Однажды брат сказал мне, что благодаря ему у меня будет донор, которому я могла бы довериться.
      – О-о! – Видимо, Джина поняла, что будет дальше. – Ведь первая жена Итана Лиза не хотела иметь детей. Наверное, он заморозил сперму, потому что был единственным ребенком…
      – Ты поняла самую суть.
      Оливия похлопала Саванну по руке в знак поддержки.
      – И Итан об этом узнал? – предположила Джина.
      Саванна кивнула.
      – Мы поженились ради спасения репутации его отца и моего брата. Но теперь Итан хочет сохранить наш брак. Хочет, чтобы мы попробовали по-настоящему.
      – О! – воркующим голосом протянула Оливия.
      Саванна бросила на нее тревожный взгляд.
      – Видишь?
      Она мечтательная и глупая.
      – Вообще-то, Саванна… – Джина прикусила нижнюю губу. – Ты точно такая же. Тебе нравится Итан.
      – Джина, я могу полюбить его. Но он меня не любит.
      – Откуда ты знаешь?
      – Он это сказал.
      Джина пожала плечами.
      – Откуда он знает? Итан несколько лет был несчастен в браке. Ему нужно время.
      – Ты думаешь? – осторожно спросила Саванна.
      – Да. Именно об этом ты меня и спрашиваешь. – Джина взяла Саванну за руку. – Он уже несколько лет друг моей семьи. У него был худший брак в истории.
      Оливия согласно кивнула.
      – Значит, есть надежда?
      Джина засмеялась.
      – Да! О, Саванна, ты – лучшее, что могло случиться с этим мужчиной. Если ты его полюбишь… немного… он придет в себя.
      – А если не придет?
      – Придет, – уверенно сказала Оливия.
      Саванна только посмотрела на нее.
      – Ну, придет, – сказала Оливия. – Никто не думал, что Джош когда-нибудь снова сможет полюбить…
      – Но это другое дело. – Саванна решила разговаривать с подругами честно. – Джош не мог контролировать обстоятельства. Его невеста умерла. Жена Итана сознательно вела себя низко. Она могла загубить ему всю жизнь. Если я позволю себе в него влюбиться, то могу потерпеть неудачу.
      – Тогда тебе лучше действовать осторожно, – посоветовала Джина. – По-моему, это разумнее, чем спешить, если рискуешь испытать боль.
      Саванна с ней согласилась. Она знала, что ей нужно защитить свое сердце. Она поймала себя на мысли, что Джина говорила так, словно сама испытала нечто подобное. Саванна собралась было ее расспросить, но в ресторан вошел Итан, и она обо всем забыла.
      Он выглядел сногсшибательно. Но рядом с ним шла не менее сногсшибательная блондинка…

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

      Саванна повернулась к Джине.
      – Кто это такая?
      Джина широко раскрыла глаза.
      – Черт возьми!
      – Кто? Что? – Оливия, наконец, увидела Итана и блондинку. – Вот незадача!
      – Это его подружка, да?
      – Ну, я не назвала бы ее подружкой, – смущенно сказала Оливия. – Но он с ней встречался, пока не позвонил Джошу и не попросил его быть вашим шафером.
      – Не назвала бы ее подружкой?
      Саванна видела, как Итан и эта женщина садятся за столик в глубине ресторана.
      – Что ж, наверное, теперь мне будет очень легко принять решение, – спокойно сказала она.
      Но ей хотелось заплакать.
      Джина погладила ее по руке:
      – Саванна, не надо. Я уверена, что есть…
      – …хорошее объяснение?
      Саванна невесело усмехнулась. У нее был не настоящий брак. Да, Итан привел ее в замешательство, потому что попытался убедить в том, что их брак должен стать постоянным. Но он никогда не говорил, что он любит ее. И Итан не солгал. Он был честен. Итан хотел, чтобы они остались вместе, потому что так ему было удобно, а не потому, что он ее любил.
      – Я тоже уверена, что есть хорошее объяснение. Пойдем, пока он не заметил, что я здесь.
