Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Колонист

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Мак-Апп Колин / Колонист - Чтение (стр. 11)
Автор: Мак-Апп Колин
Жанр: Фантастический боевик

 

 


— Возможно, Дэниел знает, где находится Ларри. А может быть, и нет. Возможно, помогает ему. Или, наоборот, не помогает. По-моему, Ларри прячется не только от полиции, но и от Дэниела. Думаю, у него есть на то веские основания.

Лицо Джила даже не дрогнуло, он только как-то осел в своем кресле.

— Спасибо, Джефф. Мне жаль, что я втянул тебя в отвратительную историю. Но по тому, как складываются обстоятельства, боюсь, скоро это не будет иметь никакого значения. Может быть, вообще ничего не будет иметь значения… Я не хотел признаваться даже самому себе; но на самом деле я подозревал, что Ларри один виноват в тех неприятностях, которые свалились на его голову. Скажу тебе совершенно откровенно, я не знаю, где он, и надеюсь, что никогда не узнаю. Мне хочется только быть уверенным, что он жив.

— Тут я ничем не могу вам помочь, мэр. В последний раз Ларри видели в Феррите, но он пробыл там всего несколько часов.

Джил некоторое время разглядывал посетителя, потом тяжело вздохнул:

— Ты изменился, Джефф. Простого мальчишки из маленького городка, которого я отправил во Внутриземелье меньше пяти месяцев назад, больше нет. У тебя появились свои тайны, и ты стал достаточно взрослым, чтобы их хранить. Хорошо. Считай, что ты выполнил условия нашей сделки. Ты и так сделал для меня больше, чем любой разумный человек может попросить. Если я в силах помочь тебе выпутаться из неприятностей, в которые ты угодил, только скажи! — Мэр подошел к окну и стал разглядывать здание полицейского участка. — Халкер послал куда-то почти все патрульные машины. Интересно, что он ищет?.. Надеюсь, мы с тобой увидимся завтра на похоронах. Утром я собираюсь в Кули-Хед, если, конечно, не возникнет каких-нибудь неотложных дел.

— Я сегодня останусь в Кейн-Крике, — сказал Джефф. — Почему бы вам не полететь завтра со мной?

— Ну… — задумчиво протянул Джил, потом нахмурился, словно ему не понравилась какая-то неожиданно пришедшая в голову мысль, снова посмотрел в окно и опять повернулся к Джеффу: — Знаешь, Джефф, сейчас я сделаю то, на что не имею никакого права. Я открою тебе тайну, о которой не должен узнать ни один гражданин Внутриземелья. Но я твой должник. Итак, я хочу тебя предупредить, Джефф Адамс: тебе придется решить раз и навсегда, причем не откладывая, на какой ты стороне — на стороне Колонии или Внутриземелья. Ты в состоянии выбрать?

Джефф уставился в пол и, не поднимая головы, ответил:

— Не знаю. Возможно, мое место находится на самой верхушке Барьера. В настоящий момент я не здесь и не там. Я не принадлежу этому миру, но и в том чужой.

— Моя вина, — со вздохом проговорил Джил. — Прости. Вот почему я должен был тебя предупредить. Найди свое место — ненадежнее, чем на верхушке Барьера, даже если там и можно устроиться с удобствами. Лучше возвращайся во Внутриземелье и больше никогда не подходи к нашим границам. У нас тут намечаются серьезные неприятности. Боюсь, дело дойдет до военных действий. С тех пор как ты уехал, произошло немало событий. Мы организовали отряды обороны. И даже пошли на временный союз с джумблами — тайный, конечно. Джефф, мы намереваемся объявить себя независимыми от правительства Внутриземелья.

Джил замолчал и невесело улыбнулся; возможно, мэра позабавило выражение, появившееся на лице Джеффа, который не сводил с него глаз.

— Неужели вы серьезно? Разве вам неизвестно, сколько людей живет во Внутриземелье? И какая у них техника?

