Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Амок

ModernLib.Net / Приключения / Мавр Янка / Амок - Чтение (стр. 14)
Автор: Мавр Янка
Жанр: Приключения

 

 


Великолепный катер, с мотором и прочими железными частями, не выдержал бури, погиб, а вот простая деревянная лодка, кажется, все еще чернеет… Да, это она, только перевернутая вверх дном. Горб ее днища колышется на волнах, будто спина кита.

Рядом с ней головы: одна… две… три… все четыре!

Пловцы едва шевелятся, но движения их спокойны и уверенны. Кажется, будто люди не борются за свою жизнь, а просто отдыхают. Впрочем, так и есть: предвидя такой исход, они привязали к бортам лодки веревки, а когда лодку перевернуло, этими веревками прикрепили себя к ней.

– Где же наши преследователи? – первым заговорил Салул, когда шквал пронесся мимо.

– Нету. Ничего не видно, – ответил Гейс. – На дне.

– Туда им и дорога!

Пора было подумать о себе, о собственном не слишком веселом положении.

– Попробуем перевернуть лодку на киль, – предложил Гейс.

– Пожалуй, с помощью веревок это можно сделать. Перебросьте сюда через верх ваши канаты, а под низом возьмите наши. Так мы не только сможем тянуть, но еще и упираться ногами. Сверху пусть тянут три человека, а снизу довольно и одного.

Приготовились, начали тянуть, но – не тут-то было. Несколько раз лодка совсем уже становилась на ребро, вот-вот перевернется, однако не хватало сил, и она шлепалась назад. В один из таких моментов из-под лодки всплыло весло, каким-то чудом задержавшееся в ней. Это весло наши герои встретили такими криками радости, будто сам «Саардам» пришел к ним на помощь!

Все четверо были безмерно утомлены, а эта работа отнимала последние силы. Хотелось пить, а оттого, что плавали в холодной чистой воде, жажда мучила еще сильнее. Но борьбу за жизнь не прекращал ни один.

Еще усилие, еще – и наконец лодка перевернулась!

– Ух! – вырвался общий радостный вздох, и друзья, зацепившись за веревки, дали себе заслуженный отдых.

В лодке было полно воды. Выдержит ли она тяжесть хотя бы одного человека! Едва ли…

Пришлось разместиться по сторонам и вычерпывать воду руками. Медленная эта была работа, казалось, конца ей не будет. Но через час Салул уже смог взобраться в лодку, и работа пошла быстрей. Через полчаса и второй влез, а там и третий, и, наконец, последний.

– Хорошо, что пробоины раньше успели заткнуть, – заметил Салул, когда вся вода была вычерпана.

До наступления темноты оставалось часа два. Усталые товарищи разлеглись на дне лодки, да так и согрелись под горячими лучами солнца. Обсохли, даже поспали немного. Проснулись все бодрыми, только голод и жажда давали себя знать.

Под вечер подул ветерок с востока.

– Эх, если бы парус был! – пожалели мнимые рыбаки. – Пошли бы сейчас дальше. А так, видно, придется искать пристанища на берегу.

– Стоит ли зря рисковать? – высказал сомнение Салул. – И высаживаться трудно, и шататься по берегу без оружия опасно. Не лучше ли попытаться воспользоваться попутным ветром? Кусочек мачты у нас сохранился, привяжем к нему весло…

– А парус?

– Парус сделаем из одежды! Для этого и веревки есть!

Солнце уже садилось, когда лодка тронулась в путь. Удивительный парус, связанный из разноцветных рубах и штанов, вполне оправдал себя: суденышко двигалось со скоростью около двух миль в час. Когда совсем стемнело, приблизились к берегу и пошли вдоль него.

– Если ничто не помешает, завтра утром будем на месте, – рассуждали моряки.

