Ларад настоял на том, чтобы участвовать в лобовой атаке на холд, хотя остальные предводители были бы рады избавить его от подобного испытания. Но телгарец жаждал искупить вину своего рода. К тому же, он не любил оставаться в дураках – а именно эту шутку Телла и сыграла с ним.
Чувствуя, как холод просачивается под теплую одежду, Асгенар с тоской мечтал о солнце. Он начал, дрожать, зубы выбивали мелкую дробь. – Мой господин, – Сваки протягивал ему кожаную флягу, – тебе не помешает пара глотков. – Пожалуй, – благодарно согласился Асгенар и хлебнул, ощущая, как напиток обжигает горло.
– Передай дальше. Парню, что рядом с тобой, тоже стоит глотнуть, – сказал Сваки.
Лорд протянул флягу молодому соседу, впервые поглядев ему в лицо. Парень был старше, чем казался в профиль, и выражение его глаз заставило Асгенара вздрогнуть, словно от озноба. Взгляд юноши был застывшим, но не от мороза – от ненависти. Он поблагодарил и без колебаний поднес к губам горлышко – видимо, крепость напитка его не смущала.
Это не просто ненависть, подумал Асгенар, возвращая флягу Сваки. Парень походил на дикого стража, выследившего долгожданную добычу. Хорошо, если он столь же опытен, сколь жесток… Не время давать волю чувствам; любые поспешные действия могли сорвать их операцию.
Наконец, над восточным хребтом показалось солнце, его яркие лучи окрасили снег золотистым цветом; кое-где он был испещрен синими и черными пятнами теней. Обледенелое плато справа от них засверкало, будто покрытое алмазами, когда солнечные лучи упали на лед. Неожиданно раздался сигнал, и люди, скопившиеся перед дверью холда, бросились вперед. Они тащили таран, чтобы вышибить массивные створки, но дверь была не заперта, и передовой отряд по инерции ворвался в пещеру, не успев обнажить мечи. Ларад, растолкав своих бойцов, побежал по коридору – к той комнате, которую по его предположениям, занимала Телла. Но вдоль неширокого прохода растянулись тела спящих, и кто-то из них, пробудившись, вскрикнул и подставил телгарскому лорду ногу. Ларад упал на каменный пол. Асгенар помог ему подняться, пока Сваки и замеченный им парень – тот, с застывшим взглядом, – ринулись дальше по галерее, угрожающе размахивая клинками над поднимавшимися на бой бандитами.
Ларад крикнул им вслед, чтобы бежали в правое ответвление, но Сваки и молодой боец повернули налево. Остальные хлынули за ними, и Ларад с Асгенаром оказались одни. Достигнув своей цели, они обнаружили, что дверь заперта; пришлось кликнуть людей с тараном.
Когда дверь с жалобным треском подалась их усилиям, комната уже была пуста, и лишь разбросанная по полу одежда свидетельствовала о торопливом бегстве. Асгенар указал на другую дверь, в противоположном конце, и таран снова пустили в ход. Каждое помещение, в которое им удавалось проникнуть, носило следы поспешных сборов. Асгенар вытащил из-за пазухи план пещерного комплекса – тут было много камер и коридоров, отходивших от главного зала и основных комнат, все выходы наружу хорошо охранялись. Уйти не сможет никто.
Послышались крики сзади: гулкое эхо делало их неразборчивыми. Наконец, посыльный нашел лордов, и доложил, что все помещения слева от главного коридора уже очищены; захвачено много пленных.
– Телла среди них? – с надеждой спросил Асгенар.
– Нет, господин мой, у меня есть ее портрет, – сказал посланец, показывая лист с рисунком. – Нашли несколько женщин, но ни одной, похожей на нее.
– Лучшие покои – здесь, – произнес Ларад тихим напряженным голосом, – и они должны принадлежать ей.
Лемосский лорд покачал головой – в двух уже вскрытых комнатах была только мужская одежда. Они двинулись дальше, наклонив головы в узком низком тоннеле и уткнулись в тупик.
– Не может быть! – вскричал Ларад. – Огня сюда! Огня!
