Коул положил руку ей на плечо.
– Ты все усложняешь, – мрачно произнес он.
– Я? По-твоему мне надо было благодарно поклониться?
– Не строй из себя дурочку.
– Можешь считать меня дурочкой и утешаться тем, что я буду вспоминать о твоем предложении и кусать локти.
– Это легко устроить. Все твое будущее зависит от того, оставлю я тебя в этом доме или, как вариант, дам тебе денег. А если нет? Куда ты пойдешь? В барак? А где будешь работать? Продавать гамбургеры? А каково будет Питеру в этой твоей жизни?
Фейт не сказала ему, но он очень точно описал ее будущее.
– Ты насмотрелся мелодрам.
– Подумай о сыне. Если ты действительно любишь его...
– Придурок! Я действительно люблю его! Не смей даже думать, что я не люблю сына! Он для меня все!
– Если это правда, позволь мне вырастить его как собственного ребенка.
Как ни больно ей было слышать эти слова, Фейт не сдалась. Она скрестила руки на груди и сказала:
– Нет.
– Я ведь могу заставить тебя. Хочешь убедиться?
– Интересно, как? Стукнешь меня по голове и, взяв наперевес, отнесешь в мэрию?
– Эффектно, но мне это незачем.
– Дану?
– Представь себе.
Коул стоял напротив нее с таким умным видом, какой всегда напускал на себя, если мысль, пришедшая в голову, казалась ему особенно здравой. Вот так же он выглядел, когда впервые пригласил ее на это злополучное озеро. «Ты действительно хочешь посмотреть Джеймса Бонда? Я спрашиваю, потому что если нет, то у меня есть идея получше». Подумать только, именно с этого и начались ее теперешние несчастья.
– Ну, значит, ты решил прибегнуть к гипнозу, – сказала она, чтобы хоть что-нибудь сказать.
– Я просто заберу у тебя ребенка. Ты слышишь, Фейт? Я заберу Питера.
– Я слышала. Но это не пройдет, Питер мой сын.
– И мой племянник!
– Мой сын. А ты можешь идти, откуда пришел. Хватит уже тебе поучать меня, без тебя разберусь, где белое, а где черное.
– Еще раз спрошу: как ты заполучила моего брата?
– Не твое дело.
– Позволь, угадаю. Однажды он постучал в твою дверь и сказал: «Привет, я брат Коула, не нужна ли тебе помощь?»
В устах Коула это звучало отвратительно, но его слова были так близки к истине!
– Конечно, так оно и было! Тед всегда был добрым самаритянином. А ты... ты выдавила слезинку и сказала, что ты так одинока. Наверное, это было просто, ведь Тед до этого не натыкался на таких, как ты. Мы оба были тогда записными идиотами, а ведь отец нас предупреждал...
– Предупреждал, конечно, насчет меня?
– Верно! А я ему ответил, что, мол, не стоит беспокоиться, уж я-то получу то, что мне нужно.
Разве Фейт не говорила себе об этом много раз? Почему же тогда эти слова ранили ее?
– Ну, что ж, – сказала она наконец. – Ты действительно тогда получил все, что хотел, а я – нет. Какая разница, если все это было игрой? Я ведь никогда не любила тебя. Никогда.
И он поверил.
– Наконец-то правда.
– Почему бы и нет, ведь нас больше ничего не связывает.
– Нет. Нас связывает Питер. И только он заставляет меня думать об этом браке.
– Ты опять?
– Я и не думал оставлять эту тему.
– Ну, хорошо. Неужели ты действительно затеваешь эту шутовскую свадьбу из моральных соображений?
– Тебе нужна крыша над головой, Питеру нужен отец. Это выход.
– Ты уверен, что это не твои комплексы? В том смысле, что я выбрала твоего брата, а не тебя.
– Я счастливчик, что мне удалось вовремя сбежать.
– Допустим, мы поженимся. Кому от этого будет хорошо?