Что там делается? Где «Саардам»? Спрятано ли оружие? Переправлено ли в Бантам? Подготовлено ли выступление? А откладывать его нельзя, встревоженные власти явно готовят решительное наступление… Многое успели обсудить товарищи, пока лодка медленно двигалась вдоль высоких темных берегов. Вот где-то там блеснул огонек! Кто это, враг или свой? Но все равно надо идти мимо…

С правой стороны тихо гудят буруны, под лодкой хлюпает вода. Над морем всплыла большущая красная луна. Кажется, она так близко, что брось камень – и угодишь прямо в диск. Заблестела лунная дорожка на воде. Отчетливее обрисовались скалы. Значит, и лодка стала видна, а тут еще ветерок совсем утих…

– Дело дрянь, – хмуро сказал Гейс.

– Тише! Слушайте! – прошептал Салул. Откуда-то издалека донесся гомон толпы. Глухой,

тревожный, но достаточно различимый. Правда, ни одного слова, ни отдельного голоса разобрать нельзя.

– Откуда это? – удивились товарищи, напряженно всматриваясь в темный берег. Однако разглядеть там нельзя было ничего: обычные скалы, ущелья, лес. Да и шум шел откуда-то ниже, будто от подножья скал.

– Неужели где-то в фиорде собрался народ?

Но и фиорда никакого не было видно. А между тем к людскому гомону прибавился далекий звон, потом – как бы пение…

– Что за чудо? – пожимал плечами Гейс. – Молебен там, что ли?

– Если молебен, – заметил Салул, – так только европейский. У нас ни звона, ни пения не бывает.

– Значит, еще больше удивительно! Вглядываясь в берег, они наклонились еще ниже.

Случайно один коснулся ухом борта лодки. Звуки сразу усилились!

– Не в воде ли все это происходит?

– Подождите, я послушаю, – сказал один из рыбаков и, перегнувшись через борт, опустил голову в воду.

– Там! – сразу выпрямился он. – В воде! Теперь и другие поступили так же.

Звуки стали и громче, и выразительнее, и разнообразнее. Слышно было, что они складываются из отдельных шумов. Вот будто курица квохчет, вот голубь воркует, а вот мелодично звенят струны…

– Так, значит, это правда! – вскрикнул второй рыбак.

– Что правда?

– Отец мне рассказывал, что есть такие рыбы, барабанщики. Они и издают эти звуки. Но сам я еще никогда не слышал их.

– Как же они это делают?

– А кто же их знает!

Тут и Салул вспомнил, что где-то когда-то тоже слышал о рыбьих песнях, но считал это сказками[29].

– Ах, чтоб их! – засмеялся Гейс. – Чего только нет на свете! Ладно, пошли ловить ветер.

К счастью, ловить долго не пришлось. Через несколько минут выбрались из затишья, и лодка пошла быстрее. Путь был таким спокойным, что, установив вахты, три человека могли спать, прижимаясь друг к другу обнаженными телами, чтобы не замерзнуть.

В четвертом часу ночи, когда вахту нес один из рыбаков, лодка подошла к Скалам Ласточкиных Гнезд. Было известно, что инсургентов нужно искать дальше, и поэтому вахтенный не разбудил товарищей. Тем более что и тут на берегу было так же тихо и безлюдно, как в других местах.

Прошел еще час. Ветер начал слабеть. Поднялся легкий туман. Рыбак, наконец, разбудил Салула и Гейса, которые должны были теперь взять руководство в свои руки.

– Не прошли ли мы мимо Скал Ласточкиных Гнезд? – спросили они.

– Прошли.

– Почему же ты не разбудил нас?

– Вы говорили, что нужно ехать дальше.

– Правильно, но не остались ли там наши товарищи?

– Я присматривался, но ничего не заметил. Если бы кто-нибудь был, догадался бы окликнуть нас.

– Придется внимательнее следить теперь. Самое главное – найти место, где можно пристать к берегу.

Шли целый час, а удобного места все еще не было. Только отвесные скалы да рифы перед ними. С каждой минутой небо светлело, зато вокруг начал густеть туман и опять совсем утих ветер. Скоро стало так темно, что в нескольких метрах вокруг ничего нельзя было рассмотреть.