– Видимо, прорубили новый тайный ход, – догадался Асгенар, соображая, есть ли снаружи охрана.
Прежде, чем принесли факелы, они услышали зловещий грохот и ощутили, как каменный пол дрогнул под ногами. Звук, казалось, продолжался довольно долго.
– Лорд Асгенар, лорд Ларад, вы там?
– Да, Сваки. Что это грохнуло?
– Они здесь, Джейд. Неси факелы, ты попроворней меня… – потом Сваки повернулся к лордам. – Обвал, господа мои. Думаю, придется прокапывать ход наружу.
– Обвал?
На лице Ларада отразилось беспокойство, но юный боец, притащивший факелы, словно не испытывал тревоги из-за того, что они угодили в ловушку. В глазах его по-прежнему пылала ненависть – ненависть и разочарование, столь неукротимые, что Асгенар на миг отшатнулся. «Странно, – подумал он, – в таком возрасте человек еще не должен испытывать столь сильных чувств».
– Да, господин, обвал, – повторил Джейд, – они приготовили обвал. Этот трюк уже использовали раньше. И никто не догадался проверить!
– Ты забываешься, – ледяным тоном произнес Ларад, но Асгенар перебил его.
– Джейд? – он повернулся и взял у юноши факел. – Ты из каравана торговцев, попавших в засаду у Дальних Слез?
– Да, мой… мой господин.
– Потерял близких?
– Да, – ответил парень; голос его звучал скорее мрачно, чем вежливо. Он наклонился к стене и вдруг воскликнул: – Это не тупик! Смотрите, вот отметины… тут что-то нацарапано!
Ларад с Асгенаром поднатужились, сообразив, что тоннель перекрыла плита на канатах.
– Господа, вам лучше пройти сюда, – прогудел сзади Сваки. – Беспокоиться не к чему.
Оставив неподатливую стену, лорды вернулись в комнату, и Сваки дал полный отчет.
– Предводитель Бендена уже собрал своих драконов, чтобы выкопать нас – мы слышали это из главного зала, они роют. А шайка накрыта почти полностью… нет только троих из тех, кто изображен на рисунках. Один парень из пленных клянется, что у него есть важные сведения, хочет поговорить с вами. Наши люди проверяют сейчас каждый коридор, каждое ответвление ходов. Ларад шепотом выругался.
– Кто же эти трое, Сваки? – спросил Асгенар.
– Женщина; которую зовут Телла, человек с пустым лицом – говорят, это потерявший дракона всадник, и еще один, настоящий зверь…
– Тебе, Сваки, пожалуй, не поместиться в этом тоннеле, – Асгенар, оставив Ларада переваривать новости, заглянул в проход – в его дальнем конце мерцал огонь факела. – Пришли кого-нибудь, чтобы помочь Джейду. Хорошо бы еще разыскать лом или долото…
– Здесь полно инструментов, мой лорд. Они всего нахватали.
– Тогда раздай людям ломы и кирки, и пусть берутся за дело, – велел Асгенар. Он взял Ларада под руку и повел в главные комнаты.
Пленников загнали в небольшую камеру рядом с кухней. Старший из воинов Ларада стоял у входа; увидев своего лорда, он с торжеством заявил, потрясая пачкой рисунков. – Все здесь, мой господин, и еще шестнадцать!
– Наши потери? – спросил Ларад, заметив, что головы многих узников были окровавлены, а одежда изрезана клинками.
– Пара сломанных костей, когда рухнул обвал. Этих, – солдат кивнул на пленных, – мы взяли прямо в спальных мешках. А там, – он показал в сторону главного зала, – тебя, мой лорд, ждет еще один, хочет что-то сообщить. В котле есть свежий кла, – добавил он, протягивая руку к очагу, где пылал огонь. – Они жили вполне сносно.
Асгенар с Ларадом подошли к плите, и один из воинов подскочил, чтобы подать им кружки с дымящимся напитком. Затем они направились в зал, чтобы взглянуть на ожидавшего там человека.
