Все вылупились на Коди так, словно он безнадежно чокнулся.
— Забудьте вы про это дерьмо с командами! — сказал Коди, и ему показалось, будто от этих слов лопнула некая старая кожа, которая ссыхалась и все сильнее жала ему. Он увидел, что по обеим сторонам улицы перед церковью припарковано множество легковых машин и пикапов. Пусть почти все они были грудами металлолома — увезти по пять или шесть человек они могли. А пикапы могли увезти и больше.
— Загрузим их и вывезем как можно скорее! — сказал он. — Общага — единственное место, куда Кусака не попытается подкопаться. Из-за света!
Рик сомневался, верить ли, но общежитие было гораздо прочнее церкви. Решение он принял быстро.
— Диего, где твоя машина?
Парнишка указал на стоявшую у противоположного тротуара ржаво-коричневую «импалу».
— Хочу, чтобы ты отъехал ярдов на пятьдесят. — Рик махнул на восток. — Пекин, давай с ним. Фары не выключайте, а если увидите, что кто-то на подходе, делайте ноги и возвращайтесь.
Диего дунул к машине, а Пекин запротестовал было, но, как хороший солдат, подчинился приказу.
— Зарра, собери Гремучек. Объяснишь, куда мы едем и что нам нужны будут все машины, какие мы сумеем найти. Я хочу, чтоб загрузились все машины Гремучек. Ну!
Зарра взбежал по ступенькам крыльца и скрылся в церкви. Рик повернулся к Коди.
— Я хочу, чтобы ты… — Он замялся, сообразив, что разговаривает с врагом так же, как с кем-нибудь из Гремучек. — Я найду отца Ла Прадо и начну выводить народ, — поправился он. — А на разведку могу послать еще кого-нибудь.
Коди кивнул.
— Согласен. Кстати, могу попользоваться твоей пушкой.
Рик передал ему револьвер рукояткой вперед, и Коди засунул его за ремень.
— Осталось четыре пули, — сказал Рик. — Если увидишь, что оно на подходе, не корчи из себя Джона Уэйна. Мигом сюда.
— Мужик, да ты никак командуешь? — Коди пнул стартер, и разогретый мотор выстрелил. Он украдкой улыбнулся. — Заботься лучше о своей сестренке. Я вернусь. — Он круто развернул «хонду» и помчался по Первой улице на запад, а Рик взбежал на крыльцо и вошел в убежище.
Машина Диего Монтаны форменным образом ползла по улице. Примерно в сорока ярдах от церкви Коди проскочил мимо нее и свернул на середину полотнища света, которое отбрасывали фары «импалы», однако был вынужден сбавить скорость и поехать плавно, поскольку «импала» остановилась и он обогнал свет. Вокруг сомкнулся лиловатый сумрак. Коди притормозил у тротуара, чтобы подождать, пока глаза привыкнут к темноте.
В церкви Рик убедил отца Ла Прадо, что на эвакуацию почти трехсот человек у них времени очень мало. Проблема была в том, как сделать это, не создавая паники, но времени совещаться не оставалось; отец Ла Прадо встал перед собравшимися и жестким, как дубленая кожа, голосом объяснил, что придется быстро уйти и оставить все, что они принесли с собой — подушки, одежду, еду, пожитки. Сперва очистят проходы, потом будут уходить ряд за рядом, начиная с последних скамей. Все, у кого есть машина или грузовик, должны выйти к ним и ждать, пока те не заполнятся, и только потом уезжать. Мы едем за реку, сказал он им, чтобы укрыться в общежитии в конце Трэвис-стрит.
Эвакуация началась. По мосту через Змеиную реку двинулись машины с жителями Окраины.
Сотней ярдов западнее Коди свернул в грязный переулок и погнал мотоцикл на Вторую улицу. Вырубив мотор он, прислушиваясь, прокатился по инерции и расслышал шум несущихся к Инферно машин. В дыму стояли темные дома, нигде ни свечечки. Где-то ближе к Третьей улице выли собаки. Коди завел «хонду» на тротуар, в проулок между двумя домами. Там он снова остановился и прислушался. Громко колотилось его собственное сердце. Парнишка вместе с мотоциклом продвинулся вперед, выбрался из проулка и прирос к месту, увидев впереди, примерно в десяти футах, какое-то бесформенное существо. Оно тоже не двигалось. Боясь даже вздохнуть, он медленно вытащил револьвер и нащупал большим пальцем предохранитель. Щелчок, и предохранитель был снят. Коди поднял пистолет, выровнял руку. Существо не шевелилось. Он подобрался на шаг ближе, держа палец на курке, и сообразил, что целится в выброшенную стиральную машину, которая стоит на чьем-то заднем дворе.
