Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Звездные войны (№168) - Посланники хаоса-1: Проверка на прочность

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Лучено Джеймс / Посланники хаоса-1: Проверка на прочность - Чтение (стр. 15)
Автор: Лучено Джеймс
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Звездные войны

 

 


— Это можно устроить.

— Я так ему и передам.

Шоволтер опустил оружие и щелкнул входным запором. В комнату вошел высокий, темноволосый человек с пугающей внешностью, за ним следовал родианец.

— Я — Дарда, — представился человек. — Это Капо.

Зеленокожий, грубо сложенный и на вид весьма крепкий, Капо обладал гибкой грацией и имел довольно беспечный вид. Заметив Элан и Вержер, он обратил на них внимание своего напарника.

— Где вы взошли на борт? — полюбопытствовал Шоволтер.

Дарда отвернулся от Элан, чтобы встретиться взглядом с Шоволтером.

— Прямо здесь, на Вортексе. Мы были чуть впереди вас в очереди на посадку.

Шоволтер усмехнулся.

— Да, я вас видел. Вас только двое?

— Нет, на борту еще трое, — сообщил Дарда. — Смешались с толпой беженцев на палубе третьего класса. Они, вероятно, покажутся на ужине.

Шоволтер кивнул.

— Где ваша каюта?

Дарда мотнул своим квадратным подбородком в сторону двери, ведущей в примыкающее помещение.

— Прямо по соседству с вами.

— Удобно, — заметил Шоволтер. — Кто-то в штабе действительно выполняет домашнюю работу. — Он метнул взгляд на Капо. — Откуда тебя перевели, Капо?

— С Билбринжи, — откликнулся родианец, сплетя воедино свои пальцы с присосками.

Взгляд Шоволтера вернулся к Дарде.

— А ты?

— Только что с Гаморра, но меня планируют перевести на Корускант после того, как я выполню это задание.

Шоволтер выглядел изумленным.

— Правда? И кто же твой новый босс?

Дарда уже открыл рот, чтобы ответить, когда в дверь постучали еще раз.

Шоволтер шикнул, призвав всех к тишине, и вновь поднял бластер.

— Кто там?

— Обслуживание номеров, — ответил мужской голос.

Три оперативника РУНР обменялись обескураженными взглядами. Шоволтер подал знак Дарде и Капо перебраться в примыкающую каюту, а Элан и Вержер — оставаться на месте. Когда смежная дверь закрылась за Капо, Шоволтер подошел к входной.

— Мы ничего не заказывали.

— Капитан Скаур передает свои наилучшие пожелания. Он также просит вас быть гостями за его столом на ужине.

— Это можно устроить.

— Я так ему и передам.

Расчетливым движением Шоволтер просунул бластер под подушку, лежавшую на диване, поставил два стула спинками к смежной двери и отворил входную. В комнату вошли мускулистый человек и привлекательная ботанка и представились как Джоде Тие и Сайга Бре'лиа.

Шоволтер благоразумно усадил их на стулья и поинтересовался, где они взошли на борт.

— Мы на борту прямо с Орд Мантелл, — сообщила ботанка, перед этим вдоволь наглядевшись на Элан и Вержер.

— Бас только двое?

— Еще двое предположительно должны были сесть на Анобисе, но они пока так и не вышли на связь.

— Где ваша каюта? — спросил Шоволтер у Джоде Тие.

— В десяти дверях дальше по коридору, по правой стороне.

— Удобно. — Не сводя с них глаз, Шоволтер уселся на диван, его рука скользнула в сторону потаенного бластера.

— Где вы базируетесь?

— На Билбринжи, — отозвался Джоде Тие.

— А ты, Сайга?

— На Орд Мантелл.

Смежная дверь начала растворяться, открывая взору Шоволтера Дарду с бластером, поднятым на уровень его подбородка в двуручной хватке. Шоволтер коротко встретился с ним взглядом и громко рассмеялся, чтобы заглушить своим хохотом любой возможный скрип двери.

— Так что, вы это серьезно насчет ужина за капитанским столиком? — спросил он.

— Вполне, — отозвалась Сайга, расплываясь в улыбке.

