Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ричард Блейд, пэр Айдена (№4) - Одна душа, два тела

ModernLib.Net / Фэнтези / Лорд Джеффри / Одна душа, два тела - Чтение (стр. 13)
Автор: Лорд Джеффри
Жанр: Фэнтези
Серия: Ричард Блейд, пэр Айдена

 

 


Райла бар Оркот, Неза бар Седир — любовницы бар Савалта

Ангол бар Стам — пэр Айдена

Бар Сирт — глава Ведающих Истину (упоминается)

Чос — ратник десятой алы пятой орды Береговой Охраны; затем — слуга и оруженосец Блейда

Рат — аларх десятой алы

Зия — девушка-рабыня

Бар Ворт — старый сардар-ветеран, заместитель Айсора бар Нурата в южном походе

Бар Трог — старый сардар-ветеран

Бар Кирот — молодой сардар

Бар Сейрет — сардар из Джейда

Иртем бар Корин — молодой сардар из Джейда

Клам — серестер (управляющий) замка бар Ригонов

Вик Матуш — библиотекарь, шпион бар Савалта

Туг, Кер, Дия, Калайла, Дорта — слуги и служанки в замке бар Ригонов

Ольт, Иньяр, Ирм, Ятрон — хайриты, охранники Блейда саху — акула садра — морской плот окта — соединение из восьми ратников под командой октарха ала — восемь окт (64 ратника), командир — аларх орда — 18 ал, 1152 ратника, делится на две полуорды сардар — командир орды стратег — главнокомандующий клейт — младший офицерский чин в айденской армии серестор — управляющий, мажордом шерр — степной койот


Хайра, персонажи и термины

Ильтар Тяжелая Рука — хайрит из Дома Карот, вождь града Батры

Арьер — отец Ильтара, старейшина и певец

Хозяйка Ильтара — жена Ильтара

Тростинка — ее сестра, дочь Альса, возлюбленная Блейда

Ульм — юный напарник-оруженосец Ильтара

Ольмер — хайрит из Дома Осс, сотник

Эрг — хайрит из Дома Патар, сотник

Альрит — прародитель хайритов (упоминается) тарот — шестиногий скакун хайритов фран — оружие хайритов ттна, или селги — инопланетные пришельцы кра — растение, слабый возбуждающий наркотик


Ай-Рит и острова Великого Зеленого Потока, персонажи

Бур — троглодит, вождь племени Ай-Рит

Касс — шаман племени Ай-Рит

Квик-Квок-Квак — посыльный Бура

Грид — троглодиг-метис, спутник Блейда


Плавание на «Катрейе», персонажи и термины

Найла — девушка с острова Капитан, ат-киссана (Найла Д'карт Калитан)

Ниласт — ее отец, архонт и киссан (упоминается) тум — прочное дерево, похожее на дуб, из которого набран корпус «Катрейи» киссан — купеческое звание на Калитане ат-киссана — женщина из семьи киссана катрейя — женское божество у калитанцев, морская нимфа


Гартор, остров Понитэка, персонажи и термины

Канто Рваное Ухо — сайят с северного побережья острова Гартор, владетель Ристы

Порансо — правитель-лайот Гартора и Гиртама

Катра, Борти, Сетрага — его сыновья, принцы-туйсы

Магиди — жрец-навигатор

Ригонда — сайят с западного побережья Гартора

Харлока — сотник из Ристы кайдур — огромное дерево с зонтикообразной кроной, произрастающее на островах Понитэка карешин — большая нелетающая птица, похожая на страуса асинто — сладкий плод, формой и размерами напоминающий апельсин


Эдорат Ксам, персонажи и термины

Ар'каст — военный советник ад'серита

Р'гади — его дочь

К'хид, Т'роллон, М'тар, 3'диги, Г'ратам, К'ролат — ксамиты-разведчики из отряда Р'гади

Х'раст — главный военный советник ад'серита (упоминается)

Адмирал П'телен, торговец Ин'топур — соседи Х'раста (упоминаются) эдор — правитель и верховный жрец Ксама ад'серит — совет князей, управляющий Ксамом от имени эдора харза — домашняя тюрьма при имениях знатных ксамитов


Ратон, персонажи и термины

Азаста Райсен (Састи) — координатор Хорады

Клевас — историк, член координационного совета Хорады

Сэнд — связист, член координационного совета Хорады

Залар — фаттах'аррад Саммата

Прилл Х'рон Рукбат — пилот

Омтаг Дасан Хайра — пилот

Фалта, Хассаль, Зурнима — возлюбленные Блейда, сотрудницы Хорады (упоминаются)

