Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Клуб «Бастион» (№3) - Единственная

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Лоуренс Стефани / Единственная - Чтение (стр. 15)
Автор: Лоуренс Стефани
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Клуб «Бастион»

 

 


Чарлз согласно кивнул:

– Там много кустарников, но при высоком приливе под мхом остается вода. Так что будьте осторожны.

– Обязательно, – улыбнулся Фотергилл.

– Надеюсь, до сих пор вам везло? – допытывалась Пенни, гадая, какие вопросы могут заставить Фотергилла разговориться. На первый взгляд он чрезвычайно жизнерадостен и добродушен и не похож на убийцу, но следует действовать по совместному плану и проверить всех чужаков.

– О да. Только вчера я заметил пятнистую чайку. И…

И Фотергилл пустился в длинный рассказ о достоинствах вышеупомянутой птицы, причем в его глазах горел огонь фанатика.

– Вижу, вы успели осмотреть большую территорию, – вмешался Чарлз. – Наверное, бродили в холмах, где водятся эти чайки.

Фотергилл кивнул:

– Да, до сих пор я держался холмов, но постепенно продвигаюсь к дельте и планирую медленно подниматься вверх по течению. Честно говоря, я рад, что встретился с вами: вы хорошо знаете здешние места. Я, кроме того, изучаю архитектуру, и вы могли бы подсказать мне самые интересные достопримечательности.

– Замок Рестормел, – немедленно ответила Пенни. – Его развалины нельзя не осмотреть, не только ради истории, но и интерьеров, поскольку там много что осталось Ну и…

– Эбби. Рестормел-Эбби, на той стороне реки. Филчетт, мой дворецкий, будет рад показать вам дом. Он знает его историю не хуже меня, а архитектуру – еще лучше.

– И вы всегда можете заехать в Уоллингем-Холл, – добавила Пенни. – Уверена, что лорд Арбри не станет возражать. В гостиной стоит прекрасный камин работы Адама, а музыкальный салон считается шедевром архитектурного искусства. Да и Лу-Хаус тоже весьма примечателен, но туда придется ехать верхом: это по дороге в Полперро. Его хозяева, Ричардсы, всегда рады показать свой дом.

– Спасибо! – Фотергилл расплылся в неподдельно искренней улыбке. – Вы очень мне помогли.

Домино вздохнул, Чарлз натянул поводья.

– Боюсь, мы должны вас оставить. У нас дела в Фауи.

– Да, – вздохнула Пенни. – Нам нужно идти в кладбищенскую церковь – там сегодня похороны бедного молодого рыбака, которого зверски убили.

– Вот как? Значит, вы его знали?

– Нет, – ответил Чарлз, – просто сочли своим долгом присутствовать, как представители местных семейств.

– Ну конечно, вы совершенно правы, – кивнул Фотергилл. Пенни хотела бы потолковать о нем. Но Чарлз пустил свою лошадь в галоп, что помешало дальнейшей беседе. Они направились прямо к «Пеликану», оставили там лошадей и зашагали по Хай-стрит.

Кладбище находилось на самом высоком участке земли перед обрывом, под которым бушевали волны Ла-Манша. Сегодня, однако, погода была спокойной, и волны мирно шуршали о камни, словно пели погребальную песнь погибшему рыбаку.

Они добрались до маленькой церкви рядом с кладбищем. Чарлз взял ее под руку и повел внутрь. Они пришли как раз вовремя. На козлах перед каменным алтарем стоял простой деревянный гроб. Кто-то положил на нетесаные доски букет белых лилий. Народу собралось мало, только те, кто знал Джимби при жизни, и несколько скорбящих. Это были жители Фауи, знакомые Пенни и Чарлзу.

Все вместе они проводили гроб на кладбище и дождались, пока его опустили в могилу. Каждый бросил на крышку горсть земли, после чего, обменявшись кивками и печальными взглядами, повернулись и разошлись по своим делам.

