— Меня зовут Римо. Я убираюсь в подвале.
— Как вы сюда попали?
Римо указал на боковую дверь.
— Как обычно. Через вход для уборщика.
— Вы что, не видели, что там написано?
— Не-а. Не умею читать. Иначе я разве стал бы убирать подвал?
Агент ФНУ внимательно посмотрел на парня.
— Небось не платишь налогов, Римо? Ты, похоже, из тех, кто не платит налогов. А ну-ка скажи нам номер своей карточки социального страхования!
В боковую дверь неожиданно забарабанили.
— Откройте! ФНУ!
— Открой им, — приказал агент Римо.
— Почему бы и нет? — хмыкнул Римо, приставив швабру ко входу в каморку, где находились компьютеры.
Дверь не то чтобы открылась, а даже чуть не слетела с петель. Римо едва успел отскочить перед самым носом вооруженных агентов.
— Ребята, я думал, вы из ФНУ, — протянул Римо, когда в него прицелились из пистолетов.
— Мы и есть из ФНУ. — Агент с приплюснутыми висками подошел к уборщику и помахал перед носом удостоверением. — Джек Колдстад. Из отдела криминальных расследований ФНУ.
— Вы действуете как Пэдди О'Тул с командой ИРА.
— Заткнись! Я кое о чем тебя спрошу. Куда делся агент, который сюда спустился?
— Не видел его. А я здесь целый день.
Колдстад кивнул своим людям.
— Живо все здесь почистить!
— Я думал, у меня это лучше получается, — заметил Римо.
— Я имел в виду — от контрабанды.
— В мои обязанности входит только пыль, — согласился уборщик Римо.
С мрачной решимостью на лицах агенты рассыпались по подвалу. Один из них нашел коробку с предохранителем, заметил, что тот отключен, и щелкнул тумблером. Тут же загорелись огни.
— Ты что, не заметил, что нет света? — спросил Колдстад у Римо.
— Сейчас заметил, — ответил тот.
Кто-то из агентов приблизился к запертой на три замка двери и громко крикнул:
— Мистер Колдстад, кажется, я кое-что нашел!
— Что там?
— Дверь со множеством замков.
Колдстад сразу же поспешил на голос, мимоходом бросив:
— Тащите сюда этого умника.
— Я сам пойду, — возразил Римо, когда на него нацелились пистолеты.
Колдстад внимательно разглядывал запертую дверь.
— Куда она ведет? — спросил он Римо.
Тот пожал плечами.
— На другую сторону.
— Не хитри.
— Если бы я знал, сказал бы, — солгал парень.
— А ключи у кого?
— У доктора Смита.
Колдстад тотчас схватил за руку одного из агентов.
— Иди наверх и принеси мне все ключи из кабинета Смита.
Когда агент ушел, Джек вновь повернулся к уборщику.
— Так как, говоришь, тебя зовут?
— Римо.
— Отлично, Римо. А мы из ФНУ. Ты знаешь, что это такое?
— Я получу вознаграждение?
— Нет!
— Тогда идите к черту.
— Ты здесь давно работаешь? — заговорщицким тоном прошептал Колдстад.
— Очень давно.
— Отлично. Тогда ты, вероятно, многое можешь рассказать.
— Я знаю только, с какой стороны держать метлу. — Римо окинул окружающих застывшим взглядом своих глубоко сидящих глаз. — А еще я знаю, что не надо наставлять оружие на человека, если стрелять не собираешься.
— ФНУ не стреляет в законопослушных граждан.
— Постараюсь запомнить.
— На имущество Фолкрофта нами наложен арест.
— А, так вот к чему все эти пистолеты!
— Мы подозреваем, что здесь осуществляется незаконная деятельность.
— Какая?
— Это ты мне должен сказать.
— Понятия не имею. Больница как больница. Единственное, что здесь ненормально, — это плата за лечение.
— Ты когда-нибудь замечал здесь необычную активность? Ночные перевозки? Людей, которые приходят и уходят не в свою смену?