Коди чуть не рассмеялся. Тоже еще Джон Уэйн! Он порадовался, что никто из Щепов этого не видел, или его репутации пришел бы конец.
Он собрался спрятать револьвер, но услышал медленное царапанье.
Парнишка напрягся, помертвел и стал, как копанный. Звук повторился (металл по бетону, подумал Коди), но откуда он доносится, точно сказать нельзя было. С Третьей улицы? Или сзади, со Второй? Плюхнувшись в пыль, Коди по-пластунски пополз обратно в прогалину между домами, где улегся, пытаясь засечь источник звука. Но дымка сыграла с ним злую шутку: царапанье раздавалось сначала впереди, потом донеслось из-за спины. Сказать с уверенностью, приближалось оно или удалялось, Коди не мог, и от неизвестности внутри все переворачивалось. Судя по звуку, это загадочное существо только училось ходить и волочило ноги. Плохо было другое: создавалось впечатление, что оно весило немало.
Коди уловил в темноте какое-то движение: по Второй улице мимо его укрытия, покачиваясь, кто-то прошел. На этот раз никакая не стиральная машина, чтоб ее. Здоровенный живой сукин сын, и прошел он, взвихрив туман, с таким шумом, словно царапал бритвами по доске. За ним остался след из веретен пыли. Потом это неизвестно что решительно двинулось дальше, неумолимо шагая в сторону церкви.
Коди дал ему еще секунд десять форы, потом живо прополз обратно, оседлал мотоцикл и завел мотор; тот взревел в узком пространстве, как реактивный самолет. Коди полным ходом помчался к Третьей улице, увидел флаги свисающего с веревки белья и пригнулся как раз вовремя, чтобы уберечь голову. Взвизгнув покрышками, он свернул налево, на Третью, и пулей мчался на восток до самой Республиканской дороги и дальше, снова к пересечению с Первой улицей, откуда к мосту сворачивали машины. Еще раз свернув влево, Коди ловко увернулся от набитого людьми пикапа и, лавируя среди беженцев, добрался до крыльца церкви.
В церкви Мендоса вел по проходу Палому Хурадо. Отправлено было уже около сотни людей, набитые машины тут же отъезжали, но оставались еще только две легковушки и пикап Мендосы, и было ясно, что многим придется идти пешком.
— Прихвати-ка мою бабушку, — сказал ему Рик, огляделся и увидел еще дюжину пожилых людей, которым было не добраться до общежития на своих двоих. «Камаро» по-прежнему стоял на Второй улице, у дома, а времени идти за ним не было. — А ты иди с ними, — сказал он Миранде и махнул в сторону Мендосы.
Она уже ухватила суть происходящего.
— Там осталось мало места, я не влезу.
— Место найдешь! Иди!
— А ты?
— Я разберусь. Давай, займись Паломой!
Она уже собралась пойти за Мендосой и бабушкой к двери, и тут по проходу к ним подошел Коди Локетт. Он быстро взглянул на нее (лицо было серым от пыли, только вокруг глаз, там, где его прикрывали очки, осталось чистое место), потом сосредоточил внимание на Рике. Девушка увидела, что важничать и петушиться Коди перестал.
— Оно идет сюда, — сказал Коди. — Я засек его на Второй улице. Много не скажу, но штука огромадная.
Рик увидел, как Мендоса выводит Палому за дверь во главе цепочки из нескольких человек. Через каких-нибудь две минуты пикап Мендосы заполнится.
— Я сказал, иди! — рявкнул он на Миранду.
— Я остаюсь с вами, — сообщила она.
— Черта с два! Давай-давай! — Он схватил сестру за руку, а она так же упрямо вырвала ее.
— Опять расприказывался, — сказал Коди.
