Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Игрушка богов (№1) - Игрушка богов

ModernLib.Net / Фэнтези / Лосев Владимир / Игрушка богов - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 2)
Автор: Лосев Владимир
Жанр: Фэнтези
Серия: Игрушка богов

 

 


Она петляла среди болотной осоки, и ноги проваливались почти по колено в гниющие остатки растений. Тучи комаров вились над ними, и из густой травы вырывались все новые полчища кровососов.

Они шли по тропе, которая уводила их все дальше в сторону от нужного им направления. Ила устала, ее ноги подгибались от постоянного напряжения, но передохнуть было негде, вокруг стеной стояла высокая болотная трава, да кое-где торчали стволы сгнивших на корню деревьев. Когда солнце повисло над головой, Рон повернулся к девушке и сказал с горечью:

— Я не знаю этих мест. Нам остается только идти по этой тропинке и надеяться, что она нас куда-нибудь выведет.

Неожиданно на тропе перед ними появилась пожилая женщина в рваном грязном платье. Неровно подстриженные седые волосы на ее голове торчали в разные стороны. Многочисленные глубокие морщины покрывали коричневое от постоянного пребывания на солнце лицо. Голубые глаза резко выделялись на нем и приковывали к себе. От этой женщины веяло опасностью так, что Рон крепко сжал рукоятку кинжала, а Ила прижалась к нему.

— Ну вот ты и пришла, — сказала женщина, задумчиво разглядывая Илу. — Я тебя давно жду. Кто это с тобой? Я не видела его, — женщина внимательно осмотрела Рона, потом снова перевела взгляд на Илу и улыбнулась. — Похоже, что вы собрали на себя всю грязь в округе. Я нагрела вам воды и приготовила поесть. Помоетесь, приведете себя в порядок. Идите за мной. Мой домик небольшой, ну так все лучше, чем на болоте ночевать.

— Кто это? — подозрительно спросил Рон у Илы. Она недоуменно пожала плечами:

— Я не знаю ее и никогда не была в этих местах, поверь мне.

— Мы всего лишь сбившиеся с дороги путники, а кто вы? — поинтересовался Рон, держа руку на рукояти кинжала.

— Я хозяйка этих мест, — женщина с усмешкой посмотрела на него.-Здесь нет никого, кроме меня, люди не живут на болотах.

Рон взглянул на измученную усталую Илу и решился.

— Хорошо, отдохнуть нам не помешает. Мы вам заплатим за ваши хлопоты.

— С вас я много не возьму.

— А что, есть такие, с которых вы берете много? — усмехнулся Рон. Женщина мягко улыбнулась, глядя на Илу, и тихо произнесла:

— Некоторые платят жизнью. Ты уже должен знать об этом, будущий король.

Женщина развернулась и пошла вперед по кривой тропинке. Рон оторопело посмотрел ей в след.

Вскоре впереди показалось озеро, поросшее со всех сторон высокой травой. На сухом берегу стоял небольшой бревенчатый дом. Под навесом на сложенном из камней очаге грелся большой котел с водой. Ила мечтательно улыбнулась:

— Я так давно хотела помыться в горячей воде.

Рон посмотрел по сторонам, и увидев, что хозяйка зашла в дом, прошептал:

— Мне не нравится эта женщина, я ей не доверяю.

Ила сбросила свой плащ на сухое бревно и спокойно ответила:

— А я чувствую, что все будет хорошо.

Рон угрюмо пробурчал:

— Жаль, что сейчас с нами нет Кира, его бы чувствам я поверил.

В доме была всего одна комната, на большом деревянном столе уже стоял дымящийся котелок с едой. Они поели незнакомых им тушеных овощей, и от горячей обильной еды их потянуло в сон.

Ила легла на одну из широких лавок, которые тянулись вдоль стен, и тут же заснула. Рон мучительно боролся со сном, сидя рядом с ней. Женщина что-то бормотала в отгороженном шкурами закутке.

Когда Ила проснулась, за окном было темно. На столе горела свеча, и от ее света по комнате метались тени.

— Проснулась? — улыбнулась хозяйка. Она сидела за столом, перебирая пучки травы.

