Современная электронная библиотека ModernLib.Net

В ее постели

ModernLib.Net / Сентиментальный роман / Макгилливрей Дебора / В ее постели - Чтение (стр. 16)
Автор: Макгилливрей Дебора
Жанр: Сентиментальный роман

 

 


      Едва отделавшись от Деймиана, она тут же с размаху врезалась в грудь кого-то другого. Филан Комин. Он обхватил ее руками за локти, чтобы поддержать. Встревоженная, она дернулась назад, но хватка Филана была крепкой. Эйтин посмотрела на него гневно, не мигая. Что-то в его поведении вызвало ощущение, будто она смотрит в лицо незнакомца.
      – Эйтин, как поживаешь? Красива, как всегда. – Филан улыбнулся, но это было больше похоже на улыбку голодного волка, облизывающегося на новорожденного ягненка.
      – Как жаль, что ты не только глуп, но еще и слеп, Филан! – Эйтин опять попыталась вырваться.
      Улыбка его не дрогнула, хотя в глазах появился жесткий блеск.
      – И так же любезна и приветлива, как я вижу.
      Деймиан появился в поле ее зрения.
      – Отпусти мою…
      – Супругу, лорд Рейвенхок? Не думаю. Не было в Лайонглене заключено никакого брака – ни Гилкриста, ни вашего. Священника вызывали, но, полагаю, для погребального обряда. – Лицо Филана светилось торжеством.
      – По нашим английским законам, возможно, правильнее было бы сказать «мою невесту». Однако я открыто объявил, что женат на леди Эйтин, в присутствии Шеллона, ее братьев и Динсмора. Потом повторил то же заявление перед тобой, с Шеллоном в качестве свидетеля. – Деймиан торжествующе вскинул черные брови. – Ты забыл, что я наполовину шотландец. Я уважаю законы моей матери. А старый пиктский закон гласит, что если мужчина перед свидетелями заявляет, что берет женщину в жены, и она дает согласие, значит, они женаты. Эдуард приказал мне жениться на леди Эйтин, когда пожаловал грамоту на Глен-Эллах, точно так же, как приказал Шеллону жениться на одной из дочерей графа Кинмарха. Эдуард был слишком занят, прижимая Шотландию к ногтю, когда Шеллон женился на леди Тамлин. Я надеюсь доставить ему удовольствие христианским обрядом венчания в Берике. Думаю, он будет крайне доволен.
      Филан переводил взгляд с Эйтин на Деймиана, который только что испортил удовольствие от задуманной интриги.
      – Кое-кто говорит, что вы не кто иной, как бастард, еще один дракон из помета Майкла Шеллона.
      – Я любил своего родителя, но и на Майкла Шеллона смотрел как на своего отца, поскольку он воспитывал меня. Если бы я был его сыном, то не находил бы ничего, кроме чести в руке судьбы. Однако подумай дважды, если хочешь вытащить на свет божий перед Эдуардом эту старую сплетню. Могу тебе сказать, что он слышал ее десятки раз. Он знает, кем я порожден. Но даже если б сплетня была правдой, это не имело бы значения. Теперь я Лайонглен. Эдуард даровал мне это право. Он – закон на этой земле. Как он скажет, так и будет. Если ты до сих пор этого не понял, то очень скоро поймешь. – Деймиан улыбнулся, взяв Эйтин за руку. – А теперь просим нас извинить. Тебе нужно встать в очередь вместе с остальными шотландцами, а я уведу свою жену с этой убийственной жары.
      Стражники в доспехах и с алебардами стояли у входа во внутренний двор Берикского замка, спрашивая прибывающих людей: «Англичане или шотландцы?»
      Эйтин заметила, что англичан отправляли направо и быстро уводили с палящего полуденного зноя в прохладный каменный замок. Шотландцы не имели такого счастья. Их сгоняли налево, в очередь, которая медленно змеилась по замковому двору и за его пределы. Оттуда их отправляли на задний двор, в сторону кухни. Это было намеренное унижение. Шотландцев впускали в замок через черный ход. Оскорбление. Но еще большей жестокостью было то, что им не разрешалось выйти из длинной очереди, чтобы попить воды или хотя бы облегчиться. Двойные ряды вооруженных стражников, стоящих почти плечом к плечу с алебардами наперевес, заворачивали шотландцев назад в очередь, если они пытались ее оставить.
