— Их или ваше?
Элан отвернулась от зеркала и окинула взглядом свою любимицу.
— Выпустив смертельный токсин, я стану обладателем великой награды. Весть обо мне может достигнуть даже ушей Верховного владыки Шимрры.
— Бесспорно, — заверила ее Вержер. — К тому же представители именно вашего домена извлекут всю выгоду из случившегося.
Элан продолжала разглядывать ее.
— Ты совсем не веришь, что Харрар сможет спасти нас, когда мы отправим джедаев на тот свет?
Определенно выказывая свое опасение, Вержер прищурила раскосые глаза, а ее короткие перышки на загривке встопорщились.
— Я верю, что Харрар сделает все возможное, чтобы спасти вас Но с настоящего момента наши передвижения будет не так-то легко отследить. Шоволтер будет перевозить нас с места на место до тех пор, пока мы не залезем настолько в глубь территорий Новой Республики, что даже Ном Анор не сможет достать нас там.
Несмотря на все полученные травмы, вечно учтивый майор Шоволтер очень старательно скрывал название планеты, на которую их переправили, хотя по всем признакам этот мир был еще более далеким и примитивным, чем предыдущий. По прибытии Элан удалось бросить короткий взгляд на непроходимый лес из необычных деревьев. По обрывкам разговоров ей стало ясно, что планета может похвастать наличием как минимум одного небольшого городка, но не менее очевидно было и то, что Элан, Вержер и оперативники разведки расположились от него на достаточном удалении.
Элан ласково погладила Вержер по пушистой спинке.
— Если мой долг требует от меня умереть, то я с готовностью пойду на это, моя дорогая. Мой домен будет процветать. Мой отец будет повышен в чине, став самым главным священником.
— И, несомненно, Харрар тоже будет процветать.
— А это уже не твоя забота.
Вержер сложила руки на груди и склонила голову.
— Я никогда не брошу вас, госпожа.
Элан осторожно потрогала свежие порезы, которые оставили на ее шее когти убийцы.
— Я знаю воина, которого прислал к нам Харрар, — произнесла она через мгновение. — Он был отдан в обучение домену Шаи.
Вержер прикоснулась пальцами к глазам, после чего нанесла несколько капель своих слез на содранную плоть Элан.
— Та же самая секта, что воспитала командующего Шедао Шаи.
— Та же самая. В этом домене испытывают удовольствие, причиняя боль ради самой боли — самому себе или кому-то другому, кому не повезло попасться им в руки. Для Шаи нет выше призвания, чем пытка, чем «объятия боли». Боль — это начало и конец, — Элан с облегчением вздохнула. — Твои слезы придают мне сил, моя дорогая.
Вержер продолжила процедуру исцеления.
— Целью Харрара было убедить людей, захвативших нас, в вашей важности, и он сделал мудрый выбор. Пускай лучше в Новой Республике думают, что юужаньвонги мыслят твердолобо, нежели рационально.
Элан кивнула, оставив эту ремарку без комментариев.
Хотя многие всецело полагали, что Вержер появилась на свет благодаря юужань-вонгским талантам в области генетической манипуляции, в действительности это существо попало к юужань-вонгам два поколения назад вместе с одной из первых команд, проводивших рекогносцировку в Галактике, которая породила джедаев. Разведотряд вернулся на «летающие миры» с несколькими дюжинами экземпляров коренного населения Галактики, в том числе людьми, верпинами, тальцами и прочими. После всесторонних исследований одни скончались сами, другие были принесены в жертву, а некоторых превратили в домашних животных, подарив их детям элиты, таким как Элан, младшая дочь советника Верховного владыки Шимрры. Уникальность Вержер считалась чем-то священным. И все эти долгие годы преодоления межгалактической пустоты, все эти годы суровых тренировок Элан в секте обманщиков Вержер всегда была ее постоянной спутницей, наперсницей, подругой и даже наставницей.
— Тебя радует, что ты вновь оказалась среди своих? — заботливо поинтересовалась Элан.