— Да, мне снились хорошие сны.

Ила поискала глазами Рона, он спал рядом, во сне продолжая сжимать рукоятку кинжала.

— Не буди его, нам нужно поговорить, — сказала тихо женщина, заметив ее взгляд, потом она налила из глиняного кувшина что-то в кружку и протянула Иле. — Это травяной настой, целебный. Он подбодрит тебя.

Ила осторожно попробовала и стала с удовольствием потягивать кисловатый напиток.

— Ты не знаешь, кто я, — сказала, грустно улыбнувшись, женщина, — а я помню тебя, твою маму и твоего отца…

— Вы помните маму? — Ила недоверчиво посмотрела на женщину. — Но вы даже не знаете, как меня зовут.

— Я многое знаю про тебя. Твоя мать умерла при родах. Роды были тяжелыми, ты никак не хотела появляться. Мама твоя совсем измучилась, и, когда ты родилась, она едва дышала. Меня позвали слишком поздно, я уже ничего не смогла сделать, и она умерла на моих руках. — Женщина горестно покачала головой. — Она угасла через несколько дней после твоего рождения. Твой отец не простил мне ее смерти и выгнал меня из своих владений. С той поры я живу здесь. — Женщина печально взглянула на Илу. — Он тяжело переживал эту потерю, стал мрачным, злым, а потом его нашли в лесу около подземного хода. На теле ни одной раны, а на лице ужас. Что-то напугало его до смерти. Как он оказался там, никто не знает. А ты родилась очень милой, красивой девочкой, — женщина вздохнула. — Я уже тогда знала, что тебя ожидает…

— И что же меня ожидает? — резко спросила Ила. — Почему мне никто ничего не говорит? Неизвестные воины напали на замок, в котором я жила, убили моего дядю и слуг. Странные люди подобрали меня ночью в лесу и рассказали мне, что на замок напали только для того, чтобы убить меня, и что черные воины продолжают гнаться за мной.

— То, что тебе сказали, это правда, — женщина достала из кармана платья небольшой прозрачный шарик и задумчиво покатала его по столу. — Тебя ищет черный король и его жрецы. Я расскажу одно старинное предание, ему больше двухсот лет, в нем есть ответы на твои вопросы. — Женщина немного помолчала, потом медленно и протяжно заговорила. — Когда над землей нависнут тучи, проснется гора Азур. И тогда к власти придет черный король — король смерти! Весь мир содрогнется от его деяний. Ради власти убьет он многих. В разрушенных городах будут пировать на трупах крысы и вороны. Он — порождение зла! Никто не сможет остановить его. Тогда девушка древних кровей, ведомая чистым сердцем, найдет древнее хранилище и возьмет оттуда то, что ей не принадлежит. И человек из чужого мира сможет убить черного короля.

— Кто это — черный король? — спросила Ила. Женщина печально улыбнулась:

— Черный король появился, его зовут Грэг. Это его воины захватили твой замок и убили всех, кто там жил. Да и гора Азур, говорят, ожила, кидает раскаленные камни и клубится серным дымом.

Ила недоверчиво покачала головой:

— А при чем здесь я? Вы что, думаете, что именно я— та девушка с чистым сердцем, о котором говорится в пророчестве?

— Это не важно, что думаю я, важно то, что думает черный король. А он считает, что ты и есть эта девушка, иначе он не послал бы за тобой своих воинов.

Ила упрямо вздернула подбородок:

— Этот черный король ошибается! Я не знаю ни про какое хранилище, да и про черного короля услышала в первый раз.

Женщина улыбнулась:

— Может, и не знаешь, но скоро узнаешь. Это не все пророчество, у него есть продолжение, я не могу его тебе сказать, тогда будущее изменится. Но я сказала почти все, что касается тебя.

— А древняя кровь? Во мне не течет древняя кровь!

Женщина покачала головой:

— Ты ошибаешься. Твоя мать не из этих мест, ее привез сюда издалека твой отец. В тебе она есть, эта древняя кровь, я ее чувствую, и поэтому тебя ждут тяжелые испытания, утраты и потери. Смерть твоего дяди и потеря родного крова — это только начало.

