Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Запри дверь в прошлое

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Макмаон Барбара / Запри дверь в прошлое - Чтение (стр. 4)
Автор: Макмаон Барбара
Жанр: Современные любовные романы

 

 


— Дэб, постой!

— Мне необходимо выполнять свою работу, мистер Уилсон. И чем скорее я переговорю с клиентом, тем раньше я вернусь домой. — Дэб остановилась, не глядя на него, но Дасти сжал ее руку в своей.

— Подожди минутку. На меня ты можешь выплеснуть все, что хочешь, но я не позволю тебе в таком состоянии разговаривать с Джоном, понимаешь?

— А что ты сделаешь? Вызовешь репортеров местной газеты и они заклеймят меня позором на первой полосе?

— Да что угодно, милая. Так мы договорились?

— Это не договор, а принуждение. Но я достаточно профессиональна в своем деле и не собираюсь путать личные эмоции с интересами банка.

— Я ни слова не сказал про твой драгоценный банк.

— Да, но если бы твои деньги находились в этом банке, ты наверняка потребовал бы, чтобы я выполнила свою работу как можно лучше, — парировала Дэб. — А у меня есть определенные обязанности...

Дасти взял ее за плечи и легонько встряхнул, прервав поток возмущенных слов.

— Я не прошу тебя делать что-либо против ваших банковских правил. Я лишь прошу справедливого разбирательства дела. А после этого ты можешь толкать речи и сколько угодно поносить меня.

— После этого я отправлюсь домой! — Дэб вырвалась из его рук и зашагала к дому.

Дасти задумчиво смотрел ей вслед.

— Это тебе так кажется, детка, — тихо заключил он и, покачав головой, неторопливо двинулся за ней.

Подойдя к дому Барретта, Дэб вдруг почувствовала себя настолько уставшей от дороги, жары и пыли, что ее профессиональная уверенность улетучилась без следа. Обернувшись, она поискала взглядом Дасти. Он находился еще достаточно далеко и, по всей видимости, совсем не торопился представить Дэб своему другу, ради которого она совершила это изнурительное путешествие. Наконец он приблизился к амбару, и Дэб с сожалением посмотрела на старую прихрамывающую лошадь, которую ковбой вел за собой.

— Ты представишь меня своему другу или мне самой войти в дом? — поинтересовалась она.

— Иду, вот только расседлаю Метеора. Надо будет попросить Джона приютить лошадку на пару дней.

— Надо было мне захватить с собой какой-нибудь костюм для офиса, — тихо пробормотала Дэб.

— Ты и так прекрасно выглядишь. Джон не из тех, кто любит церемонии. Возможно, в своем рабочем костюме ты бы его только напугала.

— Действительно, такая, как я, может напугать любого.

— Ласточка, я могу поспорить, что ты отпугнешь любого мужчину, который посмеет на тебя взглянуть.

— Это потому, что большинство мужчин предпочитают что-нибудь пушистое и в бантиках и не обращают внимания на наличие или отсутствие мозгов.

— Мозги — это как раз то, о чем я думаю в первую очередь, глядя на тебя, — ухмыльнулся Дасти.

Но Дэб проигнорировала его колкость, и они молча подошли к входной двери.

— Джон? — позвал Дасти.

— Я здесь, — раздался слабый голос.

Последовав за Дасти в гостиную, Дэб увидела пожилого человека, который сидел у окна.

— Привет, Дасти, рад тебя видеть.

— Я тоже, Джон. Как поживаешь? — Дасти пересек комнату и с теплотой пожал Джону руку. Дэб медленно направилась к ним.

— А я наблюдал за вами из окна. Что случилось с лошадью?

— Наступила на что-то в дороге и, я думаю, повредила левую ногу. Можно я оставлю ее здесь на несколько дней?

— Ты же и так знаешь, зачем спрашивать разрешение? А кто эта очаровательная мисс рядом с тобой? Я думал, ты приедешь с банкиром.

— Дэб, познакомься, это Джон Барретт.

Джон, позволь тебе представить: Дэб Харрингтон — тот самый бессердечный, жестокий и непреклонный банкир. «Д.» — от Дэб.