Когда лорды вошли, он вскочил, улыбаясь с очевидным облегчением, потом лицо его помрачнело:
– Они ускользнули?
– Вопросы буду задавать я, – резко сказал Ларад.
– Конечно, лорд Ларад, – пленник повернулся и вежливо склонил голову перед Асгенаром: – Лорд Асгенар, мое уважение. – Затем он стал молча ждать.
– Кто ты? – спросил Ларад после долгой паузы, во время которой пленник не проявлял ни тревоги, ни замешательства.
– Меня зовут Пешар. Мастер Робинтон просил помочь с этим делом… – он кивнул в сторону. кухни и той комнаты, куда загнали бандитов. – Я разбрасывал свои рисунки, где мог….Так что с Теллой? Удрала? О, у нее глаза даже на затылке!
– Ты – Пешар? – спросил лемосский лорд, потянув Ларада за рукав. – Имя Анамо что-нибудь говорит тебе?
– Конечно, – лицо художника озарилось счастливой улыбкой. – Вторая дочь лорда Винсета! Я рисовал ее портрет… о, сколько Оборотов прошло с тех пор! Должно быть, она выросла и вышла замуж, так что сейчас надо рисовать уже ее детей…
– Это Пешар, все в порядке, – уверил Ларада Асгенар. Усевшись за стол, он заметил, что Пешар не бездельничал в ожидании – перед ним лежало несколько новых рисунков. – Единственный способ передать вам сведения… – художник кивнул на свои наброски. – По крайней мере, мои занятия не вызывали возражений. Леди Телла…
– Она больше не принадлежит к благородному роду, – резко сказал Ларад.
– Несомненно, – с некоторым раздражением подтвердил Пешар. – Так вот, она любила называть себя Повелительницей Бездомных, и она действительно была ею, – он снова махнул рукой в сторону кухни. – К тому же, она обладала дьявольской хитростью, так что мне приходилось быть еще хитрее… Так что же, она убежала? – Пешар вопросительно посмотрел на Асгенара.
Лемосский лорд кивнул.
– Мы полагаем, что ей удалось ускользнуть. Но снаружи тоже немало глаз… Посмотрим!
– Я слышал грохот обвала… Наверно, кому-то удалось выскочить наружу. Гирон или Райдис… Они занимали комнаты справа – Мои люди говорят, что взяли всех, кроме троих – Теллы, бывшего всадника и человека с жестоким лицом…
– Должно быть, Дашик. Телла куда-то послала его. Значит, Райдис попался… Ну, тогда лавину спустил Гирон… или сама Телла. Скорее всего, она…
За то время, пока драконы откапывали холд, Пешар обнаружил, что Райдиса нет среди пленных. И за это же время Джейд ухитрился открыть тайную дверь.
– Да, мы явно недооценили Теллу, – с жесткой улыбкой произнес Асгенар, поворачиваясь к телгарскому лорду. – Похоже, нас одурачили, – он махнул в сторону узкой щели в конце тоннеля и, не в силах сдержать раздражение, добавил: – Твои карты слегка устарели, Ларад.
Его друг выругался сквозь зубы. Может, всадники не сплоховали?
* * *
Джейд вскарабкался по крутой лестнице и вышел на поверхность значительно выше холда. Склон скалы, понижавшийся к обрыву, покрывали царапины.
– Тут были навалены камни! – закричал он, махая рукой наблюдавшим снизу лордам. – Командир бенденского крыла выслал патрули… Они не уйдут далеко!
Ларад, прислонившись к стене, сокрушенно покачал головой.
– Она укроется в снегу, драконы ничего не заметят. Пешар прав… она дьявольски хитра!
– Пошлем сообщения во все холды, чтобы высматривали троих беглецов, – сказал Асгенар. – Мы нашли и блокировали почти все ее склады в окрестных пещерах. Их ждет долгий переход по морозу, прежде чем удастся обнаружить какое-то пристанище. – Он посмотрел на удрученного Ларада. – Если Сайфер, Лоуди и Карман не будут зевать, мы схватим их через десять дней.
