Открыв глаза, Зан увидел, что затянутый в черную перчатку кулак снова начал ужасающее, нереально медленное движение, и тут где-то в его подсознании сработали остатки многолетних тренировок. Выбросив колено вперед, Зан ударил противника между ног, и тот, пронзительно завизжав, повалился на спину. В тот же миг над ним нависла Эбби: ее руки с трудом удерживали огромный деревянный чурбан. Потом чурбан опустился прямо на затылок громилы…
Тут же из-за двери появился еще один негодяй, но Зан уже был готов встретить его.
Противник рванулся вперед, нацелив нож Зану в грудь и, видимо, рассчитывая на легкую победу, но не тут-то было. Тренировки Зана не прошли даром. Блок и поворот. Захват и выкручивание.
Нож, выпав, сверкнул при ударе об пол и закрутился словно волчок; и тут же Зан упал на одно колено, пользуясь инерцией, перекинул нападавшего через перила головой вперед, после чего тот вмиг с пронзительным воплем скрылся внизу, в темноте.
Утробный вой прервали звуки падения, затем раздалось странное шуршание.
Перегнувшись через перила, Зан убедился, что негодяй, как это ни обидно, жив: вот он перевернулся, вскочил и, прихрамывая, кинулся через кусты.
Несколько секунд спустя взревел двигатель; темноту прорезал свет фар, и машина бандитов рванулась прочь, истошно визжа шинами.
Зан опустился на колени и прижался лбом к перилам, пытаясь утихомирить пульсирующую боль в голове.
Эбби тут же кинулась к нему.
– А ты? Ты не ранена?
Эбби пожала плечами.
– Поцарапалась об этот дурацкий чурбан, только и всего. Может, нам стоит позвонить в полицию? – неуверенно протянула она.
– Тебе решать, квартира твоя. Вряд ли это совпадение, скорее послание от Марка. Надеюсь, это тебя хоть немного охладит…
Внезапно лицо Эбби окаменело, и она кинулась к двери.
– Шеба!
Зан едва успел удержать ее:
– Подожди, сначала я.
– Эти уроды могли покалечить мою кошку! – Вырвавшись, Эбби быстро вошла внутрь.
Зан вошел вслед за ней. Когда Эбби включила свет, они сразу увидели кошку: злобно шипя, Шеба сидела наверху холодильника.
– Все в порядке, киска, – успокоила ее Эбби. – Давай спускайся.
Зан протянул руку и, ухватив Шебу за загривок, передал ее Эбби.
– Побудь здесь, – приказал он, – а я пойду и все хорошенько осмотрю.
Зан вернулся меньше чем через минуту.
– Все чисто, – констатировал он. – Слава Богу, квартиру не разнесли на куски.
Прижимая к себе кошку, Эбби в сопровождении Зана прошлась по комнатам. Точно так же она осматривала дом Элани, а потом дом на Отис-стрит.
Она долго и придирчиво разглядывала содержимое комода, потом, посадив кошку на кровать, удивленно огляделась.
– Как странно: они не взяли ни телевизор, ни стерео, ни украшения, а вот обиходные вещи пропали.
– Например? – заинтересовался он.
– Например, щетка для волос, та, круглая – я ей часто пользуюсь, когда сушу волосы феном. Еще они утащили губную помаду с туалетного столика и серебряную ручку – она лежала рядом с бумагой для записей. Ничего особенно дорогого не пропало.
– Может, ты сама куда-нибудь засунула эти вещи? – предположил Зан.
Эбби была в затруднении.
– Может быть. – Она распахнула дверцы гардероба и вскрикнула: – Мои платья! Вот сволочи! Они уволокли мои самые лучшие платья!
Зан через ее плечо заглянул в шкаф и убедился, что тот действительно почти пуст.
– Да, – протянул он. – Загадка.
– Они забрали мои сумки! – Эбби была в ярости. – Мои шарфы! Извращенцы! Как они собираются использовать мои платья?
– Поверь, эти ребятки не кажутся мне трансвеститами.
– Но мне совсем не смешно!
– А я и не смеюсь. – Покопавшись на полке, Зан вытянул небольшую спортивную сумку. – Собери все необходимое, и поехали отсюда.