Ила тяжело вздохнула:

— А человек из чужого мира, кто он?

— Про него я не знаю ничего. Разговоры слышала про то, что он уже появился в этом мире, видели его в разных местах.

— Вы — колдунья? — спросила Ила. Женщина криво усмехнулась:

— Иногда меня так называют, но ты не должна меня бояться, я не причиню тебе зла. Я помогла тебе родиться, и я чувствую свою вину за то, что твоя мама умерла. Поверь мне, я не могла тогда ничем ей помочь.

Ила печально кивнула:

— Мне всегда не хватало ее любви.

Женщина мягко улыбнулась.

— Я знала, что ты придешь ко мне, и посмотрела в шар судьбы. Я мало, что увидела в нем, черное пятно закрывает твое будущее, — женщина с сожалением покачала головой. — Но я знаю, что у каждого есть возможность изменить судьбу, нужно только сделать это в определенный момент. Я пока не знаю, наступил этот момент для тебя сейчас или уже прошел. Но я попробую тебе помочь, оставайся со мной, я научу тебя, как это сделать. Никто не найдет тебя здесь, а если и найдет, я сумею тебя защитить.

— Ты говоришь неправду, женщина, — услышали они спокойный мужской голос и вздрогнули от неожиданности. На пороге стоял Кир, внимательно разглядывая комнату.

Пламя свечи от ветра заколебалось, и черные тени заметались по избушке. Кир плотно закрыл дверь, прошел к столу, сбросил заплечный мешок на лавку, отстегнул пояс с кинжалом и сел за стол.

— Я же ее нашел, — продолжил он, чуть усмехнувшись. Ила улыбнулась. От Кира веяло такой спокойной силой и уверенностью, что страх, появившийся было перед женщиной, у нее тут же растаял без следа.

— Кто ты? — спросила гневно женщина. — Я не слышала и не чувствовала тебя, пока ты не вошел.

Кир посмотрел на Илу.

— У вас все в порядке? — спросил он и, увидев ее утвердительный кивок, продолжил: -Дай мне что-нибудь попить. Я очень спешил сюда, и моя фляжка пуста.

Ила налила из кувшина напиток в глиняную кружку и протянула ему. Кир, не торопясь, выпил. Женщина с враждебностью смотрела на него.

— Кто ворвался в мой дом под покровом ночи? Отвечай или тебе будет плохо.

Ила с испугом посмотрела на Кира, спокойно разглядывающего разгневанную женщину. Он с едва заметной усмешкой сказал:

— Я не подвластен тебе. Ты это чувствуешь, но еще не поняла. Вслушайся в себя.

Женщина недоуменно посмотрела в глаза улыбающегося Кира. Потом она отпрянула от него, ее руки задрожали, лицо побледнело.

— Ну что? Тебе понравилось то, что ты увидела? — спросил, устало усмехнувшись, Кир. Женщина замотала головой, словно желая стряхнуть увиденное.

— Я увидела смерть, которая идет за тобой, странных людей и города, колдунов и магов, которые будут бороться с тобой. А также то, что боги помогают тебе. Уходи, оставь девочку здесь.

Кир мягко улыбнулся:

— Я не могу, ты же знаешь это. Повтори еще раз предание, я попытаюсь его понять. Я плохо его расслышал, пока стоял за дверью.

Женщина спросила:

— Почему я должна это делать? Здесь мой дом, и я здесь хозяйка.

Кир укоризненно покачал головой:

— Ты же сама сказала, мне помогают боги, а я их посланник.

Женщина недовольно поджала губы, потом тяжело вздохнула и нараспев стала читать пророчество. Кир внимательно его выслушал и задумался.

— Девочка, — снова обратилась женщина к Иле, — не ходи с ним, он страшный человек. Я вижу, что его тень всегда будет рядом с тобой. Это он то черное пятно, что закрывает будущее. Он — часть твоей ужасной судьбы, откажись от него и останься здесь, — в голосе ее зазвучал страх. — Это он — тот, кто убьет черного короля, он — человек из чужого ужасного мира! — Женщина почти кричала. Ила растерянно посмотрела на Кира:

— Она говорит правду?