Они направились в главный зал холда, где люди из телгарского и лемосского отрядов уже составляли опись наиболее ценного имущества. У очага стоял Ф'лар, похлопывая по бедру тяжелыми меховыми перчатками.
– Я нашел зерно из холда Кадросс, – сказал он, завидев приближавшихся лордов. – У них тут прекрасные конюшни, полно корма для скакунов и припасов… Думаю, питались они не хуже, чем мы в Бендене. – Взгляд вождя Вейра скользнул по лицам Асгенара и Ларада. – Ну, что будем делать с пленными?
– Решать Лараду, холд на его земле, – сказал Асгенар и вдруг улыбнулся. – Я бы сделал так: оставил их здесь, снабдив необходимыми припасами для зимовки. Посмотрим, кто выживет к весне!
Ф'лар нашел это решение забавным; со стороны солдат, паковавших ткани, ценную посуду и оружие, раздались смешки. Наконец, и на лице Ларада появилась слабая улыбка.
– Пожалуй, я оставлю здесь своего управляющего с парой крепких ребят, – сказал он. – Телла действительно привела холд в порядок. Жаль его бросать.
– Превосходно! Тогда займемся делом, – Асгенар хлопнул в ладоши, чтобы привлечь внимание своих людей. – Ну, что там в ваших списках? Я не хочу задерживать всадников; надо вывести все грузы побыстрее.
– На некоторых товарах еще стоят печати владельцев, Мой лорд, – сказал Сваки.
– Хорошо, это избавит нас от многих проблем. Сваки, проследи, чтобы эти вещи были отправлены в первую очередь. А я пойду проверю кладовые. Сколько тут человек? Сорок? Ладно, оставлю запасов для сорока человек на три месяца… Потом мы вернемся и поглядим, что у них получилось.
– Ну, а что касается Теллы… – Предводитель Бендена поднял глаза к потолку.
– О, Ф'лар, помоги нам отыскать эту ведьму!
Глава 8
От холда Телгар до мастерской скотоводов в Керуне; южный материк, холд Бенден; двенадцатый Оборот
Когда всадники перевезли лемосских патрульных обратно в лагерь, Джейд забрал положенную плату и рекомендательное письмо от Сваки, сложил свои вещи и уехал. Сваки попробовал отговорить юношу – путь ему предстоял длинный, а этой зимой даже теплые долины Лемоса были завалены снегом. Увидев, что все попытки тщетны, командир патрульных отпустил Джейда и даже обещал отвезти его записку Крендену, зимовавшему со своим караваном в холде Дальние Слезы. Когда Джейд прощался с лордом Асгенаром, тот с сомнением покачал головой – ему не хотелось терять столь смелого и неглупого помощника.
Пешара результаты рейда сильно разочаровали. Дашик, самый опасный после Теллы член банды, был послан ею куда-то и, к своему счастью, избежал облавы. Телле же удалось ускользнуть – вместе с Гироном и Райдисом. Эти четверо были умными и жестокими людьми, способными организовать новую шайку из бездомного люда. Срублены ветви, заявил Пешар телгарскому и лемосскому лордам, но ствол и корни остались. Художника также удивляла необъяснимая пропажа портрета Райдиса из подброшенного им свитка с рисунками. Он сделал новые наброски, чтобы Асгенар и Ларад могли распространить их в восточных землях.
Несмотря на то, что все бандиты, кроме главарей, были захвачены, Пешар пребывал в мрачном настроении. Ему не хотелось опять иметь дело с этими людьми; живописца тянуло в Нерат, в теплый Нерат, окруженный цветущими садами. Он слышал, что его любимица Анамо, дочь лорда Винсета, вышла замуж и обзавелась детьми. Пешар рисовал бы ее ребятишек с гораздо большим удовольствием, чем налетчиков Теллы.
Ларад назначил Эддика, весьма трудолюбивого человека и отличного скотовода, управляющим Высокогорного холда. Большинство пленников с радостью признали его власть; перспектива снова остаться без дома и без защиты ужасала их гораздо больше, чем упорный труд на благо своего холда. Все они боялись появления Дашика, и Ларад оставил в Высокогорном несколько верных людей, наказав им следить за окрестностями. Любому, кто увидит бандита, была обещана награда; и двойная – тому, кто сумеет его захватить.