– Это уже совсем плохо, – недовольно заворчал Гейс.

– Зря ворчишь. Сейчас подует предрассветный ветерок и. разгонит туман, – успокоил его Салул.

– Больно уж холодно. Снимем-ка парус да оденемся. Все равно скоро на берег.

Это предложение понравилось всем, и только начали они делить парус, как слева, со стороны моря послышался тихий, равномерный плеск воды. Товарищи притаились, замерли.

Плеск приближался. Сомнений не оставалось: лодка! Но какая лодка, чья? Своя или вражеская?

И что они могут поделать с вражеской лодкой голыми руками?

Эти мысли мигом пронеслись в голове у каждого. Хоть и привыкли они к неожиданностям, а сердце невольно сжалось от страха… Безоружными, неподвижными и беспомощными погибнуть буквально в нескольких шагах от желанной цели!

А что, если это товарищи или какие-нибудь туземцы? Но сигнал не подашь, а поэтому остается ждать…

Вот и первый ранний ветерок подул. Зашевелился туман, начал редеть, и друзья увидели три одинаково страшные для них вещи: вражескую лодку, на некотором расстоянии от нее– голландский военный корабль, а на берегу – какую-то черную дыру.

– За мной! – крикнул Салул и прыгнул в воду.

– Стой! – донеслось с лодки, и сразу послышались выстрелы. Но, к счастью, туман опять погустел, выстрелы прекратились, и наступила тишина.

Салул направился к берегу через замеченный раньше проход между двумя рифами, за ним гуськом поплыли товарищи. Скоро они разглядели в отвесной скале вход в пещеру и все так же вплавь проникли в нее.

Метров через двадцать – тридцать нащупали ногами дно. Вернее не дно, а разной высоты столбы, которые то высовывались наружу, то оставались под водой, точно сваи моста. Такие же столбы были и по бокам пещеры. Как только глаза привыкли к полутьме, стало видно, что вся пещера как бы сложена из таких столбов. Ровные, в большинстве своем шестигранные, с гладко отсеченными концами, они казались сделанными руками человека. В действительности же это были так называемые базальтовые столбы из остывшей лавы, размытой водой.

Беглецам с трудом удалось взобраться на эти холодные, мокрые и скользкие громадины.

Только теперь они заметили, что в пещере слышатся гармоничные красивые звуки. Казалось, тысячи маленьких серебряных колокольчиков звенят во всех уголках. Звучало все: и воздух, и стены, и вода, и потолок. Отдельные звуки сливались в дивную мелодию, и поневоле хотелось сидеть и слушать эту таинственную, чарующую музыку. – Опять музыка? – воскликнул Гейс. – Неужели и тут рыбы дают концерт?

– Нет, – засмеялся Салул, несмотря на серьезность их положения, – это капли срываются сверху, и звук падения их разносится эхом.

Им, конечно, было не до музыки: следовало ожидать серьезных событий. Снаружи с каждой минутой становилось все светлее и светлее. Там, очевидно, взошло солнце. Через небольшой вход в пещеру можно было видеть лишь ближайший участок моря. Отражавшийся от воды голубовато-серый свет создавал в пещере таинственный полумрак.

– Что же мы будем делать, если они сунутся сюда? – спросил один из рыбаков. – Оружия у нас нет. Найдется ли другой выход?

Все невольно оглянулись назад, в черную глубину пещеры.

– Тут мы еще поборемся! – сурово сказал Салул.

– В таких условиях им нет смысла лезть сюда и рисковать своей головой, – добавил Гейс. – Они могут только запереть нас и стеречь снаружи…

– Во всяком случае, пока у нас передышка, а дальше посмотрим.

Снаружи не доносилось ни звука, словно там и не было никого. Через полчаса беглецы заметили, что вода достигла места, где они сидели.

