– Ты что, хочешь, чтобы я все так и оставила? – возмутилась Эйнджел.
– Избавь меня, пожалуйста, от бабьих истерик, – вздохнул он. – Ну, хорошо, так и быть, возьми один саквояж, но тебе придется самой нести его.
– Ну конечно! – Эйнджел взяла в правую руку саквояж и потащилась за Холтом по дороге, то и дело спотыкаясь о камни и чуть не проваливаясь в рытвины и колдобины. Холт распряг лошадь, оседлал ее и с кошачьей грацией уселся верхом.
Эйнджел удивленно посмотрела на него:
– Так ты поедешь верхом?
– Это же моя лошадь. Я поеду медленно.
На лице Холта мелькнула дьявольская улыбка, и он, тронув поводьями своего мерина, двинулся вверх по тропе. Сердито ругаясь, Эйнджел тащилась за ним с тяжелым саквояжем в руке. Холт слышал ее ругательства и тихо улыбался сам себе. Теперь-то она наверняка откажется от своей смехотворной идеи поработать на прииске и быстренько улепетнет обратно в Миссури танцевать на балах. Он был уверен, что ждать этого придется недолго. Улыбаясь своим мыслям, он стал напевать ирландскую песенку, умышлен но не щадя слуха Эйнджел и четко проговаривая все ругательства и соленые шуточки.
– Подожди... хоть минуту...
Эйнджел совсем запыхалась и с трудом выговаривала слова, но Холт не услышал ее и скрылся за поворотом дороги.
У нее кружилась голова и горели легкие от разреженного горного воздуха, хотя Эйнджел была достаточно вынослива, как любая женщина, регулярно ездившая верхом и часами вальсировавшая на балах. Но сейчас она чувствовала, как силы быстро оставляют ее. Они продвинулись вперед всего на несколько сотен футов, а она уже вся вспотела и с трудом заставляла себя идти, не отставая от Холта.
Она не сомневалась, что он слышит ее тяжелое дыхание, слышит, как она спотыкается, падает и с трудом поднимается, но даже ни разу не оглянулся, чтобы помочь ей.
Эйнджел была готова поклясться, что ему доставляли удовольствие ее страдания. Неужели он рассчитывал этим отпугнуть ее от прииска раз и навсегда? Что ж, женщин семьи Макклаудов не запугаешь!
Размышляя таким образом, она гордо вздернула подбородок и тут же упала, наткнувшись на большой валун и больно ударившись о него бедром. Саквояж выпал у нее из рук, ударился о камень, и его замок открылся. Белоснежное белье рассыпалось по грязной дороге. К своему удивлению, Эйнджел расплакалась. Это была последняя капля, переполнившая чашу ее терпения. Тем временем саквояж перевалился на бок и покатился вниз по склону, увлекая за собой все свое кружевное содержимое.
Все ее старания сохранить хотя бы один саквояж пропали даром. Она была уверена, что какой-нибудь тип вроде Холта Мерфи стащит оставшиеся в повозке вещи без всякого зазрения совести. А те немногие вещицы, что были в этом саквояже, теперь были безвозвратно испорчены. С трудом дотянувшись до саквояжа, она осмотрела замок – он был безнадежно сломан. Эйнджел яростно стерла со щек слезу и с каким-то непонятным удовольствием пнула бесполезный саквояж так, что он с грохотом покатился вниз по склону. Она стала собирать рассыпавшееся на дороге белье. Внезапно ост рая боль пронзила икры ног, и колени ее подогнулись сами собой. Не понимая, что произошло, Эйнджел упала лицом вниз прямо на ворох белоснежного шелкового белья. Из-за поворота появился Холт.
– Какого черта... – начал он со смехом, но тут же осекся. Вскочив на ноги, Эйнджел швырнула ему в лицо кружевные панталоны.
– Ни слова! – яростно прокричала она, сердито расправляя платье. – Я уже иду.
– Эйнджел, – проговорил Холт, готовый спрыгнуть с лошади и посадить ее в седло. Но Эйнджел только с яростью замотала головой.
