Темные глаза Рауди еще больше потемнели.
— Хорошо, — наконец выговорил он зло и сердито.
Нора развернулась и вышла из комнаты.
Осмотр доктора Силвермана показал, что пациент идет на поправку. Если нога будет срастаться такими темпами, то Рауди можно будет выписать меньше чем через две недели. Никто не чувствовал такого облегчения, как Нора.
Чем скорее Рауди покинет больницу, тем лучше для нее. Как только он уедет, ее жизнь вернется в обычное русло, уверяла себя Нора. Стоит Рауди покинуть Орчард-Вэлли, и она забудет его.
Они только раз поцеловались, и этого довольно — вполне довольно. Она понимала, что он опасен. Опасен для ее чувств. А особенно опасно то, что он влюблен в ее сестру.
Спустя три дня, в понедельник после обеда, Нора заглянула к Рауди. Он отдыхал. В палате было на редкость тихо. Нора подумала, что миссис Эмериш и Роббинс ушли пообедать.
— Я принесла вам лекарство, — сказала Нора, положив ему на ладонь две таблетки и подавая бумажный стаканчик с водой.
Рауди проглотил лекарство.
Он выглядел измотанным. Нора рассердилась, что он так напряженно работает, особенно сейчас, когда ему необходим отдых. Он заставлял всех вокруг работать не покладая рук и был вдвойне требователен к себе. Он заговорил, и она отвлеклась от своих мыслей.
— Вы.
Он нахмурился.
— Вы очень красивая, Нора Блумфилд.
— А вы — очень устали.
— Было от чего, — ответил он, подавляя зевок. — Я собирался сказать вам позже.
— О вашем ангельском лице. Вы совсем не похожи на Валерию.
При упоминании о сестре Нору передернуло. Она любила Валерию, восхищалась ею. Смотрела на нее снизу вверх и всячески превозносила ее. Сейчас же ей был невыносим самый звук ее имени.
— Отдыхайте, — тихо ответила она.
— А вы будете здесь, когда я проснусь? Нора молчала. Отделение было переполнено, и она не могла выкроить время, чтобы сидеть у его постели. А ведь он хотел именно этого.
— Я зайду попозже, когда закончится моя смена.
— Обещаете? — Глаза его слипались.
— Обещаю. — Повинуясь порыву, она убрала ему волосы со лба, погладила его по щеке. С каждой минутой он значил для нее все больше, это ее пугало. Она боялась того дня, когда он поправится, и вместе с тем страстно желала этого.
Через полчаса вернулись Роббинс и миссис Эмериш. Нора предложила им отдохнуть до завтра. Проснувшись, Рауди будет в бешенстве, но она справится с ним. Он слишком перенапрягается, ему нужно отдохнуть.
Когда он проснулся, Нора сидела у его постели. Должно быть, он почувствовал, что она здесь, потому что повернул к ней голову и улыбнулся.
— Полпятого.
Глаза его округлились.
— Я отпустила их до завтра.
— Нора, — зарычал он. — Вы зря это сделали. Я ждал несколько важных телефонных звонков. — Он сел в кровати и взглянул на телефон. Нора встала, выдернула вилку из штепселя. — Вы отключили телефон?
— Как я уже говорила, вам необходимо отдохнуть.
Рауди поджал губы, глаза его гневно блестели.
— Я уже объясняла вам раньше, что здесь больница, а не «Гранд-отель». Если звонки были столь важными, эти люди позвонят еще раз.
Рауди сжал губы, Нора подумала, что он сдерживается, чтобы не выругаться.
— У меня есть для вас маленькое сообщение, — сказала она сухо.
Рауди вопросительно взглянул на нее.
— Валерия и Колби сегодня приехали домой.
Рауди подтянулся к перекладине и сел прямо. Взгляд его стал острым. Так он смотрел, когда что-то, или кто-то, сильно интересовало его.
Глава 5
— У Валерии только что закончился медовый месяц, — сочла нужным напомнить Нора. — Не думаете же вы, что я тут же потащу ее сюда навещать вас?
Рауди казался удивленным.
— Именно так я и думаю. У нас с Валерией остались незаконченные дела.
Нору пронзила судорога. Она вела себя глупо, полдня просидев около Рауди, охраняя его от самого себя. Она поспешила к нему, едва закончилась ее смена… Это было ее первой ошибкой. Не следует совершать вторую. Не Нору хотел он видеть рядом с собой, а Валерию.