Взяв кошку на руки, Эбби вошла в ванную комнату и щелкнула выключателем, затем последовала долгая пауза.
– Они забрали мою зубную щетку, – раздался из-за двери ее голос, дрожащий и какой-то безжизненный.
– Что?
– Зубную щетку, – повторила Эбби. – Зачем? Зачем кому-то потребовалась… – Голос ее упал окончательно. – Похоже, кто-то хочет навести на меня проклятие. И самое ужасное, я не могу сказать полицейским, что плохие парни украли у меня губную помаду, моего «Диора», мои дорожные сумки и мою зубную щетку, потому что они тут же пришлют ребят в белых халатах, чтобы меня забрали. Я и так уже какой-то анекдот для полицейского участка…
– Ладно, – хмыкнул Зан. – Я, так уж и быть, позволю тебе пользоваться моей зубной щеткой. – Он снова попытался подтолкнуть Эбби к выходу, но это оказалось совсем не просто. Им пришлось собрать кошачьи игрушки, сухую еду, просто еду, кошачий контейнер. Даже после того, как они наконец подошли к двери, со всем этим кошачьим приданым в руках, Эбби все еще не решалась покинуть дом.
– Зан, подожди секунду. – Она стала быстро сортировать пакеты из кафе «Жирасоль».
– Наш ужин! Салат размазали по площадке, бутылку просессо разбили, а вот каберне уцелело и все остальное выглядит неплохо.
– Понял. Надеюсь, теперь все? – Засунув Эбби в машину, Зан отдал ей кошку. – Давай-ка поскорее переберемся в безопасное место.
Эбби стала успокаивать мяукающую Шебу.
– И где оно, это безопасное место? – спросила она, пока Зан устраивался на водительском сиденье.
– Там, где я живу. У меня электронные замки высокой надежности и, кроме того, охранная система, какую устанавливают в музеях. Плюс к тому там двое моих братьев.
– Твои братья так же хорошо дерутся?
– О, много, много лучше. – Зан довольно ухмыльнулся. – Джейми – вундеркинд в кунг-фу, он выиграл все мыслимые местные чемпионаты, а еще у меня есть младшая сестра Фиона, так у нее черный пояс в трех разных видах. Просто дьявольская машина уничтожения, да и только!
– Ничего себе! – позавидовала Эбби.
На это Зан ничего не сказал, и остаток пути они проехали в молчании.
Когда машина остановилась около его дома, Зан повернулся к Эбби:
– Только не шуми, пока мы не поднимемся ко мне, ладно?
Она занервничала:
– Это еще почему?
– Дед, – коротко пояснил Зан. – На нижнем этаже. Он никогда не спит. Потрясающий старикан и до ужаса хочет познакомиться с тобой, но тогда нам придется пить с ним пиво и выполнять сопутствующие церемонии. Боюсь, сегодня я этого не выдержу. Поэтому давай проскользнем тихонько, как мышки.
Открывая дверь в свои апартаменты, Зан вошел первым. Опустив на пол контейнер для кошки, спортивную сумку и пакеты с едой, он выпрямился и огляделся:
– Ну вот, это и есть моя халупа.
Эбби тоже огляделась. Пушистая мордочка кошки выглядывала у нее из-под подбородка.
Сквозь ряд арочных окон в огромную комнату струился лунный свет: он заливал все пространство, заставляя странно, призрачно мерцать белоснежную шкурку Шебы. Окна с одной стороны выходили на океанский простор, с другой виднелась длинная вереница городских огней, следующих за изгибом песчаной косы, и пляж.
– Господи, Зан, – пробормотала Эбби, – это просто потрясающее место! А теперь пора включить свет.
– Нет. – Он обнял ее за плечи.
– Но мне нужно посмотреть, вдруг они…
– Нет. – Ее губы поглотил его жадный поцелуй. Сейчас для него существовал только инстинкт, и он не мог больше ждать.
Эбби ахнула, и Зан застыл, дрожа всем телом от усилия взять себя в руки.
– В чем дело? – спросил он, задыхаясь.
– Просто… просто я испугалась.