– Питеру. Для меня только это имеет значение. Можешь быть уверена, я буду любить его как собственного сына.
– Нет.
– У тебя нет выбора. Если ты откажешь, я отберу у тебя ребенка. Через суд.
– Нет... Ты понимаешь, как это подействует на него?
– Я же не дурак. И если ты оставишь мне выбор, я не стану этого делать. Я вижу, что он любит тебя, и верю, что ты любишь его.
– И на том спасибо.
– Я не говорю, что это легко, но люди женятся и по менее вескому поводу, чем благополучие ребенка.
– Тысячи мальчишек растут без отца.
– Эти тысячи не являются моими племянниками.
– Какой ты благородный!
– Мальчик одинок и несчастлив. Ты сама сказала, что сверстники отвернулись от него.
– Поэтому я и хочу уехать.
– Куда бы ты ни уехала, ты всегда останешься тем, чем была, – грязью из трейлерного парка.
– Не смей так говорить!
– Я просто искренен. Ну хорошо, не хочешь думать о Питере, подумай о себе. Ты снова будешь богата, даже еще богаче, чем за Тедом. Правда, тебе не удастся держать меня на расстоянии.
Фейт ни на минуту не усомнилась в его словах. Было видно, что он готов подписаться под каждой буквой.
– Коул, мне уже не семнадцать, – напомнила она. – И я не ребенок, которого можно испугать пустыми угрозами.
– Запомни кое-что. Я не угрожаю. Я обещаю. И исполняю обещания.
– Суд не отнимет ребенка у матери и тем более не отдаст его первому встречному.
– Я его дядя, Фейт. Если бы судьба вздумала пошутить, я мог бы оказаться его отцом.
Умом она понимала, что он просто хочет оскорбить ее, но душой... Слова Коула гремели в ее ушах, как трубы Страшного суда. Фейт пошатнулась, Коул схватил ее за руки и не дал упасть.
– Фейт!
Ей хотелось сказать, чтобы он убирался, но не было сил. Комната кружилась вокруг нее, в глазах рябило. Она почувствовала, что Коул подхватывает ее на руки.
– Не вздумай терять сознание, – проворчал он.
– Сейчас все будет в порядке.
Коул усадил ее в кресло.
– Посиди, я принесу воды.
Фейт покачала головой.
– Не надо мне воды. – Она глубоко вздохнула и произнесла: – Пожалуйста, не делай этого.
– Значит, обморок – еще одно проявление твоего таланта?
Не было смысла доказывать ему, что она не прикидывалась.
– Коул, пожалуйста, – начала она.
– Не трать слова впустую. У тебя есть выбор: замужество или суд.
– Это жестоко.
– Это щедро. Тысячи женщин плясали бы от счастья, если бы им предложили стать миссис Коул Камерон.
– Я не из них.
– Зато в семнадцать лет ты была в их числе.
Он не верит. Не верит, что она готова была выйти за него, когда он был никем, что ей была нужна только его любовь. Ну и ладно.
– Ты прав, – сказала она. – Я потеряла голову, но при чем тут ты? Ты сам сказал, что мне было нужно имя, а не мужчина.
Коул сделал шаг вперед.
– Поосторожнее...
– А что еще ты можешь мне сделать? Ты уже пригрозил, что отнимешь у меня сына, – ее голос предательски дрожал. – Но с меня довольно. Уходи.
– Сегодня ты постоянно пытаешься избавиться от меня, но были времена, когда ты умоляла не покидать тебя.
– Это тоже было игрой, – мужественно соврала Фейт.
– Не стоит недооценивать противника, Фейт. Я еще ни разу не проигрывал.
– Потому что ты играешь без правил.
– Зато я побеждаю. Понимаешь, что это значит?
– Понимаю, но я не беззащитна. Есть организации, созданные, чтобы защищать таких, как я.
– И они отдадут Питера во временную семью. Это и есть твоя любовь к нему?