Чарлз остановился поговорить с викарием, а потом подошел к Пенни, стоявшей рядом с матушкой Гиббс. Обе держались за шляпки, боясь, что их унесет ветер.

Матушка присела перед Чарлзом. Он взял Пенни за руку, и все трое направились в город.

– Ничего не слышали?

– И рада бы вам угодить, но пока что никаких слухов. Можете быть уверены, что я обязательно сообщу, если что-то до меня дойдет.

– И ничего насчет Арбри или Гренвилла и так далее? Матушка Гиббс, поджав губы, кивнула.

Они свернули на крутую тропинку, ведущую к гавани, и вскоре оказались с подветренной стороны, где было немного тише.

– А как насчет чужаков? – продолжал Чарлз. – Бродяг, цыган, лудильщиков, безработных?

– Не то время года. Правда, недавно через город проходило семейство лудильщиков. Останавливались у самого городка Фауи за несколько дней до того, как бедняга Джимби встретил свой конец, и хотя они ушли как раз перед тем, как вы на него наткнулись, утверждали, что отправились прямо в Сент-Остелл. Деннис потом расспросил рыбаков, и оказалось, что лудильщики действительно там появлялись, так что у них просто не хватило бы времени свернуть в сторону и прикончить Джимби.

– Спасибо.

Чарлз порылся в кармане, вынул соверен и протянул старухе. Но та покачала головой:

– Нет, не нужно.

Она закуталась в вязаную шаль и уставилась в сторону рыбачьих судов, подпрыгивавших на воде.

– Нам с мальчиками это не нравится. Джимби, хоть и блаженненький, но был одним из нас. И если понадобится помочь вам поймать негодяя, который убил его, мы с радостью это сделаем. Деннис велел передать, что «рыцари» в вашем распоряжении.

Чарлз кивнул и сунул соверен обратно в карман.

– Предупредите Денниса и других, чтобы были крайне осторожны. Возможно, убийца уже покинул Фауи, но что-то подсказывает мне, что это не так.

– Обязательно передам, – пообещала матушка Гиббс. Они расстались с ней у подножия крутой тропы и зашагали к пристани.

Пенни взглянула на Чарлза. Обычно выразительное лицо сейчас было бесстрастным.

– О чем ты думаешь?

Он глянул на Пенни так, словно забыл о ее присутствии. Она нахмурилась.

– Или вернее спросить, что ты задумал? Чарлз, ухмыльнувшись, пожал плечами.

– Если Николас получает депеши, может быть, подсунуть ему информацию, которая немедленно побудит его снова связаться с французом? При условии, конечно, что это обычное предательство, в чем я до сих пор не убежден.

– Думаешь, что он не передает сведения, а получает?

– Такую возможность не стоит сбрасывать со счетов, но… – Он покачал головой. – В моем мозгу так и не сложилась окончательная картина. Как головоломка с кусочками, которые никак не встают на место. И не важно, что еще мы узнаем; где-то в моем сознании все время крутится мысль, что, несмотря на все заверения, будто в министерстве иностранных дел действительно работает изменник, Далзил так и не получил никаких доказательств, что другая сторона получает информацию. И все же что, если другая сторона оказалась достаточно умна, чтобы скрыть доказательства? Далзил прекрасно умеет находить следы, но в этом случае остался с пустыми руками при всех своих стараниях!

Он помолчал, глядя на лес мачт, усеявших гавань.

– Я не верю, что Николас – убийца Джимби. Надеялся, что он образумится и во всем признается или по крайней мере кое-что объяснит, поэтому, несмотря ни на что, мы сумеем поймать убийцу Джимби. Я уверен, что Джимби был связующим звеном с французами, – сигналы это доказывают. Но в чем именно замешан Николас…

Он раздраженно вздохнул. Пенни сжала его руку.

– Теперь я понимаю насчет частей головоломки… – начала она и почувствовала, как напряглась его рука.

– Кстати, насчет кусочков…

Она проследила за направлением его взгляда и увидела высокую худую фигуру человека, стоявшего на пристани и погруженного в оживленную беседу с двумя рыбаками.