      Темные камни замка запотели от летнего зноя. Все вокруг провоняло дымом от горящих факелов, дабы замаскировать отвратительный смрад, висящий над городом.
      Дорога от сторожки до большого зала заняла, казалось, целую вечность. К тому времени, когда они вошли, Тамлин едва держалась на ногах. Эйтин требовалось прилечь, но она пришла к выводу, что кузина выглядит еще хуже. И тем не менее Тамлин нервно взяла Эйтин за руку, предлагая поддержку.
      – Не знаю, кто из нас в худшей форме.
      – Здесь так душно. Мне нечем дышать. – Эйтин почувствовала, что колени подгибаются, и обрадовалась, когда Деймиан неожиданно обнял ее рукой за талию, добавляя своей силы. Она слабо улыбнулась ему.
      Шеллон поспешил им навстречу.
      – Я раздобыл комнату. Нам вчетвером придется спать на одной кровати. Я велел оруженосцам расположиться на ночлег на полу для дополнительной безопасности. Другого места просто нет в этом сумасшедшем доме. Идемте.
      Эйтин приложила влажную ткань к затылку, борясь с головокружением. Она разделась до рубашки, и ей было наплевать, что оруженосцы Деймиана и Шеллона вносят их сундуки. Она должна охладиться, или заболеет.
      – Нам придется спать в одной кровати, но она достаточно большая. – Тамлин сидела на краю, прислонившись к кроватному столбику. – Матрас не очень комковатый. Я привезла с собой ореховых листьев. Разбросаю их по матрасу перед тем, как пойдем ужинать. Это прогонит блох, если они есть. Полагаю, для нас большая честь получить такую просторную комнату в этом столпотворении. Такое впечатление, что здесь вся Шотландия. Должна признаться, я несколько ошеломлена. В отличие от Рейвен и Ровены я никогда прежде не была при дворе и не привыкла ко всем этим… людям.
      Вошел Деймиан с улыбкой на лице.
      – Ничего особенного, но, возможно, это немного утешит вас, дамы…
      Моффет и Винсент внесли ведра с холодной водой.
      – Ничего особенного… – засмеялась Эйтин. – Я бы заплатила за нее золотом. Спасибо.
      – Хотел бы я сделать для тебя больше. Если бы был какой-то иной выход, я бы не брал тебя сюда. Я бы все сделал, лишь бы избавить тебя от этого… ужаса. – Деймиан взял влажное полотенце и положил его Эйтин на лоб. – У вас нездоровый вид, миледи.
      Она смотрела в его светлые глаза, гадая, стоит ли задать вопрос, не дающий ей покоя, или просто оставить все как есть и постараться пройти через эту пытку. А когда они снова вернутся домой, посмотреть правде в лицо.
      – Сколько мы должны пробыть в этой помойной яме?
      – Сколько пожелает Эдуард. Нам надо думать о Глен-Шейне и Глен-Эллахе. Хочешь не хочешь, придется пройти через этот кошмар, а потом мы поспешим домой и, даст Бог, на сто лье не приблизимся к этому месту.
      Эйтин кивнула, но поняла, что ни расстояние, ни время не сотрут из памяти картину мертвых тел и клюющих их ворон. Знать, что такое происходит, уже достаточно ужасно. Но еще хуже знать, что человек использует это как средство держать в подчинении завоеванную страну.
      – Предлагаю тебе отдохнуть, Эйтин. Этот вечер обещает быть долгим.
 
      Эйтин дрожала, сидя на скамье возле комнаты, ожидая аудиенции у короля.
      Не успели они все вернуться в комнату после долгого ужина и как раз попытались устроиться в постели на ночь, как в дверь постучал слуга с известием, что король желает видеть лорда Рейвенхока и леди Койнлер-Вуд и они должны явиться тотчас же. Шеллон не слишком встревожился приказом, сказав, что Эдуард спит мало и часто решает дела двора поздно ночью. Но все равно Эйтин боялась, что Филан уже успел что-то нашептать Эдуарду и его наушничанье – причина того, что король срочно вызывает их к себе. Деймиан ничего не сказал, просто оделся как можно быстрее. Он продолжал хранить молчание и когда взял ее за руку и повел через замок к покоям Эдуарда.