Засс — разумный дельфин фар — ратонская мера времени, примерно два с половиной часа с'слиты — раса разумных дельфинов стаун'койн — пилот — страж и наблюдатель фаттах'аррад — «говорящий с людьми», ратонский старейшина

Хорада — ратонская служба разведки и наблюдения

Стакат — ведомство жизнеобеспечения (организация молодежи)

Ша'ир — союз ученых


Странствие на север Хайры, персонажи

Асринд бар Ригон — мифическая личность, под именем которой выступает Блейд-старший

Пат Барра Саринома — она же Сари; оривэй, возраст и род занятий не известны. Предположительно владеет искусством «узнавать и расставлять все, как надо»

Сиген Барра Калла — она же Калла; оривэй, ратанга Сариномы, род занятий не известен (упоминается)

Кей Олсо Джейдрам — он же Джейд; оривэй, приятель Сариномы, пат-дзур свалтал (упоминается) бар Кейн — лазутчик Савалта

Поун и Хор — боевики из ведомства Савалта, подчиненные бар Кейна

Кайти — слуга Блейда-старшего

Дракула — ата, разумное существо из Северного Кинтана, телепат


2. Некоторые географические названия

Хайра — северный материк Айдена

Ксайден — центральный материк Айдена

Кинтан — огромный полуостров-субматерик на востоке Ксайдена

Ратон — южный материк Айдена

Империя Айден — наиболее мощное государство Ксайдена

Двенадцать Домов Хайры — страна хайритов на северном континенте; упоминаются Дома (кланы) Осс, Кем, Патар, Карот, Сейд

Эдорат Ксам — обширное государство на востоке Ксайдена; титул его правителя — эдор

Перешеек — полоса суши, соединяющая Кинтан с собственно Ксайденом

Дорд — полуостров южной Хайры

Ксидумен — Длинное море, разделяет Хайру и Ксайден

Полуночное море — большой залив в восточной части Ксидумена

Дарас Кор — Огненная Стена, горная цепь в Ксайдене

Горы Селгов — искусственная горная страна в Хайре

Айд-эн-Тагра — Обитель Светозарного Бога, столица империи Айден

Стамо — прибрежный город в Ксайдене

Джейд — город на западе империи Айден

Диграна, Киброт — города на западе империи Айден

Великий Зеленый Поток — экваториальное течение, кольцом охватывающее планету Айден

Ай-Рит — скалистый островок в Потоке, между центральным и южным материками

Калитан — обширный и богатый остров в Калитанском море, у побережья центрального материка

Хаттар — княжество на Перешейке, выходцы из которого некогда покорили Калитан

Хотрал — необитаемый остров к югу от Калитана, у границы пояса саргассов

Рукбат, Катрама, Сайлор, Зохт, Таракола — королевства Китайского субконтинента

Ила — столица Сайлора

Хиртам — островная империя к востоку от Кинтана

Ханд, Ганла, Ири — города — торговые республики Северного Кинтана

Тронгар — самое северное из княжеств Перешейка

Гартор, Гиртам, Брог — острова архипелага Понитэк, населенные гартами и брогами

Понитэк и Сайтэк — северная и южная островные цепи, разделяющие Кинтанский и Западный океаны

Риста — крупное селение на северном берегу Гартора

Щит Уйда — вытянутый скалистый остров на самом экваторе, между Понитэком и Сайтэком

Саммат — одна из северных провинций Ратона

Талсам — северный хребет в Ратоне

Прибрежный хребет — хребет на восточном побережье Ратона

Зайра — река в Ратоне

Катампа — порт и крупнейший город Ксама

Тиллосат — столица Ксама, место пребывания эдора


3. Божества

Семь Священных Ветров — божества хайритов, Грим — ветер битвы и мести, Шараст — ветер хитроумия и мудрости, Ванзор — ветер-покровитель оружейников, Алтор — ветер странствий, Найдел — ветер-покровитель охотников, Крод — ветер благополучия и богатства, Майр золотогривый — самый ласковый из Семи Ветров, ветер любви

Айден — бог света и солнца в Айдене, символизирующий солнечный диск (Йдан, Эдн и Уйд — у калитанцев, ксамитов и обитателей Понитэка)

Шебрет — богиня войны и ненависти в Айдене


4. Идиоматические выражения

Уйти на Юг — умереть

Хвала светозарному Айдену! — благословение

О, мощная Шебрет! Прижги ему задницу своей молнией! Порази его бессилием от пупка до колена! — проклятия

Аларху не стать сардаром — солдатская поговорка

Клянусь Альритом, нашим прародителем, и Семью Священными Ветрами! — клятва хайритов