      Оливия и Джина переглянулись, но ни та, ни другая ничего не сказали. Обе тихо встали и вслед за Саванной вышли из ресторана. Льюис ждал Саванну, чтобы отвезти домой, поэтому подруги не стали возражать, когда она поспешили проститься. Саванна с улыбкой поцеловала их в щеки и даже болтала с Льюисом о том о сем, пока он вез ее домой. Поездка заняла полчаса. Саванна решила, что не позволит себе расстраиваться. И не позволит себе влюбляться в Итана! И не влюбится. Черт возьми! Не влюбится.
      В четыре часа Итан вернулся домой. Ранняя пташка! Саванна пришла в ярость от подобного лицемерия. Надо же, каждый день возвращается домой пораньше, чтобы они могли получше узнать друг друга! Итан продолжал настаивать на том, что их брак должен стать настоящим. Тем не менее, он имел наглость пригласить на ланч другую женщину, в ресторан!
      Как он посмел!
      Когда он вошел в ее апартаменты, Саванна запустила в него подушкой.
      – Убирайся!
      – Эй! – недовольно воскликнул он, отбрасывая подушку, которая упала рядом с окном с белыми кружевными занавесками. – У меня был трудный день. Могла бы быть со мной и повежливее.
      – Ха! Повежливее? С тобой? Я так не думаю. Не собираюсь ходить вокруг да около и ненавижу притворство.
      Он поднял брови.
      – Ты действительно сердишься.
      – А ты бы не сердился, если бы я начала встречаться с одним из моих бывших бойфрендов и при этом требовала, чтобы ради моего отца ты играл роль любящего мужа?!
      Поскольку она полулежала на диване, он уселся в розовато-лиловое кресло у окна.
      – Ничего не понимаю.
      Она бросила журнал на низкий столик.
      – Сегодня я была в ресторане с Джиной и Оливией. И видела тебя с той потрясающей блондинкой.
      – Она – моя коллега!
      – Оливия сказала, что она была твоей последней подружкой.
      – Была. Но когда я решил на тебе жениться, то перестал встречаться с другими подружками.
      Он говорил мягко и спокойно, хотя начинал чувствовать гнев.
      Итану не хотелось приходить домой, чтобы выслушивать обвинения. Ему хотелось разговаривать о ребенке, о том, как Саванна провела день. Надеяться вопреки всему, что она начнет думать об их браке так же, как он. Но вместо этого ему в лицо запустили подушкой.
      – Эшли и я – друзья, не более того. Если я… Мы… – Расстроившись, он встал, подошел к окну и стал смотреть на сад. – Скажем, наш ребенок может быть моим последним ребенком.
      – Не пытайся вызвать во мне сострадание.
      – Не надо меня сердить, я и так уже рассердился, – предупредил ее Итан.
      Куда, черт возьми, делась милая Саванна? И почему она так злится из-за ситуации, которую можно легко объяснить? Каждый раз, когда он смотрел на Саванну, он видел свою семью, нормальную жизнь. Но если он не сможет убедить ее не разводиться, у него не будет семьи. У него будет только ребенок, и он лишь иногда сможет общаться с этим ребенком.
      Его чувства к Саванне объяснялись не только тем, что у них будет ребенок, и даже не его желанием, чтобы у них родились и другие дети. Благодаря этой женщине в его жизни неожиданно появилась надежда. Он рискнул желать того, что, как он думал раньше, существовало только в сказках. Итан не зашел бы так далеко, чтобы говорить, что благодаря Саванне он снова поверил в любовь. Но благодаря ей он понял: мужчина и женщина могут создать достаточно прочный союз, чтобы прожить вместе до конца своих дней.
      Итану хотелось целовать Саванну, держать в своих объятиях, ласкать…
      – Знаешь, можешь уйти, если не хочешь, чтобы я и дальше тебя сердила.
      – Саванна, то, чего я сейчас хочу, не имеет ничего общего с тем, что ты думаешь.
      Итан подошел к дивану, на котором лежала Саванна. Он взял женщину за плечи и посмотрел ей в глаза.
      – Вероятно, этого ты сейчас хочешь меньше всего.
      И Итан поцеловал ее. Он думал, что Саванна будет сопротивляться, но она, напротив, приоткрыла губы. Он быстро отшатнулся, потому что не хотел, чтобы она победила на этот раз. Итан не собирался позволить ей притвориться, будто она хочет его меньше, чем он хочет ее.