С холодной расчетливостью Шоволтер выхватил бластер из укрытия и выстрелил. Разряд сверкнул в нескольких сантиметрах между Джоде Тие и ботанкой, ударив Дарду прямо в грудь. Дарду отбросило назад от дверного проема так, словно его только что пнул гундарк, и все же он успел сам произвести один выстрел, попав в спину Джоде Тие и опрокинув его на диван.

Шоволтер и Сайга бросились лицом на палубу. В тот же самый миг Вержер прыгнула с кровати на защиту Элан и потянула жрицу в уголок каюты, сама расположившись между ней и предполагаемой угрозой.

Капо прополз сквозь дверной проем на животе, выставив оружие перед собой, и открыл огонь. Бластерные лучи с громким шипением заметались по каюте, рикошетируя от стен. Шоволтер перекатился к коридорной стене и уперся в переборку. Не имея пространства для отступления, он рисковал нарваться на выстрел, но к этому моменту Капо уже пришел в движение. Шоволтер перекатился обратно и сумел подняться на одно колено, но тут Капо поймал его в перекрестие прицела и выстрелил. Разряд вонзился в левое плечо Шоволтера, точно под ключицу, и отбросил его назад. В его ноздри проник запах воспламенившейся ткани и обожженной плоти. Но даже падая, он краем глаза успел заметить, как Сайга тоже включилась в перестрелку.

Чудовищный вопль разнесся по каюте, за ним последовал агонизирующий стон. Шоволтер распахнул глаза и обнаружил, что раненый Капо волочит ноги по направлению к входной двери смежной каюты, а Сайга пятится к стене, прижимая ладонь к зияющему отверстию, которое проделал в ее груди бластерный луч.

Шоволтер поднялся на ноги и, шатаясь, кинулся в смежную каюту, сжимая бластер в дрожащей руке. Капо был уже в коридоре и преодолел к этому времени полпути до ближайшего поворота, так что выстрелы Шоволтера ему вдогонку стали для него только стимулом ускориться. Шоволтер не стал начинать преследование, вместо этого закрыл дверь и запер ее на замок. Пошатываясь, он вернулся в свою каюту; с его обуглившегося плеча вверх поднималось тонкое облачко дыма.

Его пальцы не нащупали пульса в горле Джоде Тие. Бросив быстрый взгляд на Элан и Вержер, он склонился над Сайгой, которая сидела на полу, опираясь на входную дверь.

— Ты взял его, майор? — спросила она слабым голосом.

Шоволтер отрицательно мотнул головой.

— Кто они?

— Понятия не имею, но они знали шифр.

Глаза ботанки расширились.

— Наш шифр?

— Тот самый, которым меня снабдили.

— Тогда как ты понял, кто из нас говорит правду?

— Один из них утверждал, что переведен сюда с Гаморра. Полагаю, что тот, кто снабдил их шифром, не подозревал, что мы уже довольно давно свернули там свою контору.

Болезненный стон вырвался из глотки Сайги.

— Сайга, — решительно набросился на нее Шоволтер. — Ты сказала, что на борту еще двое.

Ее веки дрожали, но она вымучила кивок.

— Кто они? Каким образом тебе было предписано выйти с ними на контакт? Сайга. Сайга!

Ее глаза закатились. Последний вздох вырвался из ее егких, и жизнь в ней погасла.

Глаза Шоволтера остекленели. Он повернулся и остался недвижимо сидеть на полу.

— Ты ранен, — раздался голос Элан прямо у него над ухом, и в этом голосе слышалось неподдельное беспокойство.

«Королева» безобидно вздрогнула.

— Ушли на сверхсветовую, — невнятно бросил Шоволтер, по большей части самому себе. Он попытался сфокусировать взгляд на Элан. — Нам нужно убираться отсюда. Кало непременно вернется с подкреплением, — он предпринял тщетную попытку подняться на ноги, после чего ткнул пальцем в сторону сложенного в углу багажа. — В моей сумке… болеутоляющее и бинты.

Внезапно под его боком очутилась Вержер, ее раскосые глаза поблескивали от слез.

