Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Толчифы (№5) - Любить так любить!

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Лондон Кейт / Любить так любить! - Чтение (стр. 3)
Автор: Лондон Кейт
Жанр: Современные любовные романы
Серия: Толчифы

 

 


— Открой, пожалуйста.

— Ни за что в жизни! — воскликнула Фиона, ища взглядом помощи у родных.

— Тогда это сделаю я, — сказал он, открывая футляр. Внутри лежала диадема и брильянтовое кольцо. — Подарок для моей королевы. Если я не ошибаюсь, ты недавно говорила о том, что ищешь мужчину, который бы принадлежал только тебе. Так вот, я на все согласен.

Джоуэл надел диадему ей на голову.

— Вот так гораздо лучше, правда? — сказал он, обращаясь к Толчифам. Увидев их одобрительные улыбки, он снова посмотрел на Фиону. — А королева не хочет поцеловать своего короля?

Он подошел к ней, обнял за талию и страстно поцеловал ее. Фиона не смогла не ответить на его поцелуй. Он делал именно то, о чем она мечтала. Да еще как делал! Фионе показалось, что она всю свою жизнь провела в этих сильных, но нежных руках. О, если бы этот поцелуй мог длиться вечно!

Она даже закрыла глаза от удовольствия, но, когда открыла, сразу же вернулась в реальный мир: братья и сестра с изумлением смотрели на нее. В ужасе Фиона оттолкнула Джоуэла и тряхнула головой, словно хотела избавиться от наваждения. Но Джоуэл не исчезал. Он стоял перед ней и довольно улыбался. Фиона побледнела:

— Ты… не спал! И все слышал! Джоуэл улыбнулся еще более широко.

— Какое там спать! Ты что! Дорогая, я затаив дыхание ловил каждое твое слово.

— Не понял! Что значит — спал? — вмешался в разговор Дункан. — Фиона, я ничего не хочу сказать, но не кажется ли тебе, что…

— Дункан, ты все не правильно понимаешь. Я лежала в спальном мешке и к тому же в одежде. Мне пришлось взять его с собой… — Она замерла, так как полный смысл услышанного наконец-то дошел до ее сознания. — О боже! Какая же я была дура! Я готовила для тебя, убирала комнату. А ты, оказывается, комедию ломал! Тоже мне артист погорелого театра нашелся! Видеть тебя не хочу! Ты наглый, испорченный, самоуверенный болван! Негодяй…

Джоуэл повернулся к Толчифам:

— Да, она готовила для меня, ухаживала за мной, даже раздевала меня и лежала рядом со мной, когда меня бил озноб. Ей хотелось спасти меня, найти мне приличную работу. И она пообещала сделать из меня порядочного человека.

Фионе захотелось забросать его недавно привезенными цветочными горшками.

Джоуэл тем временем продолжал:

— Фиона немного нарушила мои планы, въехав на скорости в продуктовый магазин. Я-то, честно говоря, хотел ее найти, представиться, как подобает настоящему джентльмену, и назначить ей свидание. Я жаждал объяснить Фионе свои взгляды на защиту окружающей среды и поделиться кое-какими соображениями по этому поводу. И, понимаете, мне казалось, что ей захочется извиниться передо мной за ту небольшую проделку два года назад, когда она вылила мне на голову ведро болотной воды. Но… жизнь внесла коррективы в мои планы. Чтобы справиться с такой женщиной, как она, нужно забыть о спокойной жизни и быть готовым на все. Я уверен, что смогу сделать ее счастливой и дать ей все, что она хочет. И я намерен бороться за наше общее будущее.

В магазинчике повисла тишина. Джоуэл молча изучал лица Толчифов. Фиона в замешательстве смотрела на него, и ей хотелось то ли поцеловать его, то ли задушить. Но лучше всего сначала поцеловать, а потом задушить!

— Что правда, то правда, Фиона часто совершает необдуманные поступки, — начала Элсбет. — И мне кажется, Джоуэл, что ты…

Фиона посмотрела на братьев, и ей вдруг стало страшно за Джоуэла. Их лица не предвещали ничего хорошего. А ведь их трое. Джоуэл хотя и улыбается, но ему вряд ли поздоровится, если они полезут на него с кулаками.