      Он вновь взглянул ей в глаза. Их мягкое, ранимое выражение кое о чем ему сообщило. Во-первых, на самом деле она не сердилась, а была в замешательстве. Саванна не могла скрыть, что тоже начинает испытывать к нему чувства… поэтому и злилась на него. Не потому, что видела его с другой женщиной. Но потому, что, когда увидела его с другой женщиной, была вынуждена признать, что испытывает к нему чувства. А ей вовсе не хотелось их испытывать.
      Во-вторых, он мог бы обольстить ее, если бы хотел. Прямо сейчас. Потому что она действительно испытывала к нему чувства. Когда они находились так близко друг от друга, она была не в состоянии контролировать себя. В-третьих, она хотела, чтобы он ее обольстил. Она хотела, чтобы он обнял ее и целовал до тех пор, пока они обо всем не забудут. Хотела, чтобы он занялся с ней любовью. Но поскольку Саванна не могла признать, что она этого хочет, он не мог этого сделать. Если он овладеет ею раньше, чем она сможет признать, что она этого хочет, у нее всегда будет открытая дверь для того, чтобы уйти.
      Кроме того, Итан не хотел, чтобы их брак был основан на страсти. Он мечтал о честных отношениях. Ему хотелось, чтобы их с Саванной связывали обязательства, основанные на здравом смысле, верности и дружбе. Если он сможет этого добиться, вероятно, у них будут замечательные отношения. Хотя бы потому, что они будут честными.
      Как бы сильно он ни хотел ее, как бы сильно она ни хотела его, если они не смогут поддерживать отношения на правильных условиях, у них не будет никаких отношений.
      Он шагнул в сторону двери.
      – Я дам тебе знать, когда будет готов обед.
      Ужин прошел гораздо спокойнее, чем ожидала Саванна, учитывая, что Итан был на нее сердит. Его хорошее воспитание взяло верх над эмоциями. Саванна расслабилась, после сытного ужина ее потянуло в сон. Итан со смехом повел ее в спальню. Спросил, не нужно ли ей помочь надеть ночную рубашку, и вышел, когда она сказала, что справится самостоятельно.
      Если бы к ним на завтрак пришли гости, они бы никогда не догадались, что Итан и Саванна поссорились.
      – Это очень странно, – сказала Саванна Джине, когда та пришла днем, чтобы помочь измерить детскую. – Он умеет менять настроение.
      – По-моему, нужно уметь это делать, когда ты привлекаешь общественное внимание так, как он, из-за своих родителей.
      – Наверное, – согласилась с ней Саванна.
      Она подошла с рулеткой к окну, в то время как Джина записывала цифры.
      – И ты должна принять во внимание, что у него была злобная жена. Она превратила его жизнь в ад.
      Раздался телефонный звонок. Саванна не удивилась, когда Джони поднялась по лестнице и позвала ее к телефону, сообщив, что звонит Итан.
      – Вернусь через минуту, – сказала она Джине и побежала к двери.
      – Не торопись, – со смехом сказала Джина.
      Саванна чуть не прокляла свою глупость: ведь Джина могла понять, как ей хочется поговорить с Итаном.
      – Привет, – сказала она, взяв трубку в гостиной.
      – Привет, – ответил Итан. – Угадай.
      – Что?
      – Я нанял кое-кого для консультаций относительно родов.
      Саванна нахмурилась.
      – У меня не будет естественных родов, Итан. Я слышала о боли. Знаю, что существуют лекарства. Мне хотелось бы тебе сказать, что я достаточно смелая, чтобы попытаться родить самостоятельно, но это не так. Мне нужна помощь современной науки.
      Итан рассмеялся.
      – И ты сможешь получить помощь современной науки, включая помощь человека, который придет к нам домой сегодня вечером. Чтобы научить нас, чего ожидать и как реагировать.
      – О!
      – Да. О! – Итан снова рассмеялся. – Кто из нас думает?
      – Ты, – сказала Саванна.
      Она услышала в своем голосе нежность. Да, Итан всегда думал о ней. Он был внимательным, замечательным, лишенным эгоизма человеком. Вопреки собственной воле Саванна влюблялась в него.
      Нет, уже влюбилась! Вот почему вчера вечером она испытала такое облегчение, когда поняла, что он на нее сердится. Вот почему выбежала за дверь, желая взять трубку и поговорить с ним. Она уже влюблена в него.