— Валерия замужем, Рауди. Тут ничего не изменишь.
В его глазах отразилась боль, и причина была очевидна. Яснее прежнего Нора поняла, какая мука любить мужчину, который любит другую. Особенно если эта другая твоя собственная сестра.
Внезапно она прозрела. Рауди просил перевести ее на этот этаж не для того, чтобы быть рядом с ней, а чтобы получать новости о Валерии. Даже поцелуй, который она лелеяла как сокровище, был всего лишь игрой.
С заболевшим сердцем Нора обошла его кровать, стараясь не задеть загромождающее палату офисное оборудование.
— Я никогда не спрашивала вас, на что вы рассчитывали, прилетев в Орчард-Вэлли. Мне кажется, вы собирались сделать что-то большее, чем просто поздравить Валерию и Колби.
— Да, черт возьми, — согласился Рауди с коротким смешком. — Я хотел увериться, что Валерия понимает, что делает.
— Но не могли же вы думать, что Валерия отменит свадьбу?!
— Именно это я и хотел выяснить. Все имеет свою цену.
Эти слова озадачили Нору.
— Вы так действительно думаете?
— А почему нет? Все так и есть. Я не хотел терять Валерию, но в то же время не хотел давать ей то, что она хотела. Поэтому я рисковал. К сожалению, мне не повезло, и я проиграл, но мог бы и выиграть, если бы самолет не попал в аварию.
Нора покачала головой.
— Что вы имеете в виду, говоря, что не хотели давать Валерии то, что она хотела? Что же это?
— Замужество.
Как Нора ни была поражена до сих пор, но этот ответ сразил ее полностью. Она села на стул возле кровати, так как ноги отказывались держать ее. Этот человек сошел с ума. Он действительно думал, что Валерия разыграла помолвку с Колби, чтобы склонить его сделать ей предложение.
— Я не из тех, кто женится. Нора. Валерия должна была знать это. Мы никогда об этом не говорили, но каждый, кто со мной работает, знает, что у меня нет времени на жену или семью, мне они не нужны.
— Уверена, что это так, — кротко ответила Нора.
Рауди внимательно посмотрел на нее.
— Вы чем-то расстроены?
— Нет. Да. — Она вскочила на ноги. — Давайте убедимся, что я правильно поняла вас. Вы хотите, чтобы я привела к вам свою сестру, но, насколько я понимаю, причины, по которым вы хотите ее видеть, чисто эгоистические. Вы не думаете ни о Колби, ни о Валерии. Вы думаете только о себе.
Он помолчал, насупившись, раздумывая над ее словами.
— Я не собираюсь рассказывать тебе о моих отношениях с твоей сестрой. Если это то, о чем ты просишь.
— Вам не надо ничего мне рассказывать, — холодно произнесла она, стараясь не обращать внимания на усиливающуюся боль в сердце. — Я знаю все, что мне нужно знать. Если вы хотите поговорить с Валерией, то попросите кого-нибудь другого организовать вам встречу.
Валерия, довольная и расслабившаяся после своего медового месяца, сажала огненно-красные герани на залитом солнцем дворике перед своим домом — домом, который они с Колби купили в пригороде Орчард-Вэлли. Нора потягивала ледяной чай, сидя под зонтиком и наблюдая за работой сестры. Легкий ветерок доносил приятный аромат только что выжатых лимонов. День выдался жаркий и душный, но ни Нору, ни Валерию это не смущало.
— Что произошло между тобой и Рауди Кэссиди, когда ты возвращалась в Техас? — спросила Нора.
Валерия не отвечала, погрузив руки в мягкую землю.
— Мы нехорошо расстались, и боюсь, что это моя вина.
Нора ничего не ответила, но лицо ее говорило само за себя.
— Я серьезно, — настаивала Валерия. Нора немного помолчала.
— Прости, что мы не сказали тебе о несчастном случае с Рауди в день свадьбы. И папа, и Стеффи, и я не знали, что делать. Мы не сказали тебе сразу же, потому что у тебя и так хватало хлопот.
— Не волнуйся. Папа мне уже говорил об этом. Вы поступили правильно.
Нора обхватила стакан руками. Некоторое время она молча глядела в пространство, потом тихо произнесла:
— Он влюблен в тебя.
Валерия сдвинула назад широкополую соломенную шляпу и рассмеялась.