Клянусь рукоятью моего франа! — клятва хайритов

Твердый, как рукоять франа — поговорка хайритов

Клянусь Двенадцатью Домами Хайры! — клятва хайритов


5. Астрономические сведения, меры длины

Ильм, Астор, Бирот — Зеленая, Серебристая и Мерцающая звезды, ближайшие к Айдену планеты

Баст — первая луна Айдена, больше и ярче земной, серебристая, по ее фазам отсчитывается 35-дневный месяц Айдена

Кром — маленькая быстрая луна, золотистая, обращается вокруг Айдена за 17 дней год Айдена — 10 месяцев по 35 дней, всего — 350 дней сутки Айдена — 25 земных часов меры длины — фран — 185 см (у хайритов), локоть — 40 см (в империи Айден) месяцы Айдена — 1. Месяц Сева — апрель и начало мая 2. Месяц Мореходов — май и начало июня 3. Месяц Караванов — июнь и половина июля 4. Месяц Жатвы — конец июля и август. 5. Месяц Вина — конец августа и сентябрь. 6 Месяц Ливней — конец сентября и октябрь 7. Месяц Прохлады — ноябрь и начало декабря 8. Месяц Бурь — декабрь и начало января 9. Месяц Снов — январь и половина февраля 10. Месяц Пробуждения — конец февраля и март


6. Некоторые общеупотребительные слова,

выражения и названия устройств на оривэе

анемо — нет анола — да анемо сай — не знаю арисайя — морально-этическое понятие, определяющее ценность разумного существа в мире паллатов, эквивалент богатства. Примерно может быть переведено как «честь», «авторитет» асам — сильный, могучий барет — обязательно

Вайлис — название Земли на оривэе гластор — межвременной трансмиттер дзур — ученый, специалист, хранитель знаний; пат-дзур — обучающийся специалист

Закон о Невмешательстве — закон, регулирующий отношения паллатов с расами уровня палланов: живи и давай жить другим. На диких паллези (в том числе — на землян) не распространяется

Защитники — каста воинов у паллатов кам — хорошо катори — высокий, рослый килата сия — иди сюда лайо, лайя — дорогой, дорогая или милый, ми лая — обычная форма обращения между любящими людьми у оривэй озинра — мыслящие; общее название для всех разумных существ во вселенной оривэй — базовая раса паллатов; различаются оривэй-лот, темноволосые, и оривэй-дантра, с золотистыми волосами паллаты — общее название межзвездной цивилизации, представители которой часто посещают Землю; дословно «паллат» означает «свой» палланы — чужие, «не-свои», но имеющие столь же высокий уровень развития, как и паллаты паллези — чужие, «не-свои», но стоящие ниже паллатов палустар — пояс, способный генерировать вокруг носителя защитный силовой экран ра — свет ра-стаа — название простого осветительного прибора; дословно «свет-мрак» ратанг или ратанга — тип родственных отношений между членами одной большой семьи у оривэй (земных аналогов не существует) ринго — ручной лазер, имеет вид перстня с печаткой свалтал — представитель одной из наук — предположительно, социолог стаа — тьма, мрак тарон — универсальный браслет связи; может выполнять еще ряд функций, служить защитным и боевым устройством тассана — красивый, прекрасный узут — плохо хат-хор — медицинский прибор-излучатель эсс — спортивный и охотничий снаряд — дротик с телепатическим управлением харр — кристалл, ментальный усилитель


7. Хронология пребывания Ричарда Блейда в мире Айдена

Первое странствие

Плавание в Хайру — 5 дней

Пребывание в Хайре — 17 дней

Плавание из Хайры в Тагру — 8 дней

Пребывание в Тагре — 35 дней

Поход к Великому Болоту — 72 дня

Обратный путь в Тагру — 70 дней

Вторичное пребывание в Тагре — 18 дней

Всего 225 дней; на Земле прошло 220 дней


Второе странствие

Пребывание на скале Ай-Рит — 48 дней

Плавание (до встречи с Найлой) — 24 дня

Плавание (вместе с Найлой) — 21 день

Пребывание на Гарторе — 21 день

Путешествие к Щиту Уйда — 10 дней

Всего 124 дня, на Земле прошло 122 дня


Третье странствие

Плавание — 32 дня

Пребывание в Ратоне — 42 дня

Пребывание в Ксаме — 2 дня

Всего 76 дней, на Земле прошло 75 дней


Четвертое странствие

Пребывание в Лондоне, в январе 1992 г. — 12 дней

Пребывание в Тагре и ее окрестностях — 68 дней

Путешествие на восток и север — 80 дней

Всего 160 дней, на Земле прошло 157 дней


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13