Джейд испытывал сложные чувства. С одной стороны, он хотя бы частично смог отомстить Телле за гибель Армальда и разорение каравана Лилкамп. С другой… Да, если бы честным с самим собой, следовало признать, что облава не увенчалась полным успехом. Главари ускользнули, и среди них – Райдис. При мысли об этом Джейд испытывал отчасти душевное облегчение.
Он всегда восхищался своим дядей, человеком отважным и сильным, великим мастером клинка. Его бегство из Киммиджа до слез расстроило юного Джейда; он не мог понять, как Райдис мог бросить семью в столь бедственном положении. Но отец сказал, что Райдис был прав, когда отправился на поиски более подходящего занятия, чем подневольный труд под бдительным оком холдера. Его гордая душа не вынесла бы унижений – и, кто знает, в Киммидже могла пролиться кровь. Зато самому Джейду и работы, и унижений досталось немало. Парнишке десяти Оборотов от роду некуда было идти; к тому же, он никогда не бросил бы больную мать.
Но сейчас ему стукнуло уже двадцать три. Он стал взрослым мужчиной и мог покинуть свой зазимовавший в гостеприимном холде клан, чтобы выполнить долг чести. Джейд не собирался специально разыскивать странную девушку, слышавшую драконов, которая послужила невольной причиной бед, постигнувших караван Лилкампов. Но он не исключал, что их пути пересекутся. Ему нужна была Телла, а Телла жаждала завладеть Араминой. Девушка с таким редким талантом оказалась бы ценным приобретением для Повелительницы Бездомных; ее присутствие в лагере было гарантией безопасности. Правда, Телла могла преследовать ее и по другой причине – из мести. Обдумывая подобную возможность, Джейд начал понимать, что злоба, мстительность и жестокость телгарской ведьмы превосходили все мыслимые пределы. Только это могло объяснить кровавый налет на караван Лилкампов, не суливший никакой выгоды. А чем кончилась облава в Высокогорном холде? Она спустила лавину на атакующих – и на своих людей тоже, ни мало не заботясь о том, выживут ли они или погибнут.
Вероятно, Арамину забрали в Вейр Бенден. Но можно ли считать, что она находится там в безопасности, если Телла все еще на свободе?
После разгрома ее холда она была вынуждена уйти без припасов и снаряжения. Джейд не сомневался, что сейчас Телла перережет глотку любому за пару монет и мешок зерна, но все восточные холды предупреждены, а зимняя дорога в Вейр Бенден была долгой и трудной. Проще всего направиться туда, где можно без большого риска раздобыть все необходимое. И он догадывался, где это место. Пещеры Айгена! Там, среди толп бездомных легко затеряться… Там у Теллы есть тайники, и там она сможет навербовать новую шайку. Поэтому Джейд погнал своего Кессо через горы прямо в айгенские пределы, торопясь добраться туда раньше своей предполагаемой добычи.
К своему огорчению он узнал, что «глаз и ушей» этого скопища бродяг уже нет в живых. Безногого моряка Брейра как-то утром нашли со свернутой шеей на пороге его каморки. Теперь каждый воздавал ему хвалу одним уголком рта, в то время как другой вещал о том, каким обманщиком, лгуном и вымогателем был старый калека. Джейд, однако, решил тут задержаться – несмотря на смерть Брейра, пещеры оставались хорошим местом для наблюдения.
Весь подземный лабиринт гудел слухами и сплетнями о разгроме логовища Теллы. Здесь хватало людей, готовых пересказывать эту историю с такими фантастическими подробностями, что Джейд, очевидец и участник событий, не знал, смеяться ему или плакать. Существовало множество мнений как относительно числа захваченных бандитов, так и о постигшем их наказании. Говорили, что лорд Ларад сослал всех в шахты – вполне разумное предположение, если учесть, что кузнечная мастерская Телгара постоянно нуждалась в железе и других металлах. Кое-кто полагал, что пленников сослали на южный материк, и такой исход дела даже вызывал у многих зависть. Джейд слушал внимательно. Может, Телла решила сама сбежать на юг и сейчас плывет где-то по бурному морю, чтобы скрыться в дебрях огромного нового континента? Нет, вряд ли… Скорее она попытается захватить или убить девушку, послужившую причиной ее несчастий.