— Заткнись! — Рик огляделся, пытаясь найти себе в помощь кого-нибудь из Гремучек — но все уже уехали. Отец Ла Прадо выводил на улицу последних три с лишним десятка людей. Поодаль затрубил клаксон, все громче, и Рик понял, что это значит: увидев что-то, Диего с Пекином мчались обратно. Он протолкался за дверь, на крыльцо, Коди с Мирандой — за ним.
«Импала» притормозила у тротуара. В нее немедленно набился народ. Кое-кто решил бежать и теперь держал курс на север, к берегу реки. Рик оказался на улице в тот самый момент, когда Пекин выбрался из машины.
— Мы чего-то видели, мужик! — Пекин трясущейся рукой указал на запад. — Вон там! До него ярдов тридцать или сорок!
— На что оно было похоже? — спросил Коди.
Пекин потряс головой.
— Не знаю, мужик. Мы, как увидели, что чего-то шевелится, сразу ноги в руки и к вам! Оно идет сюда!
— Рик, я готов ехать! — Мендоса сидел за рулем своего грузовика, рядом с ним в кабине сидели Палома и его жена. Еще восемь человек загрузились в кузов. — Давай свою сестру!
Не успел Рик и рта раскрыть, как Миранда заявила:
— Поеду, когда ты поедешь,
Рик быстро вгляделся в дымку на западе, потом снова перевел взгляд на Мендосу. Время отсчитывало секунды, тварь приближалась.
— Езжайте! — сказал он. — Я сам привезу Миранду! — Мендоса кивнул, махнул рукой и поехал к мосту. Машина Диего была так забита, что просела до самой мостовой и задевала за нее. Последняя машина тоже была перегружена. Более восьмидесяти человек шли на север пешком. Диего пустил «импалу» задним ходом, и машина помчалась задом наперед, высекая выхлопной трубой искры.
— Сволочь, подожди меня! — закричал Пекин, бегом догоняя их.
— Эй, Хурадо, — спокойно сказал Коди, — думаю, что к нам пришли.
Туман завихрился, предвещая появление твари. Они услышали скрежет металла по бетону. Последняя машина, в которой сидело не то семь, не то восемь человек и еще двое висели на подножках, стрельнула выхлопом и умчалась прочь.
Появившись из дыма, в струящийся из окон церкви свет свечей, шатаясь, вошла какая-то фигура.
49. НОВАЯ ИГРУШКА КУСАКИ
Рик расхохотался. Он ничего не мог с собой поделать. Такая спешка с эвакуацией… а из темноты появилась лошадь. Широкоплечий мускулистый паломино — лошадь, будь она проклята! Еще один неуклюжий шаг вперед, и конь остановился, пошатываясь, словно ему в кормушку подбавили виски.
— Пьяная коняга! — сказал Рик. — Мы наложили в штаны со страху перед пьяной конягой! — Должно быть, сбежала у кого-то с фермы или ранчо, подумал он. Конечно, из той дыры в мостовой вылезло что-то другое. По крайней мере теперь им с Мирандой было на чем переехать на тот берег. Конь просто стоял и смотрел на них. Подумав, что лошадь, наверное, в шоке, Рик вытянул руку и двинулся к ней. — Ну, ну, мальчик. Не вол…
— Не надо! — Коди схватил его за руку. Рик остановился в неполных десяти футах от лошади.
Лошадь раздула ноздри и потянулась вперед. На напрягшейся шее проступили шнуры мышц, а из пасти раздался звук, в котором смешались пронзительное ржание и свист паровоза.
Рик увидел то же, что Коди — вместо копыт у лошади были серебряные когтистые лапы, как у ящерицы, — и прирос к месту.
Существо переводило глубоко посаженные глаза с Коди на Рика и обратно. Потом оно разинуло пасть с рядами заблестевших в слабом свете иголок и под хруст ломающихся и перестраивающихся костей принялось удлинять спинной хребет.
Коди шагнул назад и наткнулся на Миранду, которая вцепилась ему в плечо. Последняя дюжина появившихся из церкви людей увидела из-за ее спины стоявшую на улице тварь и кинулась врассыпную. Однако тот, кто вышел последним, остановился в дверях, держась так прямо, словно в спине у него был стальной стержень. Набрав полную грудь воздуха, он целеустремленно двинулся по ступенькам вниз.