      Встревоженная предстоящей аудиенцией, она вскочила и снова заходила взад-вперед, за что заслужила сердитый взгляд Деймиана. Ничего нового. Он весь вечер бросал на нее испепеляющие взгляды с тех пор, как проклятый всезнающий король с превеликим удовольствием объявил на весь большой зал, перед присутствующей английской знатью и большей частью Шотландии, что она носит ребенка.
      Эйтин зажмурилась, пытаясь отгородиться от этого ужасного воспоминания, но не могла забыть. Деймиан сопровождал ее в большой зал вслед за Тамлин и Шеллоном. Не успели они с Тамлин присесть в глубоком реверансе перед королем, как он приказал им подняться, мол, он донимает, что женщинам в интересном положении тяжело переносить жару. Затем он стал говорить о своей любимой покойной королеве Элинор, и как она уставала на ранних сроках беременности. Эйтин испытывала острое желание послать проклятого англичанина к дьяволу. Он даже хлопнул Шеллона с Деймианом по спине и поздравил их!
      – Не мог даже дождаться приветствия, – пробормотала Эйтин себе под нос, поднеся ноготь большого пальца ко рту и испытывая соблазн погрызть его.
      – Что ты сказала, Эйтин? – насмешливо переспросил Деймиан, прекрасно зная, что она разговаривала с собой, а не с ним.
      – Amadan. – Назвать его дураком было не самым умным поступком, поэтому она убрала палец и выдавила улыбку. – Нет, ничего, милорд. Просто хотелось бы знать, сколько нам еще ждать, вот и все.
      Он сложил руки на груди, скрестил ноги и прислонился спиной к стене.
      – Будем ждать, пока нас не позовут. Всю ночь, если понадобится. Уверен, Эдуард не забудет, что беременные женщины быстро устают, и не заставит нас томиться слишком долго.
      Она мерила шагами маленький зал и пыталась придумать, что сделать со своими руками, – хотелось придушить Деймиана Сент-Джайлза. Несколько человек – Ричард де Бург, его дочь Элизабет и какой-то незнакомец – прошли мимо и были допущены к королю.
      – Гилберт де Клер, граф Глостер и зять Эдуарда, – пояснил ей Деймиан, кивнув на человека с де Бургом. – Перестань мельтешить и сядь, Эйтин.
      Решив, что нет нужды раздражать Деймиана еще больше, Эйтин села. Не в силах успокоиться, она фыркнула.
      – Мои шотландские посевы скоро дадут всходы. Я вижу, лорды Шеллона неплохо орудуют своими мощными мечами ради блага Англии, – передразнила она слова короля, не в состоянии усидеть спокойно.
      Деймиан закрыл глаза и притворился спящим. По крайней мере, она думала, что он притворяется. Эйтин наклонилась поближе и стала вглядываться, пытаясь понять, действительно ли он задремал в таком положении.
      – Не слишком благоразумно передразнивать короля смешными голосами, – последовал его совет.
      – А как насчет несмешных голосов, милорд?
      – Прибегай к любому голосу, как только мы вернемся в Глен-Эллах. Делая это здесь, ты рискуешь лишиться жизни, – предостерег Деймиан.
      – Ты можешь спать стоя, как лошадь?
      – Лошадь спит стоя. А я не сплю. – Он зевнул и потянулся. – Ты бы лучше использовала это время, чтобы успокоиться перед встречей с Эдуардом. Все это нервное мельтешение может убедить его, что тебе есть что скрывать. Конечно, если ты будешь лгать ему как мне, то можешь оказаться в опасном положении.
      Решив, что эту тему лучше обойти, Эйтин спросила:
      – А это правда?
      – Что правда? Что я умею спать стоя? Воин учится спать при любой возможности, в любом положении.
      – Нет, правда, что ты орудуешь своим могущественным мечом ради блага Англии? – Эйтин постаралась, чтобы это прозвучало игриво, но было больно думать, что такое возможно. Мало ей опасения, что он приходит в ее постель потому, что она похожа на Тамлин. Мысль о том, что он делает это по приказу английского короля, просто в заботе о том, чтобы шотландские леди родили английских детей, печалила и причиняла еще большую боль.