— Как поживаете, мистер Барретт? Я работаю с вашим делом. — Не обращая внимания на Дасти, Дэб сделала шаг вперед и протянула Джону руку. Он тяжело поднялся и ответил на рукопожатие. Джон Барретт выглядел уставшим, старым и больным человеком. Несмотря на это, Дэб могла представить, как он выглядел до болезни. Ростом он был не ниже Дасти, такой же широкоплечий.

— Присаживайтесь, деточка. Могу я предложить вам чего-нибудь выпить? Вы, должно быть, устали с дороги. Дасти, принеси нам, пожалуйста.

— Одну минуту.

Вернувшись из кухни с двумя стаканами холодной воды и вручив один из них Дэб, другой Джону, Дасти отошел к противоположной стене и прислонился к дверному косяку.

— Давайте обсудим ваше дело, мистер Барретт. Если вы хотите обсудить все без посторонних... — начала Дэб, мельком взглянув на Дасти.

— Нет, нет, все нормально. Дасти знает все о моих проблемах. Ведь это он позвал вас сюда, верно?

— Да. Я просто не могла отвергнуть такое очаровательное приглашение.

— Это точно. Дасти может очаровать даже птичек на дереве.

Дэб приказала себе не смотреть на Дасти, она просто не могла видеть, как он расплывается в самодовольной улыбке от такого дружеского комплимента.

— У нас серьезные проблемы, мистер Барретт. Мне необходимо обсудить с вами все варианты, прежде чем мы найдем выход из сложившейся ситуации.

Дасти продолжал оставаться на своем месте. Он слышал каждое слово, но не хотел вмешиваться в их беседу. Джон и сам в силах обсудить свои дела. Кроме того, Дасти было любопытно наблюдать за мисс Харрингтон в процессе ее работы. Она немного напоминала ему Марджори. Хотя Марджори никогда не была такой уязвимой. Как, впрочем, и такой сексуальной. И это медленно сводило его с ума. Дасти улыбнулся. Им предстояла еще совместная дорога домой. Конечно, он мог попросить кого-нибудь из ковбоев доставить Дэб обратно на ранчо. Но он вполне заслужил поездку с ней в одном седле! Пусть это явится своеобразным подарком самому себе.

— Я не хочу больше вас задерживать, — вежливо заключила Дэб. — Если вы предоставите мне копии документов, я посмотрю, что можно сделать.

— Я пришлю их почтой в понедельник. Спасибо за то, что приехали, мисс Харрингтон. А тебе, Дасти, спасибо за то, что привез эту замечательную леди.

— Значит, вы все обсудили? — Дасти отошел от стены, напряженно следя за Дэб, и пожал руку другу. — Не беспокойся, Джон. Я позвоню тебе завтра, чтобы узнать, как продвигаются дела.

— Еще раз спасибо, Дасти. Вас довезти домой? Лестер где-то здесь, я позову — и он вас доставит...

— Нет, нет. Дэб и я поскачем на Диего. Увидимся позже. — Тон Дасти не допускал никаких возражений.

— Дасти, я хочу домой, — заявила Дэб, выйдя за дверь.

— Я и собираюсь доставить тебя домой. Если я куда-нибудь приглашаю девушку, то потом обязательно провожаю ее.

— О Господи, но это же не свидание. Я поеду с Лестером.

— Зачем?

— Затем, что Лестер, возможно, подбросит меня до города, а оттуда я смогу попасть в Денвер. А вещи я заберу потом.

— О чем ты говоришь?

— Я говорю о том, что в городе я могу сесть на автобус и добраться до Денвера. Я не хочу доставлять неудобства твоим работникам, оставаясь на весь уикенд, — радостно сообщила Дэб. Продолжая лучезарно улыбаться, она глубоко вздохнула, изо всех сил стараясь унять сумасшедшее сердцебиение, которое нарастало по мере приближения к ней этого обворожительного ковбоя.

Дасти подошел, посмотрел на нее некоторое время и, заметив пульсирующую точку на ее нежной шее, улыбнулся и ласково провел по ней пальцем.

— Я довезу тебя до Денвера. Никаких неудобств. Поедем обратно со мной.

От этого бархатного голоса и вкрадчивых слов у Дэб окончательно подкосились ноги.