— Дай я помогу тебе, — промолвила она.

Сложив чашей свои изящные ладони, она поднесла их к глазам. Уже увлажненные ладони она потерла друг о друга и прижала их к ране Шоволтера. Он стиснул зубы, сопротивляясь интенсивной, но кратковременной боли, затем сделал долгий, насыщенный дрожью вдох.

— Лучше? — спросила Вержер.

— Да, — отозвался он с нескрываемым удивлением.

— Это временное заживление. Тебе обязательно нужно к врачу.

Он понимающе кивнул, с трудом поднялся на ноги и перезарядил бластер. Осторожно приоткрыв дверь, он оглядел коридор.

— Мы уходим, — сообщил он. — Наш единственный шанс — добраться до моих сменщиков.

— Но ты даже не знаешь, кого надо искать, — напомнила Элан.

Шоволтер мрачно кивнул.

— Надеюсь, они сами найдут меня.

Элан подставила ему для опоры свое плечо, и все трое направились в смешанную зону на нижней палубе.

Глава 22

Когда Хэн выбрался из портативного освежителя, он был похож на человека на последнем издыхании; он с силой хлопнул за собой дверью, будто боялся, что наружу может вырваться что-то ужасное.

— Готов поставить что угодно на то, что до меня здесь побывал гаморреанец, — сердито пожаловался он Дроме. — Не могут пользоваться своими собственными освежителями. Обязательно должны гадить в наших.

— Это твое обычное утреннее настроение? — поинтересовался Дрома.

Хэн сверкнул взглядом.

— Нет, но таково мое настроение, когда я не высыпаюсь.

Рин вздохнул.

— Я не напрашивался к тебе в каюту. Мне было неплохо и в третьем классе.

Хэн встал как вкопанный посреди коридора.

— Я не против иметь соседа по каюте. Я против того, что твой хвост полночи хлестал меня по лицу.

Дрома насупился.

— Нам, ринам, приходится часто ворочаться во сне. Мы никогда не спим дважды на одном месте.

— В следующий раз забронирую для тебя танцевальный зал, — съязвил Хэн. — Там тебе хватит места?

— Мы — суеверный народ, — объяснил Дрома, когда они продолжили движение. — Мы никогда не едим три раза из одной миски, и у нас существует много ритуалов касательно жидкостей тела…

Руки Хэна взметнулись вверх.

— Даже не хочу об этом слышать, — он пристально посмотрел на Дрому. — Кстати, почему ты до сих пор на корабле? Ты же говорил, что сойдешь на Вортексе.

Дрома пожал плечами.

— Я решил, что у меня будет больше шансов добраться до Раллтиира с Билбринжи.

— Ну да, — медленно произнес Хэн. — Но я думал, что твой билет действителен только до Вортекса.

На лице Дромы расползлась умиляющая улыбка.

— Правда в том, что я попридержал кое-что из той суммы, что ты выиграл в сабакк, чтобы обеспечить себе дальнейший проезд.

— Прекрасно, — хмыкнул Хэн.

Рин опять вернулся к прежнему сварливому виду.

— Тебе жалко для меня даже самого скромного вознаграждения после того, что я даже не взял с тебя гонорар за гадание?

Хэн вновь застыл как вкопанный.

— Гонорар? Ты сам предложил эту идею.

— Я что-то не припомню, чтобы ты ей противился.

— Я просто был вежлив.

— Невероятно, — бросил Дрома. — Ты просто невозможен.

— Эй, если бы ты знал, в каком обществе я…

Дрома выглядел ошеломленным.

— В обществе богатых и знаменитых клиентов, которым требуется отремонтировать свой корабль?

— Я… Ах, это безнадежно, — в сердцах бросил Хэн.

Набросив на плечо ранец, он резко взял с места, предположив, что коротконогий рин не сможет угнаться за ним. Опережая Дрому на двадцать больших шагов, он резко завернул за угол коридора, потом за другой. Затем, словно из ниоткуда, возникли крепкие руки, которые сгребли его в охапку, удержали на месте, чтобы он не вырвался, после чего развернули на сто восемьдесят градусов.