Тело твари продолжало удлиняться. Под мелко подергивающейся плотью вспухали плотные грубые узлы мышц. Через золотистую шкуру проступил темный пигмент. Кости черепа с громким треском лопнули, и голова начала менять форму.
Рик отступил к бровке тротуара. Сердце у него бешено колотилось, но бежать он не мог. Еще не мог. То, что рождалось у него на глазах, удерживало, не отпускало, как галлюцинация или захватывающий горячечный сон. Голова лошади уплощалась, нижняя челюсть вышла из суставов и выдвинулась вперед, из уголков рта закапала густая, тягучая серая слюна. Спина прогнулась, туловище сгорбилось, и под звуки раздираемой плоти от основания позвоночника размотался толстый, членистый черный хвост. Он оканчивался черным шаром, похожим на те, какими рушат старые дома. Из шара появилось скопление опасных металлических шипов.
Монстр удвоил свою длину. Ноги по-крабьи вывернулись наружу. Теперь сквозь шкуру на боках чудовища прорывались усаженные шипами лапы, каждая — с тремя серебристыми когтями. Туловище осело, царапая брюхом мостовую. Плоть расступалась, обнаруживая черную чешуйчатую шкуру, напоминавшую поверхность пирамиды. Тварь забилась, словно пыталась выбраться из кокона. Осенними листьями полетели клочья золотистой шкуры.
В руке у Коди был револьвер. До мотоцикла было рукой подать, и парнишка понял, что надо гнать отсюда к едрене фене. Однако развернувшийся перед ними спектакль превращений прочно удерживал его.
Теперь удлинившийся шишковатый череп создания превратился во что-то среднее между головой лошади и головой насекомого, шея стала короткой и мощной. По всему телу вспухали и перекатывались мышцы, скидывая куски мертвой плоти. Коди осенило: такого он ни разу не видел ни в фантастических фильмах, ни в мексиканских фильмах ужасов по одной простой и страшной причине: в чудовище бурлила жизнь. Когда старая шкура слетела, неловкие движения этого существа стали быстрыми и точными, как у скорпиона, выбежавшего из сырой тьмы под камнем. Плоть головы лопнула, как некий диковинный плод, и повисла лохмотьями, открыв кошмарное зрелище: костные гребни и черную чешую. Выпуклые глаза лошади всосало внутрь. Теперь в бронированном нависающем лбу поблескивали янтарные глаза с вертикальными черными зрачками. Там, где у лошади были ноздри, из отверстий появились еще два чужих глаза, а идущие вдоль боков ромбики отдушин раскрылись и зычно выдохнули: вууушшш!
Монстр стряхнул последние обрывки лошадиного мяса: почти пятнадцатифутовое узкое тело, восемь шестифутовых ног, еще двадцать футов — до подрагивающего в воздухе шипастого шара. Обе пары глаз ворочались независимо друг от друга. Чудовище повернуло голову, следя за паническим бегством жителей Окраины по Первой улице к реке, и у самого основания черепа Рик увидел третью пару глазниц.
— Давай назад, — сказал Коди Миранде. Сказал хладнокровно, словно видел таких тварей каждый божий день. Внутри парнишка словно бы заледенел, понимая, что или погибнет, или нет. Обычный риск. Он поднял 0.38 и четыре раза нажал на курок.
Но под дуло пистолета кто-то шагнул. Кто-то в черном с воздетыми руками, в которых был зажат увенчанный позолоченным распятием посох. Мимо Рика прошел отец Ла Прадо. Рик был слишком ошеломлен, чтобы остановить священника, но, взглянув на пепельное лицо старика, понял, что того просто-напросто поглотила Великая Жареная Пустота.
Отец Ла Прадо принялся выкрикивать по-испански:
— Всемогущий Господь изгоняет тебя! Всемогущий Господь и Дух Святой отсылают тебя обратно в ад!
Он не останавливался, и Рик сделал два шага вслед старику, но смотревшая с черепа четверка глаз уперлась в Ла Прадо, и тварь энергично двинулась вперед, как черный дышащий локомотив. Ла Прадо с дерзостью умалишенного поднял жезл.