– Поезжай! Я догоню тебя, – почти шепотом сказала она. Щеки раскраснелись от напряжения. Холт видел, что она буквально выбилась из сил и начал спешиваться.
– Поезжай же! – Она швырнула в него корсет из китового уса, который попал в лошадиный круп. От неожиданности лошадь рванулась с места и помчалась вверх по тропе. Холт старался удержаться в седле, по лицу его хлестали сосновые ветки.
Черт бы побрал эту гордячку! Пусть идет пешком, если ей этого так хочется! Наконец Холту удалось остановить лошадь почти у поворота на прииск. Он поднял норовистую лошадь на дыбы и оглядел цветущий луг.
Снова дома! Никогда ему не надоест эта маленькая долина с пышной растительностью, где он добывал свой хлеб насущный из груди горы Элберт. Прииск везучего дьявола располагался в маленьком подобии рая, окруженном со всех сторон остроконечными горными вер шинами. Последние пять лет он жил совсем один, лишь изредка спускаясь в город за провизией и прочими при пасами, а иногда чтобы слегка поразвлечься.
Холту было приятно вернуться домой. Услышав далеко за спиной громкие женские проклятия, эхом раз носившиеся по ущелью, он вновь посерьезнел. Возможно, зря он поверил в эту историю с браком по доверенности, которую рассказала ему Эйнджел? Его благовоспитанная жена ругалась, словно старый горняк. Он снова засмеялся, но тут услышал женский крик.
Сосновые иголки хрустели под его мокасинами, издавая острый пряный запах. Холт склонился над упавшей женщиной. Глаза Эйнджел были закрыты, и если бы не слезы, катившиеся по грязным щекам, Холт решил бы, что она успокоилась навсегда.
Он осторожно приподнял и ощупал ее правую ногу. Эйнджел вскрикнула от острой боли.
– Слава Богу! – облегченно вздохнул Холт. – Ну ты и дура! – вдруг взорвался он, увидев в кровь израненные ступни через огромные дыры в подошвах ее ботинок.
Эйнджел лежала на подтаявшем раннем снегу между двумя огромными валунами. Очевидно, она ударилась об один из них, и теперь ее лицо было запачкано кровью. Явно оглушенная падением, она только тихо застонала, когда Холт просунул под нее руку и поднял, прижав к груди.
Эйнджел почувствовала запах замши. Что-то щекотало ее щеки. Перья? Она чуть приоткрыла глаза и увидела, что прядь его шелковистых черных волос касалась ее лица. Значит, Холт все же вернулся за ней. Ей стало легче на душе, но она тут же вскрикнула от боли.
– Перестань воевать со мной, – повелительно сказал Холт.
Он донес ее до лошади, осторожно подсадил в седло и сам ловко устроился позади нее. Прижав Эйнджел к себе, он одной рукой обнял ее покрепче, чтобы она не упала с лошади, а другой взял поводья. Повинуясь хозяину, лошадь тронулась мягкой рысью.
Голова Эйнджел покачивалась из стороны в сторону на его груди. Она время от времени открывала глаза и поворачивалась, чтобы посмотреть на Холта. Вместо одного лица теперь у него их было целых три, но он все равно был красив. Эйнджел бессмысленно хихикнула, и все три Холта хмуро посмотрели на нее.
– Глупая женщина! – сказал он.
Это были не самые романтические слова, которые она когда-либо слышала от мужчин в свой адрес, но для начала это было совсем неплохо. Внезапно изнутри подступила тошнота, и она поспешно закрыла глаза.
– Только не на меня, – сказал Холт и наклонил ее голову в сторону, чтобы ее как следует прочистило.
Эйнджел не помнила, что было потом. Когда она наконец пришла в себя, то увидела, что лежит совершенно голая на узкой кровати, до самого подбородка укутанная подозрительно пахнувшими лоскутными одеялами. Она попыталась поднять гудевшую голову, но тут же застонала от боли, пронзившей ее. Дощатый потолок над ней стал вращаться. Проглотив комок в горле, она закрыла глаза, борясь с приступами тошноты.
– Здорово же ты упала, – сказал кто-то.