— Такое количество крутых мужчин может вредно сказаться на моих растениях. Я хочу попросить вас не вмешиваться. Мне вполне по силам самой разобраться с Палладином, — твердо произнесла Фиона.

Опять в комнате наступила тишина.

— Фиона, что ты везла в грузовике? — неожиданно спросил Бирк.

Фиона бросила выразительный взгляд на Джоуэла:

— Не говори ни слова. Это тебя не касается. Тот пожал плечами и опять улыбнулся:

— Мне она такая и нравится: независимая, неукротимая и красивая. Но я-то с ней могу справиться. — Он взял ее за руку и посмотрел ей в глаза:

— Извини, королева, но некоторые твои пожелания не могут исполниться. Ты слишком многого хочешь. Поэтому придется привыкать к мысли, что ты моя.

Джоуэл наклонился, поцеловал ей руку и надел на палец кольцо. Фиона попыталась вырвать свою руку, но он крепко держал ее.

— Я увезу ее на несколько дней, — сказал он, обращаясь к братьям и сестре Фионы. — А насчет слона не беспокойтесь. Он скоро вернется в зоопарк. Я как адвокат позабочусь и обо всем остальном. К тому же получается, что я тоже стал соучастником похищения. Так что обещаю внимательно следить за тем, чтобы ваша сестренка подобных номеров больше не выкидывала. Надеюсь, вы ничего не имеете против моего сына Коди. Он приедет сюда к Рождеству. Мы постараемся начать здесь новую жизнь: все вместе. Наверняка возникнут какие-нибудь трудности, но я готов к любым испытаниям. А пока мы с Фионой вернем ее новую подружку, разом покончим со всеми проблемами, а затем будем наслаждаться обществом друг друга…

— Фиона! — братья смотрели на Фиону в ожидании ее реакции на столь смелые заявления.

Та, потрясенная, молчала до тех пор, пока Джоуэл не подошел к ней и, подхватив на руки, не направился к выходу.

— Опусти меня немедленно, — истошно завопила она, когда он вынес ее на улицу. — И готовься к смерти. Я… я разорву тебя на маленькие кусочки. Ты…

Джоуэл только усмехнулся:

— Куда прикажете идти, королева? И, не дождавшись ответа, он направился к машине.

К своему удивлению, Фиона нашла в себе силы послать вышедшим вслед за ними на улицу братьям и сестре воздушный поцелуй. Она никогда так плохо себя не чувствовала: в голове туман, мысли путаются, губы горят, руки дрожат… Если бы не это, Джоуэла давно уже не было бы в живых. Но он дождется, она достойно проучит его, как только успокоится и соберется с силами.

Едва придя в себя, Фиона бросилась в атаку:

— Я убью тебя, Джоуэл! Берегись! Ты мне за все заплатишь! Как ты мог подслушивать мои…

— Сокровенные мечты? — закончил он, улыбаясь. — Ты сейчас потрясающе выглядишь: горящие глаза, пылающие щеки, развевающиеся волосы. Как мне это нравится!

Сбитая с толку его комплиментами, Фиона отвернулась от него. Она просто не будет с ним разговаривать.

— Одного ведра из болотца для тебя оказалось мало!

Он рассмеялся. Его смех неожиданно успокаивающе подействовал на нее. Фиона даже заметила, что сама улыбается. Впереди был крутой поворот, Джоуэл сбросил скорость и воспользовался этим для того, чтобы погладить ее щеку. Фиона отвернулась от него. Что он себе позволяет! Она ему покажет, как вмешиваться в ее жизнь! И куда он, черт возьми, везет ее? Фиона чувствовала, что сейчас у нее не было сил задавать Джоуэлу какие-либо вопросы, и решила поспать. Она разберется с ним на свежую голову.

— Не волнуйся, с Юнис все будет в порядке. Я же обещал тебе помочь ей. Мои братья проследят за всем, — объявил Джоуэл Фионе, когда они вошли в слоновник зоопарка. Юнис сразу же обняла Фиону хоботом. Джоуэл с улыбкой наблюдал за встречей старых друзей. Он решил не мешать ей играть с Юнис и отошел в сторону.

Когда пришло время уходить, Джоуэл подошел к Фионе и, несмотря на ее сопротивление, обнял ее.