— Именем Господа приказываю тебе: возвращайся в преисподнюю! — крикнул он. Рик потянулся к нему, готовый ухватить священника за сутану. — Приказываю тебе! Приказываю…
Раздался пронзительный визг баньши. Всего в нескольких дюймах от Рика что-то мелькнуло, поднятый им ветер засвистел в ушах. Вся рука парнишки оказалась в крови, а отец Ла Прадо внезапно исчез. Просто-напросто исчез.
«У меня на рубашке кровь», — понял Рик, погружаясь в облако дурманной нереальности и чувствуя затхлый запах меди.
На него посыпался дождь алых капель. И еще что-то. И какие-то кусочки. Слева от Рика о мостовую ударился ботинок. В шести или семи футах справа плюхнулась рука. Вокруг падали на землю остатки тела отца Ла Прадо, высоко вскинутые и разодранные в клочья шипастым шаром. Последним упал разломанный надвое посох.
Монстр снова занес хвост, с которого капала кровь и падали кусочки мяса. Коди увидел, как он задрожал, готовый нанести удар. Рика парализовало, он стоял, не шевелясь. Времени взвешивать прошлое и настоящее не осталось: припустив в его сторону, Коди два раза пальнул и увидел, что пара янтарных глаз сосредоточилась на нем. Три драгоценных секунды существо медлило, выбирая между двумя мишенями, а потом злобно хлестнуло хвостом сбоку. Костяные шипы со свистом рассекли воздух.
Коди прыгнул на Рика, сбил с ног, так, что тот распростерся на тротуаре, услышал, что шипастый шар приближается, и сам распластался на окровавленной мостовой.
Шар прошел меньше, чем в футе над ним, и вернулся свирепым расплывчатым пятном, но Коди уже извернулся, как червяк на горячей тарелке, и хвост высек искры из мостовой. Хвост убрали для очередного удара, и Коди увидел, что Рик сел. Лицо парнишки было испачкано кровью Ла Прадо.
— Беги! — крикнул Коди. — Я вытащу Миранду!
Рик по-прежнему не отзывался, но Коди больше ничем не мог ему помочь. Миранда, скорчившись на ступеньках церкви, звала брата. Коди поднялся, прицелился твари в глаз и выпустил две последних пули. Второй выстрел выбил из макушки сгусток серой жидкости, чудовище явственно зашипело и отбежало назад, быстро перебирая лапами.
Коди помчался назад через улицу, зигзагами, чтобы не дать твари прицелиться. Он бросил пистолет и вспрыгнул на сиденье мотоцикла. Ключи уже были в зажигании. Лягнув стартер, Коди проорал Миранде: «Садись!» Мотор затарахтел, затрещал, не завелся. Чудовище большими шагами двинулось вперед, подбираясь туда, откуда можно было бы нанести удар. Коди во второй раз налег на стартер; мотор выстрелил, завелся, заглох и снова выстрелил, сипло заворчав. У Коди мороз продрал по коже: парнишка ощутил, что хвост изогнулся. Глянув через плечо, он увидел, что к нему лезет черная голова монстра с приоткрытой пастью, полной иголок. А потом справа, крича и размахивая руками, кто-то выбежал, и одна пара глаз метнулась к Рику. Серебряные когти на поднявшейся передней лапе вспороли воздух так быстро, что Рик с трудом заметил их приближение. Мальчик отпрянул, и когти прошли мимо его лица.
Но на мотоцикле, крепко цепляясь за пояс Коди, сидела Миранда. Она крикнула Рику: «Беги!», и Коди газанул. Мотоцикл стремительно отделился от бровки тротуара и понесся к Республиканской дороге.
Рик на четвереньках вскарабкался на тротуар, слыша, как тварь скользит за ним, царапая бетон когтями. Он поднялся на ноги и побежал на север — через двор и между домами. В этом-то узком пространстве он и наступил на камень. Левая ступня поехала, лодыжка вывернулась и ногу до самого бедра пронзила боль. Рик вскрикнул и упал ничком в песок и сорняки, схватившись за лодыжку.
Дома по обе стороны от него содрогнулись и застонали. Трещали доски, из стен летели облака известковой пыли. Рик оглянулся и увидел темный силуэт, который пытался протиснуться за ним в проулок с такой силой, что сносил дома с фундаментов.
