Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Судьба - игpушка

Автор: Масленников Денис
Жанр:
  • Читать книгу на сайте (20 Кб)
  •  

     

     

Судьба - игpушка, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (10 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (11 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (10 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (11 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Vova комментирует книгу «Бизнес путь: Amazon.com» (Саундерс Ребекка):

    Купил себе книженцию Amazon, скажу честно - давно не получал такого удовольствия. Даже думаю начать учить англ язык, так как она делает начитку, вообще красота!!!!!! Брал в инете у этих ребят зарусили книжку бесплатно и дали год гарантии. Покупкой не могу нарадоваться )

    КАРА комментирует книгу «Первое правило волшебника» (Гудкайнд Терри):

    это самоя первая, самоя лучшая повесть в моей жизни ;-)

    Tiana комментирует книгу «Спящий в песках» (Холланд Том):

    Жаль, что нельзя прослушать аудиозапись!!!

    Дмитрий комментирует книгу «Там, где нас нет» (Успенский Михаил Глебович):

    Братцы, советую ВАМ всем прочитать эту книгу! И смысл в ней есть и при всём при этом, очень смешно! Перечитывал 3 раза, не жалею!!!

    Ксюха комментирует книгу «Стань диким!» (Хантер Эрин):

    Читала эту книгу. Очень понравилась. Эрин Хантер, похоже, так хорошо понимает жизнь котов и кошек, поэтому написал такие великолепные книги. Жду продолжения.

    anwar комментирует книгу «Лето страха» (Паркер Т. Джефферсон):

    Детективы Паркера читал,триллер ещё нет.Надеюсь,не хуже!

    Птица Феникс :-) комментирует книгу «Рецепт любви» (Юлия Кузнецова):

    Очень милая книга. :-)

    Антон комментирует книгу «Останкино. Зона проклятых» (Артемий Ульянов):

    Вышла "Записки санитара морга"? В сети только анонсы, а заказать - никак.

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

    Марат Галимов комментирует книгу «Карманный счетчик калорий» (Юлия Лужковская):

    НЕ РЕКОМЕНДУЮ ДАННУЮ КНИГУ НИКОМУ! Нужна была книга с таблицами пищевой и энергетической ценности продуктов (чтобы всегда в сумке лежала). Купил 10 аналогичных в магазине (в том числе и эту книгу), чтобы в результате выбрать одну наилучшую (остальные выкинуть). Юлия Лужковская - абсолютно некомпетентный автор в вопросах диетологии и медицины. Книга представляет собой скопированный текст из разных статей в интернете, скопированные из интернета разнообразные таблицы, а также вставлена куча картинок худых и красивых девушек не в тему. Никакого авторского текста автор не приводит. Книга напоминает неинформативную желтую прессу. Обратите внимание на другие книги Юлии Лужковской: - Коньяк, виски, мартини, бейлис в домашних условиях - Лечебный массаж внутренних органов - Вино, настойка, самогон в домашних условиях В интернете нет сведений об авторе, она не кандидат и не доктор медицинских наук! Когда выбираете себе книги подобной направленности, смотрите, чтобы автор был компетентным в области медицины и диетологии!


    Информация для правообладателей