— Их сложно назвать своими, госпожа.
— Ну, тогда среди родных тебе видов.
Вержер улыбнулась.
— Мы, фош, никогда не чувствовали себя среди них как дома. Нас было слишком мало. Человечество заполнило собой все эволюционные бреши, приведя к вымиранию подобные моему народы, которые всего лишь пытались удержаться в отведенной им нише.
— Но ты получаешь удовольствие от их еды.
— А, еда, — произнесла Вержер, загадочно улыбаясь. — Это другое дело.
Элан посерьезнела.
— Ты можешь открыть правду Шоволтеру и вернуться в свою родную среду обитания.
Вержер дотронулась до ее покрытых узорами рук и погладила их.
— Я — ваша любимица. Если бы не вы, меня принесли бы в жертву или просто избавились бы от меня. Мы связаны друг с другом до тех пор, пока одна из нас не погибнет.
Элан устало выдохнула.
— Несмотря на все, что ты говоришь или желаешь сказать, ты знаешь эти народы гораздо лучше, чем кто-либо другой — даже лучше, чем Ном Анор.
Вержер покачала головой.
— Исполнитель задался целью изучить их — познать их лучше, чем они сами. Мы, фош, уделяли больше внимания тому, чтобы самим скрываться от чужих глаз.
— Ну хорошо, из той малости, что ты знаешь, каково твое мнение: Шоволтер и те женщины, что приходили с ним, купились на нашу уловку или нет?
— Если бы я присутствовала на допросе, я смогла бы ответить вам с полной уверенностью. Несомненно, верность убийцы своему долгу помогла успокоить некоторые изначальные подозрения Шоволтера.
Выражение лица Элан переменилось.
— А он наиболее обходителен среди всех, как ты считаешь?
— Это потому, что вы очаровали его — как, собственно, вы поступаете со всеми.
— Я и не ожидала от тебя другого ответа. То есть ты полагаешь, что они предоставят мне возможность встретиться с джедаями?
— Слишком преждевременно говорить об этом, госпожа. Если командующий Тла поступит достаточно мудро и подарит Новой Республике победу, чтобы подкрепить те сведения, которые вы им предоставили, то тогда, возможно, у вас появится шанс встретиться с джедаями.
Элан обдумывала это в молчании.
— Ты знала о них, когда еще жила здесь?
— Как я уже сказала, фош перемещались осмотрительно, но, естественно, я знала о джедаях. Их было очень много. Я была удивлена, узнав, что их почти не осталось, — она на секунду запнулась. — Спасибо вам, что не раскрыли Харрару ничего о моем прошлом.
Элан едва заметно улыбнулась.
— Ты когда-нибудь была свидетелем того, как они используют свою Силу?
— Джедаи определяют Силу как существующую во всех нас, пронизывающую все живые существа. Так что да, я наблюдала Силу за работой.
— Вероятно, юужань-вонги извлекут выгоду, разузнав, как ее использовать.
Вержер сделала паузу, прежде чем ответить.
— Сила — это палка о двух концах, госпожа. Ударьте одним из них — и добьетесь успеха. Но будьте осторожны со вторым: стоит чуть отвлечься, и вы рискуете уничтожить все, что вы до этого достигли, — она пристально посмотрела на Элан. — Юужань-вонгам в самом деле приличествует быть сведущими о Силе, но применять ее — дано не всем. Такую мощь стоит оставить тем, у кого есть сила, чтобы поднять меч, и мудрость, чтобы его правильно использовать.
* * *
Эскадрильи Т-65АЗ «крестокрылов», «трилистников» и ДИ-перехватчиков высыпали из передней взлетной палубы «Эринника», «звездного разрушителя» класса «империал II», уютно устроившегося между схожими по размерам и близко расположенными друг к другу лунами Орд Мантелл.
— Истребители пошли, — доложил старшина, находившийся на посту в одной из вахтенных «ям», расположенных на мостике. — Расходятся по заданных координатам.