За восемьдесят ярдов от него перед Коди с Мирандой, которые уже почти пересекли мост, что-то поднялось из дыма… человеческая фигура. Инстинктивно нажав на тормоз, Коди начал разворачивать машину, но времени не хватило: мотоцикл мягко врезался в неизвестного, потерял управление, сбросил обоих седоков и с треском въехал в ограждение моста. Рама погнулась, издав тихий стон, как лопнувшая гитарная струна. Переднее колесо взлетело в воздух. Коди приземлился на правый бок, проехался на нем, ощущая жгучую боль от трения и свернулся клубком.
Коди лежал, хватая ртом воздух, и думал: «Все-таки клюнул меня жареный петух». Но тут же решил: «Нет-нет; должно быть, это был Бормотун. Выполз на мост, старый хрен, и устроил нам бенц».
Миранда. Что стало с Мирандой?
Он попытался сесть, но был еще слишком слаб. Левая рука страшно болела, и Коди подумал, что там может быть перелом. Однако пальцы шевелились — хороший признак. Ребра казались осколками бритвы. Одно или два были сломаны наверняка. Парнишке хотелось уснуть, просто закрыть глаза и послать все подальше… но где-то рядом была Миранда… а также то, во что они врезались. «Вот выискался защитничек, — подумал Коди. — С таким только сортир с подкопом брать. Может, папаша в итоге прав?»
Он почувствовал запах бензина из пробитого бака. Через пару секунд грохнуло, замелькало оранжевое пламя. На мост и в Змеиную реку с лязгом посыпались куски «хонды». Прерывисто дыша, Коди встал на колени. Примерно в шести футах от него, разбросав руки и ноги, как сломанная кукла, лежала навзничь Миранда. Он подполз к девушке и увидел, что ее рот вымазан кровью из разбитой нижней губы, а на щеке красуются синие кровоподтеки. Но она дышала, и когда Коди окликнул ее по имени, ресницы девушки затрепетали. Он попытался приподнять ей голову, но нащупал какой-то желвак и счел за лучшее не трогать.
Коди услышал шаги: один башмак цокал, второй шаркал.
Он увидел, что кто-то, пошатываясь, идет к ним со стороны Окраины. От разбитого мотоцикла ручейками растекся бензин, но неизвестный, не останавливаясь, шел сквозь огонь. Горбатая фигура с ощетинившимся шипами хвостом приблизилась, и Коди разглядел обнажавшую острые иглы зубов ухмылку.
Пол-черепа Санни Кроуфилда провалилось внутрь. Из пустой левой глазницы текло что-то блестящее, похожее на серый гной, а по щеке малиновой татуировкой пролег отпечаток мотоциклетной шины. Существо подергивалось всем телом, приволакивая ногу.
Поджигая отвороты дымящихся джинсов, оно шагало через огненные ручьи и ухмылялось. Его губы ни разу не дрогнули.
Коди прикрыл Миранду своим телом и поискал усаженную гвоздями бейсбольную биту, но не нашел. Стук и шарканье башмаков приближалось, на фоне пламени рисовался сгорбленный силуэт с булавой на хвосте. Коди начал подниматься. Он знал: теперь ему крышка, но, может быть, удастся вцепиться в последний глаз этой гадины и вырвать его. Не давая шевельнуться, ребра Коди прострелила боль, от которой перехватило дыхание. Парнишка опять повалился на бок, со свистом втягивая воздух.
Кусака добрался до Миранды и постоял над ней, разглядывая в упор. Потом рука с металлическими ногтями скользнула над лицом девушки.
Силы оставили Коди. Все было кончено. В глазах парнишки стояли слезы. Он понимал: сейчас Миранде раздавят голову, и спасти ей жизнь можно только одним способом. И прежде, чем Коди успел подумать как следует, у него вырвалось:
— Я знаю, кого ты ищешь.
Чудовище подняло голову, с которой капала слизь. Рука оставалась прижата лицу Миранды. Девушка застонала, к счастью, в беспамятстве. Кусака другой рукой взял ее за волосы.
— Хранитель, — пробулькал голос. — Где она?
