Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Травяной венок. Том 1

Автор: Маккалоу Колин
Жанр: Зарубежная проза и поэзия
Аннотация:

«Травяной венок» – вторая часть дилогии Колин Маккалоу, являющаяся продолжением романа «Первый человек в Риме». Прославленный завоеватель Германии и Нумидии Гай Марий стремится достигнуть предсказанного ему много лет назад: беспрецедентного избрания консулом Рима в седьмой раз. Этого можно добиться только ценой предательства и крови. Борьба сталкивает Мария с убийцами, властолюбцами и сенатскими интриганами и приводит к конфликту с честолюбивым Луцием Корнелием Суллой, когда-то надежной правой рукой Мария, а теперь самым опасным его соперником.

  • Читать книгу на сайте (915 Кб)
  •  

     

     

Травяной венок. Том 1, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (397 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (386 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (372 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (395 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Армстарх комментирует книгу «Одесские рассказы» (Бабель Исаак Эммануилович):

    Спасибо Вам за то, что Вы есть! Вы очень нужны людям!!!

    НаСтЮхА комментирует книгу «Малахитовая шкатулка (сборник)» (Павел Бажов):

    ГОВноооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо

    Сакенчитай комментирует книгу «Лев, колдунья и платяной шкаф» (Льюис Клайв Стейплз):

    Как Толкиене очень много интересного

    Лина комментирует книгу «Все еще будет» (Афанасия Уфимцева):

    Эта книга могла бы стать началом хорошей серии "Провинциальный любовный роман".

    Клевер комментирует книгу «Троє у човні (якщо не рахувати собаки)» (Джером Клапка Джером):

    Любителям тонкого и изящного, мягкого и, в то же время искрометного, в общем, истинного английского юмора посвящается! Советую, читать лучше в спокойной обстановке, постепенно (не глотается на одном дыхании, не теребит душу),(а еще лучше - в АУДИОВЕРСИИ), по мере желания наслаждайтесь иронией обычных героев в посредственных ситуациях,которые, однако заставляют появиться на лице мягкую улыбку. Ведь все это - ПРО ВАС. Почти каждая ситуация может быть принята с самоиронией, от джентельменского, остроумного юмора получаешь большое удовольствие. СОВЕТУЮ!)

    женя комментирует книгу «Эрагон» (Паолини Кристофер):

    книга класс

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".


    Информация для правообладателей