Она снова открыла глаза и не сразу узнала Холта. В этот раз у него было только одно лицо, но очень сердитое. Склонившись над ней, он положил ей на лоб что-то влажное и прохладное.
– Я недооценил тебя, Эйнджел Макклауд. Уж чего-чего, а гордости в тебе хватит на десяток ирландцев. И при этом ни единой капли здравого ума!
– Что случилось? – хрипло спросила она.
– Я услышал твой крик и поехал назад. Оказалось, что ты чуть не свалилась с горы. Очевидно, ты в своих бальных туфельках поскользнулась и со всего маху грохнулась на камень.
– Теперь я припоминаю. – Она слабо покачала головой. – Я пыталась забраться на большой валун.
– Забраться на... Какого черта?
– Там было так красиво, – совсем тихо проговорила она. Слабость в ее голосе насторожила Холта, и какое-то время он молча вглядывался в ее голубые глаза. – Облака рассеялись, и выглянуло солнце. Внизу я увидела долину. Ничего более прекрасного я еще в жизни не видела. И мне захотелось получше все рассмотреть...
– И едва не поплатилась за это жизнью, – сурово прервал ее Холт, отходя к окну. Только теперь она заметила, что на нем не было рубашки. В лучах солнечного света, проникавшими сквозь окно, его смуглая кожа отливала бронзой. Замшевые штаны плотно обтягивали мускулистые бедра, не доходя до талии. Внезапно она почувствовала чудный запах готовившейся пищи и глубоко втянула в себя воздух.
– Где это я, – спросила она, пытаясь приподняться на локтях. Неожиданно одеяла, которыми она была укрыта, сползли вниз, и Эйнджел поспешно легла снова, натягивая их на себя чуть ли не до подбородка.
– Боже... где моя одежда?
– Сохнет. – Холт ткнул пальцем в сторону. Ее одежда, развешанная на деревянных крючках, приделанных к стене хижины, была в таком же плачевном состоянии, что и сама хозяйка. Холт подошел к плите, на которой шипел, закипая, черный котелок, и помешал его содержимое. – Ты вся насквозь промокла и дрожала. Мне вовсе не хотелось, чтобы ты простудилась.
Холт осторожно попробовал горячие бобы, а Эйнджел еще выше натянула одеяла, оставив незакрытыми лишь широко распахнутые глаза. Значит, это Холт раз дел ее догола? Так он видел все ее женские прелести? Эйнджел представила себе, как это все происходило, и щеки вспыхнули ярким румянцем. Муж он ей или нет, все равно было неприятно даже думать о том, как его серые холодные глаза лениво разглядывали ее тело.
– И ты... смотрел? – прошептала она.
– Угу, – невнятно, но утвердительно промычал Холт, прожевывая бобы и недоуменно глядя на Эйнджел.
– Так да или нет? – не хотела понимать она. – От тебя просто можно сойти с ума!
– Ты ведешь себя как старая дева. – Он положил ложку обратно в котелок. – Что из того, смотрел я или нет? Ты же сама мне заявила, что мы с тобой муж и жена.
Эйнджел нахмурилась.
– Мне не нравится, что ты притащил меня в этот... этот хлев и раздел меня без моего согласия!
– Этот хлев, женщина, отныне и есть твой дом, – язвительно отозвался Холт. Его стальной взгляд приковал ее к постели. – Это хижина, которую построил Артур вместе с твоим отцом, чтобы жить в ней во время работ на прииске. Сдается мне, что она совсем не так уж плоха, особенно теперь, когда твое маленькое измученное тело...
– Хорошо! – оборвала его Эйнджел. – Считай, что я беру свои слова обратно.
– Что же касается того, что мне пришлось раздеть тебя, так это было совершенно необходимо, чтобы обсушить и согреть тебя. К тому же это облегчило перевязку твоих нежных ножек.
Удивленная Эйнджел приподняла край одеяла и увидела забинтованные ноги. Ступни еще болели, но эта боль не шла ни в какое сравнение с той, что была раньше.
– Спасибо, – неохотно пробормотала она.