— Я… не могу… — Коди чувствовал, что близок к обмороку. Говорить не хотелось. Но сквозь щипавшие глаза слезы он заметил, что когтистые пальцы крепче сдавили лицо Миранды.
— Ты мне расскажешь, — сказал Кусака, — или я этой таракашке голову оторву.
На Первой улице Рик, который залег в проулке между домами, приник к земле и пополз. Монстр не мог втиснуть тело в узкое пространство, не мог и дотянуться до Рика лапой. Парнишка услышал треск, от которого задрожала земля. Полетели доски, и он понял, что чудовище разносит хвостом оба дома в куски. Крыша, как при бомбежке, взорвалась черепицей и кусками дерева. Рик с трудом поднялся, припадая на больную ногу. Впереди была изгородь из металлической сетки, доходившая ему до груди, а за ней — река. Рик увидел на мосту пламя, но времени раздумывать над тем, что же горит, не было. Он перебрался через забор, съехал по рыжему земляному откосу и залег в грязноватой струйке воды. На Окраине трещали, разваливаясь, дома. Через минуту-другую существо должно было прорваться сквозь них и перебраться на другой берег. Мальчик заставил себя подняться, не обращая внимания на боль в распухшей лодыжке, и полез по противоположному склону к задним дворам Кобре-роуд.
На мосту, в каких-нибудь пятидесяти ярдах от Рика, Коди Локетт понял, что его везению (а, возможно, и везению Дифин) все-таки пришел конец. Кусака уничтожит город со всеми его обитателями, начиная с Миранды. Но общежитие было защищено от Кусаки не только каменным фундаментом и бронированными окнами, но и электрическим светом. Даже если бы Кусака узнал, где Дифин, ему никак было не добраться до нее. Коди, у которого медленно кружилась голова, сел и мрачно улыбнулся.
— Она там, — сказал он, показывая на слабое пятно света, и увидел, что на изуродованном лице промелькнуло испуганное выражение. — Неплохо, а? Лучше надень темные очки, гандон.
Кусака отпустил Миранду. Обе руки стиснули горло Коди, хвост затрепыхался у мальчика над головой.
— Мне не понадобятся темные очки, — ответил булькающий голос. На Коди надвинулось лицо монстра. — Свое вознаграждение я заработаю тем, что прихвачу с собой в небольшое путешествие несколько клопов. Живьем. И очень скоро найду ее спору. Если она не захочет лететь, отлично: пусть сгниет в этой говенной дыре. Компренде?
Коди не ответил. Дыхание монстра пахло жженым пластиком. Чудовище выпустило горло парнишки, обхватило его за талию и оторвало от бетона так легко, словно он был малым ребенком. От мучительной боли в груди Коди покрылся холодным потом. Другой рукой Кусака подхватил Миранду. Коди затрепыхался, пытаясь высвободиться, но боль и усилия оказались последней каплей. Он потерял сознание. Руки и ноги безвольно обвисли.
Сунув оба тела подмышки, Кусака пошел через мост в Инферно, волоча больную ногу. Возле пересечения Республиканской дороги с Кобре-роуд он зашел в голубой дом, где в гостиной не было пола, и с грузом клопов спрыгнул в темноту.
5О. ВЫСОТА
Эд Вэнс с Селестой Престон, ожидая конца света, распили в «Клейме» третью бутылку пива, и тут на улице взвизгнули шины: кто-то свернул на Трэвис-стрит. За последние четверть часа пол «Клейма» несколько раз содрогался, а в кухне с грохотом, от которого Сью Маллинэкс чуть не подпрыгнула до потолка, рухнула стопка тарелок. Сидевшие у дальней стены завсегдатаи удрали, но Вэнс знал, что бежать некуда, и не двинулся с места.
Однако, судя по шуму, теперь на север по Трэвис-стрит ехало множество машин, да так спешно, что создавалось впечатление, будто они с лязгом натыкаются друг на друга. Вэнс слез с табуретки, вышел наружу и увидел фары и габаритные огни машин, которые с ревом проносились по Селеста-стрит, сворачивая на Трэвис. Некоторые гнали машины через дворы, добавляя пыли в и без того уже густой воздух. Все это напоминало массовый исход — но куда? Вэнс с трудом разглядел свет в крепости Щепов и сообразил, что именно туда стекаются машины. Они мчались так, будто их подхлестывал сам дьявол.