— Хэн! — воскликнул остановивший его мужчина, который цеплялся за него, словно за спасительную соломинку. — Я даже не буду гадать, каким образом Скауру удалось затащить тебя в это дело, но я определенно рад тебя видеть.

— Скауру? — эхом откликнулся Хэн, и вдруг узнал собеседника. — Шоволтер? Какого…

— Они напали на нас в каюте, Хэн. Агенты, работающие на юужань-вонгов. Прикончили двоих моих людей. Я достал одного из них, но второй сумел уйти — скользкий на вид родианец по имени Капо. По всей видимости, у него на борту сообщники, и сейчас нас уже наверняка ищут. Ты должен найти безопасное место, где можно спрятать их.

Хэн проследил за пальцем Шоволтера, направленным в сторону Элан и Вержер.

— Что в них такого…

— Они юужань-вонги, — проскрежетал Шоволтер. — Перебежчики.

С медленно отвисающей челюстью Хэн рассмотрел их внимательнее, после чего вновь перевел взгляд на Шоволтера.

— А как ты…

— Это твой напарник? — перебил его оперативник РУНР.

Хэн круто развернулся, обнаружил за своей спиной Дрому и нахмурился.

— Он…

— Только до Билбринжи, Хэн, — произнес Шоволтер с неожиданной ломкостью в голосе.

— Хэн? — в тихом изумлении переспросил Дрома.

Шоволтер в изнеможении повалился на пол, потянув за собой Хэна, и оперся спиной на переборку.

— На Билбринжи тебя встретят мои сменщики. И дальнейшую переправку они осуществят уже сами, — с болезненным стоном вымолвил офицер РУНР.

Хэн только сейчас увидел на своих руках кровь и уперся взглядом в плечо Шоволтера.

— Ты ранен…

Шоволтер мотнул головой.

— Нет времени. Пришли ко мне медика, и все будет в порядке.

Хэн поднялся и схватил за грудки пробегавшего мимо стюарда — дуро.

— Этому человеку нужно срочно в судовой лазарет, — рыкнул он. — Немедленно… Ты понял меня?

Округлая голова стюарда нервно закивала.

— Да, господин, немедленно.

Хэн отпустил его, снабдив хорошим пинком, после чего вновь склонился над Шоволтером.

— У тебя есть оружие?

Шоволтер поднял взгляд и кивнул.

— Тебе нужно?

Хэн удержал руку Шоволтера, уже метнувшуюся к наплечной кобуре.

— Нет, нужно тебе — на тот случай, если они тебя найдут.

Шоволтер стиснул веки от новой волны боли.

— Не теряй времени, Хэн. Удачи.

Хэн повернулся к перебежчикам.

— Вы двое пойдете со мной. Доставите мне неприятности — и я запру вас в рундуке на весь оставшийся полет, ясно?

Женщина ощетинилась, но ее маленькая спутница кивнула.

— Мы в твоих руках.

Хэн взметнул вверх указательный палец.

— Не забывайте об этом.

Они не прошли и десяти метров, как вновь раздался голос Дромы:

— Хэн?

— Мое кодовое имя, — бросил Хэн через плечо.

— Ты — агент разведки?

Хэн остановился и обернулся.

— Не вмешивайся в это дело, Дрома, Мы больше не играем в карты.

Дрома склонил голову.

— И где же ты намереваешься спрятать их — в своей каюте? Я знаю этот корабль гораздо лучше, чем ты. Единственное безопасное место — на нижних палубах, там мы можем затеряться в толпе.

Хэн обмозговал это, затем сдержанно кивнул.

— Ладно. Пошли.

Они отправились к ближайшему турболифту и застыли в ожидании, когда «Королева» внезапно содрогнулась от удара, настолько мощного, что Элан не устояла на ногах. Пока Дрома помогал ей подняться, Хэн подбежал к ближайшему наблюдательному блистеру. Багряно-белый хаос гиперпространства дробился на продолговатые световые линии. Хэн увидел, как линии сжимаются в точки только для того, чтобы исчезнуть и вновь удлиниться. В конце концов точки закружились, слившись в единое звездное поле. На небольшом удалении в лучах далекого красно-оранжевого солнца открывался крупный астероид, испещренный кратерами.