– Прилив начинается, – поняли они и перебрались выше. Но вскоре вода поднялась и сюда.

– До каких же пор она будет прибывать? – забеспокоились друзья. – Неизвестно, начинается прилив или уже идет к концу?

Пришлось лезть еще выше. А вода уже заполнила весь вход. Там, где сидели теперь беглецы, каменных столбов не было, вместо них высовывались острые рога застывшей лавы. Почему-то стало трудно дышать, зашумело в ушах.

– Давление воздуха усиливается, – сказал Гейс. – Придется выдержать еще одну неприятность.

Вдруг послышался страшный грохот, будто взрыв. Земля заколебалась, вода хлынула на людей и чуть не смыла с уступа. Зато на несколько минут стало легче дышать.

– Из пушки бьют, хотят разрушить пещеру, – догадался Салул.

– Не понимаю я их, – задумчиво сказал Гейс. – Неужели из-за нескольких человек они думают разрушить скалы? На это не хватит ни пушек, ни снарядов. Да и стрелять теперь, когда вход закрыт водой, придется по сплошной горе. Нет, не понимаю…

Давление опять начало увеличиваться, но в самый тяжелый момент вновь послышался взрыв, и ненадолго стало легче. При каждом взрыве в пещере происходило что-то необыкновенное: вода бросалась вверх, будто под ней рвались мины, а в воздухе поднимался такой вихрь, что едва удавалось удержаться на месте.

– Неужели они пускают торпеды? – удивлялись товарищи.

Однако почему же нет разрушений? Взрывы следовали один за другим, все с большими промежутками между ними. С каждой минутой беглецы чувствовали себя все хуже. И самое главное – после каждого взрыва вода подымалась выше.

– Я понимаю, в чем дело! – воскликнул Гейс. – Мы находимся как бы в пустой бутылке, перевернутой на бок и наполняющейся водой. Взрыв – это бульканье в громадном масштабе. Каждый раз выходит воздух – поэтому нам и дышать легче – но зато на его место поступает вода.

– Значит?… – выразительно произнес Салул.

– Значит все зависит от того, повысится ли прилив настолько, чтобы заполнить всю нашу бутылку. Остается надежда, что отсюда, где мы сидим, воздух не вырвется наружу.

В конце концов они доползли до самого дальнего тупика пещеры. Взрывы прекратились.

– Может, прилив окончился? – обрадовались горемыки.

Один из них спустился к воде, постоял там и с горечью убедился, что она все еще поднимается.

– Хорошо хоть, что взрывов больше нет, – успокоил товарищей Гейс. – Может быть, воздух не пустит воду дальше.

И тут все услышали не то свист, не то шипение.

– Змея!

В темноте такое соседство было не из приятных. Начали прислушиваться и поняли, что шипение доносится откуда-то сверху – однообразное, ровное, беспрерывное. Нет, змеи так не шипят…

– Да это воздух выходит через какую-то трещину! – вскрикнул Салул. – Может, и выход есть?

Но Гейс покачал головой:

– Если бы был выход, – сказал он, – не было бы ни взрывов, ни этого шипения. Пожалуй, всего лишь маленькая щель. Нельзя ли ее расширить, сделать проход? А если нет, она может нас погубить: выйдет весь воздух, и его место займет вода…

– В таком случае давайте сейчас же рыть проход!

Все принялись за работу и вскоре на ощупь определили, что с боков стены сплошные, а впереди навалены камни и земля. Как видно, тут когда-то произошел обвал.

Рыли долго, выворачивали камни, отгребали землю, раня при этом руки и ноги. А вода все прибывала и прибывала…

– Товарищи! – сказал наконец Гейс. – Хоть земля поддается, и когда-нибудь мы докопаемся, но сейчас надо искать спасения там, наверху, где трещина!

– А как же туда добраться?

Это казалось неразрешимой задачей.