      – При каждой возможности. Не слышал, чтобы ты жаловалась по поводу моих ударов и выпадов. – Он открыл один глаз. – И не вздумай пытаться дать мне пощечину, потому что на этот раз я уж точно переброшу тебя через колено.
      – Дать тебе пощечину даже не приходило мне в голову. – Она выпрямила спину.
      Он кивнул:
      – Значит, мы продвинулись в наших отношениях. Это воодушевляет.
      – На самом деле я думала о том, чтобы придушить тебя. А один раз мне хотелось стукнуть тебя камнем.
      – Все, что угодно, лишь бы не дать себе соскучиться. Какую игру ты затеешь следующей? Подсыплешь отравы в пиво… – Он остановился посреди предложения и пристально уставился на Эйтин.
      Краска залила ей шею и ударила в лицо, отчего она почувствовала себя на грани обморока.
      – Ой, Шеллон, замолчи. – Голос Тамлин разбил напряженную тишину. К счастью.
      Шеллон был неумолим:
      – Мне наплевать, Тамлин. Я говорю тебе, что ты никуда не пойдешь без меня или охраны.
      – Я не пойду с охраной в уборную, Шеллон. Это уж слишком. – Она сердито посмотрела на мужа, он ответил ей таким же взглядом. Затем Тамлин подошла и села рядом с Эйтин. – А он заставляет тебя брать охрану?
      Деймиан открыл глаза.
      – Он не заставляет.
      Тамлин показала язык Шеллону.
      – Он опекает ее точно так же, как Шеллон тебя. Перестань ворчать на Джулиана. Здесь слишком много людей, слишком много ярости, ищущей выхода. Им пришлось проглотить приказы Эдуарда. Они могут увидеть в вас – двух шотландках, не попавших под тяжелую руку Эдуарда, – подходящую мишень для своего гнева. Особенно теперь, когда Эдуард позлорадствовал перед всеми, что вы обе вынашиваете детей.
      Эйтин опустила глаза на свои ногти, разглядывая их так внимательно, словно на данный момент это было для нее самым важным занятием. Чрезвычайно важным.
      Она знала, что Деймиан прав. Тут были люди – и шотландцы, и англичане, – которые не желали им добра. Вспомнилось столкновение, которое произошло ранее, сразу после того, как они покинули большой зал. Сэр Джон Пендегаст, старший брат Дирка, вместе с еще одним братом перекрыли коридор. Они были возмущены как смертью Дирка в поединке чести, так и тем, что Эдуард воспринял это как волю Господа. Они намеревались вызвать Шеллона на драку, но, к счастью, Брюсы – Роберт, Эдуард и Найджел – подошли и встали у плеча Шеллона.
      Между Дирком и братьями существовало семейное сходство, хотя во взгляде Джона не было налета безумия, как в черных глазах Дирка. Однако они явно горели алчностью и жаждой власти, что было пугающим. Возможно, Брюсы и вынудили его отступить, но Эйтин была уверена, что Джон этого так не оставит.
      Дверь открылась, и вышли, горячо переговариваясь, де Бург и его зять. Они не обращали внимания на других людей в зале и быстрым шагом прошли мимо. Пожилой служитель, держащий дверь, взглянул на Шеллона, потом на Деймиана.
      – Король желает видеть лорда Рейвенхока и леди Койнлер-Вуд – наедине.
      Деймиан обменялся красноречивым взглядом с Шеллоном, Джулиан лишь выгнул бровь. Взяв Эйтин за локоть, Деймиан тихо прошептал:
      – Сделай нам всем одолжение и прибереги для меня свою привычку врать. Я считаю это результатом строптивости, которую со временем смогу обуздать. Эдуард не посмотрит на это в таком свете. Поэтому держи свой язычок за зубами. Ты поняла меня, Эйтин?

Глава 20

      Деймиан легонько сжал локоть Эйтин, когда их ввели в покои короля. Ему следовало использовать то время, пока они ждали, и подготовить ее к этому испытанию. Но Деймиан был все еще слишком зол, после того как узнал, что Эйтин в положении, чтобы здраво мыслить. Теперь он жалел, что позволил раздражению взять верх.