— Естественно, известно, Джефф. Но и по нашу сторону Барьера живут люди — и их много! И ты удивишься, узнав, как хорошо мы подготовились к войне. Знаешь, мы не мечтаем о нападении на Внутриземелье и не станем тратить силы на то, чтобы удерживать территории, не имеющие принципиального значения. Мы намерены захватить только те объекты, которые представляют для Внутриземелья ценность, а следовательно, они не станут их разрушать. С самого начала мы объясним, что готовы идти на компромиссы.

То, что мы потребуем, не будет стоить им ничего, граждане Внутриземелья даже не почувствуют, что их чего-то лишили. В использовании бомб или газа — если такое оружие существует или они в состоянии его быстро сделать — не будет никакого смысла. Мы не дадим повода устроить массовую бойню. Кроме того, у нас будут заложники.

— Но… мистер Пендергаст! Мне кажется, вы совсем не понимаете, как в действительности обстоят дела. Даже если внутриземельцам и не нужно то, что вы потребуете, они ни за что на свете не отдадут вам своего! Вспомните экскурсии в Колонию или охотничьи экспедиции! Ведь это же целая отрасль индустрии!

— Знаю, Джефф. И мы не намерены им мешать. Они смогут бывать в тех же местах и делать там все, что делали до сих пор — почти. Мы не станем претендовать на чужие владения… например, вся береговая линия по-прежнему останется у них в руках. Даже Ссыльное побережье, если они согласятся следить там за порядком.

— Хорошо… а если внутриземельцы пожелают получить право ссылать не опасных преступников — тех, кто не совершил никаких актов насилия, — в Колонию? Ведь сейчас это распространенная практика.

— Мы будем принимать решение в каждом отдельном случае — тех, кто нам нужен, возьмем, а тех, кто не представляет интереса, — нет, — нетерпеливо взмахнув рукой, пояснил Джил. — Джефф, речь не идет о захвате всей части континента, расположенной по эту сторону Барьера. Экватор вполне подходит нам в качестве границы. Впрочем, территориальные вопросы Южным землям придется решать далеко не сразу. Будут проблемы и поважнее. Понадобятся усилия нескольких поколений, чтобы разобраться с преступниками, разгуливающими между экватором и Барьером. — Он замолчал и посмотрел на Джеффа. — Ты единственный гражданин Внутриземелья, знающий о наших планах. Я очень рискую, поставив на то, что ты все еще остаешься — хотя бы немного — колонистом и не предашь нас.

Юноша шагнул вперед и невольно сжал кулаки.

— Я вовсе не гражданин Внутриземелья, но я считаю: то, что вы затеяли, — настоящее безумие!

— Может быть, — ухмыльнувшись, согласился Джил Пендергаст, — иначе я не стал бы болтать о наших планах. На самом деле мне следует тебя запереть где-нибудь — так, на всякий случай, чтобы ты не мог на нас донести. Но вместо этого получай-ка совет: после похорон возвращайся во Внутриземелье и веди себя так, будто ты там родился и вырос. Не думаю, что власти будут проявлять к тебе повышенный интерес… ну, зададут несколько вопросов, когда драка закончится. С тобой все будет в порядке.

Джефф принялся озираться по сторонам.

— Мистер Пендергаст, послушайте! У вас нет ни единого шанса на победу! Честное слово! Вы даже не представляете, какие силы они в состоянии выставить против вас. И это так… бессмысленно! С ними можно договориться. Понимаете, в основном внутриземельцы разумные люди. Проблема в том, что горстка мерзавцев, вроде Карсона Дэниела, старается побольше заграбастать, в то время как они могли бы сделать для Колонии очень много.

Однажды вы мне сказали, что граждане Внутриземелья так богаты и у них такая легкая жизнь, что им не приходится ни о чем тужить. Так и есть — у них действительно мало проблем. Но некоторые из них страдают чрезмерной жадностью. Они хотят только одного — еще денег и еще власти! — Джефф остановился, чтобы перевести дух. — Вы послали меня во Внутриземелье прежде всего для того, чтобы я отыскал Ларри. Если мне удастся его найти, вы выслушаете своего сына? Он сможет вам рассказать, сколько полицейских прибудет сюда в случае необходимости — им потребуется всего несколько часов! Он…

Джил помрачнел, шагнул к Джеффу и схватил его за куртку.