— Может, Рауди так и думает, но поверь мне, Нора, он меня не любит. Однако его сильно разозлило мое заявление об уходе.
Она утрамбовала землю вокруг посаженной герани.
— Я задела его самолюбие, — пояснила она. — Он из тех людей, которые не любят проигрывать. Он не привык проигрывать, в том-то вся и проблема. Он настолько богат, что может купить все, что ни пожелает, к тому же еще и очарователен настолько, что мог бы выманить червя из яблока, если бы решил это сделать.
— Я… я знаю, это не мое дело, — сказала Нора, чувствуя, что вторгается в личную жизнь своей сестры, — но что случилось, когда ты сказала ему о Колби?
Валерия выпрямилась, стряхивая с рук землю.
— Я не сказала ему сразу, что помолвлена. Это было ошибкой. Первое, о чем я заговорила, был мой проект создания филиала ЧИПС на Западном побережье. Я очень хотела показать Рауди все накопленные мной материалы. Я представила проект в самом выгодном свете и сказала, что сейчас самое время начать его осуществление.
До того как Рауди узнал о моей помолвке с Колби, — продолжала Валерия, — он поддерживал проект. Это обрадовало меня, так как я хотела сама его возглавить.
— Он очень переживает за свой бизнес. Я имею в виду, что он работает даже на больничной койке.
— Рауди очень талантлив, — согласилась Валерия. — Но он упрям и любит поступать по-своему.
— Это я заметила, — улыбнулась Нора.
— Не сомневаюсь, что заметила, — рассмеялась Валерия.
— Вернемся к твоему рассказу.
— Мне удалось протолкнуть проект, Рауди дал добро… До тех пор, пока я не сказала, что хочу сама его возглавить. Рауди сказал, что мне лучше остаться в Техасе и работать вместе с ним. Он взял меня за руку… словно собирался сказать что-то… романтическое. Слава Богу, что он сразу же заметил обручальное кольцо. А потом я сказала ему про Колби. Hope стало жалко Рауди.
— Он, должно быть, был поражен?
— Да, он был поражен и разозлился. — Валерия нахмурилась, вспоминая. — Он сказал, что слишком уважал меня, чтобы допустить, что я могу влюбиться и выскочить замуж. Он сказал, что брак с Колби будет крахом моей карьеры. — Валерия отвела глаза— Не знаю, говорила ли я тебе когда-нибудь, но у нас был небольшой роман, до того как я встретила Колби. Когда я приехала домой в первый раз, перед папиной операцией, то думала, что и он, возможно, увлечен мной.
— Так и есть.
Валерия рассмеялась и помотала головой.
— Надеюсь, что доживу до того дня, когда Рауди действительно влюбится. Это будет ударом для несчастного ковбоя.
— Продолжай, — попросила Нора.
— О чем я говорила?.. Ах, да. Поняв, что я твердо решила выйти за Колби, Рауди попытался отговорить меня. Он заявил, что его долг, как моего друга и моего работодателя, сделать все от него зависящее, чтобы удержать меня от ужасной ошибки.
— Бесстыдства ему не занимать, не так ли?
— Да уж, — с усмешкой ответила Валерия. — Он сказал, что в свете моего дурацкого решения мне не следует оставаться в Орегоне, и поручил проект Эрлу Роббинсу. В таком случае, ответила я ему, у меня нет выбора. Я напечатала заявление и вручила ему. Похоже, он решил, что я блефую. Он подписал заявление, однако тут же заверил меня, что вскоре я осознаю пагубность своих действий и вернусь в ЧИПС. Но я бы не вернулась, даже если бы для этого не нужно было покидать Орегон.
— А ты не боялась уходить вот так? Ты ведь не собиралась. Я помню, ты говорила, что не будешь работать, пока у вас будет медовый месяц.
Валерия задумчиво кивнула.
— Сначала я была занята свадьбой, и в общем я с этим справилась. Колби отлично ободрял меня, мы обсудили десятки возможностей. Я послала заявления в пару фирм в Портленде, но не чувствую необходимости немедленно приступать к работе… Сказать по правде, мне очень нравится ничего не делать. Так прекрасно сажать цветы и греться на солнышке.
— А потом? — спросила Нора.
— У нас с Колби появилась идея заняться консалтингом; Это даст мне возможность работать на дому и когда мне того захочется. Это меня привлекает. Но я хочу хорошо подумать, прежде чем приму чье-либо предложение. Пока я довольна жизнью.