Она как завороженная смотрела в его глаза. Затем перевела взгляд на губы. Ох, нет, это была ошибка. Она помнила его поцелуи. И вдруг, словно прочитав ее мысли, Дасти наклонился и нежно прикоснулся губами к ее губам.

— Не уезжай домой сейчас, Дэб. — И еще одно легкое прикосновение.

Она вздохнула и ступила ближе. Что-то замкнулось в ее сознании. Когда он находился так близко, касался ее, целовал, все мысли улетучивались из ее головы. Она забывала о планах, целях, решениях. Ей хотелось лишь продлить эти ощущения. Погрузиться в свои чувства, раствориться в них и узнать, к чему они приведут.

После третьего поцелуя губы Дэб приоткрылись, и его язык проник в сладкую глубину ее рта, трепетно касаясь кончика языка. Горячая волна страсти захлестнула Дэб. Она никогда до этого не ощущала такой физической гармонии с мужчиной, целующим ее. Тело дрожало от желания, кожа покрылась мурашками от его прикосновений. Она с нетерпением прильнула к нему, из ее губ вырвался стон.

Движимая одним желанием, она сорвала шляпу с головы Дасти и запустила пальцы в его густые волосы. Когда ковбой немного отодвинулся, она, как в бреду, зашептала:

— Нет, нет... — Дэб не хотела останавливаться. Единственное, что она хотела в этот миг, ощущать себя в объятиях Дасти. Но Дасти отступил на шаг назад, тяжело дыша. Дыхание Дэб тоже прерывалось от переполнявших ее чувств. — О Господи, не может быть, — попыталась она объяснить непонятное даже ей самой поведение. Надо же, она просто приклеилась к этому ковбою, словно растворилась в нем.

— Да, похоже на небольшое милое землетрясение, — сообщил Дасти, надел шляпу на себя и, нахлобучив шляпу Дэб ей на голову, расплылся в улыбке. Эта самодовольная улыбка немного отрезвила Дэб и вернула ей прежнюю уверенность.

— Не думала, что ты сможешь мне понравиться, — заявила она, поправляя шляпу.

— Ласточка, а что же тебя тогда так ко мне тянет, если не страстное желание?

Дэб побледнела, почувствовав нарастающее возмущение. Значит, его интересует только секс?

— Действительно, какая глупость. Я здесь по работе и...

Дасти приблизился вплотную и взял ее лицо в свои руки.

— Если я еще раз за этот уикенд услышу слово «работа», я точно сойду с ума.

— Ну и что произойдет, если ты сойдешь с ума?

— Это зависит от числа твоих поцелуев.

На этот довод у Дэб не нашлось ответа.

Она лишь взяла Дасти за руку и прикоснулась пальцами к его запястью.

— Эти поцелуи произвели на тебя такое же впечатление. Пульс просто сумасшедший, — с легким удивлением констатировала она.

— Солнышко, твои поцелуи могут заставить биться сердце даже мертвого мужчины. — С этими словами Дасти прижался к ней всем телом.

— Ой, Дасти, по-моему, это работники ранчо, — выдохнула Дэб и выскользнула из его объятий.

Действительно, на дороге появились двое мужчин. Дасти с неохотой представил Дэб Лестеру и Джеку и рассказал им, что произошло с Метеором.

— Лестср, а теперь помоги даме взобраться на лошадь, — попросил Дасти, запрыгивая на Диего. — Дэб, постарайся не толкать лошадь, приказал Дасти, располагаясь в седле позади Дэб.

— Ты меня просто бесишь, я сейчас взорвусь, — возмутилась Дэб, стараясь усесться подальше от Дасти. — Я же говорила, что это не самая хорошая идея.

— Это почему?

— Во-первых, потому, что между нами существует определенное притяжение.., и оно не должно нас привести...

— К чему?

— Ни к чему! Я живу в Денвере, ты — здесь.

Да и в любом случае мы слишком разные. Все, что тебе нужно, — это секс. А я не сплю с кем попало!

— Рад это слышать.

— Рад? — удивленно переспросила Дэб. Но ведь он неоднократно давал понять, что хочет спать именно с ней.

— Конечно, какой мужчина захочет, чтобы женщина, которая ему нравится, делила свои прелести еще с кем-то?