      – Итак? – спросила Джина, когда Саванна снова вошла в детскую.
      – Итак, он нанял специалиста, который придет к нам домой сегодня вечером, чтобы рассказать о родах и научить кое-чему.
      Джина изумленно покачала головой.
      – Иногда он ведет себя восхитительно.
      – Я знаю, – прошептала Саванна.
      – И ты его любишь.
      Саванна зажмурилась.
      – Да.
      – О, Саванна, это замечательно!
      – Нет, не замечательно. Он меня не любит. Да, заботится. Я даже ему нравлюсь, и он считает меня настолько хорошей женой, что попросил остаться ею навсегда…
      – Но?
      – Но он меня не любит. А мне нужно, чтобы любил. Я не хочу всю жизнь беспокоиться о том, что появится другая женщина и из-за нее он меня покинет.
      – Итан не такой!
      – Но он и не влюблен.
      – Я бы с этим поспорила, – возразила Джина. – Но даже если мы согласимся, что он тебя не любит, я бы сказала, что у него много причин быть несколько сдержанным. Но если ты немного ему поможешь и проявишь чуть-чуть терпения, он придет в себя.
      – Я не знаю.
      – Послушай меня. Судя по всему, что ты мне рассказала, Итан уже тебя любит. Неужели ты собираешься дать ему уйти, потому что он может не сразу понять, что ты не причинишь ему боли? И понять, что он ничем не рискует, признавая свою любовь к тебе?
      Саванна покачала головой.
      – Когда ты так говоришь, это действительно кажется глупым.
      – Конечно, кажется, – согласилась Джина. – Если ты останешься с ним, то через год поблагодаришь меня, потому что Итан того стоит.
      Вечером в их уютную небольшую комнату вошел Флойд Бружр, специалист в области охраны детства. Он был молод, полон энтузиазма и очень серьезно относился к своей работе. Будучи маленького роста, он весил примерно на двадцать фунтов больше, чем следовало. Тем не менее, на нем была модная футболка, шорты и сандалии. Его светло-каштановые волосы выгорели на солнце.
      – О, это замечательные подушки! – весело сказал он.
      На кожаном диване в беспорядке лежали огромные подушки – еще один подарок от Итана. На их наволочках были изображены персонажи из мультфильмов. Среди подушек сидела Саванна.
      – А вы, должно быть, – будущая мать.
      – Иначе я бы отчаянно нуждалась в диете, – засмеялась Саванна, глядя на свой большой живот.
      – Разве вы не прелестны?
      Флойд взял ее за руки и поцеловал в щеку.
      – Мне бы хотелось так думать, – сказал Итан.
      Он прислонился к дверному косяку и скрестил руки на груди, словно рассердившись на то, что любящий повеселиться Флойд поцеловал его женщину.
      Толстяк рассмеялся.
      – Черт возьми, вам необходимо думать именно так! – Он погрозил Итану пальцем. – В первую очередь нам нужна предварительная беседа – так я смогу понять, что вам уже известно об этом процессе.
      – Не очень много, – призналась Саванна.
      Флойд принялся отодвигать подушки, собираясь освободить место на диване. Он взмахнул пальцами в знак того, что хочет, чтобы Итан присоединился к Саванне. Потом прислонился к огромному письменному столу красного дерева и оказался с ними лицом к лицу.
      – Как я понимаю, ваша мама скончалась.
      Флойд говорил ласковым голосом.
      Саванна кивнула, чувствуя, что у нее на глазах выступают слезы. Итан обнял ее за плечи в знак поддержки.
      – Как я уже объяснял, ее мама погибла два года назад, в результате несчастного случая, – недовольно сказал он.
      – А все мы знаем, что матери – лучший источник информации, особенно когда речь идет о первом ребенке.
      Флойд принялся подробно рассказывать о том, что должно произойти с Саванной.
      В течение двадцати минут он читал им лекцию о боли и о том, как ее преодолеть. Саванна слушала, украдкой бросая взгляды на Итана якобы для того, чтобы убедиться, что он слушает так же внимательно; как она. На самом же деле Саванна смотрела на него, задавая немой вопрос: почему он не может сделать последние несколько шагов к настоящим отношениям?