— Рауди хочет тебя видеть, — вдруг выпалила Нора, более резким голосом, чем ей бы хотелось. — Он стал надоедать мне этой просьбой сразу же, как только узнал, что вы с Колби вернулись. Валерия замерла.
— Думаю, что схожу его повидать. Уж от посещения-то вреда не будет.
Нора не была так в этом уверена.
— Вы уже слышали? — спросил Рауди, когда Нора зашла к нему в следующий раз.
— Что слышала?
— Мои акции поднялись на целых два пункта и держатся уже целую неделю.
Нора подумала, каким кошмаром должна быть жизнь, целиком зависящая от индекса Доу-Джонса, но вслух сказала:
— Поздравляю!
Рауди внимательно посмотрел на нее.
— Вас огорчил наш прошлый разговор? — Он оглянулся на двух своих работников и понизил голос.
— Конечно, нет, — солгала Нора. — Почему я должна была расстроиться? Вы хотели поговорить с моей сестрой, это вполне понятно. Как вы мне напомнили, это не мое дело.
Она подошла к его постели, вытащила медицинскую карту и сделала необходимые отметки.
— Мне не следовало быть столь бесцеремонным.
Это было далеко не единственное, чем он оскорбил ее, но Нора решила не продолжать тему.
— Вы не зашли проведать меня, как обычно.
— Я была занята.
— Даже для меня? — Он сказал это тоном обиженного ребенка, и Нора не удержалась от улыбки.
— Вам будет приятно узнать, что я говорила с Валерией вчера вечером, — продолжила она, стараясь не поднимать взгляд, чтобы он не видел выражения ее глаз. — Я сказала, что вы хотели ее видеть. Она обещала зайти в ближайшие несколько дней.
— Надеюсь, это будет скоро, потому что доктор Силверман собирается освободить меня от всех этих растяжек. Я выписываюсь в пятницу.
Нора промолчала, стараясь разобраться в себе. Она успела достаточно узнать этою человека — все его недостатки — и, несмотря ни на что, была от него без ума.
Они часто спорили, но это не отразилось на ее чувствах. А все его служащие, по крайней мере те из них, кого она встречала, были ему преданы. Требуется гораздо больше, чем деньги, чтобы заслужить такое уважение.
В то же время Нора понимала, как опасно для нее находиться рядом с Рауди и дальше. Он вызывал в ней целый спектр эмоций: гнев, упрямство, смех, гордость и многое другое, что трудно выразить словами. В него так легко влюбиться… Эта мысль пугала ее.
— Вы собирались что-то сказать? — спросил Рауди.
— Мы будем скучать по вас, — ответила она с фальшивой улыбкой. — Кто нас будет теперь развлекать?
— Вы что-нибудь придумаете, — заверил он.
— Без сомнения, Орчард-Вэлли не скоро вас забудет.
— Запишите, пожалуйста, миссис Эмериш, — повысил голос Рауди, не отрывая глаз от Норы. — Я больше не посещаю маленькие городки Орегона. Это опасно для моего здоровья.
— Надеюсь, вы понимаете, что, выписавшись отсюда, не можете тут же приступить к обычной работе, — заметила Нора.
— Мне это говорили, — помрачнел Рауди. — Я должен буду посвятить несколько месяцев терапевтическому лечению.
— Не пренебрегайте этим, Рауди. Вам это необходимо.
Ее заботливость была ему неприятна. Нора чувствовала это. Она тяжело вздохнула: он еще не покинул больницу, а она уже начала переживать за него. Да, она будет по нему скучать.
Должно быть, он заметил огорчение в ее глазах, поскольку его взгляд посуровел.
— Вы сможете зайти попозже? — тихо спросил он. — Сегодня вечером. Нам нужно поговорить.
Нора молчала.
— Хорошо, — наконец прошептала она.
— Около семи, и не обедайте.
Нора не знала, чего ей ждать от сегодняшнего вечера. Она надела бледно-розовое платье без рукавов, похожее на то, в котором она была, когда играла роль подружки невесты. Повинуясь внезапному порыву, она вдела в уши изящные золотые сережки, доставшиеся ей от матери. Она надевала их только по особым случаям.
Отец не спросил ее, куда она идет, но по самодовольному выражению его лица Нора поняла, что он знает.