Кир коротко кивнул:

— Я не знал про это предание, но боюсь, что это так.

Ила грустно улыбнулась и посмотрела на женщину.

— Мой дядя сказал, что я могу доверять только человеку из чужого мира. Это были его последние слова. Я сделаю так, как сказал дядя.

Женщина недовольно покачала головой, но ничего не сказала.

— А всегда сбываются пророчества? — спросила Ила у колдуньи.

Та вздохнула:

— Не всегда. Если бы тебя убили этой ночью, то оно бы не сбылось, поэтому они тебя и ищут, чтобы убить, хотя на самом деле им нужно искать его, — женщина мрачно кивнула в сторону Кира.

Тот задумчиво сказал:

— У меня есть ощущение, что ты нам рассказала не все пророчество…

Женщина презрительно засмеялась:

— Да, я не все сказала тебе, это будет моя месть. Ты узнаешь продолжение, но слишком поздно, когда ты уже ничего не сможешь изменить. И ты поймешь, как посмеялись над тобой боги.

Ила неожиданно заплакала:

— Я не хочу никуда идти. Я не хочу ничего искать, я хочу, чтобы моя жизнь стала такой же, как прежде. Мне кажется, что меня с кем-то перепутали. Я не могу быть той, о ком говорится в пророчестве, и не хочу!

Кир вздохнул:

— Я тоже… Давай оставим разговоры на завтра, нам всем надо отдохнуть. — Он достал из заплечного мешка плащ и лег на лавку, завернувшись с головой. — Женщина, я чутко сплю, — предупредил он. — Оставь дурные мысли, я чувствую, как они роятся в твоей голове.

— Я не настолько глупа, чтобы бороться с тем, кто меняет будущее, — ответила презрительно женщина и ушла в отгороженный угол. Через некоторое время оттуда послышалось ее тихое недовольное бормотанье.

Ила легла на лавку и незаметно для себя уснула.

ГЛАВА 3

Утром, когда они проснулись, хозяйки в доме не было. Но она им оставила хлеб и ломти копченого мяса. Они позавтракали, потом вышли на берег озера. Солнце понемногу разгоняло клубившийся над водой туман. Ила тихо сказала:

— Вот и утро. Я думала, что проснусь — и окажется, что мне все приснилось.

Кир мрачно кивнул головой:

— Я понимаю тебя, со мной когда-то было то же самое, — сказал он, задумчиво прислушиваясь к чему-то. — Наша хозяйка идет сюда, она не спала этой ночью и ей есть что нам сказать.

Рон недоуменно прислушивался к их разговору.

— Что-то вчера произошло, пока я спал? — спросил он и, поморщившись от боли, осторожно потрогал свою голову. Кир невесело усмехнулся:

— Ты вчера попробовал сонного зелья, поэтому у тебя болит голова. Это скоро пройдет.

Женщина вышла из зарослей осоки и подошла к ним. Лицо у нее было усталым, под глазами темнели круги. Она остановилась, осмотрела их и сухо сказала:

— Ночью я разговаривала с богами, они согласились помочь вам, — женщина посмотрела на поднимающееся солнце и вздохнула. — Вы должны идти в древний храм, там боги вам расскажут вашу судьбу. Идите в сторону солнца, там есть тропинка, она выведет вас на дорогу, мощенную камнем. Дорога приведет вас к храму. Он старый и почти разрушенный, но мне сказали, что там вы узнаете то, что должны узнать.

Женщина посмотрела на Кира и грустно усмехнулась.

— Ты был прав, я не должна была вмешиваться в ее судьбу, но я это сделала, и теперь мне придется отвечать. Одно меня утешает: тебя ждет гораздо худшая участь. — Женщина устало села на землю рядом с ним и тихо сказала: — Береги ее, человек из чужого мира, и прости меня, если сможешь. Мне жаль тебя и себя.

Кир грустно улыбнулся:

— Ты, как и я, сама вплела свой узор в ее судьбу. Прощай, больше мы не увидимся.