— Да пребудет с вами Сила, — послал через командную сеть благословение вице-адмирал Арк Пойнард.
Уголком глаза он углядел ехидную ухмылку, расплывающуюся на морщинистом лице генерала Йалда Сутела, бывшего противника, ныне превратившегося в союзника в войне с юужань-вонгами.
— Какие-то проблемы, генерал? — спросил Пойнард, взметнув вверх одну густую седеющую бровь.
Сутел покачал головой, при этом продолжая улыбаться.
— Просто не привык слышать из ваших уст такие слова.
Пойнард фыркнул.
— Верите вы мне или нет, но я говаривал подобные слова самому себе, даже когда этот корабль нес на своем борту только ДИ-истребители.
— Не поверю в это ни на секунду, — откликнулся Сутел. — Несмотря ни на что, я всегда относился к Силе с высочайшим пиететом.
Сомкнув пальцы рук за спиной, два умудренных опытом ветерана продолжили неспешную прогулку по мостику вдоль полукруглых сводов, состоявших из треугольных иллюминаторов. В качестве компромиссного варианта, устроившего как Новую Республику, так и остатки Империи, Пойнард сохранил свое право именоваться капитаном флагманского корабля, в то время как Сутел был назначен командующим оперативным соединением.
Из тех шестнадцати кораблей, что составляли это соединение, некоторые летели в эскорте «Эринника», но большая их часть — включая крейсер мои каламари класса «посредник», два тяжелых авианесущих крейсера класса «квазар», три фрегата сопровождения и пять канонерок класса «рейнджер» — заняла позицию на светлой стороне пятой планеты, входящей в звездную систему. Поскольку любой корабль из тех, что совершают прыжок из оккупированного юужань-вонгами пространства, проникнет в звездное скопление Сверкающая Драгоценность со стороны внешнего края от планеты, командование посчитало, что небольшая маскировка сможет усилить элемент неожиданности.
Пойнард замер над самой ближней к переднему краю вахтенной «ямой».
— Засекли какую-либо активность? — обратился он к женщине-технику, стоявшей за одной из приборных панелей.
— Нет, сэр, — женщина коротко глянула на показания приборов, затем вновь подняла взгляд на командующих. — Сенсоры не регистрируют никакой активности.
— Похоже, тактики адмирала Совва слегка просчитались, направив наши усилия не в то русло, — доверительно сообщил Пойнард Сутелу.
— Приказ спустили парни из разведки, — заметил Сутел.
— Еще хуже. У Орд Мантелл почти нет стратегической ценности.
Сутел отвел взгляд от звездного пейзажа, вновь сфокусировав его на Пойнарде.
— А была ли она у Итора? У Оброа-Скай? Юужань-вонги ведут психологическую войну. Вы лучше других должны это понимать. Разве не ваш брат командовал когда-то дивизией танков АТВ?
— У шагоходов были свои преимущества.
— Они были непомерными орудиями террора, — парировал Сутел. — Юужаньвонги, по всей видимости, хотят поступить с нами так же — деморализовать и сломить нашу волю.
— Но Орд Мантелл… — с сомнением в голосе произнес Пойнард. — Здесь некого деморализовывать, кроме картежников и туристов.
— Адмирал Пойнард, — вмешалась женщина из вахтенной «ямы». — Сенсоры регистрируют вражеские суда, выходящие из гиперпространства и сбрасывающие скорость. Технические характеристики и параметры двигателей соответствуют боевым кораблям юужань-вонгов.
Пойнард повернулся к вахтенной «яме», находившейся с противоположной стороны от помоста, в то время как банки автоматов, занимавшихся оценкой потенциальной угрозы, активно затараторили на своем машинном языке.
— Перейти в состояние полной боеготовности. Все второстепенное отложить на потом. Подсветовые двигатели на полную мощность. Подведите нас поближе к луне номер два — Он вновь развернулся к женщине-технику в первой «яме». — Численность противника?
— Сэр, два аналога корветов, пять аналогов фрегатов, три аналога легких крейсеров, один аналог линкора.