Его руки скользнули вверх по ее бедрам и легли на ягодицы. Потом пальцами он оттянул клочок теплой ткани, которая скрывала лобок.
– Если есть какие-то пожелания, быстро говори сейчас, потому что мое сердце стучит все громче с каждой секундой, а в ушах шум, как от океанского прибоя.
Эбби сомкнула руки у него на шее.
– Пожелания те же, что и у тебя. Все, что хочешь, – сказала она.
Его пальцы сжали ей бедра.
– Ты в самом деле имеешь в виду это?
Эбби кивнула.
– Делай что хочешь, – твердо сказала она. – Я хочу тебя. Я доверяю тебе. Я люблю все, что ты делаешь со мной. Это прекрасно.
– Ловлю тебя на слове!
Сунув руку в карман куртки, Зан поискал презерватив, но неожиданно его рука ухватила бархатную коробочку, в которой лежало ожерелье.
Может быть… Но нет, не сейчас.
Зан схватился за концы ее воротника.
– Первый пункт в моей программе, – заявил он, – эта блузка. Она показывает твои прелести любому пускающему слюни идиоту, которому захочется их увидеть, и когда они начинают пялиться, я готов передушить их всех.
Эбби погладила его напрягшиеся руки.
– Но, Зан…
– Все, хватит! – Коротким движением кистей рук он распахнул блузку до конца. Ткань разъехалась, затрещали швы, посыпались пуговицы.
– Эй! Ты уже и так порвал мне все… – завопила Эбби.
– Завтра поедем и купим новую блузку, еще лучше этой. И с застежками.
Эбби хихикнула:
– Что-то, я смотрю, повелитель разбушевался…
Зан резко сдернул рубашку, и она полетела по воздуху. Затем он скинул обувь и двинулся на нее.
– Тебя могли убить, Эбби. Ты была рядом со смертью. Ты хоть представляешь, как я испугался?
– О, Зан. – Эбби, в лунном свете такая загадочная, положила прохладную ладонь ему на грудь. – Мне так жаль… И… я так благодарна тебе.
– Ну так докажи это! – Зан расстегнул ее юбку и стал смотреть, как она медленно сползает вниз. Эбби попыталась освободиться от нее, сделав шаг назад, но он удержал ее, схватив за руку.
Потом он подтолкнул ее спиной к кровати королевских размеров, и она, испуганно вскрикнув, с размаху села на нее.
– Зан, я…
– Ты слишком копаешься – и слишком много говоришь.
Два быстрых движения, и в сторону полетели обрывки ее одежды. Никаких сексуальных прелюдий или игр – сегодня она была нужна ему обнаженной.
Упав на колени, Зан раздвинул бедра Эбби и прижался лицом к ее лону. Завитки волос уже влажно блестели, и он был готов лизать и ласкать ее всю оставшуюся жизнь.
Его палец скользнул внутрь.
– О Боже. – Голос Эбби задрожал. – Я думала, что ты… что мы…
– Нужно, чтобы ты стала по-настоящему влажной, а потом я трахну тебя так, как я хочу трахнуть. – Зан говорил и ласкал, ласкал и говорил.
Опрокинувшись на спину, Эбби застонала. Когда волны оргазма стихли, Зан вытянул из нее лоснящийся палец и, подняв на ноги, развернул к себе спиной. Положив руки ей на ягодицы, он подтолкнул Эбби, и она встала коленями на кровать, а затем опустилась, упираясь в кровать локтями и коленями.
Обернувшись, чтобы посмотреть на него, она прогнула спину, высоко задрав зад.
– Так тебе нравится?
– Да, – выдохнул он хрипло. – Ты мне нравишься в любом виде.
Натянув презерватив, Зан устремился к скрытому тенями лону и сразу же вошел в нее. Он не собирался торопиться, чтобы дать Эбби время приспособиться, до того как все начнется. Затем, согнувшись над ней, с налитыми мышцами, он стал покрывать ее как дикое животное.
Эбби билась об него ягодицами, с восторгом встречая каждое его движение, и кровать скрипела в такт их стонам. Долго так продолжаться не могло, и Зан перестал сдерживаться. Лавина накрыла его.