      Будучи воином, он давно научился откладывать чувства до тех пор, пока не успокоится и не сможет хладнокровно обдумать их. Другие часто недоумевали, почему он имеет склонность не замечать неприятности и реагировать на них гораздо позднее. Он никогда не любил действовать слишком поспешно, предпочитая сдержаться и обдумать ситуацию, а затем уже поступать соответственно. Это избавляло от ненужных эмоций.
      Он все еще прилагал усилия, чтобы избежать необходимости открываться Эдуарду, поэтому вместо того, чтобы подготовить Эйтин, обменивался с ней колкостями. Теперь оставалось лишь надеяться, что она достаточно умна, чтобы распознать его ложь, и, если повезет, достаточно мудра, чтобы держать рот на замке.
      – Входите. Садитесь, леди Эйтин, – любезно предложил король Эдуард. Когда он поднял взгляд от документа, который изучал, его тяжелые веки – в точности как у отца – приподнялись над яркими голубыми глазами, мудрыми глазами, которые мало что упускали. Естественно, он заметил, что Эйтин посмотрела на Деймиана в ожидании подсказки. – А, женщина уже ждет от вас руководства. Как и должно быть. Хорошее начало, лорд Рейвенхок.
      – Благодарю вас, сир. Она быстро поняла, кто ее господин, – с беззаботной небрежностью ответил Деймиан.
      – Гилкрист давал ей слишком много свободы. Задача укрощения этой строптивицы, должно быть, не из легких. Мы вам не завидуем. Эти женщины из клана Огилви слишком своевольны, слишком горячи.
      Деймиан разделил с королем улыбку.
      – Мне не слишком по вкусу трусливая собака или лошадь. Я нахожу, что мне больше нравится живость, горячность, задор. Да, больше сложностей, с которыми приходится справляться, но я говорю себе, что она воспитает этот дух в моих сыновьях. Полагаю, ваша прекрасная королева Элинор была сильной духом женщиной. Разве она не последовала за вами в крестовый поход и не спасла вашу жизнь?
      Лицо Эдуарда смягчилось, когда он вспомнил королеву.
      – Что верно, то верно. Один мусульманин напал на меня с ножом. Мне удалось побороть его и убить, но кинжал был вымазан ядом. Сказали, что я не выживу, ибо яд попал в кровь. Наша королева и слышать об этом не желала. Она сказала, что я поправлюсь, а того, кто скажет иначе, она убьет. Я не осмелился противоречить ей, поэтому пришлось выздороветь. Теперь менестрели слагают баллады о том, как она спасла мою жизнь, высосав яд из раны. Наша королева была воительницей. – Он замолчал, охваченный грустью. – Я так скучаю по ней.
      Деймиан заметил, как при этом Эдуард опустил королевское «мы». Мало кто сомневался, что Эдуард любил Элинор. Большинство сожалели, что ее больше нет рядом, что некому обуздывать его приступы ярости. Деймиан перевел взгляд на грубо обтесанный кусок красного песчаника. За ужином он стоял прямо позади Эдуарда, используемый как стол, золотой графин и два кубка стояли на неровной поверхности. В свете того, что Эдуард старался произвести на шотландцев впечатление английским богатством, казалось неуместным, странным, что он вынужден использовать такой плохо обработанный камень в качестве стола.
      Эдуард проследил за взглядом Деймиана:
      – А, вы восхищаетесь Королевским Камнем.
      – Не уверен, что «восхищаюсь» – правильное слово. Я полагал, что шотландцы коронуют своих монархов на чем-то чуть более изысканном. – Деймиан вспомнил, что его мать описывала Камень Судьбы, на котором коронуют шотландских королей, гладким как стекло, черным, с нарисованными на нем пиктскими символами – и гораздо больше, почти как скамейка для ног. Кусок же камня перед ним выглядел наспех обтесанным и совсем не походил на то, что может являться главной шотландской регалией.
      Деймиан оперся локтем о подлокотник кресла и вытянул свои длинные ноги.