      – На этой неделе вы должны будете продумать все вопросы ко мне. – Толстяк сделал паузу и встретился взглядом с Саванной. – Ни один вопрос не может оказаться глупым. И ни один не может оказаться чересчур личным.
      – Для вас – возможно, – со смехом сказала Саванна.
      Добродушный Флойд тоже рассмеялся.
      – Дорогая! – сказал он и снова взял ее за руки. – Девять шансов из десяти, что после рождения этого ребенка вы больше никогда в жизни не увидите меня снова. Не бойтесь, если я узнаю, какого цвета ваше нижнее белье. Я сохраню все ваши секреты.
      Глядя ему в глаза, Саванна поняла, что это правда.
      – Хорошо, завтра начну составлять список.
      – Замечательно. – Флойд хлопнул в ладоши в знак того, что закрывает одну тему и открывает следующую. – Давайте сделаем несколько дыхательных упражнений, дабы вы почувствовали, что я отработал свои деньги. Потом я уйду.
      К удивлению Саванны, Итан рассмеялся. В течение сорока минут Саванна слушала, как Флойд пытается его рассмешить. И вот, наконец, у Итана вырвался смешок. Она бросила на него взгляд.
      Он улыбнулся. Саванна почувствовала, что тает. Итан рассмеялся только тогда, когда начал доверять Флойду. Но, в конечном счете, он доверился Флойду достаточно для того, чтобы улыбнуться так тепло. У Саванны на глазах снова выступили слезы. На этот раз потому, что она поняла, о чем ей говорила Джина. В глубине души Итан знал, что ее любит. Он это знал. Он и вел себя так, словно любит ее, просто не мог об этом сказать. И она будет дурой, если откажется от попытки только потому, что ему нужно время.
      После двадцати минут упражнений они, наконец, попрощались с Флойдом, который не только поцеловал Саванну в щеку, но и обнял Итана.
      – Сможем ли мы выдержать восемь недель?
      Саванна весело рассмеялась.
      – Ты его выбрал.
      – Нет, я не выбирал, – признался Итан, ведя Саванну к лестничному маршу. – Его выбрала миссис Кронауэр, сотрудница нашей компании. Я только провел с ним собеседование.
      – Но ты действительно провел с ним собеседование?
      – Еще бы!
      Она рассмеялась.
      – Я это ценю. – Саванна остановилась: они подошли к двери в ее апартаменты. – Мой врач предлагал делать похожие упражнения, но я не понимала, зачем это надо, пока сегодня вечером Флойд все не разъяснил. Ты нашел замечательного специалиста, спасибо!
      – Пожалуйста.
      Наступила неловкая тишина. Было не очень поздно, около половины десятого, но Саванна знала, что и она и Итан читают перед сном. Поэтому настало время расходиться по комнатам.
      Итан продолжал стоять у ее двери с таким видом, словно не хотел уходить, но не мог найти причины остаться. Саванне вспомнилось все, о чем она разговаривала с Джиной. Ей подходил этот мужчина. Ей подходил этот брак. Она подходила Итану, хотя бы потому, что любила его. Он тоже считал этот брак подходящим. Но Итана надо было подтолкнуть, он должен обрести уверенность в том, что Саванна серьезно относится к этому браку. И она знала, как внушить ему эту уверенность. Им нужно… заняться любовью.
      Она облизала сухие губы и взглянула на него. Он пристально смотрел на нее, словно знал, о чем она думает.
      Саванне стало жарко, ее охватило волнение. До сих пор она ни разу не пыталась обольстить мужчину. Что еще хуже, от этого обольщения зависело так много, что Саванне стало вдвое труднее. Робко проводя пальцами по пуговицам его рубашки и глядя ему в глаза, она сказала:
      – Я должна принять душ перед сном.
      Он сузил глаза, словно пришел в замешательство.
      – Хорошо.
      Женщина подняла руку немного выше, потом остановилась у второй пуговицы, потому что первая была уже расстегнута. Она по-прежнему глядела ему в глаза.
      – Я хотела бы, чтобы ты принял душ вместе со мной.
      Он всмотрелся в нее так, словно не расслышал.
      – Что?
      – Я решила, что ты прав, Итан. Мы женаты. Мы нравимся друг другу. Хотим, чтобы наш брак стал постоянным. Мы оба знаем лучший способ этого добиться. – Она помолчала и сделала вдох, пытаясь набраться храбрости. – Мы оба знаем единственный способ этого добиться.