— Не знаю. Но это не обо мне. Я никогда не вступала в случайные связи и сейчас не собираюсь.

— Звучит замечательно.

Дэб вздохнула.

— Это точно. Ну ладно, поехали!

Они тронулись в путь, и Дэб погрузилась в свои мысли. Могла ли она сказать Дасти, что все еще девственница? Но она и не должна говорить ему об этом. Да и вообще она здесь по делу. Вот черт, опять то же самое... Надо будет, вернувшись в Денвер, сразу же просмотреть дело Барретта. Незачем больше встречаться с Дасти. Может, если бы он жил поближе... Ну и что? Просто случайный знакомый. Случайный? Дэб вдруг почувствовала всей спиной прикосновение его горячего сильного тела. Она задышала чаще.

— Дэб, с тобой все в порядке?

— Да, да. Далеко еще?

— Не очень. Я ведь утром специально выбрал объездную дорогу, чтобы показать тебе землю Джона. А по прямой будет гораздо быстрее.

Дэб слегка отодвинулась от него в седле, но Дасти обнял ее за бедра и привлек поближе к себе. Дэб вспыхнула и попыталась изогнуться.

— Сиди спокойно, Дэб, — произнес Дасти, пытаясь разобраться в своих мыслях. Каким же он оказался дураком, полагая, что обратный путь будет наградой! Это не награда, а сущее наказание. Эти поцелуи обещали так много! Но ее суровое заявление убивало всякую надежду на быстрое завоевание этой женщины и чудесный уикенд в его спальне. А это выбивало его из привычной колеи. Если она и изменит своим правилам, то наверняка не с первым встречным ковбоем. Но, с другой стороны, его страстное желание не было для нее сюрпризом. Надо выйти из этой ситуации с наименьшими потерями. Поэтому сейчас он отвезет ее домой, поблагодарит за участие в деле Джона и попрощается навсегда. Приняв решение, Дасти хлопнул Диего по бокам, и конь поскакал быстрее.

— Что ты делаешь? Мы что, переходим на галоп? — закричала Дэб, хватая Дасти за руку.

— Просто поедем поскорее, я отвезу тебя в Денвер сегодня вечером. Если Диего поскачет быстрее, ты окажешься дома еще до темноты.

Прекрасно! Ведь это было то, чего она хотела? Добраться домой. Оказаться в своей пустой, одинокой квартире. И завтра целый день свободен... Свободен для чего? Для похода в магазин за несколькими рождественскими подарками? Или для чтения книги? А может, отправиться в прачечную? Но она все равно останется дома. И скажет «прощай» Дасти Уилсону. Раз и навсегда. Но такая перспектива почему-то ввергала ее в уныние.

— Знаешь, если это действительно не вызовет неудобств, я, пожалуй, могла бы остаться, неожиданно для себя произнесла Дэб.

— Сегодня не больше неудобств, чем завтра или послезавтра.

— Ну, тогда замечательно. — Она не хотела думать о том, что будет дальше. Ей хотелось лишь запомнить каждую минуту настоящего.

Ощущение каждого прикосновения. Прикосновения его мускулистых ног к ее бедрам, прикосновение широкой упругой груди к ее спине, его дыхание на ее растрепавшихся волосах. Запах его кожи, приводящий Дэб в смятение. Она никогда не сможет забыть, да и не стоит пытаться! Как жаль, что нельзя продлить мгновения, о которых всего два дня назад она даже не подозревала.

Два дня! Она никогда не думала, что за такой короткий промежуток времени люди могут успеть так много. И не чувствовать при этом никакого сожаления. Как долго еще она не захочет расставаться с этим ковбоем? А может, вернувшись домой, она начнет рассматривать мужчин на улицах, надеясь среди них вновь встретить Дасти? Или вскоре забудет его?

Они уже подъезжали к ранчо, когда Дэб почувствовала дурманящий запах соуса барбекю, смешанный с запахом дыма.

— Айви! — закричал Дасти, привстав в седле. — Что происходит?

— Это я хочу у вас спросить, босс! По-моему, утром вы выезжали на двух лошадях?

— Метеор у Джона, лошадь чем-то повредила ногу. А в чью честь барбекю?