Вдруг наверху послышался выстрел! Один, другой… И началась такая пальба, как на войне. Бухнула пушка с моря…

– Наши! Наши дерутся, а мы в ловушке. Эй! Товарищи! Сюда!

Но разве услышишь во время стрельбы голос из-под земли?

А вода медленно и неотвратимо продолжала прибывать…


VII. БОРЬБА ЗА ОРУЖИЕ

Первая победа. – Новые военные операции. – Один другого обошли! – Критический момент. – Неожиданная помощь. – Невод. – Машина пущена опять. – Видит око, да зуб неймет.

Когда «Саардам» скрылся за горизонтом, инсургенты вернулись к первому временному складу оружия, чтобы переправить его в главную пещеру.

И только начали готовить свою «машину», как услышали голоса:

– Военный корабль!

С запада приближался миноносец. Шел он медленно, присматриваясь к берегам. Подойти должен был не раньше, чем через час, а значит, можно успеть приготовиться…

– Забросать ящики зелеными сучьями! – крикнул Сурат. – Вооружиться и спрятаться за скалами!

Закипела горячая работа. Через полчаса и вещи, и люди были укрыты в зелени. А тут и миноносец подошел к берегу. На палубу его высыпала вооруженная команда. Известный нам мичман, а теперь капитан ван Хорк рассматривал берег в бинокль. Однако ничего, кроме скал и деревьев, он не видел.

Медленно двинулся миноносец дальше.

– К Ласточкиным Гнездам пошел, – догадались товарищи. – Опоздал, браток!

Сурат отобрал десять наиболее сильных и ловких бойцов, разъяснил им задачу, и, прячась за скалами, они поползли вслед за миноносцем. Остальным приказал не двигаться и молчать, даже если они услышат выстрелы.

Миноносец подошел к Скалам Ласточкиных Гнезд и остановился. И командиры, и команда были удивлены, не видя, где же тут может найтись пристанище для большого корабля?

А Сурат с товарищами тем временем отправился на свой прежний наблюдательный пункт.

Миноносец начал медленно маневрировать, рассматривая берега. Наконец стал против фиорда и спустил шлюпку. В нее сошли двенадцать человек с винтовками, а на палубе корабля выстроилась в боевой готовности вся команда. На берег направили пулеметы и пушки, как видно, не доверяя этой тишине и покою.

Лодка миновала проход и вошла в фиорд.

– Хорошо бы теперь ударить по ней! – зашептались наверху, откуда все было видно как на ладони.

Но с приближающейся лодки уже заметили в тихом фиорде следы людей: поломанные сучья, куски дерева, доски, бумагу и прочий мусор, оставшийся на месте недавней стоянки «Саардама».

Матросы посматривали наверх, отыскивая, где бы высадиться. Но, кроме щели, через которую по веревке в первый раз поднимались инсургенты, ничего подходящего найти не могли. Немудрено, что их удивляло, каким же это образом тут пристал корабль, да еще пройдя предварительно через рифы? Об этом и доложили ван Хорку, когда вернулись на миноносец. Было ясно, что «Саардам» останавливался тут, а позднее ушел. Но выгрузил ли он оружие? Как могли унести тяжелый груз по этим неприступным кручам?

– Между тем Гоно клялся, что они выгружались! – ломал голову ван Хорк. – Жалко, что его не пустили со мной, а послали на какую-то другую работу! Ничего не поделаешь, придется высадиться и обследовать берег…

Миноносец опять начал маневрировать, меняя хода с переднего на задний, пока, наконец, не нашел подходящую площадочку между малой и большой пещерами.

Сурат и десять его товарищей порядком устали, следя за маневрами миноносца, но были награждены тем, что разгадали замысел противника. К опасному участку скрытно и быстро подтянулись стрелки, ожидавшие приказа открыть огонь. Сделали они это так осторожно, что не вызвали у врага ни малейшего подозрения. Тишина и безлюдье действовали на голландцев успокаивающе, и они перестали соблюдать необходимые в таких условиях меры предосторожности.