Холт промолчал в ответ и с кошачьей грацией направился к двери. Когда он вышел из хижины и Эйнджел увидела через крошечное двойное окно, что он уда лился на порядочное расстояние, она привстала в постели и, скинув одеяла, осмотрела свои раны. Ее ноги были сплошь покрыты синяками и ссадинами, все тело ныло от ушибов и переутомления. Похоже, она чудом не сломала себе шею! Стараясь удержаться от падения, Эйнджел в кровь стерла ладони, и теперь они нещадно горели. Внимательно разглядывая их, Эйнджел заметила следы зеленоватой мази, втертой в кожу. Она подозрительно обнюхала свои ладони. Да! Это от них так ужасно пахло, а не от одеял! Больше всего на свете ей захотелось как следует вымыться с головы до ног.
Шатаясь, она поднялась с постели. Ступни ног были так туго забинтованы, что она никак не могла удержать равновесие. Сделав всего один шаг к одежде, она почувствовала, как колени подогнулись. Холт вошел в хижину как раз в тот момент, когда она уже почти упала на горячую плиту.
– Осторожно! – Холт схватил ее за талию, инстинктивно прижимая к себе, чтобы она не обожглась, но Эйнджел, как дикая кошка, стала вырываться из его объятий, до смерти напуганная прикосновением мужских рук к нагому телу. Золотистые волосы рас сыпались по плечам.
Пытаясь усмирить Эйнджел, Холт даже не смотрел на божественную красоту тела, оказавшегося в его руках, но его огрубелые ладони ощущали шелковистость ее нежной кожи. Он вспомнил, как давно у него не было женщины, и дрожь пробежала по всему телу...
– Эйнджел, – проговорил он хриплым голо сом, – сейчас же ложись в постель.
– Почему? – сопротивлялась она. – Я хочу одеться!
– Если ты сейчас же не ляжешь, то я...
– То ты что? – сердито спросила Эйнджел. – Что ты еще можешь сделать, чтобы унизить и оскорбить меня больше, чем ты это уже сделал?
– А вот что, – пробормотал он, крепко целуя ее в губы.
Пошатнувшись, она вцепилась в его плечи, слишком напуганная, чтобы продолжать сопротивление. Сначала губы Холта были жесткими, наказывающими, но потом в них появилась нежная страсть. Эйнджел застонала, и Холт поднял руку, чтобы ласково коснуться ее тела. Его пальцы быстро нашли розовый сосок и стали нежно ласкать его. Дрожь пробежала по телу Эйнджел, и она с трудом перевела дыхание, когда губы Холта переместились к ее затвердевшему от возбуждения соску. Го лова откинулась назад так, что длинные волосы почти касались пола. Холт продолжал языком и губами ласкать грудь, пока Эйнджел не застонала от наслаждения. Тогда его рука коснулась шелковистого треугольника между ее ног. Ее тело выгнулось дугой, одним боком прижатое к его бедрам. Пальцы Холта осторожно раз двинули ее бедра, прикасаясь к самому интимному месту и нежно проникая все глубже. Волна острого возбуждения пробежала по телу Эйнджел, она снова громко застонала, но Холт страстным поцелуем закрыл ей рот.
Она уже не сопротивлялась, когда он внезапным движением поднял ее на руки и понес к постели. Наоборот, она обняла его шею, нежно гладя иссиня-черные волосы.
Холт бережно уложил ее в постель и прикрыл одеялами. Затаив дыхание, Эйнджел ждала, что он снимет свои замшевые штаны и ляжет рядом.
– Пожалуйста, – прошептала Эйнджел, не понимая, хочет ли она, чтобы он продолжил, или прекратил свои ласки.
Казалось, он услышал ее просьбу и отнял свою руку, гладившую ее по щеке. Встав во весь рост и глядя в ее затуманенные страстью глаза, он хрипло произнес:
– Неплохо. Ты была бы хорошей актрисой, Эйнджел. Но если ты действительно хочешь получить свою долю от Прииска везучего дьявола, тебе все же придется поработать киркой и лопатой. Надеюсь, у тебя это получится так же хорошо – просто так эта гора ничего не отдаст.
Ошеломленная и недоумевающая, она взглянула в его жесткие серые глаза.