— Если тебе известно, где Ларри, выкладывай, черт побери! Судьба сына волнует меня почти так же, как будущее Колонии. Если удастся переправить его в безопасное место, прежде чем тут разразится сущий ад…

— Я не знаю, где он, мистер Пендергаст! Но вы же сами подсказали мне, в каком районе следует вести поиски. Неподалеку от города под названием Блэкпен. С тех пор мне удалось кое-что понять…

Джил несколько мгновений разглядывал юношу, потом неожиданно метнулся к своему столу, наклонился, чтобы выдвинуть ящик, что-то быстро оттуда выхватил и нетерпеливым жестом сбросил все, что лежало на столе, на пол.

— Иди сюда! — подозвал он Джеффа, разворачивая карту. — Вот овраги, а здесь Джумбли. Это Блэкпен. Каньон Блэк-Крик. Ты видишь, он выходит в овраги на востоке, а потом делает резкий поворот на север — оттуда до Джумбли рукой подать. Вот о чем я говорил!

Джил вытащил нож из чехла и сделал две отметины на извивающейся линии каньона Блэк-Крик. Острый кончик прорезал бумагу, но Джил, не обращая внимания, продолжал:

— Нижняя часть исследована, жители Блэкпена там охотятся, однако стоит подняться выше, и окажешься в местах, лишенных какой бы то ни было жизни. Считается, будто там нет ничего, кроме голых горных пиков, склонов, покрытых застывшей лавой, да снегопадов, а Ларри слишком обожает комфорт, чтобы добровольно согласиться на такие лишения. — Джил тяжело вздохнул. — Я разговаривал с несколькими ребятами, побывавшими в тех краях, и еще с парочкой полицейских, пролетавших мимо… Не знаю, что могло заинтересовать Ларри…

— Я слетаю в Блэк-Крик и посмотрю с воздуха, — перебил его Джефф. — Вы дадите мне карту?

Джил поспешно сложил карту и сунул в руки Джеффа.

— Когда? Завтра после похорон?

Джефф колебался, его грызли сомнения относительно разумности плана восстания, о котором ему поведал мэр Кейн-Крика.

— Можно успеть и сегодня, если удастся получить разрешение полиции. — Юноша задумался. — Если бы вы мне назвали имя какого-нибудь человека, живущего в Блэкпене, я бы сказал, что он хочет присутствовать на похоронах…

— В тамошнем гарнизоне рейнджеров служат два жителя Кули-Хед. И, кстати, у них есть радиопередатчик, если тебе вдруг понадобится со мной связаться. Я пытался придумать особые коды, чтобы чужие уши не поняли, о чем мы разговариваем, но…

— Послушайте, а почему бы вам не полететь со мной? — неожиданно предложил Джефф.

«Подойдет любое средство, — подумал он, — необходимо вытащить Джила отсюда на некоторое время».

Мэр удивленно уставился на него, а потом вскричал:

— Конечно! Но полиция не должна ничего знать. Ты сможешь подобрать меня в оврагах? Скажем, у входа в каньон Кейн-Крик? Я доберусь туда верхом на квине за полчаса.

— Попытаюсь, — вздохнув, пообещал Джефф. — Только сначала мне нужно подняться повыше, футов на тысячу, чтобы связаться с Гринвиллом. Думаю, полицейский, который дал мне разрешение присутствовать на похоронах, не станет возражать против того, чтобы я отвез в Кули-Хед одного из родственников, живущего в Верхних оврагах. Так будет лучше, чем разговаривать с местными представителями властей.

26

Координатор Халкер тяжело поднялся на ноги, вперевалку дошел до двери в свой кабинет и запер ее на ключ. Затем вернулся к столу и, прежде чем сесть, несколько минут хмуро разглядывал установленную на нем клавиатуру. Вздохнув, решительно набрал засекреченный номер радиосвязи. Халкер не был до конца уверен в том, что код не расшифрован и его разговор с Карсоном Дэниелом не услышат чужие уши. Кроме того, он не знал, ответит ли на вызов Дэниел. У него даже не было уверенности в том, что могущественный политик из Внутриземелья по-прежнему обладает такой же властью, как и прежде. Ходит столько самых разных слухов! А сколько непонятных событий произошло!