— Мне кажется, сейчас самое подходящее время для сюрпризов. Ты знаешь, что у Юнис с некоторых пор новый владелец? Нет? Очень странно. Ведь это ты.

— Что? — Она перестала вырываться из его объятий и ошарашено посмотрела на него.

— Владелицей Юнис теперь являешься ты. Зоопарк согласился позаботиться о ней до тех пор, пока ты не подыщешь для нее новой дом. Предлагаю тебе остановить свой выбор на Амен-Флэтсе. Все издержки я беру на себя. Согласна?

Он наслаждался ее изумлением и еще ближе прижал к себе.

— Ты такая нежная… Кстати, давно хотел тебе сказать, что в убийстве твоих родителей виноват только мой отец. Тогда тебе было десять лет, и ты прогнала меня из Толчифских гор, а ведь мы с братьями приехали к вам выразить наши соболезнования, но мы опоздали на отпевание.

Фиона побледнела.

— Твоя фамилия — Палладии! Как я могу забыть… Ты даже выглядишь как он!

Напоминание о том, что он похож на отца, причинило Джоуэлу невыносимую боль.

Фиона вырвалась из его объятий, отбежала в сторону и бросила на него яростный взгляд:

— Джоуэл Палладии! Что тебе от меня нужно?

Прямой и четкий вопрос, требующий такого же ответа. Но Джоуэл ожидал такого поворота. И смело посмотрел на Фиону:

— Я думал о тебе с той самой минуты, когда впервые увидел. Маленькая девочка, потерявшая своих родителей, но мужественная и смелая. Я понимал, как много боли принес тебе мой отец и что предстоит вам испытать, чтобы выжить в той ситуации и сохранить семью. Я знал это по себе. С тех пор как умерла наша мама, а Нику тогда было только шесть месяцев, нам с братьями постоянно приходилось бороться за свою жизнь. Ты не знаешь, но мой отец продал моих братьев, Ника и Рейфа, и, если бы не моя бабушка, которая их выкупила, я никогда бы больше не увидел их. Она одна заботилась о нас. Мы пришли к вам в тот день, чтобы разделить с вами вместе горе. А кроме того, нам нужно было избавиться от чувства вины за отца.

Фиона ничего не говорила.

— Фиона, я не такой плохой, каким ты меня представляешь, — смущенно прошептал он.

— Хм… — скептически произнесла Фиона. — Посмотри, какая милая Юнис. Она на нас так смотрит, будто хочет сказать, что любит нас и доверяет нам.

— Пойдем, — сказал Джоуэл. — Зоопарк уже закрывается. Хочешь, я куплю тебе мороженое?

Когда Джоуэл доставал деньги, на землю упал маленький пакетик. Фиона усмехнулась.

— Никогда в жизни! Даже и не мечтай об этом.

— Это так, на всякий случай ношу, — пробормотал Джоуэл, пряча пакетик обратно в кошелек. Так оконфузиться! Впервые за последние годы он купил презерватив. А вдруг, надеялся он, Фиона все-таки поймет, что он ее любит, и не будет сопротивляться. Неспроста она так страстно постанывала, когда спала.

Джоуэл взял Фиону за руку и отвел к машине. Усевшись, она посмотрела на него и спросила:

— Я правильно понимаю: Юнис принадлежит мне? Каким образом, ты мне не объяснишь?

— Воспользовался одним вполне законным способом, дорогая. Теперь дальнейшая ее судьба зависит только от тебя, и у моей дорогой Фионы не будет проблем с законом.

— Звонка от меня не жди, — сказала Фиона и хотела выйти из машины, но Джоуэл удержал ее и осторожно поцеловал.

— Почему бы тебе не положить голову на мое плечо и не поспать, дорогая?

— Ты опять хочешь воспользоваться моей слабостью, — ответила она, зевая. — Но учти, Палладии, тебе не на что надеяться.

В его глазах была такая боль, что Фионе вдруг стало его жалко.

— Фиона, я ведь уже говорил тебе, что от всего сердца сожалею о том, что совершил мой отец, — тихо проговорил он.

— Это все в прошлом. Ты, Джоуэл, должен знать, что я не люблю, когда меня загоняют в тупик. В таких ситуациях не жди от меня, что я буду хорошей девочкой.