Как полагал молодой торговец, Телла со своими приспешниками не сможет быстро пересечь горы. Днем над горными долинами и скалами постоянно патрулировали всадники, а двигаться ночью в тех местах не рискнул бы даже сумасшедший. Беглецы могли идти только в сумерках – вечером или рано утром. Значит, он наверняка их обогнал.
У какого-то бродяги Джейд приобрел за серебряную марку карту территории, простиравшейся между Лемосом, Битрой и Бенденом. Хотя на сгибах истертого пергамента оказалось нелегко что-нибудь разобрать, на карте были отмечены все холды и пещеры вдоль трактов и тропинок – большие и маленькие, сухие и затопляемые во время весеннего половодья. Он все еще оставался в айгенском лабиринте и продолжал слушать разговоры у вечерних костров, когда кувшин-другой кислого вина развязывал языки.
Видимо, Доуэл со своей семьей долго прожил здесь, так как знали его хорошо и вспоминали добром. Убогим местным обитателям льстило, что их Арамина попала в Вейр Бенден, где на Площадке Рождений зрело золотое яйцо; они не сомневались, что только ей удастся запечатлеть молодую королеву. Поговаривали и о том, что Доуэл, Барла и двое их младших детей благополучно вернулись в Руат, восстановив с помощью лорда Джексома свой наследственный холд. Барла была принята в Руате как близкая родственница и обласкана молодым владетелем. Итак, казалось бы, семью столяра отделяли от Теллы полмира и сильная рука руатанского лорда, а его старшая дочь жила в безопасности в Вейре Бенден под защитой сотен драконов. Джейд, однако, чувствовал беспокойство. Мог ли считать себя в безопасности человек, вызвавший гнев этой неистовой женщины? Бесспорно, он не встречал никого с более злым и опасным нравом. Ведьма, настоящая ведьма! А ведь ему, торговцу, довелось повидать немало людей на дорогах Перна… Он забыл многих; но Теллу позабыть не удавалось. Ее, как злобного зверя, надо было посадить в яму, под решетку, и держать там, пока не истлеют ее кости!
Наконец, с картой за пазухой и скудными припасами в седельной сумке, Джейд выехал в горы. Ждать больше не имело смысла; если Телла не появилась в Айгене до сих пор, значит, она или отправилась в порт Керуна, или решила пробираться в Бенден.
Путешествие по зимним горным дорогам было утомительным, однако Джейд часто не мог заснуть по ночам. Он снова и снова видел дорогу над обрывистым берегом реки, груды скользящих вниз камней, опрокидывающиеся повозки, снесенных вниз, к воде скакунов с переломанными ногами… Память раз за разом прокручивала перед его мысленным взором все перипетии схватки с бандой Теллы – окровавленная рука, торчавшая из-под груды щебня; распростертое на земле тело Армальда; Темма, словно приколотая копьем к борту фургона; трупы налетчиков; израненный Назер; Боргальд, рыдающий над своими мертвыми тяжеловозами… Чтобы избавиться от этих видений, Джейд вскакивал и долго ходил под ясными чистыми звездами, представляя, как он сбрасывает телгарскую ведьму в яму, задвигает решетку и с наслаждением слушает ее мольбы о пощаде.
В Керуне Джейд встретил торговца, давнего приятеля отца, который предложил свести его с Увором, мастером скотоводов. Тот перевозил на судне четырех норовистых жеребцов и сделал остановку в керунском порту, чтобы животные передохнули.