— Я работаю только в дневное время.
— Тебя когда-нибудь проверяла налоговая служба, Римо?
— Нет.
— Продолжай валять дурака, и мы это исправим.
— Продолжайте мне угрожать, и я рассержусь.
— Не огрызайся! Помни, что разговариваешь с ФНУ.
— А как насчет моих конституционных прав?
— Четвертая поправка, защищающая от обысков и ареста без решения суда, на действия ФНУ не распространяется.
— С каких это пор?
— Со времен Гражданской войны.
В этот момент с большой связкой ключей вернулся посыльный.
— Вот все, что мне удалось раздобыть, — отрапортовал он.
Колдстад уставился на Римо своими чересчур маленькими глазками.
— У тебя еще есть шанс сказать нам то, что мы должны знать.
— Я не знаю, что вы хотите знать, — ответил Римо.
— Ладно, открывайте дверь.
Каждый ключ испробовали дважды. Не подошел ни один.
— Черт побери! — в сердцах ругнулся Колдстад. — Ладно, несите таран. Будем вышибать.
Римо старался не выказывать своей озабоченности. Они, конечно же, доберутся до золота, это лишь вопрос времени. Причем Чиун может появиться с минуты на минуту, а может и не появиться еще несколько часов.
Поморщившись, Римо решил пустить все на самотек. Агентов здесь всего восемь — справиться с таким количеством не составит особого труда.
Таран, видимо, весил килограммов двадцать. С каждой стороны было приварено по паре ручек, а нос выглядел так, будто по нему основательно прошлись тяжелым молотом.
— Ладно, теперь полный ход!
Двое самых крепких агентов подняли таран и принялись его раскачивать. Когда орудие стало двигаться по инерции, они направили его на дверь.
Дверь из закаленной стали когда-то выкрасили серой краской — под цвет бетонной стены. Первый удар ее даже не оцарапал. Второй и третий — чуть-чуть повредили верхний слой краски, но сама дверь так и не поддалась.
— Что вы за хлюпики! Ударьте посильнее!
На этот раз агенты отошли метров на десять, неуклюже разбежались и ударили по центру. Дверь содрогнулась, увлекая за собой агентов, таран отскочил и со звоном рухнул на бетонный пол. Рядом повалились люди из ФНУ.
— За этой дверью явно что-то кроется, — заключил Колдстад, бегая, как тигр в клетке. — Нисколько не сомневаюсь!
— Можно отстрелить замки, — предложил кто-то из агентов.
— Прямо как в кино, — тотчас заметил Римо.
— Стоит попробовать, — утвердительно кивнул Колдстад.
— Если там что-то спрятано, вы можете повредить его пулями, — вмешался Римо.
Колдстад резко обернулся.
— Ага, значит, ты все-таки кое-что знаешь! — торжествующе воскликнул он.
— Ничего не знаю, — неохотно отозвался Римо.
— Стреляйте! — скомандовал Колдстад, краем глаза поглядывая на уборщика.
Один из агентов поднял «МАК-11» на уровень висячего замка, пару раз проверил прицел и выстрелил. Дужку замка словно и не задело.
— Я попробую еще раз, сэр.
На этот раз он дал короткую очередь. Дужка замка разломилась, и тот упал на пол, подняв облачко пыли.
— Прекрасно! А теперь остальные.
Подошел другой агент с «магнумом-357» и сделал пять выстрелов, каждый из которых оставлял после себя небольшую вмятину.
Потом бойцы ФНУ подняли таран и с его помощью завершили работу.
Римо затаил дыхание.
Колдстад повернулся к нему.
— Между прочим, — самодовольным тоном произнес он, — ты уволен.
— Вы не можете меня уволить. Я работаю у доктора Смита.
— А ФНУ теперь владеет всем его имуществом! Так что выметайся-ка и побыстрее!
Не дожидаясь ответа, Джек Колдстад подошел к стальной двери и обеими руками распахнул ее.