Инсургенты увидели, как над берегом раз и другой взлетел конец веревки с крюком. Вот он зацепился за камень, и вскоре показалась голова первого солдата. За ним взобрался второй, третий… Видя, что все спокойно, они даже перестали оглядываться по сторонам. Уменьшилась напряженность и на миноносце.

А у инсургентов руки чесались от нетерпения! Сурат боялся, что кто-нибудь не выдержит, что товарищи забудут о винтовках и пулеметах, направленных с миноносца, и высунутся из-за прикрытий. Поэтому он передал по цепочке новый приказ об осторожности.

Когда первые двенадцать человек высадились, Сурат хотел подать сигнал, но заметил, что от миноносца отходит вторая шлюпка, тоже с двенадцатью вооруженными матросами.

– Эге! – прошептал он. – Значит, все же не доверяете тишине? Тем хуже для вас: у нас хватит сил на всех, кто ступит на берег!

Вторая шлюпка еще не успела дойти до берега, когда один из уже высадившихся матросов толкнул под бок своего соседа, вскинул винтовку и выстрелил, как видно, заметив неосторожного инсургента.

В ответ загремели выстрелы из сотни винтовок, и через несколько секунд одиннадцать человек лежали на берегу, пробитые пулями, а последний, двенадцатый, полетел со скалы в воду.

Град пуль посыпался и с миноносца, забухали его пушки. Начался настоящий бой. Но разве достанешь этим огнем повстанцев, укрывающихся за неприступными скалами? В то же время сам миноносец был для них отличной мишенью, и на палубе его уже лежало несколько убитых и раненых.

Ван Хорк понял, что при таких условиях сражаться невозможно, и поспешил отвести корабль дальше от берега. На время бой прекратился. С миноносца полетела радиограмма о случившемся.

И тут инсургенты вспомнили, что и у них есть пушка!

Тотчас выделили нескольких лучших артиллеристов, и те начали готовиться к стрельбе. К сожалению, выяснилось, что у них не хватает знаний для ведения огня из ложбины, где стояла пушка, по невидимой цели. Для этого требовались математические вычисления, и прежде всего надо было высчитать расстояние до миноносца. Приспособление для этого имелось, но как пользоваться им? Начали коллективно обсуждать: один видел, как это делал артиллерийский офицер-голландец, другой даже сам несколько раз помогал ему при вычислениях… Кое-как сложили вместе все свои знания, попрактиковались, и все же добились успеха!

Расстояние вычислено, а под каким углом стрелять по неподвижной цели? Этого опять-таки не знал никто…

Мудрствовали долго, припоминали всю свою практику, поставили прицел почти наугад, десятки раз присматривались, примеривались и… бахнули наконец!

Неизвестно, кто больше удивился – инсургенты или голландцы, когда первый же снаряд неожиданно снес на миноносце половину трубы и радиомачту. «Артиллеристы» глазам своим не верили!

– Бывают же такие удачи! – удивлялся Сурат.

– Значит, счастье на нашей стороне! – радостно прокатилось по цепи.

Но зато и взъелся же миноносец! Так начал долбить из пушек по скалам, за которыми укрывалась «артиллерия», что пушкарям пришлось спасаться бегством. Впрочем, и корабль не мог продолжать бой. С трудом развернувшись, он еле-еле пополз домой.

Инсургенты совсем забыли об осторожности. Высыпали из-за скал, начали кричать, палить вслед миноносцу из винтовок: первая битва выиграна! Как же после этого не надеяться на окончательный успех?!

– Ну-ну, не очень радуйтесь, – утихомиривал их Сурат. – Посмотрим, что будет через несколько дней.

– Не боимся! Пусть только сунутся! – храбрились парни.

– А теперь отдохнем, и за работу: надо успеть до возвращения противника снести все оружие в одно место.

– Машину, машину налаживать! – весело зашумели товарищи.