– Я люблю его, а он – меня. Если ты отнимешь его, он возненавидит тебя. И будет несчастен.
– Он привыкнет. К тому же он пострадает по твоей вине, ты же не хочешь принять мое предложение.
– Ты послушай сам, что говоришь! Ты зверь!
– Когда я скажу Питу, что хотел, чтобы все мы стали одной счастливой семьей, он не будет считать меня зверем.
– Питер! Моего сына зовут Питер! – Она взглянула ему в глаза. – Ты презренный, жалкий... О, если бы ты не возвращался!
Коул железной рукой взял ее за плечо.
– Ты и не заметишь, что стала моей женой. Твое имя по-прежнему будет Камерон. У тебя будут деньги. Вся разница будет в том, что на этот раз ты будешь спать с мужем.
– Я скорее в монастырь уйду.
– Ты этим угрожала моему брату?
– Я ничем ему не угрожала, я любила его.
– Любила? Неужели? Ты была с ним так же нежна, как и со мной?
– Это было сто лет назад, и это была не любовь, а секс.
Коул стиснул ее в объятиях.
– Ты права, и это был отличный секс. С Тедом у тебя было то же?
– Нет, не то же. Я ведь не любила тебя.
– Любовь! Для тебя это пустой звук. Мы одного поля ягоды, детка: эмоции никогда не затуманят нам мозги.
– У тебя действительно нет сердца. Неужели ты думаешь, что Питеру будет хорошо с тобой?
– Любовь к ребенку – это совсем другое дело. Любовь к женщине делает человека слабым, но то, что соединяет мужчину и женщину, – это не любовь. Раньше я этого не понимал, я бредил тобой как безумный. Ты научила меня тому, что любовь – это только слова, а желание...
Что бы он ни говорил, он сам противоречил своим словам. Коул хотел быть грубым, но помимо воли прикоснулся к ее губам так, словно это было что-то тонкое и хрупкое.
– Фейт, – прошептал он, и это был голос из прошлого, давнего лета, когда земля исходила теплом, а души людей – любовью. Настоящее перестало существовать.
Но настоящее вернулось раньше, чем их губы соприкоснулись во второй раз. Оно негромко скрипнуло дверью и приняло облик мальчика в пижаме и с плюшевым мишкой в руках.
– Эй, вы чего? – спросил он с легким укором. Фейт не могла вразумительно ответить на этот вопрос, ей и самой хотелось бы знать, что происходит.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Коул первым сообразил ответить:
– Твоей маме что-то попало в глаз.
Не самое умное объяснение, но хоть какое-то. Впрочем, оно сработало. Питер задумчиво посмотрел на Коула и констатировал:
– Ты все-таки вернулся.
– Но ведь я обещал.
– Тебе приснился плохой сон? – Фейт уже пришла в себя и изо всех сил старалась переключиться на проблемы ребенка и как можно скорее забыть о собственных.
– Вроде того, – ответил Питер. – Мне показалось, что я слышу голоса. И я был прав. А ты обещал посмотреть со мной кино.
– Я помню. И мне страшно жаль, что все так вышло, но у меня наметились большие проблемы.
– Да ладно. Ты же не мог ничего поделать.
– Точно.
«Неправда, – думала Фейт. – Ему нельзя верить, не верь ему, Питер». Но она улыбнулась и сказала:
– Пойдем. Я отведу тебя в постель.
Питер не ответил. Фейт стало холодно при мысли, что собственный сын игнорирует ее.
– Хочешь печенья? – обратился он к Коулу. – Мама всегда разрешает поесть, если мне не спится.
– Прекрасная мысль.
– Питер, ведь уже глубокая ночь, мистер Камерон...
– Он разрешил называть его Коул. И я его пригласил.
– Но не думаю, что он действительно хочет молока и печенья...
– Конечно, хочу. Я люблю печенье и с удовольствием поболтаю с Питером.