Кто-то позади Пойнарда и Сутела заговорил:
— Господа, командир группы докладывает, что развертывание истребителей завершено. Ждет разрешения вступить в бой. Тактический мостик докладывает, что все системы в норме, а корабль готов к сражению.
Голографическая проекция театра военных действий возникла над световым столом в передней вахтенной «яме». Пойнард и Сутел изучали ее в молчании.
— Похоже, что силы сторон равны, — после нескольких мгновений раздумья прокомментировал генерал.
— За исключением единственного преимущества, — ответил Пойнард. — Они не знают, что мы здесь.
Глава 14
Хэн оперся правым плечом на скрещенные прутья тесной тюремной камеры и принялся бережно массировать набухшую костяшку безымянного пальца левой руки.
— Хорошая была драка, — произнес он. — Она доставила мне истинное удовольствие.
Фасго и Роа сидели на грязном полу, прислонившись к не менее грязной стене: первый лелеял несколько комично разбухшее правое ухо, а второй выглядел на удивление невредимым.
— Намусорили, — усмехнулся Роа.
Фасго осторожно дотронулся пальцем до кончика носа.
— Кажется, сломан, — заныл он.
Роа похлопал своего бывшего агента по налогам и пошлинам по плечу.
— На будущее запомни: лучшая защита — держаться вне досягаемости кулаков противника.
— Я только жалею, что мы не пристукнули здоровяка, — сказал Фасго.
— Дай ему немного времени, — громко произнес Хэн, сознательно устремляя взгляд на трех трандошанов в клетке напротив.
Фасго поднес большой палец к указательному:
— Стул разминулся с ним вот на столечко.
— Не повезло бедняге битху за соседним столиком, — сказал Хэн.
— Зато нам повезло, что он решил, будто это трандошан швырнул в него стул, — мимоходом заметил Роа.
Фасго кивнул.
— То, что эта компания шароголовых вступила в драку на нашей стороне, определенно очень помогло.
— Приглуши динамик, — почти шепотом посоветовал Роа. — Эта компания сидит в двух камерах от нас дальше по коридору.
Фасго отмахнулся.
— Да добрая половина посетителей «Ставок» сидит сейчас здесь, — он бросил взгляд на Хэна и расхохотался. — Мы действительно положили начало хорошей заварушке.
— Ага, а потом явилась служба безопасности и положила ей конец, — хихикнул Хэн. — Немудрено, что на «Колесе» не позволяют носить заряженные бластеры.
С жутким скрипом, наводящим на мысль, что смазку здесь предпочитают экономить, в дальнем конце коридора открылась дверь, и тотчас же в их поле зрения возник дородный охранник в серой униформе.
— Ну ладно, старики, — неприветливо бросил охранник, — на выход.
Хэн, Роа и Фасго обменялись озадаченными взглядами.
— Мне казалось, нельзя вносить залог до того, как будет предъявлено официальное обвинение, разве не так? — удивился Роа.
— Вам не предъявят обвинение, — произнес охранник. — У вас, должно быть, очень влиятельные друзья.
Роа поднял взгляд на Хэна.
— Похоже, тебя рассекретили, «Роки Лааму». По меньшей мере трандошаны точно не испытывали трудностей в том, чтобы опознать тебя.
Хэн видел в этом резон. Видимо, слово о его похождениях выскользнуло наружу и кто-то связался с Леей.
Решетка скользнула в сторону, и все трое узников один за другим вышли из тюремной камеры. Хэн остановился у клетки с трандошанами, причем так, чтобы оставаться вне зоны досягаемости их когтей.
— Мы еще встретимся, обязательно встретимся, — пообещал он с улыбкой на лице.
— Заметано, Соло, — прохрипел Босск.
Охранник вывел их с тюремной территории, вернул имущество и указал на выход.
— Еще раз вас здесь увижу, и вам не поздоровится. И друзья вас больше не спасут, — пообещал он.
— Очаровашка, — пробормотал Роа.