– Но я твоя законная жена, и я подумала...
– Я знаю, о чем ты подумала, дорогая. Но надо быть полным идиотом, чтобы поддаться на такую уловку. Ты заявляешь о том, что мы с тобой муж и жена, чтобы запустить свои когти в прииск и в конечном счете оттяпать его у меня целиком! Так вот, я не собираюсь подтверждать свои права мужа, тем самым признавая наш так называемый брак законным.
Словно пелена спала с ее глаз. Эйнджел почувствовала, как внутри нее закипает гнев. Равнодушно отвернувшись от нее, Холт направился к двери.
– Ненавижу! – закричала она ему вслед. Каждая клеточка ее тела все еще трепетала и дрожала, охваченная пламенем страсти. Эйнджел схватила подушку и швырнула ею в Холта, но не попала. Подушка мягко шлепнулась рядом с дверным косяком.
Боже, что она натворила! Эйнджел закрыла лицо руками. Наверняка Холт решил, что она нарочно соблазняла его, чтобы потом иметь полное право утверждать, что брачные отношения были осуществлены до конца, а раз так, то она могла претендовать на все имущество своего мужа. Откровенно говоря, такая мысль пришла однажды ей в голову, но она тут же отбросила ее точно так же, как и мысль о том, что когда-нибудь она будет желать другого мужчину так же сильно, как теперь Холта Мерфи.
Он был ее мужем, но не хотел близости с ней. Всю ночь Эйнджел ждала возвращения Холта, мучаясь не известностью и обидой, но он так и не пришел.
Глава 4
Под утро сильно похолодало, и у Эйнджел, лежав шей под целой кучей одеял, зуб на зуб не попадал, а дыхание превращалось в пар.
Может, Холт хотел, чтобы она до смерти тут замер зла? Такое предположение не было слишком безумным. Накануне, уходя из хижины, Холт был вне себя от ярости. Да и Эйнджел была так огорчена, что даже не прикоснулась к оставленным им бобам.
Котелок с застывшим содержимым стоял на холод ной плите, но теперь Эйнджел чувствовала такой зверский голод, что проворно соскочила с постели, завернулась в одно из одеял и на цыпочках подбежала к котелку.
Проглотив немного клейких бобов, которые показались ей невероятно вкусными, она внимательно оглядела маленькую хижину. Все в ней было приспособлено к чисто практическим целям. Она была квадратной по форме и совсем небольшой по размерам. Бревна стен были так хорошо пригнаны, что внутри хижины не ощущалось ни малейшего дуновения ветра, бушевавшего снаружи. На маленьком окне не было никаких занавесок. «Надо будет что-нибудь придумать», – пронеслось в голове у Эйнджел. Она прекрасно владела иглой, и если Холт будет так любезен, что съездит в Чистый Ручей за материей, Эйнджел могла бы обустроить их жилище и придать ему уют. При этой мысли она сразу помрачнела. Холту наверняка не понравится ее идея. И куда это он запропастился? Может, он уже работает на при иске? Она бы нисколько не удивилась, если бы выяснилось, что он вообще забыл о ее существовании.
Что ж, Эйнджел вовсе не собиралась просидеть весь день в хижине. Голова у нее еще немного кружилась, но тело уже полностью подчинялось ей. Первым делом ей следовало одеться. Ее платье еще не высохло, и Эйнджел поежилась, представив, как она будет натягивать на себя холодную и влажную одежду. Оглядев хижину, Эйнджел обратила внимание на старый сундук, крест-накрест обвязанный кожаными ремнями, и решила поискать в нем что-нибудь подходящее.
Ей не сразу удалось развязать отсыревшие и туго затянутые ремни. Когда ее пальцы наконец справились с узлами, она со стуком откинула тяжелую крышку, обдав все вокруг облаком пыли.
Чихая, Эйнджел стала рассматривать содержимое фундука. Она осторожно сняла несколько желтых, засыпающихся в прах газетных листов и увидела под что-то мягкое, замшевое, цвета сливок, искусно украшенное иглами дикобраза и бусинами небесно-голубого цвета.