И они пошли на кухню. Фейт поплелась за ними. На душе у нее было нехорошо: ей не хотелось видеть их вместе и слышать, как Коул бессовестно врет ребенку. Мол, он действительно не хотел его подводить и больше никогда не подведет. Ей не хотелось слышать, как доверчиво говорил с ним Питер. В конце концов Фейт не выдержала.
– Питер, – сказала она строже, чем обычно. – Все-таки тебе пора лечь спать.
– Ну, мама...
– Порядок, парень. – Коул слегка щелкнул Питера по носу. – Мама права. Кроме того, теперь мы будем видеться довольно часто.
– Но ведь... – Фейт с трудом удержалась от того, чтобы просто крикнуть «нет».
– Как, Пит, согласен? – спросил Коул, обнимая мальчика.
– Еще бы! А завтра ты придешь?
– Завтра – нет. Я буду занят. Мне нужно обстоятельно поговорить с твоей мамой.
– Ну уж нет! – возмутилась Фейт.
Ни мальчик, ни взрослый даже не посмотрели на нее.
– Ты увидишься только с ней? – спросил Питер.
– Да. У нас будет взрослый разговор. Ничего интересного. Но я обещаю...
– Не надо обещать, – прервала его Фейт, – особенно если не собираешься...
Фейт заставила себя остановиться, не стоило обвинять Коула в присутствии сына.
– Питер, – сказала она уже мягче, – иди спать.
– Но я бы хотел поболтать с Коулом...
– Слушайся маму, парень.
– Ладно.
Питер нехотя слез со стула. Коул потрепал его по плечу.
– Спокойной ночи, Питти.
Питер улыбнулся.
– Если хочешь, можешь меня обнять.
– Питер, – воскликнула Фейт, но Коул крепко обнял мальчика и вдруг глянул на нее поверх его головы.
– Ты боишься, что я займу твое место? – спросил он.
– Тише, – Фейт приняла сына из рук Коула и крепко прижала его к себе, потом слегка подтолкнула и прошептала: – Ну, иди спать.
Питер поднялся вверх по ступеням. Воцарилась тишина. Фейт немного подождала, затем повернулась к Коулу и продолжила разговор:
– Не надо, Коул. Ты не можешь так поступить.
– Могу. Я могу все, что пожелаю, и тебе лучше смириться с этим. Завтра в восемь часов мы встретимся в гостинице на берегу озера.
– Я не приду. Ни завтра, ни когда-либо еще.
– Тебе решать. Конечно, если ты хочешь обсуждать нашу свадьбу здесь...
– Чтоб ты провалился, – безнадежно прошептала Фейт.
Коул взял за плечи измученную женщину и неторопливо поцеловал.
– В восемь вечера, Фейт. Надеюсь, ты еще не забыла, где находится озеро?
Прежде чем она успела ответить, он вышел из комнаты.
На следующий день, без десяти двенадцать, Фейт поставила машину на стоянке в деловой части Атланты. На секунду задержавшись в салоне машины, молодая женщина глянула в зеркало. Выглядела она неважно: макияж не скрывал, а скорее подчеркивал следы усталости и тревоги на ее лице, хотя утром она приложила немало усилий, чтобы привести себя в порядок.
Вчера она договорилась о встрече с одним из лучших адвокатов Атланты в области семейного права, Элмором Букменом, человеком, который не был склонен слепо подчиняться «денежным мешкам». Еще вчера она вспомнила это имя и нашумевший процесс, в котором он участвовал несколько лет назад. Это была тяжба за право опеки над ребенком между богатым дедом и матерью, особой далеко не безупречной. Единственной сильной стороной этой женщины была любовь к ребенку, что касается морального облика – он оставлял желать лучшего. Никто и не думал, что она выиграет процесс, но ей это удалось. С помощью Букмена, разумеется. Неудивительно, что Фейт решила обратиться именно к этому человеку.