– Заодно он предоставил отдых своему желудку, – ухмыляясь, сказал Джейду торговец, – но потерял тут своего ученика – парень сломал ногу. Увору нужен помощник, а ты, Джейд, всегда умел обходиться со скакунами. Думаю, несколько лишних монет тебе не помешают. Договорившись о встрече вечером, Джейд поставил Кессо в конюшню и отправился исследовать холд. Он никогда не был так далеко на юге, и прогулка сулила ему массу новых впечатлений. В порту, куда Джейд отправился первым делом, он с интересом осмотрел причалы, корабли и огромные лебедки, с помощью которых поднимали грузы. Но еще больший интерес вызывали рассказы моряков и, внимательно прислушиваясь к ним, молодой торговец ждал какого-нибудь упоминания о Телле. Иногда он осторожно расспрашивал людей о всаднике, потерявшем дракона, или показывал портрет Райдиса. Однако здесь никто не слышал ни о предводительнице телгарской банды, ни о ее спутниках.
Попутно Джейд узнал последние новости о Бенден Вейре. Там состоялась Запечатление, и счастливой избранницей молодой Винреты стала Адрея, взятая всадниками из мелкого нератского холда. Нератцы очень гордились выпавшей ей удачей, утверждая, что она была очень привлекательной, хотя и несколько своевольной девушкой.
Когда Джейд вернулся к торговцу, Увор уже ждал его. Был он худощавым мужчиной с приятным лицом, и говорил больше о жеребцах и кобылах, чем о своей семье, оставшейся в далеком Кроме. Джейд быстро нашел с ним общий язык, условившись, что будет ходить за жеребцами пять – шесть дней, пока помощник Увора не встанет на ноги. Мастер скотоводов оказался бывалым человеком и многому научил его, преподав, в частности, полезные уроки выживания в бесплодных и субтропических землях. Он знал, как найти воду в пустыне, какие растения и насекомые могут пополнить стол путника, и где лучше разбивать лагерь в бескрайней керунской степи.
Именно здесь, в холде скотоводов, Джейд впервые стал свидетелем весьма интенсивного, но нелегального обмена между севером и югом. В конюшне Керуна стояли две упряжки отличных тяжеловозов и четыре породистых жеребца, которых должны были доставить Торику в Южный холд, как только стихнут зимние штормы. В гавани их уже поджидал корабль, специально оборудованный для перевозки таких ценных животных. Джейд несколько раз разглядывал то судно, то скакунов, невольно вспоминая слова Теммы о том, что торговцы должны искать новые пути.
Да, путь на юг был, безусловно, новым. И любой, кто пожелает встать на него, надолго исчез бы в просторах огромного континента. Джейд все чаще думал о Райдисе – пожалуй, юг стал бы для него лучшим выходом. Ничья рука не дотянется туда – ни Теллы, ни северных лордов. Правда, на юге был Торик, и говорили о нем разное. Но Торик, похоже, ценил толковых людей.
Однажды вечером к столу, за которым ужинал Джейд, подошел Увор с местным мастером скотоводов, Бриаретом.
– Я сказал Бриарету, что ты толковый и надежный парень, и понимаешь толк в скакунах, – без долгих предисловий заявил Увор с видом человека, готового оказать любезность ближнему. – У него есть превосходная кобыла, которую надо доставить в Бенден холд. Я знаю, что ты направляешься туда и мог бы хорошо позаботиться о ней. Согласен? Бриарет, невысокий пожилой мужчина с проницательными глазами, молча рассматривал Джейда. Наконец, он улыбнулся, и юноша понял, что прошел проверку.
– Наверно, у молодого человека есть рекомендации, – сказал он чуть дребезжащим голосом.
Порывшись за пазухой, Джейд выудил письмо Сваки и протянул мастеру скотоводов. Он спокойно заканчивал ужин, пока Бриарет разбирался в каракулях командира лемосского патруля. Видимо, письмо произвело впечатление; свернув свиток, Бриарет пожал ему руку и начал перечислять условия сделки.
– Ты будешь присматривать за кобылой, кормить ее и беречь во время Падений. Отправишься в путь вместе с гуртовщиками, которые гонят скот в Бейхед. Они знают все пещеры по дороге, так что каких-либо опасностей не предвидится – ни из-за Нитей, ни из-за налетчиков. О них мы давно уже не слышали, но все же путешествовать в большой компании надежнее. Получишь сейчас серебряную марку, запасы еды и зерна на все время перехода, и две марки в Бендене, если кобыла доберется туда в добром здравии.