Эйнджел осторожно взяла в руки вещь и слегка приподняла ее. Это было женское платье простого, но очень оригинального покроя. Уронив к ногам одеяло, в которое она была завернута, Эйнджел приложила к себе это необычное платье. Похоже, оно ей вполне подходило по размеру. Прикосновение мягкой замши к телу было очень приятным. Обрадованная своей находкой, она продолжила поиски в старом сундуке и вскоре нашла пару подходящих мокасин и рейтуз.
Интересно, кому принадлежали эти вещи? Сначала она решила, что хозяйкой их была индианка, любовница Холта, которую он на время куда-то отправил. Но потом отбросила эту мысль, поскольку, судя по всему, этот наряд лежал здесь уже давно. Газеты, прикрывавшие содержимое сундука, были двадцатилетней давности, не меньше.
Не желая утруждать себя дальнейшими размышлениями, Эйнджел быстро облачилась в платье. Оно оказалось чуть-чуть коротким для нее, но зато во всем остальном оно было близко к совершенству, выгодно обтягивая полную грудь Эйнджел и подчеркивая ее до вольно пышные формы.
Чувствуя себя намного лучше, Эйнджел частично разбинтовала ступни ног и надела мокасины. Затем она разделила волосы на прямой пробор и заплела в две косички. Теперь она была вполне готова к выходу из хижины, и ей хотелось поблагодарить ту неизвестную ей женщину, которая оставила здесь свой наряд.
Открыв дверь хижины, она увидела окутанный туманом луг, окруженный со всех сторон устремленными ввысь горными вершинами. В молчаливом благоговении она какое-то время любовалась открыв шейся ее взору картиной и только потом сделала не сколько шагов вперед, спугнув пару оленей, пасшихся в десяти футах от хижины. Прежде чем грациозно убежать, олень с важенкой несколько секунд бес страшно разглядывали Эйнджел.
Утренний горный воздух бодрил, и Эйнджел с удовольствием ощутила тепло тяжелого замшевого платья. Она обошла хижину. Вокруг стояли голубовато-зеленые сосны и устремлялись ввысь горные вершины. Небо было удивительно чистым и прозрачным. Казалось, еще немного и можно было увидеть рай. К северу от хижины располагались уборная и загон для скота. Прежде чем продолжить обход, Эйнджел поспешила воспользоваться туалетом. В тридцати ярдах от хижины журчал ручей, питаемый талой водой горных снегов. Склонившись над ним, Эйнджел заметила крошечных мальков форели, сновавших в кристально чистой воде. Русло ручья вело к прииску.
Ствол шахты не был обозначен, зато был виден за явочный столб Артура и Ройса. Туннель уходил в глубь горы Элберт. Заглянув в его непроглядную тьму, Эйнджел поежилась. Теперь она была не совсем уверена, что привыкнет работать под землей, даже с фонарем. Но только так она могла раздобыть золото, необходимое для выкупа Бель-Монтань.
Внезапно Эйнджел услышала отдаленное ржание лошади. Повернувшись в направлении звука, она увидела, как странного вида мужчина спешился с пегой лошади и подошел к хижине. Что-то в его поведении заставило Эйнджел спрятаться в густых соснах. Он выглядел довольно неряшливо, и это еще больше насторожило ее.
Мужчина несколько раз ударил кулаком в дверь и, не получив ответа, подошел к окну, сложив ладони домиком у лица и пытаясь заглянуть внутрь сквозь двойное стекло. Может, это был один из дружков Холта? По возрасту он вполне подходил на роль друга, но был слишком грязный и неопрятный.
Затаив дыхание, Эйнджел увидела, как мужчина повернулся и стал разглядывать ствол шахты. Эйнджел почти не дышала и не двигалась, стоя за стволами сосен. Мужчина крадучись подошел ближе к шахте, и по его осторожным и боязливым движениям Эйнджел поняла, что он был непрошеным гостем здесь, на Прииске везучего дьявола.
Она стояла за соснами всего в нескольких футах от незнакомца, который уже был у входа в шахту. Эйнджел даже слышала его хриплое дыхание. Вот сейчас он повернется и тогда уж наверняка увидит ее! Может, ей удастся проскользнуть обратно в хижину, пока он занят шахтой? Там она могла бы спрятаться под кроватью.