— Нас вышвырнуло, — не почувствовав ни малейшего замешательства, констатировал Хэн.

Дрома бросил взгляд на временное табло, подвешенное на стене коридора.

— Слишком рано для Билбринжи…

Завывание сирен заглушило его голос, после чего ожили корабельные громкоговорители.

— Внимание, всем пассажирам, — начал кто-то на общегалактическом, — Говорит капитан. Неизвестные налетчики вырвали нас из гиперпространства. Их сообщники, находящиеся на борту, в данный момент уже штурмуют капитанский мостик.

— Налетчики, — хмыкнул Хэн. — Они не налетчики, они явились сюда за чемто конкретным.

— Ты уверен? — осторожно переспросил Дрома.

Хэну на память пришел еще один эпизод из его прошлой жизни, когда он, временно разлученный с Чуи и «Соколом», летел коммерческим рейсом на роскошном лайнере «Леди Миндора» вместе с Фиоллой, попутчицей гораздо более приятной, нежели стоявший у него сейчас под боком рин. Тот корабль также подвергся притворному налету пиратов — возглавляемых вероломным помощником Фиоллы Мэггом.

— Абсолютно, — бросил Хэн.

— Это мои сородичи! — воскликнула Элан, охваченная ужасом. — Они взяли с собой довина-тягуна, чтобы остановить корабль, — она впилась короткими ногтями в бицепсы Хэна. — Пожалуйста, не позволяй им найти нас, пожалуйста!

— Наши защитные экраны приведены в негодность, — продолжал капитан, — и наши преследователи уже идут на стыковку. Мы послали сигнал бедствия. И я уверен, что кто-нибудь откликнется и придет к нам на помощь. Но до тех пор я прошу всех сохранять спокойствие. Повторяю: настоятельно прошу всех сохранять спокойствие.


* * *

— Какая наглость с его стороны, — давала Лея выход своим эмоциям в присутствии Люка и Мары, вышагивая на покрытом плиткой полу в их апартаментах на Корусканте. — Заявить мне, что я не способна войти в его положение, а потом умотать не знамо куда.

— Ты можешь увезти парня с Кореллии, но ты не сможешь выбить Кореллию у него из головы, — подметила сидевшая на диване Мара.

Люк еле заметно улыбнулся.

— Лея, это не первый раз, когда Хэн проделывает нечто подобное. Ты помнишь, как мы с ним отправились на исследовательскую станцию Крсей?

— Там все было по-другому, — покачала головой Лея. — Хорошо, возможно, он действительно тосковал тогда по старым добрым временам, но та поездка была в большей степени связана с его отставкой с армейского поста, — она присела на стул напротив брата и его жены. — То, чем он занят сейчас, никак не связано с ностальгией или окружающим его почетом. Сейчас это все из-за Чуи.

— Но это нормально, — высказала осторожное предположение Мара.

— Боль и смятение, да, — подтвердила Лея. — Но мне кажется, он подвинут на отмщении, — она тяжело вздохнула. — К нему заявился старый друг — человек по имени Роа. И они рванули на Орд Мантелл. Зачем им потребовалось так близко подбираться к оккупированной врагом территории? Ответ один: у Роа определенно имелась какая-то стоящая информация.

— Но какая? — удивился Люк. — Все юужань-вонги, непосредственно повинные в том, что произошло на Сернпидале, уже мертвы. Хэн самолично позаботился об этом на Хелске IV.

— Люк, если бы это стало для него утешением, он бы точно никуда не полетел, — сказала Лея.

Люк видел истину в ее словах.

— Но все равно поступки Хэна отнюдь не опрометчивы.

Лея покусывала нижнюю губу.

— Когда мы впервые повстречались с Хэном, он заставил меня поверить, что он настолько же безрассуден, насколько сам желает казаться, — продолжал Люк. — Но одного высказывания Оби-Вана я никогда не забуду. Он сказал, что не стоит судить о Хэне по его внешности, что под его маской бессердечия скрывается очень тонкая натура, — он улыбнулся воспоминаниям и поднял взгляд на сестру. — Оби-Ван сказал также, что только особенный человек мог взять себе в партнеры вуки — и что не каждый вуки стал бы скитаться по Галактике в компании такого человека, как Хэн.