Однако Дэниел ответил сразу:

— Это ты, Халкер? Что тебе нужно?

Халкер понял, что Дэниел и в самом деле нервничает. Он пожалел, что не видит лица политика — видеосвязь до этой дыры еще не добралась.

— Дэниел, вы знаете капитана Мюллера из полицейского управления Гринвилла?

— Естественно! Он занимает пост начальника с тех пор, как его предшественник ушел на покой. А что такое?

— Я требую, чтобы вы его раздавили. Помните, вы приказали мне следить за одним парнем, он еще недавно перебрался во Внутриземелье? Вас интересовали его передвижения, и вы хотели знать, что он делает, когда прилетает в Колонию.

— Разумеется, помню, идиот! Давай ближе к делу! Адамс будет сидеть в Гринвилле, пока комиссия не пересмотрит условия его испытательного срока.

— Так вот, он сейчас не в Гринвилле! Этот самый Мюллер отпустил его в Кули-Хед. А теперь, в довершение всего, позволил слетать в район Верхних оврагов. Повод — у мальчишки умерла мать, и сейчас он направляется в Блэкпен за каким-то родственником или уж не знаю кем еще, чтобы доставить того на похороны. Но…

Халкер ждал, как отреагирует Дэниел на его слова. Он слышал тяжелое дыхание политика.

— Его мать действительно умерла, — нетерпеливо проговорил Дэниел. — Сообщение прошло по полицейскому каналу. Какой же это «повод»?

— Мальчишка находился здесь, в городе, однако предпочел связаться по радио с Гринвиллом и заручиться разрешением Мюллера, вместо того чтобы сначала переговорить со мной! Чрезвычайно подозрительное поведение! Мне, по крайней мере, оно совсем не нравится!

Дэниел проворчал что-то неразборчивое, а потом сказал:

— Ну хорошо, поведение и в самом деле подозрительное, и тебе что-то там не нравится! А при чем здесь я? Ты что, не в состоянии задействовать стандартную полицейскую процедуру и подать на Мюллера жалобу? Не можешь сам уследить за мальчишкой?

Халкер колебался. Он понимал, что должен очень осторожно подбирать слова, если слухи верны и Дэниел начинает терять влияние в политических кругах.

— Черт побери, мне хватает забот с Джилом Пендергастом! С тех пор как вы позволили ему организовать эти сволочные отряды рейнджеров и обеспечили их радиосвязью, я не знаю ни сна ни отдыха. Даже представить себе невозможно, какой финт он выкинет в следующую минуту! А кроме того, большинству своих людей я не могу доверить следить за Адамсом — дело слишком уж деликатное!

— Послушай, приятель, придется тебе что-нибудь придумать, — прорычал Дэниел. — Я не хочу, чтобы Адамс болтался, где ему вздумается, ты понял? Если нужно кого-то за ним послать — пошли. Если придется посадить за решетку — давай! — Дэниел неожиданно замолчал. — Подожди минутку! Насколько нам известно, парнишка все еще идет по следу Ларри Пендергаста. Точнее, думает, что идет. Предполагается, что ты тоже его ищешь. Может быть, Адамс справится с задачей лучше тебя. Почему бы не позволить ему действовать? Только присматривай за ним как следует — и все! А вдруг он приведет тебя прямо к Ларри?

Халкер едва успел сдержаться, чтобы не ответить непристойностью на слова Дэниела. Пока он окончательно не убедится в том, что слухи о неприятностях Дэниела правда, он не может себе позволить его сердить.

— Хорошо… если вы так хотите. Но вы приказали позаботиться о Ларри Пендергасте, если я сумею его отыскать. Вы приказали мне сделать все по высшему разряду и проследить за исполнением. Я должен так же точно позаботиться и о мальчишке Адамсе?