Через какое-то время Зан поднял голову, сообразив, что придавил ее всем телом и Эбби, лежа на животе, ерзает и извивается под ним как угорь.
– Сейчас я сдвинусь, – пообещал он.
– Попробуй только! Я еще не… О Боже! – Она дернулась, задрожала, и ее небольшие крепкие мышцы запульсировали, сжимая его возбужденный член.
– Ух ты! – только и произнес он, уткнувшись ей в шею.
– Именно, что «ух ты!» – сразу откликнулась Эбби. – Я шла к этому все время, пока ты варварски мародерствовал во мне, сводя с ума. Если бы ты не дал мне кончить, я бы тебя убила.
Зан поцеловал ее в затылок, потом слизнул пятно остывающего пота. Пот был чуть-чуть соленым.
– Я же говорил тебе, – напомнил он, легонько покусывая ей шею, – это не просто совокупление.
– Да-да, конечно. Ты у нас большой, плохой и не поддающийся дрессуре. Я в этом уже убедилась.
– Теперь я могу двинуться? – осторожно спросил Зан.
– Можешь, но только скорей, пока опасность не вернулась.
– Боюсь, она уже вернулась. Если по-настоящему хочешь, чтобы мне полегчало, залезай на меня. – Он был ласков. – И садись мне на член. Сделай мне примочку из твоего роскошного оздоровляющего бальзама.
– Без презерватива? Продолжай фантазировать, приятель. Ты же только что получил свое. Разве этого не достаточно хоть на время?
– Нет.
Они смотрели друг на друга, и Зан, коснувшись ее лица кончиками пальцев, засмеялся.
– Э…
– Мы с тобой уже проводили беседу о безопасном сексе. – Зан вдруг стал серьезным. – Ты знаешь, что я контролирую себя и могу кончить, когда захочу, и всегда за это ты обзываешь меня извращенцем. Воспользуйся преимуществом, дорогая, давай устроим мне экзамен.
– Надо быть ненормальной, чтобы пойти на это.
– Ты только взгляни на мои чудовищные синяки. – Он поднял руки и жалобно захлопал глазами. – Они ноют, Эбби. Успокой меня, отвлеки. Пожалуйста.
Эбби, не удержавшись, расхохоталась:
– Клоун!
– Вовсе нет. Теперь моя очередь довести тебя до падения, чтобы ты сходила с ума и занималась вещами, которые идут вразрез с твоим здравым смыслом.
Она была заинтригована: Зан видел это по ее вспыхнувшему лицу, по горячему блеску в глазах.
– А ты? – спросила Эбби задумчиво. – Как ты будешь…
– Я кончу тебе в рот, но потом.
– О! – Она закусила губу.
– Пожалуйста, – упрашивал он. – Больше чем это, мне в жизни ничего не хотелось. – Это была самая настоящая правда. Ему хотелось соблазнить, уговорить, чего бы это ни стоило. Высокие ставки, глубокое доверие, большой риск.
Сжав ее бедра, Зан потянул Эбби на себя, и она, прерывисто всхлипнув, медленно и нерешительно приподнялась над ним, потом направила его член, чтобы тот удобнее смог войти в нее. Затем она опустилась, принимая его внутрь себя.
О да! Зан со свистом втянул в себя воздух.
Эбби замерла.
– Что-то не так? Тебе больно?
– Мне хорошо. Пожалуйста, не останавливайся, – попросил он.
Ее влагалище было таким тугим и скользким, удерживая в себе всю его длину. Они оба содрогнулись, когда Эбби поерзала на нем, заставляя его проникнуть глубже. Потом она остановилась и снова задумчиво посмотрела на него.
– Ты уверен, что удержишься и не кончишь? У тебя такой вид, словно ты уже на грани.
– Удержусь, – не слишком твердо произнес он. – Уверен.
Сначала Зан попытался не двигаться, предоставив Эбби роль ведущей, но ему не хватило силы воли, чтобы противостоять неумолимому позыву страсти. Он ухватился за ее бедра и со всей силой ворвался снизу в ее сочное лоно.