Лея печально улыбнулась.

— Не стоит напоминать мне сейчас о том, какой Хэн особенный. Но в том-то и проблема. Ему просто необходим такой партнер. Чуи и Хэн — я не знаю, казалось, они уравновешивают друг друга. Чуи всегда держал Хэна в узде, — вымученно просветлев, она повернулась к Маре. — Прости, что я так сорвалась. Я даже не спросила, как ты.

— Чувствую себя намного лучше, — отозвалась Мара.

Лея улыбнулась сама себе, размышляя над тем, сколь сильно ее заботило состояние Мары. Она спросила себя, как она вообще могла в ней когда-то сомневаться.

— Мне казалось, вы оба должны были вернуться на Явин IV, — промолвила она через мгновение.

Люк и Мара незаметно обменялись взглядами.

— Тебе разве не рассказывали о женшине-вонг, которая решила дезертировать?

Лея уставилась на них, раскрыв рот.

— Что? Когда?

— Незадолго до того, как ты отправилась на Орд Мантелл. Сейчас ее перевозят на Корускант для дальнейшего собеседования.

— Но это же шикарные новости, — глаза Леи вспыхнули, и она обратила взор на Люка. — Но какое отношение имеет дезертир к тому, что вы до сих пор здесь?

— Она хочет встретиться с кем-нибудь из нас.

— «Нас» — то есть джедаев? — Лея распрямилась на стуле. — Только не говорите мне, что вы согласились.

— Она утверждает, что владеет информацией о болезни, которую юужань-вонги принесли с собой в нашу Галактику, — ответила Мара.

Лея прикрыла рот ладонью.

— Но, Мара…

Знакомый пронзительный вопль донесся из соседней комнаты, и сквозь двери к ним прорвался Ц-ЗПО, его отрывистые движения полностью отражали его внутреннее возбуждение. Позади него катился Р2Д2, насмешливо скрипя и посвистывая.

— О, пожалуйста, только не деактивируйте меня! — заскулил Ц-ЗПО. — Я не виноват! Я только пытался помочь!

Р2Д2 прощебетал что-то презрительное.

— Ой, да отключись ты… чайник недоразвитый.

— Ц-ЗПО, угомонись, — проговорила Лея. — Из-за чего весь сыр-бор?

Он развернулся к ней.

— Это только что передали в новостях, госпожа Лея. «Королева Империи» подверглась нападению на окраине системы Билбринжи! Был передан сигнал бедствия, но, наверное, уже сейчас корабль берут на абордаж!

Люк бросил на Лею недоуменный взгляд.

— Судно, перевозящее беженцев от Орд Мантелл к Центру, — пояснила она. — Ц-ЗПО, подключись к новостной сети и попытайся выяснить подробности. Возможно, это не юужань-вонги, а обычные пираты.

— Но господин Соло! — воскликнул Ц-ЗПО.

Лея уставилась на него.

— А что с ним?

Ц-ЗПО всплеснул руками.

— Он на борту!

Лея встряхнула головой, будто бы не до конца осознавая происходящее.

— Ц-ЗПО, я не понимаю…

— О, мне не следовало его слушать. Но когда он повторил слова, которые вы употребили чуть ранее, я уверил себя, что принимаю правильное решение.

— Какие слова?

— Что иногда лучше не знать, что на уме у других. Что иногда знать правду более мучительно, чем не знать ее. Вы сами так сказали, госпожа.

Р2Д2 саркастически присвистнул.

— УТИХНИ! — шикнул на него Ц-ЗПО, суетясь от безнадежности.

— Но как все это связано с тем, что Хэн на борту «Королевы Империи»? — спросила Лея.