Приняв решение, Эйнджел повернулась, чтобы прошмыгнуть незамеченной. Мокасины бесшумно ступали по земле, но бахрома ее платья зацепилась за сучок, и, прежде чем она сумела высвободить край одежды, сучок с громким звуком треснул пополам.
Выхватив пистолет, мужчина тут же увидел ее. Сна чала он был несколько смущен, но потом в его глазах заблестело похотливое желание. Он жадно разглядывал ее налитыми кровью глазами.
– Скво? – спросил он, сплевывая желтую струю жевательного табака.
Эйнджел отрицательно замотала головой и стала медленно отступать назад.
– Прошу вас, не надо меня трогать.
– Да ты хорошо говоришь по-английски! Метиска, что ли?
Он с явным удовольствием разглядывал ее золотистые волосы. Похожий на неуклюжего медведя, он медленно и неотвратимо наступал на нее. Эйнджел поняла, что ей не удастся спастись, если она его не сумеет обмануть.
– Мой муж совсем рядом. Убирайтесь прочь сей час же, и я обещаю, что не стану кричать.
Мужчина тревожно огляделся.
– Тут нет никого, кроме нас с тобой, скво. Почему бы нам не поладить миром, а?
Он сильно коверкал язык, и Эйнджел едва понимала его. Зато она прекрасно понимала выражение его глаз. Именно так на нее смотрел когда-то Уиллард Крэддок!
– Что вы здесь делаете? – сурово спросила она, пытаясь выиграть время.
– Да просто приехал взглянуть на прииск, лапочка. Это ведь никому не запрещается, насколько мне известно. А зовут меня Стоукс. Говорят, вы тут нашли золотишко.
– Это ложь! В шахте ничего нет, – поспешно возразила Эйнджел. – Но говорят, что в Оро кое-что нашли. Почему бы вам не поехать туда и... не посмотреть...
Стоукс широко улыбнулся, обнажая почерневшие гнилые зубы.
– Неа, твоя компания нравится мне куда больше. Неожиданно резким движением волосатых рук он схватил Эйнджел и с силой прижал к себе, не обращая внимания на ее крики. Ее чуть не стошнило от зловонного запаха пота и винного перегара, исходившего от Стоукса. Она яростно сопротивлялась, пока он не приставил дуло пистолета к ее виску.
– Успокойся, дамочка. Сейчас мы с тобой немного позабавимся. Говорят, индианки умеют это делать очень неплохо, а их мужья с удовольствием угощают ими своих гостей. Бьюсь об заклад, тебе это не впервой, так ведь? – И он мерзко захихикал прямо ей в ухо.
– Ах ты грязная свинья! – Эйнджел попыталась ударить локтем в его большой живот. Но Стоукс с легкостью перехватил ее руку и завел ей за спину. Она упиралась изо всех сил, когда он тащил ее к хижине.
– Я не люблю убивать индейцев, так что не кипятись, и я не причиню тебе боли, – бормотал Стоукс, волоча Эйнджел по лугу.
Она старалась упереться ногами, но мокасины скользили по влажной траве. К тому же ступни все еще болели после вчерашних ран. Когда Стоукс попытался протащить ее через дверь, она намертво вцепилась пальцами в косяк. И ему никак не удавалось втянуть ее внутрь хижины. Наконец он ударил пистолетом по ее рукам, и она, вскрикнув от боли, отпустила дверной косяк. Захлопнув дверь, Стоукс швырнул ее на постель.
Но как только он снял штаны, послышался стук копыт и ржание подскакавшей к хижине лошади. Стоукс остановился, и на его уродливом лице отразилось некоторое замешательство. Вслед за тем он бросился прочь из хижины, забыв надеть свои грязные штаны. На по роге он столкнулся с вошедшим Холтом, и оба, схватившись, грохнулись на пол.