Вцепившись ему в плечи, Эбби повисла над ним, глубоко вонзив ногти в кожу, встречая каждое его движение покачиванием бедер. Сначала ей казалось, что после такого оргазма, от которого Зан отключился несколько минут назад, он вот-вот отключится снова, но потом она начала покачиваться медленными вращающими движениями и вдруг затряслась, не в силах дольше сдерживаться. Кончив, она упала на него и зарыдала; ее вытянутая шея, очертания груди – такой красоты Зан еще никогда не видел.
Когда рыдания перестали сотрясать ее, Эбби попыталась оценить ситуацию. Губы красные, глаза ничего не видят – лучше не придумаешь.
– Ты, кажется, тоже…
– Нет, – ответил Зан с напряжением в голосе. – Но уже вот-вот. Лучше бы ты с меня слезла, медленно и осторожно…
Когда ее гладкая женская плоть соскользнула с него, Эбби посмотрела вниз на лоснящийся член, вдыхая влажный запах их любви.
Взяв ее руку, Зан поднес ладонь Эбби к своим губам и поцеловал ее.
– Полагаю, теперь я могу рассчитывать на вознаграждение?
– О да! – Она соскользнула вниз между его бедер. Несколько искусных чувственных движений ее рук и губ, и Зан задохнулся в водовороте восхитительных ощущений.
Но самым восхитительным было то, что при этом он чувствовал себя с ней единым целым.
Глава 22
Эбби осторожно сняла руки Зана со своих волос. Вид у Зана был расслабленный и блаженный, и она вдруг сообразила, что в первый раз видит его член мягким и спокойным. Он плавно выгибался в густо вьющихся темных волосах. Наклонившись вперед, она осторожно поцеловала его, потом встала и нетвердой походкой направилась в ванную.
Вымыв руки, Эбби прополоскала рот и, посмотрев на себя в зеркало, решила, что ее волосы чересчур длинны и ей нужно провести какое-то время с расческой в руке. Впрочем, это можно сделать потом, а пока… Пока пора вспомнить, что, кажется, она не ела целую вечность! Понятно, почему ей так трудно держаться на ногах.
Эбби сдернула с крючка на двери махровый купальный халат и плотно завернулась в него. Поесть. Прямо сейчас. Ей нужно обрести почву под ногами.
Собрав пакеты, присланные из кафе «Жирасоль», Эбби облазила всю кухню в поисках бокалов и вилок, а затем разложила свою добычу на кофейном столике перед кроватью и стала тщательно исследовать содержимое пакетов. Оказалось, что в один пакет вложили пару свечей, керамические подсвечники и даже фирменные спички. Какая заботливость. С другой стороны, за триста с лишним баксов можно было бы ожидать чего-нибудь еще более эксклюзивного.
Эбби зажгла свечи и, растопив немного воска, укрепила их в подсвечниках. От свечей потек сладкий запах, как от жженого сахара.
– Надеюсь, ты не будешь против холодной еды? – Спросила она, заметив, что Зан внимательно следит за ее манипуляциями. – Я слишком хочу есть, чтобы что-то разогревать.
– Нет, не буду. – Зан сладко потянулся. – Мне кажется, я сейчас даже вилку в руке не удержу. Придется тебе покормить меня, дорогая.
Рассмеявшись, Эбби вскрыла упаковку и вынула булочку с артишоками, потом налила вина.
Погасив лампу, Зан спустился с кровати и, усевшись на ковер, скрестил ноги. Как грозный паша, он сидел в неверном свете свечей и ждал, когда его побалует и обслужит любимая рабыня.
Эбби встала на колени, взяла в руку булочку с артишоками и положила ему в рот, потом поднесла стакан с вином, а он, сделав глоток, вдруг неожиданно дернул ее за халат. Халат разошелся, и Зан провел пальцем между обнаженными грудями Эбби.
– Роскошно, – признал он. – Я хочу, чтобы ты кормила меня голой.
Эбби вспыхнула. Даже после всех диких выходок она
всееще смущалась, как девчушка-подросток.
Правда, ее слегка огорчало, что клубничный пирог с кремом «шантильи» превратился в массу, напоминавшую пудинг, но когда она сняла с него крышку, он все равно выглядел аппетитно.