Фиона отвернулась от него и устроилась спать. Когда она заснула, Джоуэл взял ее руку и поцеловал.

Глава 5

— О Боже, — пробормотала Фиона, забираясь в кровать. После нескольких дней, проведенных с Джоуэлом, она почему-то стала по-другому воспринимать свою маленькую квартирку. Ей здесь было теперь неуютно и одиноко, и она никак не могла понять, чего же ей не хватает. Но каков подлец Джоуэл! Помучил ее всласть, а потом преспокойненько отвез ее домой и с тех пор как в воду канул, не зашел, не позвонил, как будто… Фиона хмуро взглянула на свежесрезанные каллы, стоявшие в маминой вазе, и воскликнула:

— Как будто я ему совсем и не нужна! Она нервно усмехнулась. И сразу вспомнила своих родителей: вот кто по-настоящему любил друг друга. Ей всегда казалось, что, когда отец и мать были вместе, они будто светились от счастья. А какой заботой они окружали друг друга и детей, как дружно решали возникающие проблемы.

— А я слишком независимая, — вздохнула Фиона, скосив взгляд на столик, где лежала диадема. — Не могу чувствовать себя связанной чем-либо. Даже быть чьей-то королевой…

Джоуэл. Когда он рядом, она ощущает его каждой частичкой, все ее тело реагирует на его присутствие. Даже сейчас только от одной мысли о нем ее сердце учащенно забилось.

— Да, все-таки я не такая уж и холодная. Она взяла диадему. Брильянты переливались всеми цветами радуги. Это напомнило Фионе, как блестели глаза Джоуэла, когда он надел ей на голову свой подарок. В этом жесте, да и во всей его фигуре чувствовалась уверенность собственника. Фиона никак не могла понять, нравится ли ей это или раздражает, она ведь всю жизнь сражалась за свою независимость, но теперь, после встречи с Джоуэлом, ее взгляд на некоторые вещи стал постепенно меняться.

Она надела диадему и приподнялась, чтобы полюбоваться на себя в зеркало. Она понимала, что Джоуэл сейчас занят благоустройством дома: разбирает старые вещи, покупает новые, налаживает водопроводную систему, электричество, газ… Его грузовичок несколько раз проезжал мимо ее магазина. Но к ней он не заходит, совершенно забыл ее.

Что за черт! Никто никогда не бросал Фиону Толчиф! Она сама решает, нужен ей мужчина или нет.

С Юнис все просто великолепно, за ней хорошо ухаживают. В Амен-Флэтсе все поддержали идею строительства зоопарка, а когда Джоуэл с братьями вложили в нее значительную сумму денег, она и вовсе стала реальной.

Неожиданно зазвонил телефон. Сначала Фиона не хотела брать трубку: неужели они не могут хотя бы на некоторое время оставить ее в покое? Но потом передумала. Она не хотела, чтобы ее родные снова беспокоились о ней. Она была готова голову дать на отсечение, что это кто-нибудь из братьев.

— Мы тут собираемся в бар, — раздался в трубке голос Дункана, вот и подумали, не хочешь ли ты пойти с нами — посидим, поболтаем.

— Извините, но у меня сегодня уйма всяких дел, — ответила Фиона, поправляя цветы в вазе.

После своего предложения руки и сердца и ее похищения Джоуэл слишком быстро забыл о ней. Но так просто он от нее не избавится. Держись, Джоуэл! Ты еще увидишь, как умеют целоваться Толчифы! Фиона сняла диадему и снова с восхищением посмотрела на нее. Джоуэл заслуживает самого сурового наказания за то, что так быстро бросил ее. К тому же он никогда не говорил о чувствах, даже когда целовал ее. Но тем не менее из него выйдет отличный любовник: хорошее вино распознается по одному глотку! Она может быть уверена в нем как в себе самой, и после того, как они расстанутся, он не будет настаивать на продолжении отношений. Фиона еще раз вспомнила все, что говорил Джоуэл. Да, она может положиться на него.

— Сестричка, — недовольно проворчал Дункан. — Знаешь, мне кажется, что Джоуэл немного грубоват и… может причинить тебе душевную боль.

