Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Кальдерон в переводе Бальмонта, Тексты и сценические судьбы

Автор: Макогоненко Д.
Жанр: Публицистика
  • Читать книгу на сайте (49 Кб)
  •  

     

     

Кальдерон в переводе Бальмонта, Тексты и сценические судьбы, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (22 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (22 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (21 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (22 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Влад комментирует книгу «Орлеанская девственница» (Вольтер):

    Это сильнейшая вещь которую читать не только интересно но и приятно, перевод Пушкина и Пастернака в книге чувствуется и отличается но ребята просто гении. Ставлю свечку безбожнику Вольтеру.

    Виктор комментирует книгу «Лолита» (Набоков Владимир Владимирович):

    Спасибо за книгу! Очень приятно,что есть такой сайт!

    pavlov2005 комментирует книгу «Господа офицеры, голубые князья…» (Константинов Андрей Дмитриевич):

    Какое свинство порочить наших офицеров, ну и КОЗЛЫ же вы. Оставьте нашу матушку Россию. Банальность, но вам нужны потрясения, а нам нужна Россия. Как то как в Сирии, едрёмтить.

    кузя комментирует книгу «Заговоры сибирской целительницы. Выпуск 30» (Наталья Ивановна Степанова):

    ну написано скачать а не качается---разебка.

    Дмитрий Лунь комментирует книгу «Шумный балаган» (Колычев Владимир):

    Божественная книга. Такой крутой сюжет что я не мог оторваться пол месяца от нее

    Игорь комментирует книгу «Джокер и Палач» (Иванов Борис):

    Этот *Автор* тупо переписпл с фильма *карты деньги 2 ствола сюжет, и заменил имена*. ))))

    роза комментирует книгу «Щелкунчик и мышиный король» (Гофман Эрнст Теодор Амадей):

    помогите!!!!!!! найти аннотацию первое слово в аннотации вызвать

    Алёна комментирует книгу «Пятьдесят оттенков серого» (Эрика Леонард Джеймс):

    Начала читать первую часть. Бред какой-то. Она что, тупая фанатка сумерек с больной фантазией ?В первой части многое совпадает и вообще,кажется,что даже некоторые диалоги списаны оттуда.Просто все проделанно в супер современный стиль, добавлена озабоченность во всем, изменены имена. Стало противно и скучно читать уже сначала. А как она набрала популярность,так тут и гадать нечего. Народ всегда не против пор*ухи


    Информация для правообладателей