— Да, черт тебя побери! И постарайся ничего не напутать и не испортить! А теперь прекрати тратить мое время.

— Да-да, конечно. А как насчет Мюллера? Вы возьмете его на себя?

— Естественно, если я пойму, что он представляет собой ту самую опасность, о которой ты твердишь. Выкинь его из головы и займись своим делом!

Когда связь прервалась, Халкер еще некоторое время сидел, злобно уставившись на микрофон, а затем включил местный интерком.

— Говорит координатор. Я отправляюсь по делам в овраги и не знаю, сколько времени буду отсутствовать и где находиться. Никаких радиосообщений о моем полете! Я сам свяжусь с вами, когда вернусь в зону действия радара.

Халкер встал из-за стола, отпер дверь и зашел в арсенал, где выбрал гравиружье и пистолет, к которым подходила амуниция одного калибра. Затем поднялся на лифте на крышу, сел в свой двухместный полицейский гравимобиль, взмыл в воздух, нашел машину Адамса на экране радара и помчался вдогонку.

27

Джефф осторожно опустил гравимобиль в узкую щель между зарослями однолистов и восточной стеной оврагов. Он очень медленно летел на юг, открыв правую половину крыши, чтобы услышать, если кто-то позовет его из леса. Но Джил увидел его приближение и выехал на квине из-под укрытия деревьев. Мэр соскочил на землю, развернул животное и тихонько хлопнул его по крупу. Квин, который с опаской поглядывал на машину, с радостью умчался в лес.

У Джила на лице сияла такая радостная улыбка, какой Джефф не видел уже давно. Мэр Кейн-Крика подошел к нему и спокойно забрался в гравимобиль. Джефф закрыл крышу и взлетел.

— Мне следовало прихватить и для тебя какое-нибудь оружие. Только я не подумал. — Джил похлопал по своей кобуре с пистолетом и нахмурился.

Джефф с сомнением посмотрел на него, а потом рассеянно сказал:

— У меня есть бумердиски. Все равно я никогда не стрелял из пистолета.

— Места там опасные, — проговорил Джил. — Может, стоит завернуть в Блэкпен и взять тебе ружье?

Джефф снова посмотрел на него, но ничего не сказал, сосредоточившись на управлении машиной. Они пролетели над лесом и направились к более открытому участку оврагов. Джефф старался держаться пониже, чтобы не засекли радары Кейн-Крика. «ПРИЦЕЛ», естественно, регистрировал все его передвижения, но тут он был бессилен. Его гораздо больше беспокоили патрульные машины, которые могли оказаться где-нибудь над ними.

Прошло всего несколько минут после того, как Джефф подобрал Джила, когда тот, оглянувшись назад, сообщил:

— За нами гонится полицейская машина.

Джефф заметил, что преследователь летит на той же высоте, что и они, и расстояние между ними быстро сокращается.

— Машина не патрульная, двухместная, всего один пилот. — Юноша посмотрел на панель управления. Из гравимобиля, летящего следом, не поступало никаких сигналов, складывалось впечатление, что у него отключен радар. Джеффу стало нехорошо. — Вы уверены, что там полицейский?

Джил продолжал внимательно приглядываться к нагоняющей их машине.

— Он в форме… Вот черт! Координатор Халкер!

Джефф, нервы которого были напряжены до предела, не поворачивал головы. Нет никакого смысла демонстрировать преследователю, что он нервничает или чувствует себя виноватым.

— Естественно, они знают, что я связывался с Гринвиллом, а капитан Мюллер сообщил им, о чем мы говорили. Наверное, Халкер разозлился из-за того, что я действовал через его голову. Что он скажет, когда узнает вас? Как, по-вашему, нам следует себя вести?

Пендергаст помрачнел.

— Мне наплевать на то, что он скажет, а вот что сделает — мне знать хотелось бы. Думаю, он может арестовать нас обоих, ты ведь не сообщил в управление, что берешь меня с собой. Ты сказал, что летишь один, верно?

— Полагаю, из моих слов складывалось именно такое впечатление, — вздохнув, признал Джефф.