– Шевалье, – прошептала она, – но я не вижу ни Марка Трескаутика, и никого другого из их семьи.

– Верно, – рассеянно бросил Чарлз, продолжая наблюдать за шевалье и рыбаками. – У меня такое чувство, что, хотя Марк считает себя его близким другом, шевалье придерживается иного мнения.

– Да, и ведь он гораздо старше Марка.

– И куда серьезнее, чем этот избалованный щенок. Уверен, что при необходимости шевалье пускает в ход все свое обаяние, но сомневаюсь, что между ними много общего.

– Возможно, шевалье просто использует Марка как предлог попасть в здешнее общество.

– Что ж… пора просить помощи Дадзила. У него достаточно контактов, чтобы выяснить истинные цели шевалье. А я тем временем потолкую с Деннисом и дам ему имена всех пяти чужаков. Посмотрим, что смогут обнаружить он и его «рыцари».

Они повернулись и пошли обратно к Хай-стрит.

– Может, стоит поехать в Эбби и узнать, нет ли письма от Далзила.

Чарлз покачал головой:

– Прошло недостаточно времени с тех пор, как я послал последний отчет. Ответ придет самое раннее сегодня ночью, но скорее всего завтра. Давай наскоро поедим в «Пеликане». И потом, учитывая, что Николас сегодня получил депешу, стоит засесть в беседке.

Они молча пошли к гостинице.

– На обратном пути я остановлюсь в Эссингтон-Мэнор, – сообщила она, – иначе скоро все начнут спрашивать, куда я девалась…

– И что делаешь, – добавил Чарлз с одной из своих дьявольских ухмылок. – Хорошая мысль. Я беру беседку на себя. Кто знает, может, мне даже удастся поспать.

Она недовольно нахмурилась, задрала нос и проплыла мимо.

И искренне понадеялась, что благодаря полумраку в холле он не заметит, как она покраснела.

Румянец не имел ничего общего с соображениями благопристойности. Просто ей стало стыдно при мысли о том, с какой неохотой она отпускала его в беседку одного.

Но здравый смысл должен преобладать.

Когда она въехала во двор Уоллингем-Холла в пять часов и ни минутой раньше, как и велел Чарлз, он уже ждал. Вместе они пошли к дому.

– Что-нибудь произошло сегодня днем?

– Нет. Николас носа не высовывал за дверь. Я склонен думать, что он по-прежнему не знает, кто его связной, как и в тот день, когда явился сюда искать приятелей Гренвилла. Если это так, бесполезно подсовывать ему на продажу сведения, стоящие очередной коробочки для пилюль. Однако, думаю, Николас ужасно боится, что кто-то знает, как связаться с ним, причем довольно скоро, и понятия не имеет, как ему в таком случае поступить. Поэтому и осторожен сверх меры.

– Ты права. Попытаюсь немного попугать его сегодня вечером.

Они проникли в сад через калитку и немедленно разошлись. Пенни скрылась в своей комнате. Приняла ванну и переоделась к ужину: учитывая, что Норрис был доверенным лицом Чарлза, последний, вероятно, последовал ее примеру. Когда она за четверть часа до ужина, вошла в столовую, он уже был там, как всегда, безупречно одетый, и стоял вместе с Николасом у камина, подавляя последнего больше энтузиазмом, чем своими размерами. Похоже, Чарлз был в прекрасном настроении, что явно вызывало у Николаса определенные подозрения.

Пенни делала все возможное, чтобы способствовать махинациям Чарлза, разыгрывая из себя сплошную невинность. В конце концов не важно, кому он доверится. Если доверится вообще. Несмотря на все усилия Чарлза, любой выпускник Итона или Харроу сразу распознал бы что-то неладное, особенно если речь постоянно шла о тайнах, передаче которых Джимби мог активно способствовать. Как бы то ни было, Николас весьма неохотно открывал рот и предпочитал помалкивать. И его упрямая решимость только укрепилась. Мало того, он почти не скрывал антипатии к Чарлзу.