И вот она стояла перед ослепительной секретаршей в небольшой, но элегантной приемной.
– Я миссис Камерон, мистер Букмен назначил мне на двенадцать часов.
– Присаживайтесь, миссис Камерон, я – Леона, секретарь мистера Букмена. Он примет вас через пару минут. Могу я что-нибудь вам предложить?
– Нет, спасибо.
Фейт слишком нервничала, чтобы поддерживать светскую беседу за чашечкой чая. Ей еще никогда не приходилось обращаться к адвокату, и она гадала, как он воспримет ее историю.
Букмен оказался тактичным, интеллигентным человеком. Он не перебивал ее, когда она объясняла, что появился брат ее мужа – человек, который отсутствовал десять лет, очень богатый человек – и хочет отнять у нее ребенка. Только когда она закончила, он задал ей первый вопрос:
– Почему он хочет лишить вас материнских прав?
– Он думает, что я не смогу воспитать ребенка.
– А что думаете вы?
– А я думаю, что вполне справлюсь.
– Значит, он хочет отнять у вас сына безо всякой на то причины?
– У него есть причина. Только это неправда.
– Что «неправда»?
– Он думает, что я подаю сыну плохой пример. Только не спрашивайте, почему, это слишком сложно.
Адвокат вежливо улыбнулся. Видимо, клиенты не так уж редко произносили подобные слова.
– И все-таки постарайтесь объяснить.
– Хорошо. Он считает, что я заставила его брата жениться на мне с помощью беременности. А это неправда, он ничего об этом не знает.
– И это единственная причина?
– Нет. Еще в городе ходят обо мне сплетни, и он им верит.
– И вы не можете их опровергнуть?
– Нет. Слушайте, я знаю, все это говорит не в мою пользу, но я ведь поэтому к вам и пришла. Мне нужен адвокат, который мог бы справиться с трудным делом.
Букмен отложил ручку и облокотился на стол.
– Миссис Камерон, это нельзя назвать трудным делом. Это даже делом нельзя назвать. Ваш родственник хочет отнять у вас родительские права, но он не имеет права этого делать по такому ничтожному поводу. Вот если бы вы были серийным убийцей или растлительницей малолетних... Если хотите, я напишу вашему родственнику и объясню, что его обвинения безосновательны и недостаточны.
– Боюсь, это его не остановит. У него есть личные основания причинять мне боль. Он вообразил, что я отвергала его брата... в интимном смысле, и еще... мы были любовниками.
– Вы и брат вашего мужа?
– Тогда он не был братом моего мужа, я вообще не была замужем. Кроме того, мы были подростками, и Коул...
– Вы имеете в виду Коула Камерона, того, что владеет компанией «Нефтепродукты Камерона»?
– Боюсь, это он.
– Понятно.
– Вы не будете меня защищать?
– Я буду рад защищать вас. Я действительно предпочитаю защищать правую сторону, кто бы ни был противником. Но есть несколько проблем.
– Например?
– Оплата. Если вашим противником будет мистер Камерон, цена будет очень высока.
– Насколько?
– Шестизначное число.
– Мистер Букмен, вы же сами сказали...
– Кроме моих интересов, существуют еще интересы фирмы. У меня есть компаньоны, которые не согласятся, чтобы я несколько месяцев работал бесплатно и не приносил фирме дохода.
– Я постараюсь собрать деньги. Не все сразу, конечно, но...
– Есть еще одна проблема, миссис Камерон. Если вы хотите, чтобы я взялся за ваше дело, вы должны рассказать мне всю правду...
– Но я...
– Я не обвиняю вас во лжи, но о многом вы умолчали. Простите, это было слишком заметно. Поймите, ваш адвокат должен быть в курсе дела, чтобы защищать вас. Суд – не самое приятное дело, и поверенные вашего противника все равно дознаются до правды и в суде вывернут вас наизнанку. У такого человека, как мистер Камерон, найдутся деньги абсолютно на все.