— Я думаю, в честь нашей гостьи. Должны же мы показать ей настоящее гостеприимство Запада.

— Она живет в Денвере, так что знает, что такое гостеприимство Запада.

— Но не знает, что такое ковбойское гостеприимство. Верно, милочка? — Айви обратилась к Дэб с улыбкой. — Если вы устали, можете пойти в дом и освежиться с дороги. До прихода остальных еще есть немного времени.

— Кого — остальных? Айви, что ты задумала? Сейчас ведь декабрь. Барбекю устраивают летом.

— Босс, погода-то почти летняя. Я пригласила нескольких соседей, думала, Дэб захочет с ними познакомиться. Они же хотят вложить деньги и помочь Джону.

— Вот черт! Ты должна была сначала посоветоваться со мной. Дэб, кстати, собирается сегодня возвращаться в Денвер.

— Она не может сегодня вернуться в Денвер. Ведь все ждут встречи с ней.

— Айви права, — заявила Дэб, цепляясь за еще одну возможность остаться. — Я могу остаться до завтра и встретиться с людьми, которые собираются выплатить долг Барретта. Я бы могла добавить это к своему отчету.

Глава 5

— Тебе так не нравится идея с барбекю? поинтересовалась Дэб, останавливаясь в нескольких шагах от Дасти.

Дасти сощурил глаза.

— Мне все равно. Кстати, еще одна возможность встретиться с друзьями.

— Но с Айви ты не был слишком-то любезен.

— Мне лишь показалась, что ты сильно торопишься попасть домой. — Дасти злился оттого, что его планы избавиться от Дэб разрушились из-за этой импровизированной вечеринки. Айви могла бы с ним и посоветоваться.

— Может, я сумею как-нибудь сама добраться до города, а оттуда — автобусом в Денвер.

— Нет уж. Я сам довезу тебя домой. — Дасти снял с Диего седло и направился в загон, но по дороге вдруг обернулся:

— Послушай, может, ты лучше пойдешь в дом и подготовишься к барбекю?

— Ты уверен?

— Черт побери, я уже ни в чем не уверен!

Только попытайся усвоить, Дэб, ты не в своем чопорном банке. Здесь хорошие люди, но они не привыкли притворяться. Так что распусти свои чудесные волосы и наслаждайся отдыхом!

— Прекрасно. — Дэб развернулась и направилась к дому, чувствуя, как горит ее лицо.

Ничего она не притворяется! Если он так думает, то совсем ее не знает. И вообще ее не должно это беспокоить. Завтра она отправится домой и никогда больше не увидит этого человека. И слава Богу!

Через полчаса, стоя у зеркала, Дэб пыталась представить себе, какой видит ее Дасти. Она распустила волосы, но затем собрала их высоко на затылке, а концы оставила спадать на плечи густыми шелковыми волнами. Потом наложила легкий макияж, очистила от пыли джинсы и обувь и переоделась в розовый свитер с высоким воротником. Если сильно не похолодает, она лишь набросит на плечи куртку. Выйдя на площадку перед домиком для рабочих, Дэб увидела достаточно внушительное число людей, собирающихся на вечеринку. Разглядывая толпу, она не обнаружила ни одного знакомого лица. Во двор между тем въехал еще один грузовик, и все присутствующие с шумом приветствовали вновь прибывшую пару.

— Эй, Дэб, иди сюда! — позвала ее Айви.

Спустя несколько мгновений Дэб оказалась среди группы людей, которые брали кружки с пивом из рук приветливого ковбоя. Ковбой сразу же пригласил Дэб на сельские танцы в следующий уикенд.

— Не думаю, что сельские танцы — любимое занятие молодой леди, — заметил Дасти, подходя сзади и обнимая ее за плечи. Дэб посмотрела на него с удивлением и попыталась высвободиться. — Правда, киска? — улыбнулся он.

— Ну вот, вы, оказывается, встречаетесь с Дасти, — печально покачал головой дружелюбный ковбой. — Вечно я опаздываю.

— Мы не встречаемся с Дасти, — быстро сказала Дэб. Неужели все так думают?

— Она только приезжает в гости на выходные, — уточнил Дасти, нежно поглаживая ее бархатистую кожу под мягкими волосами.