Поздним вечером она вышла в вестибюль, чтобы, к очевидному облегчению Николаса, проводить Чарлза, и, почти припав к его уху, прошептала:

– Он… он еще более упертый, чем накануне, не находишь? Чарлз кивнул, мрачно опустив уголки губ.

– Мы совсем не продвигаемся вперед. Скорее зашли в тупик. Он вышел из транса и понял, что доказательств нет. Ему остается только сидеть тихо, чтобы избежать ловушки.

– Интересно, – задумчиво протянула она, подходя к открытой входной двери, – уж не содержание ли полученных бумаг так укрепило его дух? Может, мы сумеем просмотреть их позже?

– Он держит их в своей комнате, но там нет ничего особенного. Он не солгал: это всего лишь кое-какие документы, которые требуют его одобрения.

Когда она уставилась на него с раскрытым ртом, он улыбнулся.

– Норрис проглядел свое истинное призвание. Это он проник в комнату Николаса и сумел прочитать и запомнить содержание бумаг.

– В таком случае, – вздохнула она, – я желаю вам доброй ночи.

– Благодарю.

Он улыбнулся еще шире, поцеловал кончики ее пальцев и, повернув руку ладонью вверх, наградил ее куда более интимным поцелуем, тем, который отозвался в сердце: прижался губами к запястью, к тому месту, где тревожно трепыхался пульс. После чего изящно поклонился, отпустил ее руку и сбежал с крыльца.

Пенни, прислонившись к косяку, с блуждающей на губах улыбкой прислушивалась к скрипу сапог по гравию. Ночь выдалась безветренной, но очень темной: луна еще не поднялась.

Она наслаждалась молчанием, позволяя ауре дома вновь ее окутать. И гадала, сколько времени понадобится Чарлзу, чтобы обогнуть дом и проскользнуть наверх.

Наконец, покачав головой, она повернулась, чтобы войти внутрь, но в тот момент, когда пересекала вестибюль, из гостиной вышел Николас. При виде Пенни он, слегка хмурясь, остановился.

Пенни, подойдя ближе, взглянула на него с вопросительной улыбкой.

– Каким образом Лостуител приезжает и уезжает? Я не слышал скрипа колес по гравию.

Пенни понимающе кивнула:

– Он предпочитает коня и седло. Зная его, можно с уверенностью сказать, что он уже мчится по полям и лугам: никогда терпеть не мог ничего прямого и узкого.

– Вот как?

Похоже, она немного расстроила его, как и намеревалась!

Николас попрощался с ней и вошел в библиотеку. Если верить Норрису, он потерял всякий интерес к местному колориту и сейчас изучает книги ее отца по истории коробочек для пилюль.

Пенни с тяжким вздохом поднялась наверх. Элли уже ждала. Пенни хотела было отпустить ее, но решила придерживаться обычной рутины.

Элли помогла ей раздеться и ушла. Пенни, отойдя от туалетного столика, задула свечи, подошла к окну и раздвинула шторы. Луна только поднималась над укреплениями, посылая в комнату серебристые лучи. Пенни оставалась у окна, любуясь преображением окружающего пейзажа, прихотливой игрой лунного света и теней.

Через минуту из полумрака за ее спиной материализовался Чарлз. Она не слышала, как он вошел, но почувствовала, что он здесь, прежде чем тот подошел ближе.

Не говоря ни слова, он отщелкнул задвижку и поднял окно, одновременно обняв ее за талию.

Пенни, улыбнувшись, расслабилась, откинула голову на его плечо и потерлась виском о его подбородок.

– Николас спрашивал, каким образом ты приезжаешь и уезжаешь. Заявил, что не слышал скрипа колес по гравию.

– И что ты ответила?

– Заявила, что ты, как человек нестандартных привычек, предпочитаешь ездить верхом.

– Нестандартных привычек? – переспросил он после небольшой паузы. – Хм…

Она почти читала его мысли.