Он огляделся по сторонам, пытаясь понять, сумеют ли они свернуть в какой-нибудь боковой каньон или забраться в лес. Впрочем, довольно быстро он понял, что идея глупая. Халкер может вызвать по радио патрульные машины, которые прибудут незамедлительно.

— А почему Халкер преследует нас сам? Почему с ним нет никого из полицейских?

— Потому что он один из тех бесчестных парней, о которых ты говорил, — бросив на юношу быстрый взгляд, ответил Джил. — Он мальчик на побегушках у Карсона Дэниела и не хочет, чтобы его подчиненные знали о некоторых поручениях влиятельного политика. Хорошенько подумай, Джефф! По твоим словам, капитан Мюллер из Гринвилла выяснил, что именно Карсон Дэниел попытался запереть тебя в Гринвилле. И вы с Мюллером уверены в том, что Дэниел знал о твоих поисках. А теперь местный прихвостень Дэниела преследует тебя. Ты не знаешь почему?

— Причин может быть, много, — ответил Джефф. — Но любопытно, что Халкер «позволил нам себя увидеть.

— С одной стороны, он боится потерять нас из виду, а с другой — предпочитает не включать радиосвязь. И еще он прекрасно знает, что мы не в силах ничего изменить. Если мы попытаемся от него оторваться, Халкер объявит, что мы в чем-то виноваты и спасаемся бегством. Нам остается только сочинить какую-нибудь относительно правдоподобную историю. Например, такую: ты летел один и увидел меня верхом на квине… тогда ты остановился и подобрал меня. А я скажу, что намеревался побывать на одной из ферм, расположенных в районе оврагов.

— Если нам дадут возможность с ним поговорить, мы так и сделаем. — Джефф печально пожал плечами. — Связаться с ним по радио?

— Не знаю, — ответил Джил. — Может быть, нам следует подождать, пока он сам нас вызовет? Так это будет выглядеть вполне нормально.

— А если не вызовет? Если просто будет продолжать преследование?

— Если он собирается лететь за нами до самого Блэкпена, да еще в одиночку, мы можем подождать и посмотреть, что будет, когда мы доберемся до места. Вряд ли это входит в его планы. Халкеру прекрасно известно, что у меня в городе имеются рейнджеры, которые вооружены ружьями — не все, конечно, но несколько штук у нас есть. Я думаю, он рассчитывает, что мы остановимся где-нибудь неподалеку от Блэкпена или повернем назад, а может быть, совершим какую-нибудь глупость и он поймет, что мы затеяли.

Джефф немного подумал, а потом сказал:

— Иными словами, он думает, будто Ларри прячется где-то в районе оврагов, а нам известно где. Он рассчитывает, что мы либо приведем его к Ларри, либо попытаемся сбежать.

— Похоже на то, — согласился с ним Джил. — Не забывай, Халкер, возможно, выполняет распоряжение Карсона Дэниела, которое ему совсем не по душе, поскольку он прекрасно сознает, что у него могут возникнуть серьезные неприятности. Он мечтает только об одном — найти способ побыстрее выбраться из труднейшего положения, в которое попал. — Мэр снова оглянулся. — Не знаю, приходило ли тебе в голову, что у Халкера почти наверняка есть с собой оружие. И он может нас подстрелить, если посчитает, что ситуация вышла из-под контроля.

— Мне такое в голову не приходило, — снова вздохнув, проговорил Джефф. — Но Центральная транспортная инспекция идентифицировала его и мою машину и отслеживает наши передвижения. Вряд ли Халкер осмелится сделать что-нибудь противозаконное, если только не решит, что дела плохи.

— Будем надеяться, — сказал Джил и невесело улыбнулся. — Хотя мне говорили, что существуют способы перехитрить «ПРИЦЕЛ», а заодно и сделать так, чтобы Центральная инспекция не смогла идентифицировать твою машину. Халкер летит очень низко, так что радары Кейн-Крика его не ведут, иначе он поднялся бы значительно выше, где и обзор лучше. Возможно, он и проблему идентификации сумел решить.