Джейд кивнул, поблагодарив мастера. Итак, у него будет пища, немного денег и спутники. Чего еще желать страннику?
* * *
На этот раз Пьемур, загнав Торика в угол, твердо решил не отступать. Он заставит владетеля Южного выполнить, наконец, свое обещание – отпустить его в свободный поиск на бескрайние берега континента. Пьемур даже вооружился письмами от мастера Робинтона и Ф'лара, не без оснований полагая, что просьба Бендена для Торика равносильна приказу.
– Ты знаешь, сколько дней я просидел над картами Южного, – он кивнул в сторону огромного листа, украшавшего стену кабинета. – Я собрал все данные, что приносили твои разведчики, перепроверил их и стер ноги до колен, бегая по лесам и болотам. Но это только начало. Ты ведь понимаешь, мой лорд…
– Не называй меня так! – вспыхнул Торик. Его глаза сверкнули таким гневом, что Пьемур испугался, не переиграл ли он.
– Ну, это же пустая формальность, – заметил юный арфист примирительным тоном. – Я полагаю, вожди Бендена вскоре предстанут перед Конклавом с ходатайством по этому поводу. Ты – такой же владетель холда, такой же лорд, как и все остальные. – Однако, – он поднял руку, многозначительно поглядев на Торика, – следует выяснить, чем же ты, собственно говоря, владеешь.
Торик бросил взгляд на большую карту, что висела на стене. Ее центральная часть пестрела множеством подробностей – результатом изысканий Шарры, Хэмиана и Пьемура, но по краям простиралась белая кайма. Неведомые земли… Огромные, необъятные… Но сколь велики они не были, Торик не собирался делить их с сыновьями северных лордов. Он сам имел детей – совсем недавно Рамала родила близнецов. К тому же, оставались еще семьи сестер и братьев. Пьемур подозревал, что Торик питает большие надежды и на отпрысков Шарры – если только найдет когда-нибудь человека, достойного его прекрасной сестры. Планы Пьемура на сей счет, кажется, терпели полный крах. Он знал, что нравится Шарре, что ей приятно поболтать с ним, но дальше дело не двигалось. То ли она боялась разрушить их дружбу, то ли испытывала к Пьемуру лишь платонические чувства; возможно, она боялась навлечь на него гнев Торика.
Может быть, думал Пьемур, если он расширит границы владений Торика, тот расширит и меру своей признательности? До каких пределов? Будут ли эти пределы включать в себя Шарру? Ладно, решил арфист, пока не потребуешь – не узнаешь.
Во всяком случае, Пьемур твердо придерживался одного правила – о всех его открытиях в первую очередь узнавал мастер Робинтон. Несомненно, от него эти сведения поступали Лессе и Ф'лару, и Пьемур не мог ставить под удар добрые отношения между Главным мастером арфистов и Бенденом. Вожди всадников, как он полагал, хотели распространить власть Вейра на добрую часть южного материка; оставалось надеяться, что земли хватит на всех. Неужели Торик всерьез думает, что ему отдадут весь континент? Это было по крайней мере смешно! Кто-нибудь – например, старый Санатер, – мог бы напомнить владетелю Южного о судьбе Фэкса, самозванного повелителя семи холдов. Пока он, Пьемур, способен таскать ноги по этой земле, он будет трудиться ради всех – и холда, и Вейра, и Цеха. Но, конечно, в первую очередь – ради мастера Робинтона и предводителей Бендена. Они имеют больше заслуг перед Перном, чем когда-либо наберется у Торика.
Прервав свои размышления, молодой арфист поднял глаза на Торика – тот все еще изучал карту.
– Ты ничего не узнаешь, Торик, пока я не схожу туда и не посмотрю, – Пьемур коснулся пальцами белой полосы к востоку от Южного. – Мы отправимся втроем – только Дуралей, Фарли и я. Пора выяснить, на какой земле мы живем.