При виде сверкающих слитков золота, уложенных рядами до самого потолка, у него отвисла челюсть. Они были уложены так плотно, что между рядами оставался лишь узкий проход. Даже при слабом освещении золото словно излучало волшебное сияние, оставлявшее на лицах людей желтый отсвет.
Теперь уже все затаили дыхание. В этот критический момент никто не обращал внимания на Римо Уильямса. Спецагенты стояли разинув рот и смотрели на доходящие до потолка ряды сверкающих желтых слитков.
— Мы напали на главную жилу, — прошептал кто-то.
— Теперь карьера нам обеспечена, — пробормотал другой.
Но тут дверь в подвал отчаянно заскрипела, и вместе с солнечным светом туда ворвался грохочущий голос:
— Отойдите от золота Синанджу, или вы столкнетесь с гневом его внушающего страх защитника!
Глава 14
Голос мастера Синанджу все еще отдавался эхом от бетонных стен, когда Римо пришел в движение и ударил локтями двух агентов ФНУ, стоявших прямо у него за спиной. Он настолько быстро приподнял локти назад — вверх, что жертвы даже не успели заметить мелькание его рук.
Агенты метками осели на пол.
Резко повернувшись, Римо тут же вывел из строя бойца с «МАКом-11», разворачивавшегося в сторону подвальной двери. Автоматический пистолет лишился ствола, а его хозяин — своего оружия: парня словно молотом что-то сильно ударило в бок.
Римо заскользил между остальными, твердым, как железо, пальцем ударяя их по головам. Никто не успел выстрелить, каждый грузно осел на пол.
— Их надо аккуратно отключить! — крикнул Римо.
— Они осквернили мое золото! — запричитал Чиун.
— Они его только что нашли. Давай, делай, как я сказал!
Нырнув в подвал, мастер Синанджу вдруг воспарил над полом подобно бабочке-"монарху", но тут же приземлился и с яростью нападающего тигра набросился на Джека Колдстада.
Тот попытался прикрыться руками, но кореец резко развел их в стороны, ногтем прочертив на его изумленном лице вертикальные борозды. Рот Колдстада зашелся в беззвучном крике, когда по обе стороны его узкого лба большие пальцы рук Чиуна нашли две характерные впадины.
Джек Колдстад так и не почувствовал, как твердые ногти азиата вонзаются в его мозг. Он просто вытаращил глаза и дополнил собой лежащую на полу груду тел.
Римо видел все это краем глаза, пока разбирался с остальными людьми ФНУ. Встав на колени, он легкими ударами ладони приводил агентов в бесчувственное состояние.
Шмяк-шмяк-шмяк.
Расправившись с ними, Римо повернулся к мастеру Синанджу: тот подобно взволнованно черно-желтой летучей мыши отряхивал пыль с широких рукавов кимоно.
— Я не просил никого убивать, — укоризненно произнес Римо.
— Я и не убил.
— Мне что, показалось, как ты всаживал ногти в голову их главного?
— Я запустил их в ту часть мозга, которая ему явно не нужна. А жить он будет.
— Поверю в это, лишь когда увижу своими глазами, — проворчал ученик, подходя к учителю, стоявшему у комнаты, где находились компьютеры.
— Что ж, тайное стало явным, — заключил белый мастер Синанджу, глядя на бесчувственные тела агентов ФНУ.
— Они все должны умереть. Каждый, кто проникнет в королевские владения Смита, должен расстаться с жизнью. Таково его повеление.
— Давай лучше спросим у самого Смита.
— Я не оставлю свое золото без охраны, так как ты явно не справился с задачей.
— Поделом мне. Я как-то не подумал, что они способны взломать дверь.
— Тебе следовало снести их пустые головы.
— Послушай, я же сказал, что должен согласовать это со Смитом.
— Сомневаюсь, что ты получишь верный ответ. Придется идти с тобой.
— Я не против.
* * *
Если бы тело его слушалось, Харолд В. Смит сейчас наверняка бы застонал.