Через полчаса они вышли на заброшенную, покрытую камнем дорогу. И болото осталось позади.

Скоро дорога поднялась на холм, и они увидели внизу развалины храма.

Стены метровой толщины, сложенные из тесаных каменных блоков, стояли высоко вздымаясь.

Солнце освещало кустарники и деревья, выросшие на нанесенной ветром земле на развалинах храма. Алтарь, возведенный неизвестно каким богам, был едва виден сквозь окружающие его заросли.

— Это какие-то жалкие руины,-сказал Рон, с любопытством оглядываясь.

— Кир рассеянно кивнул.

— В этом месте я ощущаю мощные токи энергии, здесь поклонялись добрым богам. — Он сбросил на землю свой мешок. — Мы будем ночевать здесь. Иди поищи кроликов или другой дичи на ужин.

Рон ушел. Ила села на камень, вывалившийся из стены:

— Для чего мы здесь?

— Для чего ты здесь? — поправил он ее. — Это место связано с твоей судьбой. Сегодня ночью ты увидишь часть своего будущего и сделаешь свой первый выбор.

— Ты думаешь, что я сегодня увижу свое будущее?

Кир кивнул:

— Почему бы и нет? Я часто вижу свое будущее, и, к сожалению, так же часто оно мне не нравится.

— Но храм покинут людьми и разрушен временем.

— Важно место, а не храм. Есть места, где даже слепые начинают видеть.

— Слепые, это мы с Роном?

Кир мрачно усмехнулся:

— Не обижайся, быть зрячим гораздо хуже.

Ила слабо улыбнулась и спросила:

— Кир, ты — колдун?

Он устало посмотрел на нее:

— Может быть, я не знаю.

Ила осторожно взяла Кира за руку:

— Вся моя жизнь изменилась за последние несколько дней, я потеряла все, что имела. И сейчас я не знаю, что меня ждет впереди, и мне страшно.

Кир мрачно посмотрел на затянутое облаками небо:

— То, что с тобой произойдет, ты узнаешь сегодня ночью, а твой страх пройдет только тогда, когда все кончится.

Из пролома стены вынырнул Рон, довольно улыбаясь и показывая уже ободранного кролика.

— Их здесь великое множество, я просто наугад пустил стрелу, и вот результат.

Они развели костер в нескольких шагах от алтаря и сварили ужин. Солнце, появившееся в прореху облаков, освещало опутанные кустарником стены храма. Кир неожиданно насторожился. Он повернулся лицом в направлении, откуда они пришли, к чему-то внутренне прислушиваясь.

— Там беда, — сказал он, тоскливо усмехнувшись. — У нашей хозяйки что-то произошло.

Ила встревоженно посмотрела на него:

— Что ты почувствовал?

— Я не смогу объяснить то, что я чувствую, это нужно испытать хотя бы один раз, — Кир рассеянно посмотрел в небо. — Мой дар — странная штука, иногда я знаю все, что произойдет или уже произошло, иногда не знаю ничего.

Сумерки медленно опустились на землю. Ила долго лежала, глядя на огромные яркие звезды над головой, и слушала, как Кир, сидя у костра, негромко напевает какую-то грустную песню на незнакомом языке.

ГЛАВА 4

Когда они проснулись, он сидел в той же позе, глядя невидящими глазами на тлеющие угли костра.

— Доброе утро, — сказала Ила и посмотрела на Кира странным испытывающим взглядом, потом встряхнула головой, словно прогоняя видение, и улыбнулась.

Рон быстрым движением вскочил на ноги и выхватил кинжал, потом недоуменно огляделся вокруг. Кир грустно усмехнулся.

— Идите умывайтесь, — сказал он. — Поговорим о том, что вы увидели, позже, после завтрака.

Они ушли. Он слышал их веселый смех, плеск воды и чувствовал себя старым и уставшим.

Он опять видел свою смерть и в очередной раз подумал, что ожидание страшнее самой смерти. Кроме того, он увидел само сплетение событий и теперь лучше понимал свою роль, и это его совсем не радовало.