Очень понравилась им эта «машина», хотя и требовала она напряженнейшей работы. Пока налаживали, прошло часа три.

Тем временем группа товарищей направилась к убитым врагам. Из одиннадцати человек только двое оказались белыми, остальные – свои, братья-туземцы. Правда, из разных мест: с Борнео, Целебеса, Бали, Мадуры, но все же свои…

– Как обидно! Неужели они не понимали, что лучше погибнуть в борьбе с врагом, чем со своими братьями? – произнес один из двух туземцев, недавно присоединившихся к повстанцам.

– А почему же ты не шел к нам, пока тебя не обидели и не выгнали? – усмехнулся Сурат.

– Глупый был, неграмотный…

– Вот и они такие же. Против них нам лучше бы выступать со словом, а не с оружием. Я очень жалею, что мы не попытались сделать это.

Бедняг опустили в море…

В этот день смогли проработать лишь два часа.

Зато весь следующий день работа шла только с одним небольшим перерывом.

А на третий день разведчики заметили врага, приближавшегося с юга, с середины острова, по суше. Вначале появилось человек десять, их обстреляли и задержали. Немного спустя показался второй отряд в сорок человек и с пулеметом. Это была уже специальная военная экспедиция.

Но повстанцы не испугались ее. Все преимущества были на стороне инсургентов: и количество, и оружие, и местность.

Вскоре в трех километрах от лагеря инсургентов образовалась линия фронта. Восемьдесят человек, укрываясь за скалами, легко задержали дальнейшее продвижение вражеского отряда. Зато лишь двадцать человек остались на берегу охранять оружие.

Два дня шла перестрелка. Инсургенты были уверены, что смогут держаться долго, хотя бы силы врага и увеличились в несколько раз.

Но ждать, пока к противнику подойдет подкрепление, было опасно. Гораздо лучше побыстрее и разгромить и прогнать его. И совещание активистов, созванное Суратом, решило перейти в наступление. Для этого сорок человек направились на восток, чтобы охватить врага с левого фланга, а повели их те двое новых товарищей-туземцев, отлично знавшие местность.

Они обещали за одну ночь незаметно провести отряд в тыл врага.

Для решительного наступления Сурат снял с берега еще пятнадцать человек, оставив там лишь пятерых.

В эту ночь никто не спал. Все готовились к решительным действиям, скрытно подбираясь поближе к врагу.

Утро выдалось пасмурное, тихое. Ни выстрелов, ни шума. Даже враг и тот молчал. Правда, показалось, будто несколько выстрелов послышалось где-то сзади, но больше они не повторялись, и этому никто не придал значения. С нетерпением прислушивались, не стреляют ли с правой стороны, куда ушел отряд, как вдруг вместо правого фланга загремело на западе! Дальше – больше! Вот и пушка ахнула с моря! И тотчас же активизировался враг впереди, готовясь перейти в атаку!

Страх охватил бойцов на линии фронта: что такое? Откуда? Почему молчат те, что направились в обход?! Стрельба слева усиливалась, солдаты впереди начали приближаться короткими перебежками. И только теперь, наконец, послышались выстрелы с правой стороны. Солдаты врага сразу остановились и залегли.

– Наши, наши нажимают! – закричали инсургенты.

Это мало обрадовало Сурата и его помощников. Не беспокоили их и пушечные выстрелы со стороны моря: высадку там могли задержать даже пять товарищей, оставшихся на берегу. А вот откуда взялась стрельба на левом фланге?… Тут прибежал разведчик, доложил:

– С левой стороны наступает новый отряд. Большой, куда больше нашего! Наши отходят сюда…

– Значит, мы обошли друг друга! – понял Сурат. – Но откуда же у них новые силы? Да еще такие крупные?

Стрельба слева быстро приближалась. Счастье еще, что товарищи справа сдерживают передних!

Сурат поспешил на левый фланг и увидел, что там от скалы к скале перебегают много, быть может, не меньше ста человек. Двадцать инсургентов сдерживают их натиск, шаг за шагом отходя назад.