Забившись в угол, Эйнджел в ужасе наблюдала, как двое мужчин катались по полу, нанося друг другу страшные удары. В конце концов Холт оказался верхом на противнике и нанес ему несколько мощных ударов прямо в лицо. Стоукс взревел, как раненый медведь, и изо всех сил ударил Холта в висок. Эйнджел закричала, видя, как Холт перевернулся на спину почти без сознания. Поднявшись на четвереньки, Стоукс пополз за своим пистолетом. Не раздумывая, Эйнджел мгновенно схватила пистолет и навела его на Стоукса.
– Стреляю! – закричала она, вспоминая все, чему научил ее Ганс. Держа пистолет обеими руками, она взвела курок.
Глаза Стоукса от удивления полезли из орбит. Очнувшийся Холт изумленно открыл рот. Видно, ни один них не верил в серьезность ее намерений.
– Я умею стрелять, – заверила их обоих Эйнджел. Затем она опустила дуло пистолета и выстрелила в грязные штаны Стоукса. Просвистев в миллиметре от его мужского достоинства, пуля ударилась об пол.
– Боже! Не надо! – взмолился Стоукс, прикрываясь руками. – Холт, прошу тебя, уйми свою скво!
Холт засмеялся – Стоукс оказался в незавидном положении! Но какова Эйнджел! Он был искренне удивлен ее меткостью и хладнокровием.
– Отдай мне пистолет, Эйнджел! – протянув руку, сказал Холт.
Эйнджел неохотно подчинилась ему. Холт ткнул Стоукса пистолетом в бок и выпроводил за дверь. Выйдя за ним, Холт спокойным тоном что-то сказал ему, и тот опрометью бросился к своей лошади, вскочил в седло и умчался как был без штанов.
Эйнджел выскочила из хижины.
– Ты позволил ему уйти! – возмущенно закричала она.
– Ну, конечно, это самый лучший способ распространить слух о том, как опасно нападать на Холта Мерфи... и на его скво.
Он спрятал пистолет и мрачно посмотрел на Эйнджел.
– Не смешно! Этот негодяй мог убить меня! – Она неотрывно следила за мелькавшей за деревьями фигурой улепетывавшего Стоукса. – Да кто он такой, черт возьми?
– Один из тех, кто хотел бы незаконно захватить участок, принадлежащий другому старателю. Таких здесь много.
Внезапно Холт заметил, во что была одета Эйнджел, и нахмурился.
– Где ты это взяла?
– В сундуке. Я думала, ты не будешь возражать. Холт молчал, внимательно разглядывая ее с головы до ног. Ей стало неуютно под его взглядом. Он был явно чем-то недоволен, но она никак не могла понять чем. Ведь он сам одевался как индеец, так в чем же было дело?
– Ты хочешь сказать, что я зря возвращался к повозке? – проворчал он наконец, показывая жестом на два больших саквояжа, притороченных к седлу лошади. – А я-то думал, что тебе действительно нужны твои платья и прочее.
– О Холт!
Лицо Эйнджел просияло, и она поспешила к лошади. Поглаживая бархатистый нос мерина, она пробормотала:
– Так вот где ты был! А я уже думала, ты не вернешься.
– Куда же я денусь? Скоро прииск даст промышленную золотоносную руду. – Холт кивнул головой в сторону исчезнувшего из виду Стоукса. – И похоже, в слух об этом уже широко распространился.
– Да, он действительно что-то искал, – согласилась Эйнджел. – Как ты думаешь, за ним последуют другие непрошеные гости?
– С тех пор как я стал находить золотые самородки, сюда наведывались уже несколько таких стоуксов.
Холт вытащил из кармана маленький камешек и показал его Эйнджел.
– Значит, очень скоро нам может привалить удача? – выдохнула она. Сама мысль о золоте приводила ее в радостное возбуждение. Она сможет не только выкупить Бель-Монтань, но и построить большую, великолепную конюшню, где снова, как и прежде, будет выращивать и продавать знаменитых рысаков.
Холт оторвал кусок кукурузной лепешки и с большим удовольствием стал жевать.
– Не знал, что ты так здорово умеешь готовить, – промычал он с набитым ртом, слегка подо зрительно поглядывая на сидевшую напротив него за столом Эйнджел.