Если они узнают, кто отец Питера, она точно потеряет его.
– Простите, мистер Букмен, что задержала вас... И спасибо.
– Значит ли это, что вы не готовы к такому испытанию?
– Да. Если бы не было другого выхода...
– А он есть?
– Да. Мистер Камерон просил меня выйти за него замуж.
Букмен посмотрел на нее с неподдельным изумлением и интересом.
– Да, такого в моей практике еще не было... Своего рода сделка. И что, в этом случае джентльмен не станет обращаться в суд?
– Верно.
– Тогда вам нужен брачный контракт, чтобы защитить ваши права. В случае развода, например.
Разве у нее еще остались права? Разве у нее есть имущество, чтобы защищать его? Разве это будет настоящая семья?
– Скорее всего, мистер Камерон также предложит вам подписать брачный контракт...
В этом Фейт не сомневалась. Коул ее не любит. Разве тут обойдется без брачного контракта?
– Проще говоря, вам нужно подстраховаться.
– Вы имеете в виду, попросить денег? Мне не нужно от него ни гроша. И ему нечего у меня отбирать, кроме сына. Но в любом случае спасибо.
Букмен пожал ей руку, и Фейт вышла из офиса, чтобы встретиться со своим безнадежным будущим. Коул победил. Неудивительно. Разве она ожидала чего-то иного?
Ей нужна была пауза в этой безумной скачке, в которую так внезапно и бесповоротно превратилась ее жизнь. Фейт зашла в кафетерий и заказала кофе и пирожное. То, что нужно после бессонной ночи и сложного разговора. Впрочем, теперь ей кусок не лез в горло; оставив еду почти нетронутой, Фейт сжала пальцами виски и закрыла глаза.
Что же теперь будет? Коул получил свое. Он всегда получает свое. Фейт вспомнила слова адвоката о брачном контракте. У нее есть только Питер, так она сказала. Нет, у нее есть еще она сама, ее разум, душа и тело, и этот страшный человек может забрать ее, присвоить, превратить в безвольную куклу.
Фейт встала с места и направилась к двери.
Она решила еще раз зайти к мистеру Букмену.
И вот она снова оказалась в том же офисе, только для того, чтобы сказать:
– Я передумала. Мне действительно нужен брачный контракт, и я хотела бы, чтобы вы составили его для меня.
– Хорошо. Я полностью одобряю ваше решение. Мне понадобятся координаты представителей мистера Камерона.
– Зачем?
– Чтобы обсудить условия контракта. Что-то не так?
– Я не это имела в виду. Я по-прежнему не претендую на его деньги, но я хочу защитить себя. И хотела бы, чтобы документ был составлен сейчас. Это не займет много времени, в нем будет только один пункт.
– Только один?
– Да, только один. Я хотела бы, чтобы там было написано, что опекуном моего сына всегда буду только я, а взамен я стану женой мистера Камерона и буду исполнять все обязанности его супруги, кроме одной. – Фейт перевела дыхание. – Кроме секса. Я никогда, ни за что, ни при каких условиях не лягу в постель с этим человеком.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Коул стоял на балконе городской гостиницы и рассеянно разглядывал озеро, лежащее у его ног. Он знал каждый изгиб берега лучше, чем линии собственной ладони. Когда-то он приезжал сюда на велосипеде порыбачить, впрочем, Коул не припоминал, чтобы ему хоть раз попалось что-нибудь стоящее. Подростком он приходил сюда с Тедом. Они пили пиво и вели «длинные разговоры о будущем». Говорил в основном Тед, потому что Коул не ожидал от своего будущего ничего сногсшибательного. Когда он купил «Харлей», ему тоже нередко доводилось приезжать сюда: обычно за его спиной сидела симпатичная девчонка, ведь на озере было немало уголков, где парень и девушка могли без помех постигать тайны любви.