За завтраком никто не проронил ни слова. Кир с грустной усмешкой посмотрел на Рона и Илу.

— Вы видели свое будущее, — сказал он с тяжелым вздохом. — Наши видения не совпадают, поэтому, чтобы составить полную картину, я хотел бы услышать то, что вы можете мне рассказать.

Рон устало потер виски.

— Я видел тебя в крови, в плече у тебя торчала стрела. Ты размахивал мечом и что-то кричал. Ила стояла за твоей спиной и была очень испугана. И дальше, я нес тебя на плече, а за нами гнались черные воины и еще кто-то. А потом я видел вас двоих связанных и избитых…

Кир непроизвольно тронул плечо рукой. Рон улыбнулся:

— Да, именно это плечо.

— Больше ничего не помнишь?

Рон отрицательно покачал головой:

— Снов было много, но в памяти осталось только это.

— Ила, а что снилось тебе?

— Я тоже не все помню, — она растерянно посмотрела на Кира и отвела взгляд. — Я кинжалом разрезала руку, и кровь бежала в углубление в камне, мне было больно и страшно. Потом какая-то пещера, а в ней странные предметы и золотые монеты. А потом случится что-то страшное, и я останусь одна среди незнакомых чужих людей…

Кир кивнул:

— Теперь я вам могу рассказать, что происходит вокруг нас и почему мы оказались вовлечены во все это.

Далеко за морем есть одно небольшое королевство. Оно не привлекало моего внимания, пока около десятка лет назад не начало активно вести войны против своих соседей. В этом не было бы ничего необычного, если бы эти войны не заканчивались победой. Королевство разрослось за счет своих соседей и начало угрожать всему побережью. Восемь лет назад я оказался недалеко от него по воле одного из моих видений…— Кир вздохнул. — Тогда я впервые встретился с носителями черного камня. Это было какое-то странное братство, они имели способности и силу, но использовали их только для одной цели — убивать. Я видел целые деревни, заваленные трупами, тела перед смертью были лишены жизненной энергии, как будто из них ее выпили досуха. Братство создало армию, чтобы завоевывать новые земли. Воинов одели в черные доспехи, — Кир поднял глаза на Илу. — Это они напали на ваш замок. — Он немного помолчал, потом продолжил. Голос его стал сухим и усталым. — Я спас тогда одну девушку, которая им была зачем-то нужна, и сам получил несколько скверных ран. После этого я сталкивался с черными жрецами еще много раз. Так я их про себя назвал, потому что они носят черные балахоны.

Потом я случайно увидел их короля, зовут его Грэг.

Помню его лицо. Он присутствовал на одном из ритуалов, проводимых черными жрецами. Я наблюдал издалека, но жрецы почувствовали меня, и я едва сумел скрыться. Этот король, решил я, должен умереть, потому что он объединил вокруг себя две силы: ужасную магию и армию.

— Боги как будто ждали этого, с тех пор я вижу сны, в которых убиваю черного короля. С каждым разом сны становятся все более подробными, я знаю место, где это произойдет, и оружие, которым я его убью. — Кир вздохнул. — Мне непонятно только, почему боги захотели, чтобы Ила оказалась со мной. Возможно, это тайное хранилище содержит что-то необходимое мне, чтобы убить Грэга, а может быть, что-то иное…— Кир пожал плечами. — Я вам говорил, что знать будущее не очень приятно.

— Кир, — спросил после небольшой паузы Рон, — наше будущее уже предопределено?

— Я не знаю. Видимо, что-то может меняться, а что-то нет. Хотя…— Кир с тоской посмотрел в небо, — по-настоящему у меня никогда не было выбора, и все, что я видел, сбывалось, как бы я ни пытался это изменить.

Ила тихо спросила:

— В твоем видении была я?

Кир коротко кивнул:

— Ты не расскажешь, что ты видел?

Кир отрицательно покачал головой, тогда Ила задумчиво сказала:

— Должно быть, мне действительно суждено найти это хранилище для того, чтобы ты мог убить черного короля.

Рон с улыбкой спросил:

— А какая моя роль в этих событиях?