Однако мастер Синанджу так до сих пор и не восстановил его двигательные функции. Ужасно! Ведь пошли уже вторые сутки! И хотя питательный раствор вводили внутривенно, Смиту казалось, что его кишечник до предела заполнен холодными, мокрыми опилками. Тело отказывалось вытолкнуть из себя это инертное вещество.
Но когда мастер Синанджу попытался обрисовать ему ситуацию, Смит тут же забыл о своих неприятностях.
— Налоговые террористы проникли в твою святая святых, твою «санктум санкторум», о Смит!
— Это означает, что они нашли золото, — в качестве пояснения добавил Римо.
Они склонились над его постелью как два ангела-хранителя: Чиун — с непроницаемым лицом, Римо — с озабоченным.
— Впрочем, не беспокойся, — продолжал Чиун. — Мы всех их казнили.
— На самом деле мы их просто отключили. Всех, кроме этого Колдстада. Может, он и выживет, а может, и нет.
— Они будут жить или умрут в соответствии с твоей волей, о император! Тебе стоит только дважды моргнуть, и я сделаю так, что их тела пойдут на корм рыбам в том холодном синем море, которое называется проливом.
— Вам решать, Смит. Что до меня, то следует заметить, что они бесцеремонно шарили тут повсюду, как гестаповцы. Не мешает поучить их хорошим манерам.
Смит яростно заморгал.
— Он повелевает, что они должны умереть!
Смит заморгал еще яростнее.
— Нет, смотри, как он мигает, — возразил Римо. — Думаю, он хочет что-то сказать.
И Римо протянул руку ко лбу шефа.
— Нет, я сам. — Чиун коснулся нужной точки.
— Я дал инструкции избавиться сначала от золота! — садясь, воскликнул Смит. Тут на его лице появилось какое-то странное выражение, и Римо моментально зажал свой нос большим и указательным пальцами правой руки.
Мастер Синанджу проворно отступил на несколько шагов в глубь комнаты, и аудиенция продолжилась.
— Я пытался заказать автофургон, но он может приехать самое раннее завтра. Кроме того, тут все кишит агентами ФНУ. Поэтому мы с Чиуном решили заняться другими делами, пока не придумаем, как быть с золотом.
— И проиграли, — печально заключил Смит.
— Да уж, опростоволосились, — согласился Римо.
— Это ты «опростоволосился», — четко выговаривая слова, произнес Чиун. — Император, Римо как раз был на посту, когда к нему ворвались эти налоговые террористы. И лишь мое своевременное появление спасло положение.
— Спасибо за моральную поддержку, Чиун, — ледяным тоном отозвался Римо. — Послушайте, Смит, мы все еще не решили проблему Ребята из ФНУ умрут или нет?
Смит поджал бескровные губы.
— Нет.
Римо махнул рукой.
— Прекрасно. Каким будет наш следующий ход?
— Надо вывезти золото, — вмешался Чиун. — Оно не должно попасть им в руки.
— Можно попытаться взять напрокат грузовик.
— Делайте все что угодно, главное — быстро, — откликнулся Смит.
Он хотел было уже встать с постели, однако Римо осторожно, но настойчиво подтолкнул его обратно.
— Вы останетесь здесь, пока мы не переломим ситуацию, — заявил он.
— Мне надо переодеться.
— Извините, нельзя.
Римо уже потянулся ко лбу шефа, но Смит умоляюще выставил вперед бледную ладонь.
— Подождите. Не могли бы вы кое-что сделать для меня?..
— Что именно? — уточнил Римо.
— Нужно отправить важное письмо, которое я в спешке забыл на столе. Пошлите туда миссис Микулку.
— Они ее уволили.
— Что?!
— Они сделали это сразу же, как только захватили здание. Они и меня уволили.
— Вас?
— Просто по ошибке приняли меня за уборщика~
Серые глаза Смита сузились, взгляд их стал колючим.
— Тогда мне больше не на кого положиться, кроме как на вас.
— Конечно.
— На моем столе лежит запечатанное письмо, адресованное Уинстону Смиту~
— Минуточку! Это один из ваших старых секретных кодов, да? Я помню вашу сумасшедшую тетю Милдред, которой вовсе не существовало, но я регулярно получал от нее закодированные послания.