Хэн был того же мнения.
— Небось по выходным подрабатывает на регистрации кораблей в зоне прилета космопорта.
Не успели они вступить на прилегающую к зданию тюрьмы улочку, как дорогу им перегородил на удивление вежливый акуалиш.
— Роа, Фасго, Роки Лааму, — заговорил он на общегалактическом, только слегка искаженном из-за его выступающих, вогнутых внутрь клыков. — Мой наниматель нижайше просит вас почтить его скромную обитель своим присутствием.
— Босс Б, — шепнул Хэну Роа. — Информационный брокер.
Фасго сглотнул.
— Мы расспрашивали о нем? — театрально воскликнул Хэн, намекая на тот совет, что дал им Фасго. — Я что-то не припоминаю, чтобы мы расспрашивали о нем.
Акуалиш-куара продемонстрировал им свои пустые ладони.
— Пойдемте же, джентльмены. Разве вы не уделите минутку вашего времени человеку, который устроил ваше освобождение?
Бравая троица от удивления подпрыгнула на месте, после чего обменялась недоумевающими взглядами.
— Ну что ж, — наконец вымолвил Хэн, — если так, то пойдемте.
На репульсорном лимузине они обогнули «Колесо» примерно на девяносто градусов, временами лавируя между кучками унылых, бесцельно шатающихся беженцев. Напыщенный вход в логово Босса Б охранялся гаморреанскими стражами с курносыми пятачками и выдающимися вперед челюстями, а в богато обставленной передней наблюдался широкий ассортимент подхалимов, льстецов и прочих нахлебников. Две тви'лекки в обтягивающих сетчатых нарядах разглаживали свои головные хвосты, обольстительно растянувшись в мягких конформных креслах. Гдето в другом месте родианец, кубаз, вифид и два виеквая были увлечены партией в бессмысленную игру ларо, в то время как скучающий битх выдавал музыкальные пассажи на небольшом рожке.
Акуалиш указал Хэну и остальным на мягкие кресла в главном зале и предложил им напитки. Хэн остался стоять.
— Пускай гизерами потчуют в «Ставках», — раздался чей-то безликий баритон. — Не угодно ли по стаканчику вирренского выдержанного?
— О, от такого не откажусь никогда в жизни, — просиял Фасго.
— Приготовь два вирренских, — сказал Роа акуалишу.
— Три, — нерешительно добавил Хэн, пытаясь определить источник загадочного голоса. Боковая стена комнаты была целиком занята плоскими дисплеями, на которых светились часто сменяющие друг друга панорамы различных секторов «Колеса». На одном из экранов Хэн опознал пост иммиграционного контроля, на котором обесточили его бластер.
— Присаживайтесь, пожалуйста, — громыхнул голос.
Хэн удовлетворил этот запрос, когда завидел, как несут бокалы с янтарным кореллианским виски.
— Твое здоровье! — он поставил походный ранец под ноги и вознес бокал вверх, адресуя тост доселе безликому хозяину.
— Желаю всего, что уже есть, только еще больше, — присоединился к тосту Роа.
— Ваша репутация летит впереди вас, — произнес голос.
Фасго утер губы запястьем.
— Если вы об ущербе, нанесенном кантине, то за это в ответе трандошаны.
— Вообще-то, вы во всем можете винить меня, — оборвал его Босс Б. — Это из — за меня они ввязались в драку.
— Из-за тебя? Но почему? — затребовал ответа Хэн.
— А как еще я мог удостовериться, что вы примете мое гостеприимство, кроме как организовав ваше освобождение из тюрьмы?
— Я что-то не возьму в толк, — сказал Хэн.
Босс Б рассмеялся.
— Я стараюсь быть в курсе, если на «Колесо фортуны» прибывают личности, обладающие столь выдающейся или, наоборот, дурной репутацией. Так получилось и в твоем случае, Роа. Но представь мое удивление, когда после некоторого анализа с применением современной техники я обнаружил, что твой спутник — не кто иной, как Хэн Соло.