— Господин Хэн попросил меня организовать его посадку, и я выполнил его просьбу, сымитировав вас, госпожа Лея, во всяком случае ваш голос. А то, что я так и не сообщил вам о местонахождении господина Хэна, так это только потому, что вы так и не спросили меня напрямую, знаю ли я об этом. Господин Соло пообещал отправить мои воспоминания на вечное хранение на случай, если меня деактивируют. Таким образом, я мог бы отделиться…

— Ц-ЗПО! — оборвала его Лея. — Я уверена, что в этом нет полностью твоей вины — по крайней мере когда дело касается Хэна. Но будь честен со мной сейчас и скажи: что ему понадобилось на Билбринжи?

— Мне не известны его мотивы, госпожа.

Куполообразная голова Р2Д2 сделала полный оборот, и все это сопровождалось щебетанием и посвистыванием, причем таким тоном, в котором смешалась озабоченность и упрек.

Прищурившись, Лея перевела взгляд на брата.

— Значит, говоришь, Хэн не стал бы поступать опрометчиво?

— Ц-ЗПО, — обратился к нему Люк, — ты сказал, что корабль распространил сигнал бедствия?

— Согласно новостным репортажам, да, господин Люк.

Люк посмотрел на Лею.

— Помощь, вероятно, уже в пути.

Лея в гневе покачала головой.

— Кого заботят жизни нескольких тысяч беженцев — в особенности если они попали в руки юужань-вонгов.

— Мы можем отправиться, — предложил Люк.

Мара бросила на него озадаченный взгляд.

— Даже если мы воспользуемся коридором Намадии, мы не сможем добраться туда вовремя.

Лея вскочила на ноги.

— Ты забываешь об одном. Мы полетим на самой быстрой груде мусора в Галактике!

Глава 23

— Ты не должен позволить им найти нас! — причитала над ухом у Хэна Элан, пока они проталкивались сквозь разношерстную толпу, устроившую затор в корабельном коридоре.

Хэн повернул голову — в достаточной мере для того, что бросить на нее предупреждающий взгляд.

— Или замолкли, или я самолично сдам тебя в их руки!

Элан зажмурила глаза.

В ответ Хэн фыркнул.

— Это лучшее, что ты могла сделать?

— Тебе бы стоило поостеречься меня, — поведала она ему.

— Прибереги свои угрозы для других, дорогуша. Я делаю это только потому, что Шоволтер нарвался из-за тебя на бластерный выстрел, а значит, он считал тебя чем-то важным.

— Более важным, чем ты можешь себе представить.

— Посмотрим. Но в данный момент за тебя отвечаю я, а потому ты должна мне во всем беспрекословно подчиняться, уяснила?

Она вызывающе кивнула.

Вопреки призыву капитана к спокойствию вокруг царил хаос. Новость о налете мало кто встретил с энтузиазмом, но тот факт, что большинство пассажиров «Королевы» уже успели натерпеться от юужань-вонгов, еще больше усложнял ситуацию. Многие искали место, где можно спрятаться, забиваясь в шкафчики, вентиляционные отдушины, грузовые контейнеры и тесные уборные в каютах на нижних палубах. Как следствие, толпы пассажиров и членов экипажа наводнили коридоры и затруднили движение в межпалубных пролетах. Некоторые предприняли безумную попытку прорваться к спасательным капсулам, но обнаружили только, что все проходы к ним перекрыты; другие штурмовали входы на верхние палубы, но были отброшены назад вооруженными корабельными офицерами и торговцами-разносчиками. Очевидно, намереваясь опровергнуть проверенный временем постулат, что капитуляция — единственно верная стратегия выживания при пиратских налетах, беженцы на «Королеве» превратили звездный лайнер в бурлящие катакомбы.

Несмотря ни на что, Хэн и его спутники пробились к посадочной палубе, где, за неимением лучшего, толпа была более спокойной и рассредоточенной. Худшее, что может случиться, решил для себя Хэн, это если я кончу в той же манере, что и Роа с Фасго.

С блистера левого борта можно было разглядеть, как немного снизу и со стороны кормы к лайнеру приближается корабль налетчиков. Судя по конфигурации ходовых огней, это было продолговатое судно цилиндрической формы, сходное по размерам со старым «нарушителем блокады».