— Уверяю вас, Уинстон Смит на самом деле существует. Прошу вас, отправьте ему письмо.
— Клянитесь, что послание не имеет никакого отношения к вашим дурацким идеям покончить жизнь самоубийством.
— Не беспокойтесь, Уинстон Смит не доставит вам беспокойства.
— Ладно, — буркнул Римо.
— Проследите, чтобы письмо ушло экспресс-почтой.
Римо заморгал.
— У вас лихорадка?
— Нет. С чего вы взяли?
— Отправка экспресс-почтой стоит целых восемь или даже девять долларов. Мне и в голову не приходило, что вы можете разориться на такую большую сумму, в то время как отправка заказным письмом вполне гарантирует доставку!
— Уже потерян целый день, а это письмо очень важно для Уинстона Смита.
— Что это за имя — Уинстон? — поинтересовался Римо.
— Родовое имя, — ответил Харолд В. Смит и вновь впал в оцепенение.
Глава 15
Суть операции заключалась в том, чтобы нанести удар и уйти. Зачем же тогда понадобилось высаживать бойца отряда спецназначения «Котики» в полном боевом облачении с борта ударной ядерной подводной лодки? Ужасная глупость! Ведь можно же было высадить ночной десант группы «Ореол» или послать группу «Морской конь»!
Да еще эта Долбаная Безобразная Пушка.
Командир Смита тоже был здесь. За час до того, как отправляться наверх. Икс-ноль появился в крошечном кубрике, где Уинстон Смит возился со своим автоматом «МП-5» производства фирмы «Хеклер и Кох».
— Оставь, Смит.
Рядовой спецотряда ВМФ «Котики» Уинстон Смит поднял взгляд вверх. Выделявшиеся на худощавом юношеском лице карие глаза смотрели хмуро.
— Что, отменили?
— Черта с два! Операция состоится. Но ты будешь использовать вот это.
Икс-ноль открыл продолговатый ящик со снаряжением и показал подчиненному оружие.
— Давай, принимай побыстрее.
Уинстон Смит подошел поближе, взглянул на предмет, лежавший в коробке, и лицо его пошло пятнами.
Несомненно, это был автомат. Однако у него оказался не один, а целая куча магазинов, вертикально отходивших от ствола и окружавших его, как спицы в колесе. На глаз Смит определил, что в автомате более двухсот пятидесяти патронов.
— Прямо-таки вождь всех автоматов, — сказал он.
— Возьми его в руки.
Смит вынул оружие из бархатного гнезда. Автомат был сделан из какого-то керамического материала, хромированного так же обильно, как пятьдесят седьмой «шевроле». Ствол казался необычайно длинным. Под стволом крепился такой же хромированный лазерный прицел, а сбоку — прибор ночного видения АН/ПВС-4. На прикладе находилось какое-то устройство, назначения которого Смит не понял. С виду — настоящий дисплей с микрофоном.
— Почисти свои карманы, Смит. У этой детки есть все, что нужно для операции. Она стреляет патронами калибра четыре и семь со смещенным центром тяжести, в каждом магазине их пятьдесят пять штук. Также к твоим услугам выкидной штык-нож, выдвижной упор, прибор ночного видения и лазерный прицел. Кроме того, встроенный компас, определитель расстояния и прибор двусторонней спутниковой связи через САТКОМ.
— А это что за штуковина? — поинтересовался рядовой Смит, показывая пальцем на кнопку возле одного из магазинов.
Икс-ноль зловеще усмехнулся.
— Ну-ка, нажми.
Смит нажал. Из дула глушителя вырвался язык голубого пламени.
— Бутановая зажигалка, — объяснил Икс-ноль. — Никогда не знаешь, когда тебе понадобится огонь. — Его улыбка стала шире. — Ну как, нравится?
