Влюбленный игрок
ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Мэтьюз Патриция / Влюбленный игрок - Чтение
(стр. 21)
Автор:
|
Мэтьюз Патриция |
Жанр:
|
Исторические любовные романы |
-
Читать книгу полностью
(602 Кб)
- Скачать в формате fb2
(320 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
|
|
– Я люблю тебя, Морган Кейн. Люблю больше, чем Эри-канал, больше, чем свой пакетбот. Я люблю тебя!
Она отступила на шаг и опять заглянула ему в лицо. Улыбка Моргана и его сияющие глаза сказали ей о его счастье.
Он крепко обнял ее.
– Вместе мы будем непобедимы! – сказал он.
Кэт улыбнулась и счастливо прильнула к нему.
На душе у нее было так радостно, так спокойно!
Кэт знала, что еще не раз будет спорить с Морганом. Она, как утверждал ее возлюбленный, девушка с колючим характером, и он тоже мужчина упрямый. Но у них все получится, потому что они любят друг друга, а это самое главное.
Примечания
1
В английском языке совпадают по звучанию и написанию Cat – Кэт (уменьшительное имя от Кэтрин) и cat – кошка: игра слов
2
Легислатура – законодательный орган штата, законодательное собрание.
3
Олд-Дорп {англ. Old Dorp) – старая южноафриканская деревня. Дорн – голландское слово: с XVII века на территории будущего штата Нью-Йорк обосновалось большое количество голландских переселенцев, основавших город Новый Амстердам, впоследствии названный Нью-Йорком. Примерно в то же время голландцы массами стали селиться в Южной Африке, где они получили название «буры». Селились они преимущественно в деревнях.
4
Марди Гра (Mardi Cras) – «Вторничек жирненький» (фр.). Веселый французский праздник, последний день карнавала перед постом, выпадает обычно на вторник.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
|
|