– Но ты тоже не любишь ничего стандартного. Не вопрос. Утверждение.

– Стандарты хороши на своем месте, впрочем, для всего есть время и место.

Пенни повернулась в его объятиях, чтобы лучше разглядеть лицо.

– А все, что нестандартно… для меня куда интереснее. Его улыбка соблазнила бы и ангела.

– А ты любишь все необычное, – заметил он, наклонив голову.

– Именно, – прошептала она, целуя его.

Она давно усвоила искусство обращения с ним. Самое главное – помешать ему взять инициативу в свои руки. Она дерзко схватила поводья.

Открыла ему губы, заманила в пещерку своего рта, утонула в его объятиях, прижалась к нему. Позволила огню взметнуться к потолку, влиться в него. Позволила своему желанию овладеть не только ею, но и им.

Оставила всякое притворство. Потому что знала, чего хочет от него. И позволила себе это показать. Ибо это возбудит его так, как ничто иное.

Обхватив его за шею, она продолжала прижиматься губами к его губам. Чуть покачиваясь. Бесстыдно лаская его затвердевшую плоть своим плоским, почти впалым животом. Потираясь о его бедра своими. Покалывая его грудь острыми сосками.

Чарлз застыл на миг, но тут же сдался, позволил ей властвовать, но она понимала, что он был готов к атаке и намеренно разрешил ей взять верх над собой. Позволил сочинять сценарий сегодняшней пьесы.

Столь явная покорность была так не похожа на Чарлза, по крайней мере того Чарлза, которого она знала, что она с усилием прервала поцелуй, ставший к тому времени из томительного опьяняюще-упоительным, заставивший обоих задыхаться, и откинула голову, пытаясь понять выражение его лица, его глаз.

Она по-прежнему владела своим разумом, но не до конца: слишком ошеломляющими были ощущения. Ее взгляд упал на его губы. Ее собственные распухли и пульсировали.

– Почему?

Она была уверена, что он поймет. И он понял. Но ответил не сразу.

Немного подумал и прошептал, так тихо, что она не столько расслышала, сколько почувствовала его слова:

– Все, что захочешь. Все, что пожелаешь. Я твой. Возьми меня.

«Люби меня».

Этих слов он не произнес. Побоялся. Не здесь. Не сейчас. Пусть он пойман в сети любви, но можно ли сказать то же самое о ней? Опыт научил его ни в коем случае не воображать, будто он способен читать женские мысли. Господу известно, что их разум устроен куда сложнее.

Она долго смотрела на него, а потом улыбка, жаркая, зовущая, чувственная, одна из тех, которые он так часто видел на ее губах последнее время, озарила лицо.

– Все, что пожелаю, – пробормотала она и поцеловала его.

Глава 14

Улыбаясь про себя, Чарлз сжал ее талию. Несколько долгих моментов их языки вели поединок: он просто наслаждался весом ее тела, гибкого, полного женственной силы, изящного, без излишней полноты.

Он не понимал, почему именно это привлекает его больше всего, возможно, потому, что она так и излучает таинственное очарование.

И если она любит все новое и необычное, если ей по нраву бросать и получать вызов, то и ему это тоже по нраву. Особенно если вызов исходит от женщины. Особенно если эта женщина – она.

Позволить ей взять верх было нелегко: недаром все его инстинкты кричали о необходимости контроля, необходимости доставить своей партнерше удовольствие, прежде чем получить удовольствие самому. Но и наслаждение было не единственной его целью. Он желал расплаты совсем другой монетой. Отступить, покориться, если она желает, и признать, что рискнуть быть откровенным до конца вовсе не так уж страшно. Ни для него, ни для нее.

Она снова прижалась к нему, и он вздрогнул. Но Пенни тут же отстранилась и принялась за его одежду. Сюртук, жилет, галстук – все летело на пол, в то время как он всего лишь возвращал ее поцелуи и продолжал сжимать талию. Он понятия не имел, куда заведет Пенни ее воображение, но был счастлив узнать.