— Угу, — буркнул парень, пытаясь сбить пламя, — разве что она слишком блестит. Может, мне лучше сразу засунуть себе ствол в рот и нажать на спуск? Если я повешу эту игрушку на себя, то, без сомнения, классно засвечусь.
Икс-ноль, казалось, обиделся.
— Это разработка ЦРУ. Она называется МВП, что значит Механизм, Выбрасывающий Пули.
— Она больше похожа на ДБП — Долбаная Безобразная Пушка. — Смит положил автомат в футляр. — Отошлите ее обратно. Со своим «эйч энд кей» мне куда спокойнее.
— Это только часть задания. А теперь заткнись и слушай.
Уинстон Смит недовольно поджал губы. Глаза его, казалось, провалились куда-то в глубь черепа. Сложив руки на груди, он приготовился слушать, и суда по всему — без всякого энтузиазма.
— Кроме того, что я сказал, МВП персонифицирован под конечного пользователя.
— Под что?
— Так инструкция называет тебя — конечный пользователь. Своего рода технический жаргон. Забудь об этом, Смит. Просто слушай.
МВП вновь достали из коробки. Икс-ноль нажал какую-то кнопку, и вдоль ствола замигали крошечные разноцветные огоньки. Смит вытаращил глаза, золотая серьга в его левом ухе задергалась.
— А теперь, — продолжал Икс-ноль, — я включил функцию воспроизведения голоса. Скажи несколько слов.
— Пушка, твою мать.
— Пушка, твою мать, — повторил автомат, не слишком хорошо имитируя голос Смита.
— Еще несколько слов. Вряд ли того, что ты сказал, достаточно.
— Тогда — это дурацкая пушка.
— Тогда — это дурацкая пушка, — уже гораздо чище воспроизвел автомат. На этот раз его голос звучал почти как голос Смита. На дисплее загорелось слово «Запись».
Икс-ноль улыбнулся.
— Ладно, он еще успеет приспособиться к твоему голосу. А теперь попытайся проделать дырку в койке.
— Мы же на подводной лодке и не ровен час промочим ноги.
Икс-ноль снова улыбнулся.
— Положись на меня.
— Ладно. — Смит улыбнулся той холодной улыбкой, которая всегда, несмотря на боевую раскраску, отличала его от остальных членов элитной антитеррористической группы морской пехоты — отряд «Котики», команда номер шесть. — Постараюсь.
Он взял автомат и навел его на койку. Указательный палец нажал на спусковой крючок, но ничего не произошло.
— А где же предохранитель?
— Здесь нет обычного предохранителя. Попробуй пострелять.
Смит еще раз нажал на спусковой крючок, и опять раздался слабый щелчок.
— Сломался, — заключил парень.
— А теперь скажи автомату, чтобы он изготовился к стрельбе.
— Сами скажите! Я не разговариваю с железяками.
— Нет, меня он не поймет. Вот смотри. Изготовиться к стрельбе!
Автомат продолжал весело мигать.
— Теперь скажи ты.
— Изготовиться к стрельбе! — повторил Смит.
Раздался короткий гудок, и огоньки погасли.
— Наверно, я его убил, — решил Смит.
— Теперь попробуй нажать еще раз.
Смит поднял ствол, нацелился на примятую подушку и один раз нажал на спуск. К его удивлению, автомат вздрогнул. В подушку вонзилась пуля, а на металлический пол со звоном упала пустая гильза.
Подлодка тонуть не стала. Уинстон бросил тяжелый автомат своему командиру и сказал:
— Ну и что это все-таки?
— Так ты еще не понял, тупица?
— Нет, не понял.
— В этой игрушке есть такая маленькая микросхема. Что-то вроде той, что защита у тебя на плече, только в десять раз сообразительнее. Она распознает твой голос. Ты говоришь «изготовиться к стрельбе» и в течение пяти минут можешь палить, сколько вздумается. Затем все отключается. Если тебя захватили или разоружили, автомат для противника бесполезен. Тебя нельзя застрелить из твоего собственного оружия. Что скажешь на это, хитрец?