Заслышав это имя, битх прекратил музицировать, а тви'лекки и картежники дружно повернулись на звук. Хэн одним махом опустошил бокал и с силой опустил его на стол.
Босс Б громогласно захохотал.
— Должен сказать, Соло, я ожидал увидеть человека помоложе.
— Ну… я действительно был таким когда-то.
— Как и я, — сознался Босс Б. — В любом случае, как только я узнал, что вы направляетесь в кантину «Ставки сделаны» — где, как мне уже было известно, обретались Босск и его банда, — я просто передал трандошану весточку, что объявился его старый недруг. Было несложно предположить, чем все это обернется.
— Вот так ты понимаешь вопрос о гостеприимстве, да? — буркнул Хэн.
— Да ладно, Соло, ты же сам сказал, что получил удовольствие от драки.
Хэн фыркнул.
— Ну, ты планируешь показать себя или мы так и будем играть в игру «угадай голос»?
Внезапно не далее чем в трех метрах впереди Хэна маскирующее поле рассеялось, открывая всеобщему взору то, что могло бы стать лишь исходом спаривания человека и хатта. Хотя появившийся в их поле зрения гуманоид с кожей бледно-лилового оттенка и умудрялся удерживаться на двух толстых, как древесные стволы, ногах — возможно, не без помощи репульсорных имплантов, — он обладал статью молодого хатта и головой настолько огромной, что она вряд ли могла пролезть в люк стандартных размеров. Его округлое лицо было симметричным и имело все обычные человеческие черты, но размеры каждой из них были столь велики, что они, вероятно, даже конкурировали между собой за место под солнцем. Блестящие, слегка выступающие глаза были диаметром с небольшие блюдца, нос походил на гигантский сплюснутый диск, а густые и колючие седеющие усы скрывали под собой почти весь пухлый рот. Взъерошенные синевато-серого оттенка волосы, венчавшие его голову, напоминали заброшенное птичье гнездо, а колоссальные розовые уши хлопали на ветру, словно крылья. В перепачканных пальцах огромной руки он сжимал массивную сигару из корней чаки.
Хэн чуть не выпал из кресла.
— Большой Бунджи?
Гигантский гуманоид довольно загоготал, испуская в воздух кольца ароматического дыма.
— Босс Бунджи, Хэн.
Роа расплылся в широкой улыбке.
— Это удивительно, что мы с вами никогда не встречались, при всем том количестве общих друзей, которые были у нас на Этти IV и в других притонах Корпоративного сектора. После стольких лет для меня большая честь познакомиться с вами, — он указал на Фасго и представил его.
Бунджи внимательно оглядел рыжеволосного космолетчика.
— Да, мелкие жульничества Фасго на «Колесе» не ускользнули от моего внимания.
Фасго тяжело сглотнул, но промолчал.
Хэн все еще в недоверии покачивал головой.
— По-видимому, я умираю, потому как постоянно вижу, как жизнь отдельными вспышками проносится перед моими глазами, — он адресовал Бунджи ухмылку. — Ну, если сейчас и Плоово Два-к-Одному покажется, то я умываю руки.
— Если бы Плоово сейчас показался, Хэн, могу тебя заверить, он не был бы столь учтив. Даже после интенсивной реконструирующей терапии он так и не смог оправиться от повреждений, которые нанес его длинному носу столь удачно подсунутый тобой динко в танцевальном куполе «Свободный полет». В сущности он некоторое время даже с готовностью платил любому, кто принесет ему динко, живого или мертвого. Чучела этих злобных тварей были у него везде: дома, в офисе, на борту космических кораблей. Он даже повадился носить браслетталисман, целиком составленный из клыков динко и зубчатых шпор, снятых с его задних лап. Я уже почти не сомневаюсь, что он привел этот вид к грани вымирания.
Хэн нахмурился.
— Мне жаль это слышать, но я никогда не любил тех, кто пытался прикарманить то, что принадлежит мне.
Бунджи вновь загоготал, сотрясая стену и крыши своим зычным голосом.