      – Мы знаем от Энтони Бека, что вы хотите официальной помолвки – оглашения в церкви в Кинмархе. Мы пошлем папского священника в оставшиеся кельтские церкви. Эти кельтские жрецы – мятежники. Они произносят проповеди на своем языке, не на латыни. Место священника переходит от отца к сыну.
      – Похоже, так, – согласился Деймиан. – И все-таки мне бы хотелось, чтобы это было сделано как можно быстрее, но как полагается. Это определит путь, которым я пойду в Лайонглене. Пусть шотландцы посмотрят, как это должно быть.
      Эдуард просматривал документы – присяги на верность от шотландской знати ему, как правителю Шотландии. Потом рассеянно взмахнул рукой.
      – На самом деле, когда мы пожаловали вам грамоту на Глен-Шейн, мы сделали леди и ее братьев вашими подопечными. Юношей надо воспитывать, обучить их рыцарству. А леди надо обратить в верноподданную. – Он торжествующе улыбнулся. – Приятно видеть, что вы исполнили нашу волю. Итак, чего вы хотите?
      – Как ваш вассал, я бы хотел вашего благословения этого союза. – Деймиан вздохнул. – Конечно, она не совсем то, что я ожидал найти в жене. Шеллон завладел лучшим, взяв в жены леди Тамлин. Леди Эйтин немного выше, но это ничего, поскольку я выше Шеллона. И фигура у нее не такая пышная. К тому же еще эти веснушки на носу. И все же она здоровая, сильная… плодовитая. Я мог бы взять ее в жены и покончить с этим, но предпочитаю, чтобы это было сделано по-английски. Что касается ее братьев, они не получили обучения в качестве пажей, поэтому не готовы быть даже оруженосцами. Я уже начал исправлять это упущение Гилкриста.
      – Превосходно. Вы не тратили время зря вдали от нас.
      – Значит, вы даете разрешение на брак?
      – Тревожные слухи достигли наших ушей… что леди вышла замуж за Гилкриста, прежде чем он упокоился, дабы удержать власть в Лайонглене.
      – Динсмор. Примите во внимание источник. Глупец передал шутки братьев Эйтин. Похоже, у братьев любимое занятие – поиздеваться над Кэмпбеллом. Печально, что человек верит всему, что ему говорят. – Деймиан подавил зевок. – Прошу прощения, сир, но, орудуя мечом во славу Англии, я не сплю по ночам.
      – В самом деле? – Холодные, безжалостные глаза Эдуарда наблюдали за Деймианом. Затем он расхохотался. – Мы уверены, что Англия по достоинству оценит ваши старания. Если оба незаконнорожденных брата Дракона трудятся так же усердно, дабы сделать детей старшим сестрам леди Тамлин, к весне все эти пиктские принцессы будут обращены в верных английских подданных. Мы согласны с оценкой Динсмора Кэмпбелла, поэтому будет легко не обращать внимания на его болтовню. Но Филан Комин поведал то же самое.
      – Комин? Кузен графа Бьюкена и лорда Бейднока? Командующих шотландской армией, разгромленной в битве при Данбаре?
      Эдуард кивнул.
      – Но Комин не поддерживал их.
      – Равно как не поддерживал и английскую сторону. Мне кажется, Филан Комин заботится о своих собственных интересах. Как я понимаю, когда-то он был поклонником леди. Гилкрист ему отказал. Он лишь кружил вокруг, как черная ворона, чтобы попировать на останках моего прародителя. Он встретился нам, когда мы приехали, пытался намекать, что я бастард Майкла Шеллона.
      – Мы разделяем ваше мнение об этом человеке. – Эдуард кивнул. – Итак, что вы скажете, леди Эйтин? Хотите вы этого Дракона себе в супруги? Или предпочитаете Филана Комина?
      Рука Деймиана сжалась в кулак, когда он пытался обуздать свой гнев против «прощупываний» Эдуарда. Король подстрекал, проверял, хотел посмотреть, на какую реакцию может спровоцировать Деймиана. Однако лицо Сент-Джайлза не выражало ничего, кроме скуки. Он спрятал улыбку, когда Эйтин взглянула на него, прежде чем ответить королю. Он ответил ей легким кивком.