— Если вы любитель разговаривать со своей винтовкой, то это замечательно. Если вы чувствуете себя одиноким, то это ободряет. Но поскольку я не отношусь ни к тем, ни к другим, то хорошо бы вы забрали эту штуковину и надрали ею задницу тому дураку, который ее изобрел.
— Ты мне брось фортели выкидывать! Испытание автомата является частью задания. Приказываю тебе взять его.
— А могу я взять еще и свой «эйч энд кей»?
— Ни в коем случае.
— Твою мать!
— Твою мать! — эхом отозвался автомат.
— Он будет повторять за мной все, что я скажу? — с тоской спросил Уинстон.
Икс-ноль нахмурился.
— Нет. По крайней мере, не должен. Ну-ка, тресни его посильнее.
— Вы что, с ума сошли? Он же заряжен! Нельзя бить по заряженному оружию.
— Ну, тогда подожди, пока закроется пятиминутное окно стрельбы, а потом все-таки тресни.
Уинстон Смит поднес автомат ко лбу и сказал:
— Если вышибить мне мозги, толку будет больше.
— Ладно, надо переговорить с Пентагоном. В этой штуковине где-то есть хронометр. Он-то и показывает, когда закрывается окно стрельбы. Ты уж должен быть готов к этому. И когда я вернусь, чтобы на твоей заднице не болталось лишнего оружия!
Дверь закрылась, Уинстон Смит все еще держал у лба автомат МВП.
— Что за черт! Ладно, если эта операция не удастся, я всегда успею сделать из своих мозгов кровавую кашу.
Опустив автомат, Смит зло бросил ему:
— Соси ты!
— Соси ты! — ответила МВП.
— Но ты будешь сосать больше! — с восторгом произнес Уинстон Смит.
МВП на это ничего не ответила. Смит улыбнулся. Он уже начал осваиваться с этим куском металла, который напоминал ему о дяде Харолде.
Глава 16
Когда они вернулись в подвал, агенты ФНУ все еще были там, где их оставили Римо с Чиуном.
— Знаешь, — задумчиво протянул Римо, — они придут в себя и наверняка вспомнят о золоте.
— Вот потому-то им лучше никогда не приходить в себя.
— Может быть, если они очнутся на крыше, то не будут так уверены в том, что видели?
— Хорошая идея. Давай, неси их на крышу.
— Ты вправе присоединиться.
— Золото слишком долго находилось без охраны. Я должен остаться здесь.
Римо приподнял бровь.
— Но ты ведь поможешь увезти золото?
— Возможно.
— Тогда помоги и с этими ребятами.
— Ну, выбирай себе одного.
— Я выберу сразу двух, — откликнулся Римо, взяв под мышки двоих агентов. Он взбежал с ними вверх по лестнице и разместил в укромном уголке. Чиун поволок за галстук третьего, морщась каждый раз, как только голова агента ударялась о ступеньку лестницы.
Когда на площадке выросла внушительная куча, Римо проскользнул через холл и вызвал лифт. Пока мастер Синанджу забрасывал в кабину агентов, словно мешки с бельем, Римо придерживал двери.
— Давай по одному! — крикнул он.
Через холл полетело сразу трое агентов ФНУ.
Римо ухитрился поймать всех. Впрочем, последний все-таки ударился о заднюю стенку лифта. Заметив, что это мертвец, Римо только пожал плечами.
— Это все? — крикнул он.
— Да.
Римо добрался на лифте до третьего этажа и вновь придержал двери, раздумывая о том, как пронести свой груз на крышу незамеченным. Кажется, галстуки у бойцов ФНУ сшиты из добротного материала. Римо снова схватил за галстуки сразу двоих и поволок за угол к люку, ведущему на крышу.
Тащить их по чердачной лестнице оказалось не так легко, как по гладкому линолеуму коридора, но тем не менее в результате операции никто не лишился зубов, и Римо посчитал ее успешной.