Вэнс сообразил, что следом за ним вышла и Селеста.
— Сгоняю-ка я лучше туда и выясню, что происходит, — сказал он. — Да и вы, кажись, тоже будете там в безопасности.
— Я отсюда сматываюсь. — Не выпуская пивной бутылки, в которой оставалось не больше трех глотков, Селеста полезла в карман спортивного костюма за ключами от кадиллака. — Что хорошо в моей старой домине, так это чертовски крепкий подвал. — Она двинулась вокруг машины, но, прежде, чем сесть за руль, остановилась. — В подвале полно места. Хватит даже для жирного паразита вроде тебя.
Предложение было заманчивым. Виновато ли было плескавшееся в животе у Вэнса пиво или же тот факт, что свет ни черта не стоит, но в это мгновение Селеста Престон показалась шерифу… ну… почти красивой.
Ему захотелось поехать с ней. Захотелось по-настоящему сильно. Но на этот раз чудовищам из Кортес-парка было не победить. Он сказал:
— Да я, наверно, отсюда не двинусь.
— Как угодно, но мне казалось, что ты видел «Полдень» слишком много раз.
— Может быть. — Он открыл дверцу патрульной машины. — Будьте осторожны.
— Будь спок, коллега. — Селеста села в кадиллак и сунула ключ в зажигание.
Вэнс услышал звук, похожий на треск глиняных тарелок. По всей Селеста-стрит прокатилась медленная волна, по бетону зазмеились расселины. Местами мостовая провалилась, и из дыр полезли человеческие фигуры. Вэнс сдавленно хрюкнул.
Из-под земли рядом с кадиллаком Селесты что-то появилось. Она взглянула в испещренное шрамами лицо грузной мексиканки. Рука женщины стремительно метнулась в открытое окошко и плотно охватила запястье Селесты. Селеста тупо уставилась на смуглую руку, которая впилась в ее тело зазубренными по краям ногтями. Ей следовало за долю секунды выбрать: завизжать или действовать.
Схватив с сиденья пивную бутылку, она ударила тварь по лицу. Из рассеченной щеки брызнула серая жидкость. Потом она дала себе волю и закричала, вырываясь, сдирая с руки ленточки мяса. Существо снова потянулось к ней, но Селеста уже удирала через пассажирскую дверцу. Когти вспороли спинку сиденья водителя.
Селеста кубарем вывалилась на тротуар. Существо проворно вскочило на капот, готовое прыгнуть на нее — и тогда Вэнс в упор выстрелил ему в голову из винчестера, который вытащил из патрульной машины.
Прошив череп монстра, пуля разнесла ветровое стекло; теперь все внимание чудовища сосредоточилось на Вэнсе. Следующую пулю шериф вогнал ей между глаз, третьей выбил челюсть из сустава и в воздух фонтаном полетели сломанные иголки. Чудовище завизжало и спрыгнуло с капота, выгибая спину, освобождая скорпионий хвост. Руки и ноги твари удлинились, местами покрылись черной чешуей и, не успел Вэнс сделать очередной выстрел, как она заковыляла прочь и ухнула в дыру на мостовой.
Раскачивая усаженным шипами хвостом, как кобра головой, на Вэнса из дыма бросился другой сгорбленный, уродливый репликант. Шериф успел заметить влажное от слизи лицо Гила Локриджа, а потом он начал стрелять. Одна пуля срикошетила о мостовую, но вторая впилась в тело монстра. Чудовище покачнулось, и Вэнс выстрелил ему в лоб. Хвост врезался в капот кадиллака Селесты, проломив решетку радиатора, тварь попятилась и ретировалась.
В воздухе висел едкий, тошнотворно-сладкий запах. Вэнс увидел, как из тумана выныривают другие фигуры, в четыре прыжка очутился у патрульной машины, выдернул израсходованную обойму и вставил новую. У него было еще две, по шесть зарядов каждая — их он запихнул в карман. К нему качнулась третья фигура. Вэнс дважды выстрелил, не зная, нанес какой-нибудь ущерб или нет, но существо с телом скорпиона и темноволосой человеческой головой зашипело и метнулось прочь.