— Ты прекрасно выглядишь, — сказал он, когда она спустилась вниз. — Ты прекрасно проведешь вечер.
— Уверена, что да. — Она боялась, что он начнет ее расспрашивать, но он не задал ни одного вопроса.
— Я не буду тебя ждать.
— Не скучай, папа.
— У меня все будет хорошо, моя милая, — ответил он и сделал очень странный жест: он поднял голову, закрыл глаза и пробормотал что-то, что она не могла расслышать.
Придя в больницу. Нора обнаружила, что Рауди превратил свою палату в романтическое гнездышко. Шторы были задернуты и пропускали только слабые отблески заходящего солнца. На покрытом скатертью столе горели свечи, в разных местах комнаты располагалось полдюжины ваз с живыми цветами. Офисная мебель была отодвинута к самым стенам. В серебряном ведерке охлаждалась бутылка белого вина. Играла тихая лирическая музыка. В какой-то миг Нора подумала, не спит ли она.
— О Господи, — прошептала она в благоговейном страхе.
Рауди был одет не в больничный халат, а в черную ковбойскую рубашку с галстуком и джинсы, разрезанные с одной стороны, чтобы их можно было надеть на гипс. Предпринятые им усилия растрогали Нору.
— Надеюсь, ты голодная, — произнес он с мальчишеской улыбкой.
— Умираю с голоду, — уверила она его, подходя к кровати. Комната выглядела очень интимно, но Нора не колебалась. — Что у нас в меню? — продолжила она.
— Посмотри сама, все это принесли минуту назад.
Нора сняла крышку с двух тарелок и обнаружила палтуса, фаршированного крабами и креветками, плов, свежую капусту-брокколи и немного моркови. Кроме того, были еще ватрушки со свежей клубникой.
— Я дал повару распоряжение проверить уровень холестерина, если тебе это интересно.
— Рауди, ты меня удивляешь.
— Непонятно откуда, но я знаю, что ватрушки ты любишь.
Нора рассмеялась, потому что это была правда и потому что ее переполняло счастье и возбуждение.
— А теперь возьми подарок на том конце стола и посмотри его.
Нора обнаружила маленькую яркую коробочку и поднесла ее к постели.
— Что там?
— Открой и посмотри.
— Я ничем этого не заслужила, — нахмурилась Нора. Она просто была одна из многих медицинских работников, которые помогли Рауди выздороветь.
— Перестань со мной спорить и открой коробочку, — распорядился Рауди.
Она кивнула, осторожно сняла бумагу и открыла бархатную коробочку, украшенную именем лучшего портлендского ювелира в золотой рамке.
Нора снова взглянула на него в замешательстве.
— Открой, — повторил он. — Я сам его выбирал.
Затаив дыхание, Нора открыла крышку и обнаружила ожерелье из сапфиров с брильянтами, изысканное в своей простоте. У нее вырвался глубокий вздох восхищения.
— О, Рауди… Я в жизни не видела ничего прекраснее!
— Тебе нравится?
— Да, но я не могу принять его.
— Чепуха. Повернись, я хочу увидеть его на тебе.
Она не успела возразить, потому что он вытащил ожерелье из коробочки и расстегнул застежку. Взяв его в обе руки, он приготовился надеть ожерелье ей на шею.
Когда Рауди застегнул его. Нора медленно повернулась и прижала руки к ожерелью. Ей никогда не дарили ничего столь прекрасного, столь дорогого.
— Этим я хочу отблагодарить тебя за все, что ты для меня сделала.
— Ноя…
— Ты стала моим спасением, — перебил он, явно раздраженный ее протестами. — Споры с тобой только и поддерживали меня в первые дни. Ты была великодушна и добра, даже когда я вел себя как испорченный мальчишка. Я благодарен и хочу выразить мою благодарность.
— Да, я понимаю. И… большое спасибо. — Нора почувствовала, что на ее глаза навернулись слезы. — Давай откроем вино? — предложила она, чтобы Рауди не заметил, как сильно она растрогана. Она вытащила ледяную бутылку из ведерка и задумалась. — А ты уверен, что тебе можно пить во время приема лекарств?
— Мне разрешил доктор Силверман. Если не веришь, можешь сама ему позвонить. Он оставил мне свой номер, на тот случай, если у тебя возникнут сомнения.
Рауди предусмотрел все. Улыбаясь, Нора протянула ему бутылку и штопор и наблюдала, как он легко открыл «шабли». Нора принесла бокалы. Он попробовал вино, затем наполнил оба бокала.
