Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Тот, который колеблется

Автор: Макбейн Эд
Жанр: Полицейские детективы
Серия: 87-й полицейский участок
  • Читать книгу на сайте (251 Кб)
  •  

     

     

Тот, который колеблется, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (96 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (101 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (94 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (97 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Дмитрий комментирует книгу «Русский космос» (Ночкин Виктор):

    А у этой книги есть продолжение?

    изгой комментирует книгу «Вишера» (Шаламов Варлам Тихонович):

    Читайте книги Шаламова и вы поймете что такое жизнь в лагерях. Когда сидишь безвинно. А всем по барабану.

    Геннадий комментирует книгу «Когда улыбаются звезды» (Молчанова Ирина):

    Не правда, все на русском.

    Дарья комментирует книгу «Лолита» (Набоков Владимир Владимирович):

    Согласна с Настей. Книга отвратительная. Пособие для пе***ила. Инструкция, как соблазнять наивных девочек-"нимфеток". И больше ничего. Что можно почерпнуть из нее для себя полезного? Хотя "Машенька" и "Защита Лужина" потрясающи....

    Nefriama комментирует книгу «Алая нить» (Энтони Эвелин):

    Замечательная книга! Не совсем любовный роман. Все тонко, четко - так, как надо; так, чтобы затянуло и хотелось читать еще и еще. Надеялась, что будет продолжение, ибо конец к этому располагает. Но оно и к лучшему, что продолжения нет, - так книга даже больше нравится. Браво!

    ЗЛЮКА комментирует книгу «Девчонкология» (Мелиса Холмс):

    КАРИНЕ АДРЕСОВАНО! ТАК ВЫ УЖЕ РЕШИЛИ ПРОСВЕТИТЬ ДОЧЬ С 8 ЛЕТ? МДА, НАВЕРНОЕ, ВЫ ПЕ***ИЛ, ПРИКРЫВШИЙСЯ ЖЕНСКИМ НИКОМ! ТАКИХ ВЫЧИСЛЯТЬ НУЖНО ПО АЙ-ПИ АДРЕСУ И ДЕРЖАТЬ ПОД КОНТРОЛЕМ!

    Старый комментирует книгу «Хранитель Времени» (Сергей Морозков):

    Вы никак завидуете?

    abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

    si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::


    Информация для правообладателей