Он невольно стал отвечать на ее ласки, не столько на близость или прикосновение руки, но на само намерение. С того момента, когда она повернулась в его объятиях, не было ни малейшего сомнения: она хотела принять его в себя, хотела, чтобы он был в ней, и от сознания этого он задохнулся. Попытался было не думать, но напомнил себе, насколько она еще неопытна. И хотя умирал от желания, по-прежнему делал все, чтобы ее желания и ее наслаждения были главными.

Она расстегнула и широко распахнула его рубашку и, приказав не шевелиться, припала губами к его коже.

Чарлз закрыл глаза, почувствовал, как застыли его пальцы на ее талии, и стал твердить себе, как жизненно важно завоевать эту женщину. Ее губы словно языки пламени лизали его и без того разгоряченную кожу. Ее жадные пальчики заплясали в его темных завитках, нашли плоский сосок и слегка ущипнули.

Ее губы и язык отвлекли его, пока ее пальцы спустились ниже, к поясу бриджей. И замерли.

Она осыпала поцелуями его грудь, шею, подбородок. Он открыл глаза как раз в тот момент, когда она снова отстранилась и изучала его лицо. Он вскинул брови.

– Я думаю.

А вот это показалось ему крайне опасным.

– Хочешь, предположу, о чем именно? Пенни покачала головой:

– Пытаюсь решить, как именно. Не что именно. Боже, какая пытка ждать, что она выберет.

– Думаю… – медленно начала она, – нет, оставайся на месте и не шевелись.

Она отступила на шаг, другой и, собрав ткань своей рубашки в горсть, подняла подол.

Он был прав, ожидая пытки. Разве можно оставаться неподвижным, не потянуться к ней, когда она, грациозно извиваясь, неспешно, изящно стянула рубашку и швырнула на пуфик перед туалетным столиком. Совершенно обнаженная, она обвела его взглядом.

– Твои сапоги – сними их.

Присев на край кровати, он стал снимать сапоги и расстегивать бриджи.

Выпрямившись, он, в свою очередь, стал рассматривать ее ноги, изгибы стройных бедер, островок светло-золотистых волос, прежде чем поднять глаза к ее животу, талии, грудям и, наконец, встретиться с ней взглядом.

Пенни улыбнулась знакомой кошачьей улыбкой.

– Прекрасно, – промурлыкала она и шагнула к нему.

Он и забыл, что сидел на кровати: она встала между его ног, лишив возможности двигаться. Ее груди скользнули по его груди, прежде чем она прильнула к его губам. Он едва успел опомниться, как она ускользнула, чтобы ласкать его губами, языком и ртом, пользуясь тем, что он не шевелился.

Но когда ее рот стал скользить все ниже, он не выдержал и положил руки на ее плечи в ожидании еще более утонченных мук.

Она не спеша стала стягивать с него бриджи и, молниеносным движением встав на колени, взяла ртом неподатливую плоть.

Он едва не излился тут же, на месте. На какой-то краткий миг его сердце замерло, после чего пустилось вскачь. Но она, не обращая ни на что внимания, продолжала доводить его до безумия.

Его пальцы судорожно вцепились в ее волосы, когда она вобрала его в себя еще глубже. В горле стоял плотный ком, мешавший дышать. Закрыв глаза, он цеплялся за единственное, что она ему оставила, – ощущения. Ощущения того, что она делала с ним: лизала, сосала, гладила, все его существование свелось к жаркой влаге ее рта и к ее фантазии.

Он не ведал, сознает ли она, что делаете ним, подвергая его столь безжалостным испытаниям. Стараясь подавить стон, он гадал, понимает ли она, что творят с ним ее разнузданные, бесстыдные ласки.

Такой утонченной пытки не изобретал ни один палач: стоять неподвижно и вынуждать себя принимать все, что она изобретает, смотреть на ее склоненную голову и светлые локоны, щекотавшие его бедра, и не отвечать. Не сжимать ее. Не требовать большего.

Только принимать. Принимать ласки, о которых он мечтал годами.