— Привет, Дасти, а мы только что приехали. Яркая рыжеволосая девушка остановилась рядом и чмокнула его в щеку.

— Привет, Джоан. Рад тебя видеть. А где Тим?

— Пошел за пивом. Спасибо за приглашение. Я уже начинаю сходить с ума, сидя дома целыми неделями.

— Я поговорю о тебе с Тимом.

— Даже не смей! Он и так изо всех сил старается сделать меня счастливой.

— Глядя на тебя, можно подумать, что он в этом преуспел.

Джоан довольно рассмеялась и перевела взгляд на Дэб.

— Привет. — Она улыбнулась и протянула руку. — Я Джоан Силвер. Мы живем на ранчо по другую сторону города.

— Привет. — Дэб пожала ей руку. — А я Дэб Харрингтон, из Денвера.

— Из большого нехорошего банка, который пытается отнять у Джона ранчо, — съязвил Дасти.

— А как Джон?

— Уже лучше, мы были у него сегодня.

— Джону просто не везет. Но он выкрутится, сказала Джоан. — Я, пожалуй, пойду поздороваюсь с Айви. — И направилась к Айви, которая расставляла тарелки на столе посреди двора.

— Я думала, ты хочешь, чтобы я забыла о деле хоть ненадолго, — заметила Дэб, отпрянув от Дасти.

— Но ты же здесь по делу.

— Я здесь из-за твоих угроз.

— Но, детка, иначе я бы не смог привезти тебя к Джону.

— Мой приезд сюда еще ничего не значит.

— Если вы не приостановите дело о лишении Джона ранчо, я поговорю с твоим шефом, снова пригрозил он.

— Поступай как знаешь. Но если дело не будет приостановлено, то это не моя вина. Это в интересах банка, и мой шеф сам заставит меня продолжить его.

Дасти легонько щелкнул ее по кончику носа.

— Но ты ведь в этом не уверена, ласточка?

— Прекрати меня так называть!

Улыбаясь, Дасти взял ее за руку.

— Пойдем, я познакомлю тебя с соседями.

Расслабься, это же уикенд. А завтра вернемся в Денвер.

Дасти не был уверен, но чувствовал, что Дэб совсем не надеется на поддержку шефа. Он и сам знал, как дорожит своим местом на ранчо каждый из его работников. Слава Богу, он не принадлежит к жестокому банковскому миру.

И как только Дэб удается в нем выстоять?

Доев последний кусочек запеченного на углях мяса, Дэб облизала пальцы и попыталась припомнить, когда она испытывала такое же удовольствие последний раз. Дэб смеялась над смешными ковбойскими байками, слушала, как зачарованная, рассказы некоторых женщин об их житейских проблемах, и эти рассказы интриговали ее не меньше приключенческих историй. Вообще сегодняшний вечер напоминал ей старомодные посиделки, где все друг друга знают и любят, где все радости и горести общие. Она с некоторой завистью наблюдала за поведением Дасти. Он одинаково легко общался с мужчинами и женщинами. Мужчины прислушивались к его мнению с явным уважением. Женщины, замужние и одинокие, кокетничали с ним, и он не оставлял их без внимания. Дэб казалось, что Дасти все воспринимает как-то недостаточно серьезно. Точно так же, как ее отец. И так же легко очаровывает всех вокруг.

— Ну как, нравится, милочка? — Айви села рядом с Дэб на место Дасти, который куда-то отошел, и протянула ей чашку горячего ароматного кофе. Двор освещали яркие огоньки.

Воздух был звенящим и прохладным, но этого холода никто не ощущал.

— Очень нравится. Спасибо за все, Айви. Я уже и не помню, когда последний раз так чудесно отдыхала.

Айви просияла и кивнула.

— Эта была неплохая идея. Я рада, что ты познакомилась с сельскими жителями. Немного отвлеклась от своей жизни в Денвере.

Дэб улыбнулась.

— В Денвере у меня прекрасная жизнь. И она мне нравится.

— Так расскажи мне о ней. Я никогда не жила в большом городе.

— Я родилась и выросла в Денвере. Вот и все, что могу сказать. Я много трудилась, чтобы получить свою работу, а теперь так же много тружусь, чтобы ее сохранить.