Кир покачал головой:

— Я пока не знаю. В своем сне я видел тебя рядом с собой, поэтому я взял тебя в этот поход.

— Что мы теперь будем делать? — спросил Рон. Кир встал и стал собирать свой мешок.

— Вернемся назад, — сказал он задумчиво. — Ила хотела узнать, что случилось с нашей хозяйкой.

До озера, где находился дом ведьмы, они дошли быстро. Едва они ступили на берег, как сразу же наткнулись на трупы.

Жрец в черной рясе лежал на спине и смотрел в небо пустыми мертвыми глазами, на лице отпечаталось выражение дикого ужаса. Кожа жреца была странно серой. Рядом лежала мертвая женщина с разрубленной головой.

Ила побледнела и отошла в сторону, закрыв глаза руками. Кир помог Рону вырыть могилу. Завернув женщину в одеяло, они положили ее в яму и забросали сверху землей.

— За что они ее убили? — спросила Ила сквозь слезы.

— Черные воины искали нас, — ответил бесстрастно Кир. — Спасая тебя, она убила жреца, единственного, у кого был дар, и единственного, кто был по-настоящему опасен. Воины убили ее и теперь возвращаются обратно к твоему разрушенному замку.

— Она была добра ко мне и хотела мне помочь, — сказала печально Ила.

— Да, — сказал Кир. — Она и помогла нам, убив жреца, иначе они все равно бы нашли нас.

Он тяжело вздохнул.

— Ила, посмотри на лицо этого человека. — Кир показал рукой на черного жреца.

— Я не хочу, мне это неприятно.

— Просто посмотри. Ты видишь ужас на его лице?

— Да. Он как будто увидел смерть.

— Так оно и было. Мне тяжело об этом говорить, но ты должна знать. Этот человек умер так же, как твой отец. Вспомни о том, что она тебе говорила вчера.

Ила недоуменно взглянула на него:

— Ты думаешь, что это она убила моего отца?

— Да, вчера, когда она разговаривала с тобой, я чувствовал, что она испытывает вину перед тобой и что-то скрывает.

— Нет, она не могла убить моего отца, — прошептала Ила, понимая, что он прав. Она заплакала и уткнулась ему в грудь. Кир неловко погладил ее по волосам и отстранился.

— Нам нужно уходить, — сказал он. — А я еще кое-что не сделал.

Он внимательно осмотрел труп жреца, особенно долго рассматривая странный амулет на его груди.

Это был небольшой кусочек черного камня, оправленный в золото. Кир осторожно коснулся его и тут же отдернул руку. Он недовольно покачал головой и негромко сказал Рону:

— Нам придется похоронить и его. Этот камень опасен для всего живого.

Они вырыли еще одну яму и предали земле тело жреца. После этого Кир сел на траву и закрыл глаза. Он долго сидел так, потом тихо сказал:

— Она знала, что мы вернемся, и что-то оставила для нас. Что? Это что-то связано с тобой, Ила, — Он задумчиво потер подбородок рукой, затем встал и вошел в дом. Через некоторое время вышел оттуда с тем же отсутствующим видом.

— Что ты ищешь? — спросил Рон. Кир развел руками:

— Я не знаю. Может быть, мой дар меня подводит, но старая ведьма определенно что-то хотела мне сказать перед своей смертью.

Рон сел на ствол дерева и, взяв Илу за руку, посадил ее рядом.

— Не надо ему мешать, — сказал он. — Он что-то чувствует, а значит, он найдет.

— Что? — спросила Ила.

Рон пожал плечами:

— Не знаю, но, наверно, что-то важное, иначе мы были бы уже отсюда далеко.

Кир рассеянно посмотрел на озеро, потом на Илу.

— Эта вещь должна излучать энергию, похожую на твою, — пробормотал он. — Ведьма верила, что я найду.-Он закрыл глаза и сосредоточился, потом пошел в камыши.

Рон засмеялся:

— Ну что я говорил, а он еще отрицает, что он — колдун. Кир вышел из зарослей, держа книгу в толстом кожаном переплете. Лицо у него было озабоченное.