— Ну, кто-нибудь же видел, как он покидал полицейский участок. По-вашему, все парни в гарнизоне, включая и радиооператоров, являются подонками?

— Я знаю, что среди них есть порядочные ребята. Но не забывай, Халкер — их начальник. Насколько мне известно, он не особенно церемонится с неугодными. Вряд ли мы можем рассчитывать на помощь его ребят.

— Хорошо… и что же будем делать? Мы проделали уже треть пути до Блэкпена.

Джил задумчиво молчал несколько минут.

— Джефф, мне очень не хочется втягивать тебя в новые неприятности, но, если ты согласишься, мы можем попытаться кое-что ускорить.

— Я согласен, — ответил Джефф. — У меня складывается впечатление, что теперь у нас с вами общие неприятности. Что вы хотите сделать?

— Ну, например, мы повернем в один из боковых каньонов, ты выпустишь меня, а сам отправишься в Блэкпен. Халкеру придется сделать выбор — решить, за кем из нас последовать.

— Выпустить вас? Здесь? Да отсюда до ближайшей фермы миль двадцать пешком!

— Наверное. Но ведь Халкеру это неизвестно. Он знает, куда ты направляешься — с твоих собственных слов. И наверняка уверен, что ты говорил правду. Однако ему придется хорошенько пораскинуть мозгами на предмет того, куда собрался я. На встречу с Ларри… или с какими-нибудь рейнджерами — может быть все, что угодно! В крайнем случае он сделает то, что и так намеревался сделать. Или вызовет по радио патрульную машину, но нам от этого будет только лучше. Халкер вполне в состоянии совершить какую-нибудь глупость. Уж я-то его знаю! Он не способен сохранять спокойствие, когда накаляются страсти.

— Вы какую глупость имеете в виду?

— Например, начнет угрожать мне оружием.

— А вам нравится ваш собственный план? Если Халкер станет размахивать оружием, ему придется пустить его в дело.

— Я и сам неплохо умею стрелять, — похлопав рукой по кобуре, проворчал мэр Кейн-Крика.

— Пистолет против первоклассного полицейского оружия? У него наверняка есть гравиружье, заряженное разрывными пулями. Причем он будет находиться в своем гравимобиле, а вы — на земле.

— Мы выберем место, где я смогу найти укрытие.

Джефф, которого трясло от возбуждения, попытался оценить предложение Джила Пендергаста с точки зрения логики. Если он намерен предотвратить бессмысленное восстание, которое готовится в Колонии, тогда арест — и, возможно, убийство — Джила Пендергаста является надежным решением проблемы. Но Джефф не хотел, чтобы с Джилом что-нибудь случилось. Не хотел предавать тех, кто готовит мятеж, — даже несмотря на всю его бессмысленность. И уж конечно он не намерен посвящать в тайны колонистов координатора Халкера!

В конце концов Джеффу пришлось признаться самому себе, что он не собирается никому ничего рассказывать, даже капитану Мюллеру. Ему до конца жизни хватит тайн, лжи, необходимости делать выбор и шпионить за другими людьми!

Джефф задыхался. Правильного выхода просто не существует! Сейчас. Но если бы им удалось сбежать от Халкера и найти Ларри, а тот убедил бы отца в неразумности его планов…

Время уходило. Действовать нужно немедленно!

Примерно в полумиле впереди юноша заметил боковой каньон. Ему так тяжело далось решение, что даже мышцы отказывались подчиняться. Он быстро перевел гравимобиль на ручное управление и повел его в сторону высохшего каньона, расположенного чуть в стороне от их основного маршрута.

— Джил, я не позволю вам остаться с ним один на один! Я вас выпущу где-нибудь, а сам… буду поблизости. И тогда ему придется приглядывать за нами обоими!

Мэр несколько минут задумчиво смотрел на юношу, а гравимобиль тем временем вошел в боковой каньон, и система безопасности взяла на себя заботу о том, чтобы машина миновала торчащие тут и там обломки скал. Вскоре они увидели, что Халкер последовал за ними.