Выйдя на крышу, Римо взглянул вверх. В вышине все еще кружили три большие птицы. Прикрыв глаза ладонью, Римо попытался разглядеть их детальнее, но птицы по-прежнему оставались всего лишь смутными силуэтами. С крыши они больше смахивали на летучих мышей, чем на птиц, — правда, летучие мыши не бывают такими большими.
Римо также заметил, что птицы не отбрасывают теней. Правда, солнечные лучи падали под таким углом, что этот факт был вполне объясним.
— Ладно, черт с ними, — наконец отмахнулся Римо. — Есть дела и поважнее.
Спускаясь на третий этаж, Римо услышал чьи-то голоса и притаился.
— Не знаю, что и делать, — сказал один. — Эти типы из ФНУ приказали начать выписку больных. А как я могу пойти на такое? Ведь это негуманно!
— Если доктор Смит когда-нибудь встанет, у него явно случится новый приступ.
— Я знаю. Но у меня связаны руки.
— Ну и кто первый?
— Пациент, который называет себя Бисли. На него нет никаких документов, потому не стоит оставлять его здесь, хотя он и опасен. И, представь, никаких записей о ближайших родственниках, так что я даже не знаю, куда его, собственно, выписывать.
— Очень странно, что бумаги не в порядке. Доктор Смит весьма ревностно следит за подобными вещами.
Врачи завернули за угол, и их голоса стихли. Римо спустился на третий этаж, увидел, что лифт вызван на первый, и двинулся к пожарному выходу.
С той стороны двери раздавался барабанный бой. Римо прислушался. Звук не стихал — словно какой-то ребенок от нечего делать бил в игрушечный барабан.
Бум, бум, бум, бум~
Римо резко распахнул дверь, и звук тут же отступил. Римо бросился на следующую площадку, но и там ничего не обнаружил.
Теперь звук раздавался где-то внизу. На сей раз белый мастер Синанджу перепрыгнул через перила и приземлился на первом этаже.
Звук теперь слышался вверху. Римо бросился туда, перепрыгивая сразу через пять ступенек.
Взбежав на площадку третьего этажа, Римо увидел, что какое-то розовое облако просачивается через закрытую дверь пожарного выхода. Парень захлопал глазами. Розовое пятно исчезло. Подойдя к двери, Римо посмотрел в прорезанное в ней длинное вертикальное окошко. В коридоре никого, не считая проскочившего мимо врача.
— Ладно, что бы это ни было — черт с ним, — махнул рукой Римо и отправился в подвал.
— Плохие новости, папочка, — сразу же начал он в ответ на немой вопрос мастера Синанджу, вернувшись в подвал.
— Какие?
— ФНУ приказала персоналу готовить пациентов к выписке.
— И даже этого порочного Голландца?
— Бисли пока еще здесь. Но они вот-вот выпустят и его.
— Мы не можем этого допустить.
— Угу. Но без Смита ничего не выйдет. Надо вернуть его обратно. Правда, как ему доверять~
— У нас нет выбора. — Мастер Синанджу взглянул на золотые слитки, затем снова на Римо. Паутина морщинок на его лице проступила явственнее. — Я пойду к Смиту, а ты подыщешь подходящий экипаж, чтобы увезти отсюда золото Синанджу.
— Заметано! — отозвался Римо и выскользнул за дверь.
Глава 17
Когда Джек Колдстад очнулся, то решил, что уже умер. Учитывая сложившиеся обстоятельства, это было вполне логично. Спецагент лежал под открытым небом, над головой лениво кружили призрачные стервятники, а во рту чувствовался вкус крови. Потрогав языком передние зубы, Колдстад почувствовал, что они качаются.
Он попытался восстановить в памяти, как сюда попал. Последнее, что ему вспомнилось, — это бабочка-"монарх". Бабочка была огромной — больше, чем парящие вверху птицы. И очень злобной. Даже сейчас ее отвратительный крик эхом отдавался в его голове.
— О Боже! — простонал Колдстад.
— Он очнулся, — раздался рядом чей-то голос.
— Кто это? Кто здесь? — спросил Колдстад.
— Это я, мистер Колдстад. Агент Фелпс.