— Нужно быстро уходить, сюда движется большая группа людей, в которой находится еще один черный жрец.

— А это что? — спросила Ила, показывая на книгу.

Кир пожал плечами:

— Я только пролистал ее, там записи древних лет, возможно, это летопись твоего рода. Разберемся с этим потом, если у нас будет время.

Когда они прошли болото и углубились в лес, Кир остановился.

— Мне нужно немного подумать, — сказал он и сел на поваленный ствол дерева. Рон хлопнул Илу по плечу:

— Если он так говорит, значит, будет беда.

Ила встревоженно посмотрела на Кира.

— Что ты чувствуешь? — спросила она. Кир вздохнул и пожал плечами.

— Я чувствую, что за нами гонится слишком много людей и их ведут черные жрецы. Сзади нас группа воинов с колдуном, и впереди я только что почувствовал еще. Нас окружают. Причина, может быть, только в том, что у Илы сильное яркое излучение, которое известно черным жрецам. Она как будто лампа в ночи для человека с даром, знающего, что искать.

— Получается, что мы от них не сможем скрыться, — спросил задумчиво Рон.

— Именно так, — Кир вздохнул. — Но если это тебя утешит, то я знаю, что мы вернемся обратно в королевство живыми, я только не знаю пока как…

Рон засмеялся:

— Что-то подобное я и ожидал услышать. Мы окружены, нам некуда идти, но все кончится хорошо.

— Воины будут здесь часа через три, — продолжил Кир с тяжелым вздохом. — Они идут в хорошем темпе.

— У тебя есть план? — спросил Рон, сжимая рукоятку меча.

— План очень простой. Я пойду навстречу одной из групп воинов и постараюсь убить жреца. Без него воины нам не страшны. Вы дадите мне полтора часа и пойдете за мной. Вам придется идти очень быстро, потому что еще три группы черных воинов со жрецами будут пытаться вас захватить, — Кир слабо улыбнулся. — По крайней мере я почувствовал только три, может быть, есть и другие, но они пока находятся за гранью моего восприятия.

— А что, если они нас догонят или мы на них наткнемся? — спросила Ила.

Кир жестко усмехнулся:

— Тогда вы будете сражаться, как подобает воинам, с оружием в руках, но до этого, я думаю не дойдет, если вы сделаете все так, как я сказал.

— Из-за меня вы можете погибнуть, — сказала печально Ила. — Я этого не хочу. Кир рассмеялся:

— А до этого момента кто-то спрашивал тебя о том, что ты хочешь? Кто-то интересовался твоим мнением, когда нападал на твой замок? Неужели ты до сих пор не поняла, что мы ничего не можем изменить?

Кир уже знал, что жрецы ощущают Илу на большом расстоянии, значит, они смогут почувствовать и его, если он подберется к ним поближе. Он должен был как-то замаскировать себя.

На этот раз он решил представить себя волком, он помнил его излучение и надеялся, что ему удастся его сымитировать. Кир глубоко вздохнул и…

Все вокруг изменилось или изменился он сам? Пропала куда-то скованность движений. Многочисленные запахи леса хлынули в ноздри. Он побежал легкой трусцой, внимательно глядя по сторонам.

Было жарко. Пасть его открылась, и язык вывалился. Кир, тот, что был внутри, удивился своему полному преображению. Это было впервые, но сегодня у него был день, когда все получалось.

Чужаки приближались. Он уже чувствовал запах пота их давно немытых тел. Они не боялись. Они были на его территории и не боялись его. Он оскалил клыки и беззвучно зарычал. Чужаки не слышали его и не замечали. Он подобрался к ним поближе и замер.

Они должны были пройти мимо него, и тогда он ударит, рванет клыками и почувствует волнующий запах страха и восхитительный вкус крови. Он ждал и слушал приближающиеся голоса.

— Там волк, — сказал один из них. — Очень крупный, и он голоден.

Кир усмехнулся и, сделав некоторое усилие, стал самим собой, его руки привычно натянули лук. Он с удовлетворением заметил изумление на лице жреца перед тем, как стрела вонзилась в его горло, и снова увидел, как пульсирует черный камень.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7