      Он уставился на нее.
      – Ты уверена?
      Она не колебалась.
      – Да.
      Саванна повернулась и открыла дверь в свою комнату.
      Женщина оставила дверь открытой, ожидая, что он пойдет за ней. Дойдя до середины комнаты, она повернулась лицом к Итану и взялась за верхнюю пуговицу блузки.
      Он почти вбежал в комнату, чтобы остановить ее.
      – Нет.
      Он схватил ее за пальцы и высвободил пуговицу.
      – Нет? – широко раскрыв глаза, испуганно спросила Саванна.
      Она была так прекрасна в своей невинности!
      – Если мы собираемся это сделать, то сделаем это правильно.
      И Итан приник к ее губам.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

      Сначала его губы были теплыми и ласковыми. Саванна таяла. Она любила этого человека. А он думал, что не может довериться любви. И теперь Саванна должна доказать обратное.
      – Не бойся, – прошептал он.
      – Я не боюсь.
      Взгляд его карих глаз был серьезным.
      – Саванна, ты действительно этого хочешь?
      – Да.
      Саванна знала, что любит его. Знала, что Джина права. Кто-то должен был показать Итану, что ему доверяют и что его любят, прежде чем он снова рискнет.
      Больше Итан не сказал ни слова. Он взял ее на руки и понес к себе в спальню. В его комнате преобладали темные цвета. Темно-синие занавески на фоне травянисто-зеленых стен. Это, несомненно, была мужская комната.
      Он поставил Саванну на пол и, покрывая ее поцелуями, принялся снимать с нее блузку. Потом сорвал с себя рубашку, обнажив грудь, покрытую густыми темными волосами. Не давая себе времени думать или паниковать, она сбросила туфли, и он тоже разулся. После чего снова ее поцеловал. Обняв Саванну за талию, Итан притянул ее к себе. Он не торопясь целовал Саванну в губы, словно для того, чтобы она привыкла. К тому же он давал ей возможность передумать.
      Но она не собиралась менять свое решение.
      Он медленно провел ладонями от ее талии к плечам, потом – снова к талии и, наконец, погладил по животу. Медленно провел руками по спине Саванны.
      В его нежном прикосновении Саванна чувствовала настоящую любовь. Он потянулся к застежке ее лифчика, снял его, уронил на пол и шагнул назад, чтобы взглянуть на Саванну.
      – Я не могу поверить, что ты так прекрасна и как мне повезло, что ты находишься здесь.
      Он осторожно коснулся ладонями ее грудей. Она улыбнулась.
      – Вообще-то, Итан, я думаю, что это мне повезло.
      Итан снова поцеловал Саванну, прижимая ее к себе. Проведя руками по ее спине, он принялся снимать с нее джинсы.
      – Ты потрясающая, – прошептал он.
      – Да, ну… – Она села на кровать. – Я немного волнуюсь.
      – Хорошо.
      Он разделся и лег рядом с Саванной, осторожно, чтобы не причинить ей боль. Они оказались лицом к лицу. Итан поцеловал ее так же, как в день их свадьбы. На этот раз она уже ждала, что ее охватит страстное желание, и была ему рада.
      Он обхватил руками ее грудь. С каждой минутой Саванна все сильнее чувствовала, что принадлежит ему, а он – ей. Ей хотелось коснуться его плоти. Медленно, осторожно она погладила Итана по руке, потом легко провела пальцами по волосам на его груди. Ей пришло в голову, что только так и нужно заниматься любовью: благодаря ласковым прикосновениям они связывали себя друг с другом. Она говорила ему, что разделит тяготы и радости его жизни. Он говорил ей, что разделит тяготы и радости ее жизни. И еще они говорили друг другу, что станут вместе воспитывать этого ребенка…
      На следующее утро Саванна проснулась и увидела, как комнату освещают теплые солнечные лучи. Затем увидела теплую улыбку любимого мужчины.
      – Ты хорошо спала?
      – Лучше, чем когда-либо, – призналась Саванна и прижалась к мужу.
      Все было идеально. Итан любил ее. Может быть, он не мог об этом сказать, но она поняла это, когда он занимался с ней любовью. У них будет ребенок. Они стали семьей, о которой оба мечтали.