      – А! Нам нравится эта женщина. – Эдуард хлопнул себя по колену. – Мы замечаем ум, вспыхивающий в этих необычных глазах, но она достаточно сообразительна, чтобы признавать ваше руководство, лорд Рейвенхок. Мудрая женщина.
      – В то время как мне нелегко принять свою судьбу, решаемую без моего слова…
      – А, вот она все и испортила. Мы даем вам слово. Мы только что спросили. – Он погрозил ей пальцем – Так скажите нам, хотите вы Рейвенхока или Комина в качестве своего мужа и господина?
      – Поскольку я скорее поцелую змею, чем Филана Комина, то у меня не остается выбора.
      Эдуард позвонил в колокольчик, и вошел Энтони Бек в сопровождении слуги.
      – Епископ, присоединяйтесь к нашему тосту, а потом можете скрепить печатью договор о помолвке между лордом Рейвенхоком и леди Койнлер-Вуд. Мы становимся настоящим сватом в наши преклонные лета. Браки между английскими лордами и шотландскими леди укрепят нашу власть над Шотландией. Великий день, не так ли?
      Он поднял золотой кубок:
      – Будьте оба счастливы, как я был счастлив со своей королевой. Подарите мне сильных сыновей. Наша земля станет сильной благодаря этим союзам.
 
      Наливая воду в котел, подвешенный над бивачным костром, Тамлин взглянула на Эйтин.
      – Скоро мы будем в Глен-Шейне. Завтра, я думаю. Дорога так утомила меня, но мы почувствуем себя лучше, когда доберемся домой. Я рада, что Шеллон получил разрешение уехать из Берика. Не думаю, что смогла бы выдержать еще хотя бы один день. Нам повезло, что Эдуард посчитал нездоровый воздух вредным для женщин, вынашивающих детей.
      Эйтин лишь вполуха слушала кузину, наблюдая за воинами, выезжающими в караул. Ощущение тревоги не покидало ее. Шеллон и Деймиан оставили половину своих людей охранять жен и ускакали. Не потрудившись сказать зачем. Эйтин не понравились скрытые взгляды, которыми они обменивались.
      – Ты не разговариваешь с Сент-Джайлзом? – спросила Тамлин.
      Эйтин выбросила маленький камушек, который держала.
      – Нет. Я больше никогда не желаю разговаривать с этим сэром Тупицей.
      – Это потому, что они с Эдуардом решили твою судьбу, обручили тебя с ним, не спросив твоего мнения? – Тамлин вздохнула. – Я бы посочувствовала твоей судьбе, дорогая кузина, если бы Деймиан не был так часто у тебя в постели, если бы ты не носила его ребенка. Ты же хочешь, чтоб ребенок родился в законном браке, а?
      Эйтин не отрывала взгляда от леса, слушая журчание ручья. Оно казалось таким прохладным, таким манящим. Это первая речушка, встретившаяся им в пути.
      – Пожалуйста, не напоминай мне о моей прошлой глупости. С тех пор как Сент-Джайлз вошел в мою жизнь, она превратилась в одну сплошную неразбериху, в петлю, которая, кажется, затягивается вокруг моей шеи.
      – Девочка, только не говори мне, что тебе ненавистна мысль быть его женой. Я слишком давно знаю тебя. Ты не видишь ничего, кроме него. Твое сердце у тебя в глазах каждый раз, когда ты смотришь на него. И не нужно быть ясновидящей, чтобы увидеть правду.
      – Я не стану тебе лгать. Это мое самое заветное желание. Только это было… – Она сглотнула и подавила всхлип.
      – Что было, Эйтин?
      – Тебя не было там… ты не слышала все то, что он говорил королю Эдуарду. Он не просто ранил мою гордость, Тамлин, он втоптал ее в грязь. Унизил меня перед своим монархом. Насмехался надо мной… и моими веснушками.
      Кузина глубоко вздохнула и вытерла ладони о юбку.
      – Боюсь, ни ты, ни я не созданы для мира мужских интриг. Я не понимаю всего, но наши мужчины говорят Эдуарду то, что он хочет услышать. Это не значит, что они так думают, они просто стараются умиротворить короля. Уверена, Деймиан сделал то, что должен был, чтобы обеспечить твою безопасность и безопасность Глен-Эллаха.
