Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Александра – наказание господне

Автор: Мельникова Ирина
Жанр: Исторические любовные романы
Аннотация:

Появление Александры, дочери известного путешественника графа Волоцкого, в светском обществе Петербурга равносильно извержению вулкана. Ей нет равных не только по красоте и уму, но и в умении отваживать нежелательных женихов и осаживать чванливых светских франтов. И только молодой князь Адашев не обратил на юную красавицу никакого внимания. Неугомонная Александра решает за это наказать князя, и вскоре в его доме появляется новая гувернантка – невзрачная, в старомодном платье и нелепом чепце. Чем станет эта девушка для Кирилла Адашева – сущим наказанием Господним или, наоборот, даром Божьим?

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Королев Вениамин комментирует книгу «Алиса и заколдованный король» (Булычев Кир):

Булычев ты супер

Sun комментирует книгу «Калигула или После нас хоть потоп» (Томан Йозеф):

А мне книга очень понравилась!! читалась на одном дыхании!!

Сашка комментирует книгу «Одиссея капитана Блада» (Сабатини Рафаэль):

книга ШИКАРНА! Это безусловно. бои, стратегия, пираты....потрясающе, правда-правда! это надо читать! Не зря про эту книгу упоминает Крапивин в своих произведениях...как там было в бронзовом мальчике? "Тот, кто читал эту книгу, не имеет морального права быть трусом" вот так-то))))

Павел комментирует книгу «Технология декоративно-прикладного искусства. Основы дизайна. Художественное литье. Учебное пособие» (Михаил Ермаков):

Великолепна и познавательна, пригодится студентам в практической работе по литейному делу. Рекомендую купить.

BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

aisberg.vokeane комментирует книгу «Глаза Вселенной видят все…» (Виталий Батюк):

События в книги происходят в Латвии. В советское время бывала в Юрмале. Вообще Прибалтика мне нравится. Да и некоторые латвийские авторы мне известны, читала Жана Грива, Анна Саксе. Решила прочитать роман современного латвийского писателя Виталия Батюка. Читается легко и интересно, много места автор отвел теме любви молодой пары Дианы и Виталия. Хотя не все гладко было в их жизни, но хочется, чтобы они были всю жизнь вместе. Я думаю, в романе каждый герой получил по своим делам. Ведь Глаза Вселенной видят все…

Анатолий комментирует книгу «Кровник» (Пучков Лев):

Читайте книги Л.Пучкова , пишет как живёт!

Анна комментирует книгу «Болотные робинзоны» (Радзиевская Софья Борисовна):

Впервые читала эту книгу в третьем классе, то есть более 25 лет назад. Впечатление - неизгладимое. Долго искала ее в библиотеках города, там о ней не слышали. К счастью, нашла в Интернете. Получила не меньшее удовольствие от прочтения, что и когда-то. Наревелась!.... Спасибо автору!


Информация для правообладателей