      Он погладил ее по животу.
      – Мне не хочется это говорить, но я должен идти. Я только желал убедиться, что у тебя все в порядке.
      – Более чем в порядке. У меня все замечательно.
      – У меня тоже.
      Он снова улыбнулся, но Саванна заметила тревогу в его глазах.
      – У тебя все в порядке?
      – Да.
      У Итана вырвался нервный смешок. Он повернулся и сел.
      – Но мне пора.
      Он встал с кровати. Саванна глядела на него, не в силах отвести взгляд, и поражалась тому, как ей повезло. Их жизнь стала совместной. Теперь в этом не было сомнения.
      Он направился в ванную, и в то же самое время зазвонил телефон на столике рядом с кроватью. Саванна быстро потянулась к трубке: это мог быть ее брат. Она не получала известий от Барри с тех пор, как тот уехал.
      – Саванна? – сказал Уоллис Джеффриз.
      Его голос звучал так, словно он находился в другой комнате, а не в юридической фирме в Мэриленде, в сотнях милях от Саванны.
      – Да, это я. Доброе утро, мистер Джеффриз.
      – Я только что вошел к себе в кабинет. Первым, что я увидел, оказались документы из клиники, где работал ваш брат. Если хотите, я могу сейчас же послать их вам по факсу.
      Саванну охватил ужас. Она вскоре увидит доказательство того, что ее брат подделал подпись Итана.
      – Подождите, мне нужно узнать номер факса мистера Маккензи.
      Саванна накинула халат и побежала в кабинет. Взяла трубку и прочитала адвокату номер факса Итана. Закончив разговор, Саванна снова ощутила какое-то роковое предчувствие и снова его подавила. Пора было начинать думать о Барри и о том, как вернуть его домой, не поднимая шума.
      Саванна решила принять душ и одеться, потом позавтракать вместе с мужем. Пока она была в душе, Итан заглянул к ней в ванную и объяснил, что, так как он опаздывает, он уедет не позавтракав. Ее снова охватил ужас. По утрам Итан нередко задерживался дома. Теперь же, после столь бурной ночи, он собирается уехать не позавтракав.
      Нет, подумала Саванна. Она не позволит взять верх пустым страхом. Может быть, Итан этого не сказал, но он любит ее.
      Одевшись, Саванна пошла в небольшую комнату и забрала из факса распечатанные документы. По дороге в столовую она просмотрела страницы. Первый документ оказалась разрешением, на котором, как утверждали, Барри подделал подпись Итана. Следующие несколько страниц были ее заявлениями и инструкциями. Она бегло их просмотрела после того, как попросила Джони подать овсянку и пшеничный тост.
      Но когда она дошла до последней страницы – страницы с записями лаборанта о процедуре, – и прочитала контрольный номер донора спермы, у нее остановилось сердце.
      Она вскочила и побежала в небольшую комнату. Снова позвонила Уоллису Джеффризу.
      – Уоллис… – в ее голосе чувствовалась паника. – Вы просмотрели эти документы?
      – Бегло.
      – Контрольные номера не соответствуют.
      – Что? Какие контрольные номера? О чем вы говорите?
      – Номер документа, где говорится о моем искусственном оплодотворении, не совпадает с контрольным номером на разрешении, на котором Барри подделал подпись Итана.
      – Хорошо, я сейчас посмотрю, – спокойно сказал Уоллис.
      Она услышала шелест бумаг.
      – Не знаю, Саванна. Номер, напечатанный с помощью компьютера, не вызывает сомнений.
      – Я сомневаюсь относительно номера, который написан от руки.
      – Понимаю, почему. Давно не видел такого плохого почерка.
      – Итак, что вы думаете?
      – Я думаю, раз Барри говорит, что он отдал клинике для использования сперму Итана в день, когда вы забеременели, то именно так все и случилось.
      – Барри не говорил, что использовал сперму Итана. Он уехал раньше, чем смог что-либо сказать. – На последней странице Саванна ясно увидела написанную от руки цифру «восемь». – Уоллис, этот номер – не «три».
      – А номер Итана, который напечатан с помощью компьютера, – это явно «три». Но, Саванна, эту форму заполнили в процедурной. В гуще дел лаборант мог совершить ошибку.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7