Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Пушки острова Наварон. 10 баллов с острова Наварон

Автор: Маклин Алистер
Жанр: Детективы
Серия: Весь Маклин
Аннотация:

  Алистер Маклин - всемирно признанный мастер детективно-приключенческого жанра. В эту книгу вошли его самые знаменитые романы, неоднократно переиздававшиеся в разных странах и покорившие сердца читателей всех поколений.

  • Читать книгу на сайте (855 Кб)
  •  

     

     

Пушки острова Наварон. 10 баллов с острова Наварон, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (364 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (354 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (340 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (365 Кб)
  •  

     

     

    Комментарии (1)

    wladimir, 25 февраля 2012, 17:46

    Спасибо!

    ответить

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    фарт комментирует книгу «Вера изгоев» (Эльтеррус Иар):

    Супер сайт!!!!!!!!!!!!!!!!

    Андрей комментирует книгу «Тринадцатый сектор» (Шалыгин Вячеслав Владимирович):

    почитай книгу "я вор в законе", очень интересная книженция

    Daniellos комментирует книгу «Лабиринт отражений» (Лукьяненко Сергей Васильевич):

    Реальная книга, мне нравится

    Клёц Надежда Евгеньевна комментирует книгу «Время Тьмы. Источник скверны.» (Клёц Евгений):

    Это мой отец

    АЗЕ комментирует книгу «Волчишко» (Чарушин Евгений):

    класс книга прикольная

    АЗЕ комментирует книгу «Легенды и мифы Древней Греции» (Кун Николай Альбертович):

    Я читаю серию со школы, очень нравится. Раньше целыми днями и ночами оторваться не мог, даже в школу как то раз не пошел. Очень увлекательное чтение, ради этого можно сесть и читать. советую всем прочитать!

    Илья комментирует книгу «Последний звонок» (Воробей Вера и Марина):

    Здесь все форматы: http://thelib.ru/books/vorobey_vera_i_marina/posledniy_zvonok.html

    xelli комментирует книгу «Секретные базы пришельцев. НЛО под прикрытием ФБР» (Алек Бланк):

    Мне нравятся эти книги. Они интересные.

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"


    Информация для правообладателей