Фронт постепенно отклонялся и наконец вытянулся так, что слева от него оказалось море, а справа – отряд, наступавший на противника с фланга. Непосредственной связи с ним пока не было.

Правда, корабль, не видя цели, временно прекратил огонь. Но у противника на суше и без него было достаточно оружия, в том числе три пулемета, захваченных у инсургентов. И все же Сурат не падал духом.

– Товарищи! – закричал он. – Размещайтесь вон там! Ничего они нам не сделают. Если пока и не удалось прогнать их, то удержаться мы можем!

Однако многие повстанцы все-таки растерялись. Насколько быстро поднималось у них настроение от успеха, настолько быстро и падало от неудач.

Надо сказать, что и у Сурата невольно сжималось сердце: враг был уже рядом с временным складом оружия. Продвинется еще на километр к берегу и обнаружит пещеру. Правда, она замаскирована, найти ее трудно, но стоит ли надеяться на это? Да и корабль уже может спокойно высаживать десант.

И вдруг частая пальба послышалась с той стороны, – одновременно било несколько пулеметов. Враг на фронте приостановил наступление.

– Слышите, братья? – крикнул Сурат. – Это пять наших товарищей так воюют! Неужели мы не справимся с этими?!

Он поспешил по-новому разместить бойцов и усилить фронт. Очень не хватало пулеметов, и Сурат начал сокращать линию обороны, продвигая ее ближе к морю, чтобы соединиться с товарищами, охраняющими пещеру.

Жаркая стрельба оттуда на время сковала инициативу противника и позволила Сурату осуществить свой план. После этого он бросился к ближайшему пулеметному гнезду, удачно разместившемуся среди скал, и увидел в нем… Гейса! Тот один держал под непрерывным огнем подход на полкилометра, а дальше находилось второе такое же гнездо, за ним – еще три…

– Гейс?! Откуда ты взялся? – вскрикнул Сурат.

– Потом, потом, – торопливо ответил Гейс. – Скорее пришли человека на мое место, а мы начнем и дальше делать такие же гнезда. Там сидит Салул, за ним еще три товарища, а двое обслуживают нас. Пока враг не знает, сколько нас, он боится лезть, но долго так продолжаться не может.

Корабль, на этот раз крейсер, маневрировал вблизи берега, наблюдая за боем, но принять в нем участие не мог, так как ничего не видел среди скал и деревьев. Особенно сейчас, когда по звукам было видно, что линии фронта перемешались.

Между тем противник заметил, что между группой пулеметов и фронтом на востоке остается более тихий участок. Сюда и нанес он свой удар, отрезав Сурата, Гейса, Салула и еще десяток бойцов от основных сил отряда повстанцев.

Через несколько минут прибежал Салул, поручивший свой пулемет другому товарищу.

– Я принял меры, чтобы в последний момент поднять на воздух весь наш склад, – хмуро сообщил он.

– Ну что ж, – пожал плечами Гейс, – если больше ничего не останется…

Его прервали новые выстрелы слева – чаще, ближе… Было видно, как солдаты противника поворачиваются в ту сторону…

– Неужели помощь? – прошептал Сурат.

Салул и Гейс промолчали, внимательно всматриваясь в разгорающийся бой. И вдруг оба вскочили:

– Это Пуан! Наш отряд из Бантама! Но у них очень мало винтовок. Скорей!…

И они побежали вперед.


* * *

Страшно удивился голландский отряд, услышав выстрелы у себя в тылу. Вначале голландцы подумали, что это горсточка инсургентов пробралась туда, но когда увидели, что не менее двухсот повстанцев перешли в атаку, им осталось лишь бегством спасать свою шкуру. Сделать это было нелегко, так как только на юг вел пока небольшой проход, и тот скоро закрылся, как горловина невода. И в невод этот попало около сорока «рыб» во главе со «щукой» – голландским офицером.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17