Потому, что так захотела она.

Сама эта мысль окончательно лишила его разума. Он терпел ровно десять секунд, прежде чем, задыхаясь, горя в чувственном аду, не выскользнул из великолепного влажного рая.

– Я больше не выдержу, – пробормотал он едва слышно. Но, судя по тому, как напряглись его бедра, он не лгал. Значит, настало время остановиться. Но пока что она узнала много нового: то, о чем таинственным шепотом говорили приятельницы, оказалось чистой правдой.

Она легко поднялась, сомкнула пальцы вокруг подрагивавшего стержня. Затем встала на колени, оседлав его, и, держась за его плечо, медленно, дюйм за дюймом, стала насаживать себя на его плоть.

И он ей позволил.

Она чувствовала, каких усилий это ему стоило, видела, как сжались его челюсти, наблюдала, как покорно опустились веки, когда его твердость полностью скрылась в ее мягкости. Обняв его, она припала к его губам, так, что сплелись языки, и стала двигаться.

Совсем другой танец.

Совсем не тот, когда он лежал на спине, и хотя она то и дело меняла направления, все же не могла найти нужного угла.

Желание уже цвело в ней; она нуждалась в большем, и скоро.

Отстранившись и прерывисто вздохнув, она снова прижалась к нему, еще теснее… но все было напрасно…

– Это… не совсем так, – призналась она. – Верно?

И скорее почувствовала, чем услышала смешок, похожий на стон.

– Ты видела это в какой-то книге? Она укусила его за ухо. Сильно.

– Ты слишком высока. Есть лучший способ.

– Какой? – промурлыкала она, зализывая укушенное место.

Его руки, до сих пор спокойно лежавшие на ее спине, скользнули вниз, чтобы сжать ее ягодицы. Он приподнялся, встал на колени, чтобы сесть на скрещенные щиколотки, и снова усадил ее на себя. Откинул с ее лба пряди волос и улыбнулся:

– А теперь как?

Опираясь на его плечи, она приподнялась и медленно опустилась. Ее колени и бедра теперь находились под другим углом, и она могла еще глубже вобрать его в себя.

Улыбнувшись в ответ, она поцеловала его, отбросила всякую сдержанность и отдалась безумной потребности любить его, душой и телом, и вместе с ним испытать все радости этой любви. Все, что они смогут разделить.

И он двигался вместе с ней, по-прежнему следуя ее наставлениям, позволяя ей установить ритм и направление, скакать на нем бешено, буйно, необузданно, прямиком к солнцу.

Она достигла солнца и сгорела.

Чарлз позволил огню захватить ее. Поглотить. Испепелить. И откуда-то нашел в себе силы удержаться подальше от манящего пламени.

И ждал. Ждал, пока разрядка не унесет ее с собой.

«Моя очередь».

Он не произнес этих слов, да она и не услышала бы, потому что почти лишилась сознания.

Ее обмякшие руки по-прежнему лежали на его плечах. Он осторожно выпрямил ее ноги, а потом, согнув, обхватил ими свою талию. И только потом сжал ее ягодицы, поднимая бедра повыше. И вонзился в нее. Вонзился до основания. Продолжая стискивать ее ягодицы, он стал поднимать и опускать ее. В этой позиции было достаточно самого небольшого усилия, чтобы проникнуть как можно глубже. Она была полностью открыта для него. Полностью принадлежала ему, полностью лишена возможности сопротивляться. Полностью и окончательно в его власти.

Пенни утопала в восхитительных ощущениях. Так глубоко он еще в ней не был!

Не открывая глаз, она охнула. И старалась удержаться в этой необычной позиции, доставлявшей ей столь поразительное наслаждение. Он, казалось, пронзал ее до самого сердца, хотя ритм был не быстрым и не медленным, а мощным и неустанным. Голова ее кружилась. Она попыталась извернуться, двигаться быстрее, чтобы добиться этого восхитительного давления на и без того возбужденный бугорок плоти, но он сжал пальцы, удерживая ее в том же положении, оставляя в подвешенном состоянии, пока она не начала всхлипывать и в отчаянии вцепилась в него.

