Ричард вернется к трапезе. Тогда вы сумеете его убедить. Доказать, если угодно, свою преданность. Разыскали подземный ход и придумали, как быстро и бескровно взять город. Ричард, вне всякого сомнения, вас выслушает, мессиры - характер у него отнюдь не мой и даже не отцовский. Иногда своими затеями он напоминает мне короля Англии Стефана де Блуа, правившего прежде моего второго мужа. Такой же безумец, как и Ричард. Не слышали, как Стефан взял замок Фарнхэм? Вдвоем с оруженосцем поднялся по веревке на стену и сумел разрубить канаты, удерживавшие подъемный мост!
- А что нам теперь делать? - хмуро поинтересовался сэр Мишель. Рыцарь пребывал в недовольстве - его благородной натуре претило получить подарок ни за что и участвовать в обмане. К тому же Ричард подарил Фармеру какой-то вшивый кинжал, а оруженосцу (черт, теперь бывшему оруженосцу!..) даровал аж целое баронство!
- Не огорчайтесь, шевалье, - королева-мать, женщина мудрая и многоопытная, будто читала мысли Мишеля по его лицу. - Я вижу, вы озадачены. Полагаете, что не следовало обманывать Ричарда и награда получена незаслуженно? Оставьте, право слово... Все сделано правильно. Почему? Вы мне сами рассказали, как ночью обороняли башню, как ранили мессира Сержа... Думаю, что мой сын, доставивший вам столько неприятностей, был обязан каким-то образом искупить свои несправедливости, творимые по неразумию. Вашего второго оруженосца я вознагражу сама, когда бесчинства Ричарда подойдут к концу и мой неразумный сын будет справедливо наказан за недостойные королевского титула дела... Боже, он никогда не станет королем! Настоящим королем, а не просто воителем. Я вас убедила? Отвечайте прямо.
- И все равно мне кажется, что мы получили столь высокие милости несправедливо, - упрямо заявил сэр Мишель. - Но если на то была воля Господня и ваша, государыня, мы не вправе противоречить.
- Благодарю за откровенность, сударь, - улыбнулась королева-мать и повернулась к молчавшему Гунтеру: - А вы, господин барон... э... как?
- Барон Мелвих, - припомнил германец непривычное для слуха кельтское название.
- Вот-вот, мессир Гунтер фон Райхерт, барон Мелвих! Немедленно пойдите к принцу Эдварду и заберите жалованную грамоту. Не смущайтесь и не стесняйтесь, шотландцы вас не съедят. Они такие же люди, как и мы все, только весьма сумасбродные. Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.