Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Жут

Автор: Май Карл
Жанр: Вестерны
Аннотация:

Карл Май (1842-1912), последний великий мистик немецкой литературы, до сегодняшнего дня остается у себя на родине, в Германии, одним из наиболее читаемых авторов. Все свои произведения он написал, сидя дома, но вот уже несколько десятков поколений читателей не оставляют равнодушными вышедшие из-под его талантливого пера образы гордых, бесстрашных индейцев, так неотразимо сыгранных Гойко Митичем в экранизациях романов К. Мая.

В Собрание сочинений включены не только известные романы писателя, но и произведения, впервые переведенные на русский язык.

В двенадцатый том Собрания сочинений вошел роман «Жут». Рассказчик, побывавший в Америке и хорошо знающий обычаи индейцев, оказывается на мусульманском Востоке. В этом произведении удивительным образом сочетаются три мировоззрения: европейцев, арабов и коренных жителей Америки.

  • Читать книгу на сайте (741 Кб)
  •  

     

     

Жут, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (295 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (303 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (287 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (310 Кб)
  •  

     

     

    Комментарии (2)

    Гость, 25 января 2012, 10:25

    В экранизациях Карла Май Гойко Митич играл лишь в эпизодах. Его главного героя Виннету играл француз Пьер Брис.

    ответить

    Сергей, 6 февраля 2012, 13:35

    Гойко Митич -Главный герой

    ответить

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    наталья комментирует книгу «Триумф Анжелики» (Голон Анн):

    спасибо за библиотеку и возможность скачать книги, встретила старых знакомых и много новых интересных книг

    Сергей комментирует книгу «Жут» (Май Карл):

    Гойко Митич -Главный герой

    Heh комментирует книгу «Романтическая история мистера Бриджертона» (Куин Джулия):

    смешная романтическая история) серый скучный вечер можно скрасить с этим романом. Д.Куин молодец, пишет с юмором, характеры прорисованы, а постельные сцены не напоминают дешевый по**ушный журнал)

    Димон комментирует книгу «Тринадцатый сектор» (Шалыгин Вячеслав Владимирович):

    Тоже читал эту книгу, интересный сюжет, жаль фильма по этой книги нет, обязательно посмотрел бы!

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

    Дон комментирует книгу «Жилищное право. Учебное пособие» (Г. Ф. Шешко):

    Автор видимо отдал создание учебника на откуп своим студентам - настолько нарушена структура и логика изложения - постоянные повторы одного и того-же заново! Автору нечего сказать, а объем выдать надо?

    олег комментирует книгу «Квакша» (Паустовский Константин Георгиевич):

    я хочу скачать книгу Кавкаша

    Анжелика комментирует книгу «Раз герой, два герой...» (Уланов Андрей):

    Я очень хочу научиться магии если можете научите меня.


    Информация для правообладателей