— Хочешь однажды стать главным банкиром?

— В смысле, президентом? Да, хотелось бы.

Но пока я стремлюсь стать вице-президентом.

— Думаешь, у тебя получится? — Вопрос Айви прозвучал слишком резко, но ее интерес был неподдельным.

— Не знаю, — смутилась Дэб. — Наш бизнес рассчитан в основном на мужчин. Мой босс вообще считает, что женщины в банке могут быть только кассирами.

— Знаю я таких мужчин.

— Каких «таких»? — поинтересовался Дасти. Он незаметно подошел, неся в руках две тарелки с шоколадным тортом и ванильным мороженым.

— Таких, которые считают, что женщина должна сидеть дома, — пояснила Айви с ехидством.

— Ммм, в этом что-то есть.

— И когда ты до этого додумался?

— Я всегда так считал. Нет, я за то, чтобы женщина работала — стелила постель, готовила. Вот как ты, Айви. Но я против того, чтобы работа овладевала женщиной до такой степени, что она перестает замечать все вокруг. Хотя это касается не только женщин, но и мужчин.

Дэб слушала монолог Дасти, опустив глаза на тающее мороженое. Она положила в рот кусочек и, наслаждаясь чудесным вкусом, подумала о том, что ей безразлично мнение Дасти. Она твердо шла к своей цеди, чтобы вырваться из условий в которых прошло ее детство. Чтобы сделать что-то для себя самой.

Чтобы жить, не страдая от нехватки денег, и чувствовать себя в безопасности.

— Эй, Дэб, ты слышишь?

Дэб подняла голову.

— Честно говоря, меня сейчас занимает не столько моя работа, сколько этот шоколадный торт. Он просто замечательный, — сообщила она и отломила кусочек.

— Рада, что он тебе понравился, милочка.

Если Дасти снова захочет вернуться к своим разглагольствованиям, я буду неподалеку.

Теперь они оказались вдвоем.

— Не жалеешь, что осталась? — спросил Дасти, усаживаясь рядом.

— Нет. Я прекрасно провела время.

— А как ты проводишь свободное время в Денвере?

— Я не люблю шумных мест. Иногда хожу в кино. Обедаю с друзьями. Зимой, бывает, катаюсь на лыжах.

— В обществе какого-нибудь мужчины?

— А если да? — протянула Дэб лукаво.

Дасти вдруг приблизил к ней свое лицо: она могла почувствовать его дыхание, его голубые глаза смотрели на нее в упор.

— Я уже сказал, что ты играешь с огнем, целуя меня и зная, что у тебя есть другой мужчина. Но я думаю, что никого нет. В тебе честности немного больше, чем хитрости.

От этих слов на душе у Дэб стало теплее.

— Ты прав, нет никакого мужчины.

— А почему?

— Я слишком занята на работе. Устаю вечерами.

— Да ладно, Дэб. Ты еще слишком молода, чтобы уставать. И потом, существуют выходные... Расскажи мне лучше о своих родителях.


— Они умерли, — сухо ответила Дэб.

— Недавно? — поинтересовался Дасти, чувствуя, что пытается проникнуть в запретную дверь.

— Достаточно давно. Все? — Дэб встала и направилась к компании, шумно веселящейся у амбара. Она тоже хотела смеяться и развлекаться, а не совершать грустные экскурсии в прошлое.

Было уже поздно, когда последние соседи выехали со двора. Пора собираться. После ужина женщины помогали Айви мыть посуду.

Дэб нравились эти хлопоты на кухне. Здесь никто ни разу не дал ей почувствовать себя чужой. Дэб болтала и шутила вместе с другими женщинами. Как быстро я нашла с ними общий язык, подумала Дэб, ведь я совсем на них не похожа. Ей было легко даже с такой суровой хозяйкой, как Айви.

Когда зашел разговор о приближающемся Рождестве, о том, кто что будет дарить или готовить, Дэб замолчала. Она с удовольствием слушала рассказы о праздниках в других семьях, с трудом представляя себе, сможет ли когда-нибудь иметь свою собственную семью.

Почти всегда Рождество для Дэб было днем одиночества.