— Да, подобное я уже успел ощутить на своей шкуре.
— Все еще дуешься за то, что я обстрелял твой купол на астероиде?
— Ничуть, — признался Бунджи. — Я заслужил это, пытаясь наживиться чуть больше, чем надо, на этих твоих рейсах с корнями чаки до Гаурика.
— Ты прямо предвосхитил мои слова, — рассмеялся Хэн. — Ты помог починить «Сокол» после того, что произошло с ним на Гаурике, а потом взял да и удержал издержки из той суммы, которую ты должен был мне. Начнем хотя бы с того, что это и было той причиной, из-за которой я направился к Плоово за ссудой.
Вздох Бунджи обдул всех теплым ветерком.
— Мы живем и учимся, Хэн, живем и учимся. Но ты, конечно, должен знать, что я простил тебя. В действительности я должен быть благодарен тебе по гроб жизни за то, что ты сделал на Татуине, — он обвел окружающее пространство широким жестом. — Можно сказать, вся эта станция — плод твоих заслуг.
Хэн ткнул себя в грудь.
— А что я такого совершил на Татуине?
Бунджи затянулся сигарой и осклабился.
— Ну, точнее говоря, что совершила твоя жена. Знаешь ли, Хэн, я пытался перебазировать все мои дела на Татуин, и все это обернулось лишь тем, что мне пришлось удирать от головорезов Джаббы. Но хатт не удовлетворился этим и в течение последующих нескольких лет делал все возможное, чтобы превратить меня в нищего. Его гибель, разумеется, презентовала мне возможность восстановить свое влияние, хотя мне и приходилось конкурировать с госпожой Валариан и ей подобными. Тем не менее, несколько прозорливых сделок, заключенных в годы кампании Трауна, и я снова оказался в седле. Ну а потом около года назад я заполучил «Колесо», смонтированное в одной из близлежащих систем, и отбуксировал его сюда, к Орд Мантелл.
— Это все твое? — удивился Хэн.
— По большей части. Небольшой долей владеет хатт Борга. Теперь бы только Новая Республика смогла что-то сделать с юужань-вонгами.
Улыбка Хэна разгладилась.
— Некоторые из нас именно это и пытаются сделать, Бунджи.
— Именно это и привело тебя сюда, да еще под вымышленным именем?
— Мы с Хэном надеемся выследить нашего бывшего коллегу, — ответил за него Роа.
Бунджи в любопытстве чуть наклонил голову вперед.
— Выследить?
— Ну хотя бы просто найти, — сказал Хэн. — И все зависит от того, что он нам скажет, когда мы его найдем.
— О каком бывшем коллеге идет речь?
— Его зовут Рек Деш.
Бунджи на довольно длительное мгновение затих. Он затянулся сигарой и пыхнул гигантским колечком дыма в потолок.
— Что вы хотите от него?
— Это долгая история, — уклончиво ответил Хэн. — Дольше, чем твоя.
Бунджи кивнул.
— Будь я на твоем месте, Хэн, я бы постарался держаться подальше от Река Деша.
Хэн подался чуть вперед, упершись руками в свои колени.
— Почему это?
— Все переменилось с прежних времен. Ныне парни вовлечены в дела, которые в прежние времена не потерпел бы никто — даже сброд, подобный Босску.
— Какие дела?
— Такие как разглашение сведений о системах планетарной безопасности, нападение на корабли с беженцами и передача их в руки юужань-вонгов для жертвоприношения.
Мускулы на лице Хэна натянулись. Бунджи продолжал:
— Рек и его банда — они называют себя Бригадой Мира — сотрудничают с агентами юужань-вонгов, помогая им разжигать антиджедайскую рознь и дестабилизировать ситуацию на планетах в преддверии вторжения. В некоторых случаях им удается убедить правительства различных миров капитулировать заблаговременно.
— И вы, по счастливой случайности, не знаете, где же сейчас Рек? — осмотрительно поинтересовался Роа.