Только тогда он наполнил ее. Глубоко, жестко, мощно и до конца.

Ее груди, тершиеся о его волосатую грудь, ныли, моля о ласке. Она жаждала прикосновения его губ к ставшим неимоверно чувствительным соскам. Словно почувствовав ее мольбу, он нагнул голову, нашел ее сосок, взял в рот и стал сосать. Молния прострелила ее.

Пенни пронзительно вскрикнула и выгнулась в его руках. Он легко удержал ее, продолжая двигать ее бедрами, врезаться в ее лоно, упиваться ее грудями… пока она не превратилась в пыль. Солнечную пыль.

Несколько долгих моментов она плавала в голубой выси, сознавая только его… его прикосновения, его… поклонение.

Другого слова для этого не было. Даже сейчас он не искал своей разрядки и старался только продлить и усилить ее собственную. Она не знала способов, но чувствовала результаты, ощущала экстаз, вознесший ее прямо в рай.

И хотя не прошло и нескольких минут, казалось, только через много-много лет она спустилась обратно на землю и оказалась в кольце его рук, крепких и надежных. Он по-прежнему оставался жестким и напряженным в ее лоне.

Она шевельнула головой, нашла его ухо, провела по нему губами и прошептала:

– Положи меня. Возьми сейчас.

Он отстранился, чтобы взглянуть в ее глаза. На какой-то момент их взгляды скрестились. Что он там увидел? Чего хотел от нее?

Она ощущала биение его сердца, чувствовала его напряжение, но в его глазах было не только желание.

Но тут он шевельнулся. Поднял ее, уложил на подушки и рассыпал ее волосы золотистым ореолом. И она вдруг задрожала от ужаса образовавшейся в ней пустоты, пустоты, которую он заполнял, когда был в ней. Только тогда она чувствовала себя цельной. Но его взгляд и руки не покидали ее. Когда он развел ее бедра и навис над ней, пустота превратилась в тянущую боль.

И он наполнил ее.

Облегчение разрешилось тихим всхлипом. И только тогда он начал свою скачку. Неспешную, почти ленивую. Он казался расслабленно-спокойным, когда делал выпад за выпадом, хотя это было совсем не так.

Приподнявшись, она стала гладить его грудь и плечи, безмолвно умоляя о большем. И тогда он вонзился в нее глубже, застонал и подчинился. Лег на нее, и она ни о чем не смогла думать. Ее существование сократилось до них двоих в мягких тенях ее постели. До общего дыхания, стонов, криков, чуда быстрых взаимных переглядываний в темноте. До скольжения тел в танце, исполняемом почти инстинктивно. Она не размышляла, что делать. Просто позволила интуиции управлять собой.

Такое возможно только с ним. Ни мыслей, ни тревог, ни волнений, ни пределов. Она отдает ему себя. Как он отдается ей.

Беззаветно. Безгранично. Безрассудно. Волна поднялась, разбилась и выбросила их на берег. Они судорожно цеплялись за миг, за ощущение, друг за друга.

Лежа на песке, они медленно возвращались к действительности, к земному уюту ее постели. И заснули в объятиях друг друга.

Она проснулась среди ночи, не понимая, что ее разбудило.

И продолжала лежать неподвижно, прислушиваясь к дыханию Чарлза. И не удивилась, что он по-прежнему рядом, спит, положив руку ей на талию.

Луна поднялась высоко. Серебристый свет струился в открытые окна. На полулежал яркий треугольник, так что ей было все видно почти как днем.

Ни малейший шорох не тревожил тишину.

Все казалось мирным. Правильным. Идеальным.

Все как должно быть.

Она чуть повернула голову, чтобы взглянуть на него. Он лежал, уткнувшись лицом в подушку, и крепко спал. Но даже во сне обнимал ее. Вряд ли она сможет соскользнуть с постели, не разбудив его. Или просто его оставить.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24