Темнота опустилась на прохладную землю, и все устроились вокруг огня, чтобы согреться. Разговоры крутились вокруг дел на ранчо, многие болтали о предстоящих танцах в амбаре. Дасти нашел Дэб среди своих работников и присел рядом. Их разделяла всего пара дюймов.

— Ну как, понравилось? — поинтересовался Дасти, наблюдая, как все начинают расходиться. Ковбои направились в домик для рабочих.

Айви и Хэнк ушли в свой коттедж.

— Я прекрасно провела время, — честно ответила Дэб. Ей хотелось сказать больше, но она боялась излишней откровенности.

— Пойдем, я включу свет. — Дасти взял ее за руку, и они пошли к темневшему в глубине двора дому.

Дэб старалась не отставать, сохраняя при этом дистанцию. Ее снова охватило волнение даже от прикосновения его руки. Плотнее сжав пальцы, она попыталась не думать ни о чем. Но ей вдруг вспомнилось, какие чувства охватили ее, когда Дасти впервые появился на пороге ее кабинета. И дать определение этим чувствам было очень сложно. Дасти казался сильным, волевым мужчиной — любая женщина чувствовала бы себя зависимой от него.

Открыв входную дверь, Дасти пропустил ее вперед.

— Завтра спи сколько захочешь. Когда позавтракаешь, отвезу тебя в Денвер.

— Спасибо тебе. И еще раз спасибо за все...

— Не надо меня благодарить, Дэб. Я лишь хотел приостановить дело о лишении Джона его ранчо. Ничего более.

— Я не могу этого гарантировать.

— Я знаю. Спокойной ночи. — С этими словами Дасти развернулся и направился в свой кабинет.

Дэб смотрела ему вслед, чувствуя обиду оттого, что он даже не выслушал ее слов благодарности. Это был чудесный вечер, лучший из всех, которые она помнит. Но Дасти даже не стал ее слушать. И этим он все расставил на свои места. Его заботит только дело Джона.

Ничего личного. Ничего, даже его поцелуи?

Нет, она ни за что в него не влюбится.

Спектакль закончен. Она приехала сюда по его просьбе. Она вернется домой. Подумает обо всем, что видела. И сделает выводы.

Дорога в Денвер, казалось, пролетела как одно мгновение. Дасти слушал любимые ковбойские песни. Дэб смотрела в окно, с тоской наблюдая за приближением высоких зданий Денвера. Вскоре грузовик Дасти подъехал к ее дому. Дэб совсем не хотелось возвращаться в пустую квартиру.

— Хочешь, зайдем ко мне пообедаем? предложила она.

— Нет, спасибо. Я поеду обратно. — Дасти открыл дверцу грузовика, вытащил ее дорожную сумку и поставил у входной двери.

— Спасибо за уикенд, Дасти. Вот я и побывала на ранчо, покаталась верхом и познакомилась с ковбоями. — Дэб старалась широко улыбаться в надежде, что он не заметит за улыбкой щемящий страх одиночества, таившийся в ее глазах.

— До свидания, Дэб. — Он наклонился, слегка дотронулся губами до ее губ и, повернувшись, направился к грузовику. Через десять секунд его грузовик исчез вдали.

Следующие несколько дней Дэб безуспешно пыталась сосредоточиться на работе. Дойдя до середины финансового отчета, она вдруг вспоминала, как Айви заставляла Дасти вымыть его тарелку. Потом внезапно вспомнился их путь на ранчо в одном седле, ощущение близости его мускулистого тела. Иногда она улыбалась, припоминая незатейливые ковбойские шутки и веселые лица людей на вечеринке. Но чаще всего она вспоминала поцелуи Дасти.

В пятницу в конце рабочего дня Аннелиз продефилировала в кабинет Дэб, неся в руках увесистую стопку бумаг.

— Последняя документация за эту неделю.

Ты еще не решила выбраться куда-нибудь на выходные из своей берлоги? — Водрузив кипу документов в центре стола, Аннелиз устроилась в кресле для посетителей.

— Что, сегодня бумаг больше, чем обычно? рассеянно спросила Дэб. Взяв ручку, она стала подписывать документы, не читая. Она доверяла своей секретарше, Аннелиз была профессионалом.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8