Но с тех пор, как он впервые привел сюда Фейт, он больше не брал с собой прежних подружек.
Память жестока к людям, которые возвращаются в старый дом после долгих странствий. К чему все это? Совсем другая Фейт явится с минуты на минуту, а он предается сожалениям и воспоминаниям своего детства. Глупо. С тех пор он многое повидал и многое понял, и о женщинах в том числе.
Коул открыл бутылку пива и снова вышел на балкон. Конечно, город изменился. Не было раньше чудовищного торгового центра и вон того симпатичного кафе на главной улице. Впрочем, чем больше меняется внешность, тем понятнее сущность: несмотря на современный наряд, Либерти оставался все тем же провинциальным городком. Здесь жили те же самые люди, те же ничтожные сплетни передавались из уст в уста, вырастая до размеров сенсации.
Коул не помнил об этом до вчерашнего дня. А вчера... Вчера он въехал в гостиницу, и портье с приклеенной улыбкой вручил ему ключи от номера. Парнишка в красном кургузом пиджачке подхватил его чемодан и бросился показывать дорогу. В принципе Коул не нуждался в его услугах, но он хорошо помнил себя на его месте: как-то под Рождество его мотоцикл сломался и воскресить его могла только сотня баксов. Тогда каждый грош из возможных чаевых был на счету, каждая мятая бумажка, полученная от богатого клиента. Поэтому он позволил своему провожатому довести себя до номера и исполнить свои обязанности: открыть дверь на балкон, упомянуть о чудесном виде на озеро, включить и выключить кондиционер... Когда парень начал объяснять ему, как пользоваться местным телефоном, Коул прервал его.
– Я знаю, – сказал он. – Я ведь и сам тут работал.
– Да ну? – восхитился мальчишка.
– Ну да, – улыбнулся Коул, протягивая ему чаевые, которые были определенно больше положенных. – Я ведь раньше жил в Либерти.
Это была его ошибка. Большая ошибка.
– Ух ты! – воскликнул счастливый обладатель чаевых.
В крупном городе коридорный и глазом бы не моргнул в ответ на его слова, но здесь парень будет с горящими глазами рассказывать новость каждому встречному и поперечному, и к концу дня весь город будет знать, что Коул вернулся, и вернулся при деньгах. А потом...
– А вы не сказали, что вы тот самый Коул Камерон, сэр, – вырвалось у портье при первой же встрече.
– Думал, вы меня узнаете, – мрачно пошутил Коул.
– О, конечно, сэр! – просиял портье. – Мы гордимся, что вы остановились у нас.
Ситуация сложилась более чем неприятная.
Всем, как оказалось, есть до него дело. Мальчишка-коридорный при каждом удобном случае заглядывал узнать, не нужно ли чего именитому гостю. Забавно! В восемнадцать лет Коул был отщепенцем; теперь он местная знаменитость, представитель города в большом мире! Жаль, что его старик не может видеть его сейчас. Или шериф. Или Дженин Фрэнки, виновница всех его бед. Говорят, муж расстался с ней несколько лет назад. Жаль. Коул был бы рад посмотреть, какое выражение на их лицах вызвал бы его успех.
Жаль, что нет Теда. Они любили друг друга, доверяли друг другу, пока каждый из них в свой черед не пал жертвой этой женщины.
Коул облокотился на перила балкона.
Нужно быть ведьмой, чтобы так задурить мужчине голову. Прелестное лицо, дивное тело и странное манящее сочетание невинности и чувственности сделали свое дело. Одним взглядом она заставила его потянуться к ней, а там оставалось только дергать за ниточки. Что ж, с этим она справлялась прекрасно, очаровывать мужчин – тоже своего рода дар.