— Давай есть, пока рыба не остыла, — сказал он.
Нора вернулась к столу за его тарелкой. Для него уже было накрыто на тумбочке.
— Когда мы будем ужинать вместе в следующий раз, я буду сидеть за столом напротив тебя, — пообещал он.
Нора села и накрыла колени салфеткой. За все годы работы в больнице с ней не случалось ничего подобного. Да она и не встречала никого, подобного Рауди Кэссиди.
— Необыкновенно вкусно, — сказала Нора, проглотив первый кусок. Закрыв глаза, она наслаждалась вкусом рыбы, крабов и острого соуса.
— Оставь место для десерта. Нора поглядела на крупную свежую клубнику на ватрушке.
— С этим проблем не будет.
Ей было неловко сидеть одной за столом. После второго куска она взяла тарелку и подошла к тумбочке.
— Мне удобней есть стоя, так больше войдет.
Рауди улыбнулся. Солнце село, комнату заполняла мягкая, интимная тьма. Пламя свечей как будто танцевало под лирическую музыку.
Не сразу Нора заметила, что оба они перестали есть. Медленно, не отпуская ее взгляда, Рауди отодвинул тумбочку, так что между ними не было теперь преграды. Он положил руки ей на талию и привлек ее к кровати.
— Сядь ко мне ближе, — попросил он. Она заколебалась, думая, как ее вес может подействовать на растяжки.
— Со мной все будет в порядке. Нора осторожно присела на краешек постели. Их глаза оказались на одном уровне.
— Неудивительно, что я принял тебя за ангела, — прошептал он. Хриплые нотки в его голосе дразнили ее. — Ты такая красивая…
Ни один мужчина не вызывал раньше у нее подобных чувств. Она не хотела их испытывать, тем более к такому человеку, как Рауди, но ничего не могла с собой поделать.
Он обнял ее ладонями за лицо и дотронулся до губ. Она чувствовала его едва сдерживаемое желание, но он не поцеловал ее. Кровь быстрей побежала в ее жилах от возбуждения.
— Рауди, — только и смогла прошептать она.
Она сама не знала, чего хочет от него. Казалось, он лучше понимает это. Он бесцеремонно обнял ее. Его рот прижался к ней. И все дурное, что она думала о нем, потеряло значение. Губы их слились…
Еще немного, и она потеряет сознание от его возбуждающих прикосновений. Вот Рауди дотронулся губами до ее щеки, потом спустился к ее душистой шее. Его губы ласкали ее теплую кожу. Она глубоко вздохнула и упала в его объятия…
— С тех пор как я тебя первый раз увидел, мне хотелось это сделать, — хрипло прошептал он. — Ты стояла здесь в длинном розовом платье, совсем как ангел. — Он застонал и покачал головой. — Я старался быть терпеливым, пытался подождать, когда освобожусь от всех этих проклятых бинтов, но не мог… Больше я не могу ждать ни минуты.
Нора погрузила руки в его густые темные волосы и принялась покрывать поцелуями его лицо. Она тоже страстно хотела его. Так страстно, что боялась признаться в этом себе самой.
Он снова поцеловал ее, еще горячее.
— Я боялся, что сойду с ума за эти несколько недель. И думал только о том, чтобы обнять тебя снова, снова поцеловать… Ты была так близко и так далеко от меня…
Нора чувствовала тепло и силу его рук. Он целовал ее все настойчивей. Никогда, никогда за всю свою прошлую жизнь она не испытывала подобного блаженства! Слезы радости наполнили ее глаза, она откинула голову, чтобы ему было удобнее ласкать ее шею. Мурашки возбуждения побежали по ее коже, она вздохнула глубоко-глубоко…
— Поедем со мной в Техас. — Его слова прозвучали тихо и твердо. Он прижимал ее к себе, словно решил никогда не отпускать.
Словам пришлось долго пробиваться сквозь туман, заполнявший ее мозг.
— Поехать в Техас с тобой? — повторила она. Медленно она высвободилась из его объятий и посмотрела ему в глаза. Сердце ее переполняла надежда.