      – Разве тебя не раздражает, что Шеллону было приказано взять тебя в жены и осеменить во славу Англии?
      – О да, я беспокоюсь об этом каждый раз, когда занимаюсь любовью с несносным Джулианом… по крайней мере, один-два раза в день. – Тамлин рассмеялась музыкальным смехом. – Поговори с Деймианом, Эйтин. Поговори с ним о ребенке…
      – О, так ты обсуждаешь своего ребенка с Шеллоном? – Эйтин пожалела о своих словах, как только произнесла их. – Извини, с возрастом я не становлюсь мудрее.
      – Мне знакомо это чувство. Да, я не сказала Шеллону и теперь буду расплачиваться за это. Черт бы побрал короля. Я надеялась выбрать правильное время. Наш брак все еще юн. Пендегаст омрачил новость о ребенке. Похоже, мы обе выбиты из колеи Эдуардом Длинноногим.
 
      Самая темная часть сумерек спустилась на землю. Моффет сидел на дальней стороне большого плоского камня, по указанию Эйтин, повернувшись к ней спиной, пока она раздевалась.
      – Когда милорд отец просил меня присматривать за вами, леди Эйтин, он не имел в виду этого. Присмотр подразумевает, что я должен видеть вас.
      – Вполне достаточно того, что ты меня слышишь. Спиной ко мне ты можешь видеть любую приближающуюся угрозу, верно? – Она улыбнулась затылку Моффета. – Этот ручей – настоящее благо. Я должна избавиться от запаха Берика, или меня стошнит.
      – Вас тошнит из-за ребенка? – Он помолчал. – Прошу простить меня, леди Эйтин. Это не мое дело, но я слышал, как король Эдуард сказал, что вы и леди Тамлин в положении. Это правда? Вы носите ребенка моего отца?
      – Да, я ношу твоего сводного брата. Поначалу меня тошнило, но теперь, похоже, малыш успокоился и заключил мир с моим телом.
      – Вы знаете, что это мальчик? Вы наделены ясновидением?
      – Да, иногда я вижу то, что недоступно другим. Правда, мне не удается контролировать это. Просто непонятные обрывки видений приходят ко мне.
      – Иногда во сне? – Его вопрос прозвучал целенаправленно.
      Как ребенок Деймиана, он мог унаследовать эти способности.
      – Ты тоже чувствуешь такое?
      – Я не уверен. Я никогда раньше не чувствовал. Только…
      – Только что, юный Моффет? – спросила она, выскальзывая из рубашки.
      – С тех пор как мое тело, мой голос начали меняться, я вижу сны. Я часто спрашиваю себя, не кажется ли мне все это, – признался он.
      – Ясновидение главным образом присуще женщинам с кровью Огилви, – пояснила она. – Видимо, твоя бабушка по какой-то линии унаследовала кровь Огилви и передала это твоему отцу. Поговори с ним. Возможно, к мужчинам это приходит с возмужанием.
      – Вы с ним поженитесь?
      – Так приказал ваш король.
      – Это хорошо. Мой отец счастлив с вами.
      Эйтин закусила уголок губы.
      – Может быть.
      Она положила сложенную одежду на плоский камень и вошла в ручей. Успокаивающая вода была не очень прохладной из-за жары, но этого было достаточно. Определенно даже на небесах не может быть такого блаженства. Держа кусок мыла в одной руке, Эйтин прошла на середину, где вода едва доходила до груди. Окунувшись с головой, принялась тереть волосы. Она любила хорошую ванну, но это купание в ручье было лучше. Оно было исцеляющим. Удушающие миазмы Берика прилипли к ней, пропитали волосы, поэтому купание очищало не столько тело, сколько душу.
      – Если бы было так же легко избавиться от назойливых мужчин, – пробормотала Эйтин, прежде чем нырнуть под воду. Придется не раз намылиться, чтобы отмыться от отвратительной стойкой вони.
      Когда она вынырнула из воды, то увидела Деймиана, сидящего на камне вместо своего сына. Он сидел, скрестив руки и вытянув перед собой длинные ноги, белая нижняя рубашка почти мерцала в густых сумерках. Он был очень красив – и, кажется, зол.
      – Разве ты не слышала, что я велел тебе никуда без меня не ходить?

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19