Эбби набрала его в ложку:
– Попробуй.
Когда его губы сомкнулись вокруг ложки, выражение лица Зана изменилось, глаза ярко загорелись. Она тут же взглянула вниз, чтобы убедиться…
Ну конечно! Его член снова вырос. Такой неутомимый работник!
Зан схватил ложку и набрал порцию для нее. Это было нечто чудесное, сочное, со сливками, тающее во рту, одновременно с фруктовым и ликерным вкусом, с хрустящими кусочками нежнейшего теста, разбросанного тут и там.
– У тебя сливки на губе. – Зан накинулся на нее и, удерживая голову Эбби рукой, одарил ее сладким, липким по целуем, потом набрал пирог в ложку и выгрузил его между ее грудями.
– О нет! – запротестовала она. – Немедленно убери! Вместо ответа Зан повалил ее на спину и жадно начал вылизывать грудь. Все в Эбби заходило ходуном, стало податливым и жарким. Она любила его. Ей хотелось обернуться вокруг него, хотелось отдать ему все…
Сейчас, судя по всему, именно это и произойдет. Зан развел ее ноги в стороны, согнул в коленях и оперся на голые ступни горячей мускулистой грудью. И сразу же она ощутила, как, раздвинув складки, он нацеливается на нее.
– Зан, подожди, ты же без… Что ты делаешь? Одним размашистым движением он вошел в нее.
– Ловлю свое счастье.
– Но я не могу!
Увы, тело уже предало ее, выгибаясь и пристраиваясь, чтобы принять член целиком.
– Я не могу рисковать, ты что, не понимаешь?
– Ты уже рискнула.
Закинув голову, Эбби посмотрела на него, и все слова протеста рассыпались в голове, стоило ей только встретиться с ним взглядом. Чувственный ритм его мощного тела, ее отчаянное желание отдаться его силе, его нежности пригвоздили ее к месту. Тяжелые бедра молотили ее все сильнее и сильнее, приближаясь все ближе, и вот она – волнующая пульсация наслаждения.
Выдернув член из ее тела, Зан толчками выбрасывал семя ей на живот.
– Господи! – произнес он, задыхаясь. – Женщина, что ты со мной делаешь?
– Я делаю? – Она взяла его за подбородок и заставила посмотреть ей в глаза. – По-моему, в этот раз ты делал кое-что со мной.
Зан осклабился.
– Точно. И тебе это понравилось, да?
– Нет! – Она пихнула его в грудь. Не сопротивляясь, он скатился с нее.
– Но это единственное дело, которое меня интересует.
Эбби прищурилась.
– Прекрати играть словами.
– Тогда пойдем со мной в ванную. Существует масса других игр, в которые мы можем поиграть.
Не выдержав, Эбби хмыкнула.
– Ты типичный сексуальный маньяк. Тебя нужно посадить на цепь. – Поднявшись, она быстро вышла и плотно прикрыла за собой дверь.
Когда Эбби вернулась, Зан уже ожидал ее за дверью и, поцеловав, сам отправился принимать душ, оставив ее наедине со стаканом вина.
Спустя пятнадцать минут он появился снова, но теперь какое-то странное напряжение угадывалось в линии его плеч. Встав рядом с кроватью, Зан посмотрел на Эбби сверху вниз, в руках он держал какую-то вещицу и как будто не знал, что с ней делать.
– Что это у тебя? – спросила она.
Он сомкнул пальцы.
– Эбби, я хочу попросить тебя…
– О чем? Что такое?
– Давай уедем из города. – Его как будто прорвало. Эбби была в замешательстве.
– Э… когда?
– Прямо сейчас. Или завтра утром, после того как ты выспишься.
– Не понимаю… Куда я поеду, и потом…
– Куда угодно: в Мексику, в Канаду. Здесь происходит что-то странное, и я боюсь, что не смогу защитить тебя. Наконец, давай просто прокатимся: в это время года немыслимо красиво на скоростном шоссе Банф-Джаспер. Поедем на юг, найдем пляж, позагораем…
Сердце Эбби заколотилось сильнее.