— Как моя персональная медсестра. Не ослышалась ли она? Его медсестра. Он хотел ее только как медсестру. А она чуть было не решила, что он хочет ее ради нее самой. Навсегда. Размечталась, будто он хочет на ней… Щеки ее вспыхнули, когда она поняла, какой была дурой. Он ведь раньше говорил ей, что не нуждается ни в жене, ни в семье. Если уж он не захотел жениться на Валерии, которую любил, то тем более не женится на ней. Его жизнь посвящена ЧИПС, это смысл его существования. Она сама могла убедиться, с какой энергией, с какой радостью он отдавал компании всего себя.
— Мне понадобится кто-нибудь, чтобы за мной ухаживать, — продолжил он, взяв ее за руку и легонько пожав ее, — чтобы не давать мне перетруждаться. Кто-то, кто бы заставлял меня беречь себя. Поедешь со мной. Нора? — Он поднес ее руку к губам и поцеловал. — Ты мне нужна.
Как ей хотелось услышать от Рауди эти слова, но они должны были значить совсем Другое.
Нора не колебалась ни минуты.
— Я не могу оставить Орчард-Вэлли.
— Почему? — Его глаза сузились в щелки.
— Это мой дом. Я прожила здесь всю жизнь. Здесь мой отец, моя работа, моя семья. Все, что мне дорого, — здесь.
— Но ты же скоро вернешься. Ты понадобишься мне всего… на несколько месяцев.
Нора отпрянула. Ноги ее подгибались, словно она несла тяжелую ношу. То немногое, что она съела за ужином, ощущалось тяжелым грузом в желудке. Рауди затеял весь этот вечер, чтобы она согласилась поехать с ним. В качестве медсестры. И не больше.
Ее охватила непреодолимая усталость.
— Решайся, — настаивал он. — Обещаю, что не задержу тебя надолго.
Нора покачала головой. У нее не возникло ни малейшего сомнения.
Губы его упрямо сжались.
— Ты не прогадаешь. Я заплачу тебе втрое больше того, что ты получаешь в больнице.
В этом она не сомневалась. Но деньги не могли повлиять на ее решение.
— Я польщена твоим предложением, но, увы, ничего не выйдет, Рауди.
— Почему нет, черт возьми? — выкрикнул он. — Мне понадобится кто-нибудь, и я хочу тебя!
— А я не продаюсь.
— Я не имел это в виду, — поправился он, проведя рукой по волосам, явно разочарованный. Может, это было мелочно с ее стороны, но Нора ощутила удовлетворение. Ей хотелось, чтобы он разделил ее разочарование. — Не могу понять, что отличает дам Блумфилд от всех прочих женщин? — взорвался он, ставя тумбочку на место. — Вам ничем не угодишь! — Он понизил голос. — В жизни не встречал более упрямых баб.
— Ты прекрасно обойдешься без меня. — Она медленно приходила в себя после его прикосновений. Валерия оказалась права: Рауди Кэссиди умел проворачивать дела. Зная, что он ей нравится, он попытался повлиять на ее решение, угощая ее вином, изысканными кушаньями и поцелуями.
Рауди отломил кусочек ватрушки с усилием, достаточным, чтобы разбить тарелку.
— Чертова идиотка, — пробормотал он. Нора не удержалась от смеха, несмотря на то что ее сердце мучительно ныло.
— Если хочешь, могу порекомендовать прекрасное агентство, предоставляющее медсестер для персонального ухода за больными.
— Мне никто не нужен, кроме тебя. — Он взял одну ягодку и поднес ко рту. — Ты до сих пор не можешь простить мне, что я не соврал?
— О чем?
— О своих чувствах к Валерии. Когда я рассказал тебе об этом, я знал, что пожалею, и оказался прав.
— Мой отказ не имеет никакого отношения к сестре.
— Тогда почему ты не хочешь уехать в Техас со мной? Мы полетим на частном самолете. Все будет по высшему классу. А если ты беспокоишься о приличиях, то с нами будет миссис Эмериш.
— Я не из-за этого.
— Мне следовало догадаться, что ты упрямая. Это у вас семейное, не так ли?
— Наверняка.
Рауди откинулся назад и выключил музыку.
— Я и не думал, что этот… ужин сработает. Это была идея миссис Эмериш.
Нора прошлась по комнате и раздвинула шторы.
— Вечер слишком хорош, чтобы закрываться.
Рауди закинул руки за голову и пробормотал что-то, что она не расслышала.
Раздался вежливый стук в дверь.
— Войдите, — рявкнул Рауди. Дверь медленно распахнулась, и в комнату вошла Валерия Блумфилд Уинстон.