— В таком случае на, держи. — Джил протянул Джеффу пистолет, который вытащил из кобуры.

— Нет! Оставьте его себе! Я высажу вас возле какого-нибудь укрытия, затем…

Гравимобиль подбросило. Джефф изо всех сил старался справиться с управлением и не допустить, чтобы машина начала набирать высоту (она так бы и поступила, если бы летела на автопилоте). Огромное скопление валунов усеивало дно каньона. Джефф чудом не налетел на самый большой, резко остановил гравимобиль — насколько позволяла автоматическая система защиты — и завис над камнями. Быстро открыл верх, снова оттолкнул руку Джила с пистолетом и крикнул:

— Быстрее, черт вас побери!

Джил поморщился, выскочил из машины, огляделся по сторонам и поспешил в сторону небольшой щели между двумя огромными валунами. Как только крыша скользнула на место, Джефф начал подниматься в воздух. На высоте ста футов он развернулся и полетел вдоль каньона в сторону оврагов.

Машина Халкера завернула за поворот, затем чуть притормозила и метнулась вверх, словно координатор заподозрил, что его может ждать засада. Джефф увидел мясистое лицо в красных пятнах, перекошенное злобной гримасой. Ему казалось, что сердце вот-вот выскочит из груди, но он заставил себя улыбнуться, помахал рукой и помчался вдоль каньона, не оглядываясь назад.

Он не знал, что Халкер летит прямо над ним до тех пор, пока разрывная пуля не ударила в его машину, пробив дыру с рваными краями в корпусе. Под ногами что-то пронзительно заскрежетало и завыло. На одно короткое мгновение Джефф запаниковал и не мог пошевелиться от страха, но тут же принялся дергать за рычаги ручного управления и лихорадочно нажимать кнопки автопилота. Никакой реакции!

Выстрел Халкера превратил умную машину в практически беспомощного инвалида. Из-под пола раздался оглушительный свист, и гравимобиль начал вибрировать с такой силой, словно собирался вот-вот развалиться на части. Машина завалилась налево и стала быстро падать. Джефф приготовился к смертельному удару, но в последний момент всего в нескольких дюймах от поверхности земли сработала система защиты. Пару секунд гравимобиль висел в воздухе, жалобно причитая и дрожа всем корпусом, а потом рухнул на усыпанное камнями дно каньона.

Мотор окончательно смолк, и Джефф обрадовался неожиданно наступившей тишине. Юноша посидел несколько минут, пытаясь прийти в себя, а потом стал нажимать кнопки на панели управления, чтобы открыть крышу машины и выбраться наружу. Они не слушались. Тогда, чувствуя, как его охватывает отчаяние, Джефф принялся дергать прозрачную дверь, и она приоткрылась — наполовину.

В тот момент, когда он перебросил ногу через низкий порожек, в соседний камень ударила новая разрывная пуля, во все стороны полетели осколки. Два из них угодило Джеффу в ботинок. Он инстинктивно убрал ногу и прикрыл глаза рукой. Третий снаряд попал в крышу у него над головой, и на какой-то момент ему показалось, что вселенная взорвалась — однако надежный пластик, сконструированный так, чтобы выдерживать огромные и самые разнообразные нагрузки, спас ему жизнь. Джефф рискнул бросить взгляд наверх и увидел матовое пятно размером с ладонь, от которого в разные стороны разбегалась паутинка трещин.

Господи, нужно выбраться отсюда и спрятаться среди камней! Гравимобиль не выдержит массированного обстрела!.. Но Халкер завис в двадцати футах сверху и чуть сбоку и открыл часть крыши, чтобы было удобнее прицеливаться.

У Джеффа все похолодело внутри. Халкер намерен с ним расправиться! В этом нет никаких сомнений! А ближайшие валуны, за которыми можно спрятаться, находятся в сорока футах.

Но тут что-то ударило в гравимобиль Халкера, координатор разразился отборными проклятьями, и его машина взмыла в воздух. Сам же он резко повернулся на сто восемьдесят градусов — в этот момент Джефф почему-то подумал, что пятна у него на лице ужасно напоминают алую краску.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13