— По последним сведениям, Бригада Мира завела дела в Космосе хаттов, — сообщил Бунджи, — к большому неудовольствию Борги. Если хотите, я могу навести более подробные справки.
Хэн одарил его скептическим взглядом.
— Почему ты готов с такой охотой помогать нам?
Бунджи пожал плечами.
— Как я уже сказал, я задолжал тебе. И если этой причины недостаточно, то я скажу тебе так: я делаю это ради вуки. Когда я услышал, что он погиб, это чуть не разбило мне сердце. Я отдал бы многое, лишь иметь такого партнера, как Чубакка.
Не успел Хэн на это ответить, как взвыли сирены и иллюминация замерцала по всему роскошному убежищу Бунджи. Без предупреждения «Колесо фортуны» содрогнулось, как будто его только что щелкнул палец чьей-то гигантской руки. Один из приспешников Бунджи метнулся к близлежащему терминалу и запросил информацию на экран.
— Нападение юужань-вонгов! — выпалил он.
Люди и представители прочих видов повскакивали со своих мест, панически заметавшись в поисках выходов, укрытий, а кто-то решил даже, что не найти лучшего места для убежища, чем старинный сервант, где хранилось вирренское выдержанное и прочая столь же исключительная выпивка. Оказавшись строго на пути у переполошившегося випхида, Хэн и Фасго были сбиты с ног и опрокинуты на пол.
Роа вклинил свои ладони под руки Хэна и рывком поставил его на ноги. Бунджи и наиболее влиятельные члены его шайки уже исчезли за распахнутой настежь створкой люка в задней стене помещения. Хэн перебросил свои пожитки через плечо и метнулся туда, только чтобы обнаружить, что створка намертво закрылась прямо перед его носом.
— На «Счастливый кинжал», — крикнул ему Роа из передней. — У меня нет в планах оставаться на этом колесе до того момента, как юужань-вонги решат покатить его под уклон.
Глава 15
Оставив желтое солнце Орд Мантелл у себя за кормой, оперативное соединение Новой Республики, сверкая дулами орудий, вынырнуло из-за пятой планеты звездной системы. Одновременно с этим из-за неровных краев самой крупной луны планеты выпорхнули эскадрильи истребителей и понеслись навстречу противнику, вспарывая ночь сиянием своих ионных двигателей.
Орудийные батареи крейсера мои каламари и фрегатов сопровождения навелись на далекие цели и открыли огонь. Лазерные лучи прорезали вакуум, сверкая, как яростные стрелы чистой энергии. Отдаленную черноту космоса осветили первые вспышки от попаданий. Перекрывающиеся огненные сферы распускались ярче, чем цветы на весеннем лугу.
Юужань-вонгские суда — из покрытого неровностями йорик-коралла и ограненные гладкие — устояли под первым огненным валом. Создаваемые довинамитягунами, защитные воронки сетью оплели корпуса кораблей, поглощая энергию в бесконечных количествах. Золотистые лучи, выпущенные в ответ из грозных корабельных орудий, нелепо красивые на фоне черноты звездного неба, пронеслись навстречу оперативному соединению Новой Республики.
Перенаправив всю энергию на щиты, корабли Новой Республики достойно встретили удар и вновь ответили огнем. Две флотилии продолжали обмениваться залпами, превращая небо в решето из лазерных лучей и сверкающих снарядов.
«Крестокрылы», «бритвы», «трилистники» и ДИ-перехватчики ворвались в битву с территории обороняющихся и принялись досаждать, изводить и жалить авангард юужань-вонгских судов узкими лучами своих выстрелов. Оцепенев от первоначальных залпов республиканского крейсера, пирамида из Йорик-коралла размером с корвет потеряла бдительность. Проскользнув в уязвимые точки защиты корабля, протонные торпеды, метко выпущенные квартетом «бритв», разорвались при соприкосновении с угольно-черной обшивкой. Куски огрубелой плоти размером не меньше истребителя разлетелись в разные стороны, озаряя космос огненными хвостами.