– Зан, я совсем не против, но сейчас не самое подходящее время. Мне нужно найти того, кто…
– …убил Элани. Точно. Мы с тобой уже видели, что произошло, как только ты сунула нос в этот темный чулан. А если меня не будет с тобой в следующий раз, когда из чулана выскочат эти чудища?
Эбби содрогнулась и отставила стакан с вином.
– Я не об этом, я о работе. Мне кажется, что меня вот-вот выпрут, но даже если и так, завтра состоится церемония открытия, и для меня будет совершенно непрофессиональным поступком сложить вещи и уехать не попрощавшись. Мне по крайней мере нужно показаться и постараться…
– Подожди. – Зан резко вскинул плечи. – Ты что, собираешься на завтрашний вечер с этим хлыщом?
Теперь Эбби поняла, что чувствует птичка, которая влетела в комнату и не может найти форточку, чтобы вылететь наружу.
– Я… ну…
– Ты! – Голос Зана звучал недоверчиво.
Внезапно то, что он держал в кулаке, треснув, сломалось, и Зан положил обломки на комод.
– Это же надо! Ты пойдешь!
– Все не так, как ты думаешь, – пролепетала Эбби. – Ты не так это понимаешь.
– В самом деле? Тогда объясни.
– Ну, это всего лишь вежливость, понимаешь? Речь идет не о свидании. Тот человек – наш крупный спонсор, поэтому Дови договорился, и все рассчитывают на меня, а я…
– А ты согласилась.
Эбби вскинула руки.
– Да! – закричала она. – Согласилась! Убей меня теперь! После той жуткой ссоры прошлой ночью я думала, что осталась совсем одна. И не тебе меня обвинять!
– Я тебя и не виню, просто стараюсь донести до тебя, что ты больше не одна. На тот случай, если ты еще не в курсе.
– О, конечно, я в курсе! – Эбби соскочила с постели и схватила Зана за руку. – Я хочу быть с тобой и после завтрашнего вечера, я уже никогда…
Зан отдернул руку и хмуро уставился на нее.
– Так не пойдет, – угрюмо сказал он. – Позвони этому парню. Позвони немедленно и скажи, что ты занята. У тебя уже есть провожатый, и это я.
Эбби почувствовала смятение.
– Но… Нет, я не могу! Это будет неловко и унизительно для него.
– Унизительно? А какое мне до этого дело?
– Но ведь тебе есть дело до моей профессиональной гордости! Верно? И вообще, все это такие мелочи. Мне вообще непонятно, зачем из мухи делать слона…
– Итак, после сегодняшней ночи ты все еще намереваешься пойти на это гребаное открытие в сопровождении Денежного Мешка, – потерянно произнес Зан.
Эбби с досадой вздохнула:
– Ты принимаешь все слишком серьезно!
– Слишком? И как далеко ты можешь пойти ради своей работы, Эбби? Если этот ваш спонсор – единственный источник пожертвований, то, может, они ждут от тебя, что ты еще и трахнешься с ним?
Эбби дернулась, как будто ее ударили; ей показалось, что из легких вдруг выкачали весь воздух.
В этот момент, стоя перед ним, она отчетливо ощутила свою наготу и вся сжалась.
– Похоже, мы снова начинаем то же самое, а? – упавшим голосом прошептала она.
Зан пожал плечами:
– Похоже.
Под напором его холодной ярости Эбби отступила назад и, спотыкаясь в темноте, направилась к двери. Разыскав свою сумку, она порылась в ней, вытаскивая нижнее белье, футболку, джинсы, и, наконец, выкинув из нее все, отыскала мобильник и набрала номер таксопарка.
– Лимо, А-линия, – равнодушно ответили ей.
– Мне нужно, чтобы машина забрала меня на…
– Перл-Элли, дом семнадцать, – подсказал Зан с другого конца комнаты.
Она повторила адрес и дала отбой.
– И куда ты теперь? – поинтересовался Зан. – Домой тебе нельзя, так что лучше оставайся здесь, в безопасном месте.
Не глядя на него, Эбби набрала номер Дови и стала мысленно молиться, чтобы тот оказался дома.
Наконец Дови взял трубку, и его заспанный голос звучал крайне недовольно.