Когда оно вплыло в зону действия внешней иллюминации «Королевы», Хэн обнаружил, что его первоначальная догадка подтвердилась и корабль действительно был старым кореллианским корветом, хотя и сильно модифицированным и покрытым неотражающей свет черной краской. В дополнение к стандартным турболазерным батареям, расположенным на корме и под брюхом, нос корабля, напоминающий орудийный ствол, мог похвастать наличием пушек «Тэйм Бак Н9», вмонтированных в него по обеим сторонам, и колпака, который в обычных обстоятельствах предназначался для крепления антенн связи, но в данном случае был увеличен в размерах, чтобы вмещать внушительный генератор запрещающего поля… или юужань-вонгский довин-тягун, который, по всей видимости, и вырвал «Королеву» из гиперпространства.

Тройка челноков класса «воинственный» двадцати лет от роду выпорхнула с переоборудованной взлетной палубы под брюхом корвета и устремилась в направлении аналогично расположенного посадочного причала «Королевы». Как только полыхнули огнем сопла направляющих двигателей корвета, ставя его вровень с переходным шлюзом на левом борту лайнера, Хэну открылась отличная панорама правого борта корабля налетчиков: чуть позади вынесенного кокпита матовый корпус был украшен значком, изображающим рукопожатие, — эмблему Бригады Мира.

Слова акуалиша, помощника Большого Бунджи, неожиданно всплыли в его мозгу. У них намечается дело на Билбринжи.

Рек! изумился Хэн.

Бригада Мира явилась за перебежчиками. Сам Рек уже наверняка на борту «Королевы», решил он. При определенной доле везение Рек мог быть тем наемником, которого Шоволтер, как он сам утверждал, уже успел прикончить.

— Почему мы стоим? — с тревогой в голосе осведомилась Элан. — Тот парень, что сбежал, уже наверняка разыскивает нас.

— Это не корабль юужань-вонгов, — сообщил ей Хэн.

— Зато вот это — их корабль, — заметил Дрома, тыча пальцем в иллюминатор.

Хэн проследил за направлением, в котором указывал тонкий бархатистый палец рина. Чуть выше в блистере в звездном свете отразился изгиб шершавой поверхности, и сплюснутый диск из йорик-коралла вплыл в их поле зрение параллельно корвету, словно прикрывая его с фланга. Мурашки пробежали по коже Хэна, когда он вспомнил, как сам столкнулся с похожими юужань-вонгскими судами несколько месяцев назад в районе Дубриллиона и Хельски.

Он обернулся к Элан.

— Беру свои слова назад. Вы, должно быть, действительно важные персоны, раз они послали за вами целый корабль.

— Я так же важна для моего народа, как и для вас, — спешно откликнулась она, и в ее голосе не читалось ни следа высокомерия. — У меня есть жизненно важная информация для рыцарей — джедаев.

Хэн в любопытстве нахмурил брови.

— Что за информация?

— О болезни, которую явил в Галактику мой народ.

Она еще не успела завершить фразу, как Хэн уже грубо схватил ее за плечи.

— Ты это серьезно?

Она кивнула, не реагируя на давление его пальцев.

— Я против использования бактериологического оружия. Подобная тактика унижает юужань-вонгов.

Хэн усилил хватку и задержал взгляд на жрице.

— Не играй со мной, сестричка. Я был на Сернпидале и Дубриллионе. Я прекрасно осведомлен, на что способен твой народ, и такая мелочь, как болезнь, вряд ли станет мучить совесть юужань-вонга.

Она высокомерно подняла голову.

— Но именно это побудило меня забраться в спасательную капсулу и сдаться вашим войскам.

Хэн окинул взглядом невиданную спутницу женщины.

— А ты?

Взгляд Вержер был бесстрастным.

— А я с ней.

Хэн отпустил Элан и ткнул большим пальцем в грудь Дромы.

— Ага, а он со мной, и это не говорит абсолютно ни о чем.

— Более деликатно и не скажешь, — пробурчал Дрома.

Вержер посмотрела на Дрому, затем вновь на Хэна.

— Я — любимица Элан. Куда она, туда и я.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20