Впрочем, у Коула тоже есть дар – рисковать. Не ради денег, нет. В данном случае поводом для риска был Питер. Как ни странно это звучит, но Коул уже любил его и собирался стать неотъемлемой частью его жизни. Мальчику нужен отец, не просто отец, но наставник и друг – Коул готов был стать для него и тем и другим. А Фейт вполне может оказаться неплохой матерью. Коул имел случай удостовериться, что она действительно любит сына. И если у нее появится мужчина, который будет контролировать ее и оплачивать ее счета, возможно, она справится с воспитанием ребенка.
Коул вернулся в комнату и достал из ящика стола документ. Прошлым вечером он позвонил своему адвокату и объяснил, какого рода бумага ему нужна – брачный контракт с несколькими специфическими условиями. Рэй Фосс честно постарался скрыть свое изумление, но оно все-таки звучало в его голосе, когда он спросил:
– Ты уверен?
Коул заверил его, что говорит вполне серьезно. Брачный контракт должен ясно фиксировать, какие огромные выгоды получит Фейт, если будет вести себя как преданная супруга, и что она лишится всего до последнего гроша, если не будет придерживаться буквы этого документа.
– Ты что, совсем ничего ей не оставишь?
– Ничего.
– Суд этого не одобрит.
– Плевать на суд, до него дело не дойдет. Подготовь документ и пришли мне к завтрашнему утру.
Люди, работающие на Коула Камерона, не привыкли ждать от него объяснений, но Рэй знал его так давно, что имел на это право. Он попытался убедить Коула отложить составление документа на день или два, чтобы все хорошенько обдумать, может, даже встретиться, чтобы обсудить детали.
– Главный смысл документа предельно прост: моя обворожительная невеста должна знать, чего лишится, если вздумает со мной развестись или изменить мне. Жена Цезаря должна быть вне подозрении, моя тоже. Во всяком случае до тех пор, пока она принадлежит мне.
– Принадлежит?
Коул мысленно отругал себя за оговорку. Конечно, Фейт должна принадлежать ему, но совсем не как вещь, а как женщина.
– Действительно дурацкое слово, – согласился Коул. – Я, конечно, имел в виду «принадлежит к моей семье». Словом, я хочу удостовериться в ее порядочности. Рэй, ты сможешь составить документ в срок?
Рэй смог. Документ прибыл ранним утром и теперь ждал своего часа. Коул уже заранее предвкушал, как вытянется лицо Фейт, когда она прочтет его.
Клерк копался в бумагах и даже не взглянул на Фейт, когда она подошла.
– Да? – бросил он, не глядя.
– Я к Коулу Камерону.
– Мистер Камерон в номере люкс. Как о вас доложить?
Клерк удосужился поднять голову и взглянуть на нее.
– Миссис Камерон! – воскликнул он. – Рад вас видеть.
Фейт не припоминала, чтобы ей приходилось видеть этого человека раньше.
– Спасибо, – ответила она. – На какой этаж мне пройти?
– На четвертый. Мистер Камерон ожидает вас. С вашего позволения я вызову коридорного, он вас проводит.
– Не стоит, – остановила его Фейт. – Я найду сама.
– Это займет всего одну минуту.
– Спасибо, но это лишнее.
Клерк взял трубку внутреннего телефона, а Фейт прошла к лифту. Конечно, он звонит Коулу, докладывает, что она пришла.
Старенький лифт тащился медленно. И слава богу. Фейт совсем не торопилась принять новый удар судьбы. Теперь у нее была слабенькая надежда: Элмор Букмен сказал, что Коул не сможет отнять у нее сына, разве что вовлечь Фейт в бесконечную бессмысленную тяжбу, но вряд ли он на это пойдет. И, кроме того, разве может нормальный человек жениться на женщине, которую презирает? Ну а если все-таки женится, в сумочке у нее лежит документ, который гарантирует ее безопасность.
В холле четвертого этажа Фейт подошла к зеркалу и критически оглядела себя. На ней было легкое белое платье. «Все-таки следовало надеть джинсы, – подумала она. – А то Коул вообразит, что я наряжалась специально для него».