– Да!
– Дови, это ты? Привет, это Эбби.
– Господи, Эбби, сейчас почти два ночи…
– Знаю. Можно, я переночую у тебя сегодня: мою квартиру ограбили, и я боюсь оставаться в ней одна.
– Бедная девочка! Ну конечно, приезжай сейчас же. Ты сообщила в полицию?
– Пока нет. Это долгая история: приеду, расскажу. Эбби нажала кнопку «отбой».
Теперь Шеба. Она начала громко звать кошку:
– Кис-кис-кис!
– Эй, Эбби!
Зан стоял рядом с ней, и на руках у него покоилась Шеба. Передав кошку Эбби, он бесцветным голосом произнес:
– Я выйду с тобой и подожду такси…
– В этом нет необходимости.
– Заткнись, – отрезал он. – Я сам решу.
Спуск на лифте вниз был просто чудовищным: Эбби и Зан смотрели в разные стороны, и никто не произнес ни слова. Когда тяжелая дверь наконец со скрежетом открылась, такси уже прибыло, и Зан, положив вещи в багажник, открыл дверцу.
– Будь осторожна, Эбби, – сказал он на прощание. – Смотри, чтобы тебя не убили, пожалуйста.
От этих слов Эбби захотелось визжать.
– Как тебе только это удается? – прошипела она. – У тебя настоящий талант. Ты втыкаешь кинжал, а потом еще несколько раз поворачиваешь его.
Зан холодно посмотрел на нее.
– То же я подумал о тебе. Желаю прекрасно провести время.
Дверца со стуком захлопнулась, и такси тронулось.
Зан долго смотрел вслед машине, и когда задние поворотники исчезли из виду, он все еще стоял, не в силах сдвинуться с места.
Теперь уже он не сомневался: для него все кончилось, кончилось окончательно и навсегда. После всех приключений: пережитого нападения, сексуального ужина, смеха, немыслимо чарующего занятия любовью, – все завершилось фразой: не понимаю, почему ты придаешь всему такое большое значение, Зан, это же такие мелочи!
Ничего себе – мелочи. Зан с трудом подавил гнев.
– Какое, однако, положительное отношение, – донесся до него протяжный голос.
О черт! Зан ничуть не сомневался, откуда этот запах дыма.
– Дед, нехорошо подслушивать чужие разговоры, – произнес он без всякого выражения. – Это невежливо.
– Невежливо? А что ты скажешь по поводу тех, кто втыкает кинжал и поворачивает в ране, а? Наверное, это тоже невежливо?
Зан сглотнул с досады.
– Дед, что ты в этом понимаешь…
– Все. Я все только что видел своими глазами, – не унимался старик. – Довести девушку до того, что ей пришлось вызвать такси, – это же надо! Ты даже не предложил проводить ее!
– О ней не беспокойся. – Зан хмыкнул. – У нее другая рыбка на крючке, куда поважнее, чем я.
– Ревность, да? – Дед глубокомысленно покивал головой. – Тогда пусть победит сильнейший.
– Ладно, отстань, – предостерег его Зан. – У меня была не лучшая ночь сегодня.
Дед пыхнул трубкой.
– Александр, ты меня огорчаешь. Только что я видел, как в такси уехала моя последняя надежда увидеть прекрасных правнуков, и уехала в гневе.
– Вот и забудь о ней. Завтра она идет на вечер в музее с благотворителем, который богаче, чем сам Господь Бог, – огрызнулся Зан. – Что я должен был ей сказать? Не позволяй ему слишком допоздна задержать себя?
– Ага, и теперь ты колотишь себя в грудь, как глупая обезьяна, вместо того чтобы пошевелить мозгами? – Дед неожиданно замолчал, а потом столь же неожиданно заговорил снова: – Вечер в музее, говоришь? – Он свесил голову из окна. – Моя подружка Хелен собирается на этот вечер, а ее дочь – член совета директоров. Билеты идут по восемьсот баксов.
Зан рассмеялся:
– Просто шабаш какой-то.
– Про шабаш не знаю, но попрошу Хелен, чтобы ее дочка достала нам еще один билет. – Голос старика окреп.