— Я люблю тебя, Дункан Толчиф. Нет, я обожаю тебя. Но, пожалуйста, запомни, что мне не нравится, когда кто-нибудь вмешивается в мою личную жизнь. Я взрослая самостоятельная женщина! Воспринимай ситуацию проще: Джоуэл предложил мне стать его королевой, подарил мне бриллиантовую диадему и кольцо. Какой женщине не понравится такое обхождение? Не беспокойся, мой дорогой братик. Я держу ситуацию под контролем.

— Но ты единственная в нашей семье, кого мне еще нужно защищать. А ты легкоранимая. Не спорь, Фиона. Это так. И я боюсь, что он тебе доставит массу неприятностей. Наплачешься ты с ним. Он крепкий орешек.

— Ммм… Не забывай, Дункан: неприступных крепостей не бывает. Он меня не пугает.

— Если ты собираешься покорять его, то приготовься к затяжной войне.

Фиона улыбнулась, она как раз и занималась этим, когда он позвонил.

— Уже. И можешь не сомневаться, победа останется за мной, — сказала она, надевая диадему на голову. — Королевы не проигрывают.

Фиона с удовольствием вдыхала свежий зимний воздух. Пахло сосной. Немного тянуло дымом из дома Джоуэла. Ветер играл ее короткими волосами.

— Он не учел, что я, Фиона Толчиф, ждать не люблю!

Она завоюет Джоуэла Палладина, сделает его своим любовником, а потом отомстит за то, что он нарушил мирное течение ее жизни. Он не имел права будить в ней дремавшие чувства, а потом сбегать от нее!

Джоуэл вышел из дома и, стоя на освещенном луной пороге, смотрел, как Фиона верхом на лошади приближается к нему. Она остановила Утреннюю Звезду, кобылу, взятую у Бирка, прямо перед крыльцом и ловко спрыгнула на землю. Джоуэл взял лошадь за уздцы и погладил по шее, а потом взглянул Фионе в глаза.

— Как ты мог так легко вышвырнуть меня из своей жизни! — яростно воскликнула та, хотя вначале и не собиралась показывать Джоуэлу, как сильно она огорчена его невниманием к себе. — Ты не имел права так поступать после того, как, явившись в мой магазин, объявил во всеуслышанье, что делаешь меня своей королевой! Не забывай также, что ты насильно увез меня от братьев с сестрой!

— Разве я мог предположить, что тебе по вкусу плавное течение событий? — спокойно ответил Джоуэл. — Мне казалось, что ты предпочитаешь необычный ход развития, ну, в общем, разные неожиданности.

— Ты разговаривал с моей семьей. С ними я еще разберусь. Я не позволю им принимать решения за меня. И… кроме того, ты был прав, Джоуэл. Я… не такая уж и счастливая, — призналась Фиона. Джоуэл снова улыбнулся, но ничего не ответил. Он взял у нее поводья и повел Утреннюю Звезду на конюшню. Фиона молча пошла за ним, размышляя, чего ей больше хочется: задушить Джоуэла или… поцеловать его.

Он явно только что вылез из ванны. От него исходил запах душистого мыла, а волосы были еще мокрые, и кончики их немного завивались. Поношенный спортивный свитер обтягивал его мускулистую грудь. Сердце ее билось все сильней и сильней.

— Я не сомневался, что ты знаешь о звонках твоих братьев ко мне. Они интересовались о моих планах относительно тебя. И, скажу откровенно, даже угрожали мне.

Фиона ждала продолжения, но Джоуэл молчал. Не выдержав, она спросила:

— И?.. Сумели они достичь своей цели? Напугали тебя? Что ты им сказал? Отвечай, Джоуэл!

— Что все зависит от тебя, моя королева. Если ты согласна принадлежать мне, то меня ничто не остановит, — ответил он, повернувшись к ней лицом и подходя вплотную. — У меня к тебе только один вопрос: по каким правилам мы будем играть с тобой, дорогая?

Не готовая к такому повороту событий, Фиона растерялась.

— Не понимаю, о чем ты? Джоуэл провел пальцем по ее губам, а затем погладил по щеке:

— Ну подумай, Фиона, разве я могу один принять окончательное решение. В данном случае ты должна высказать свои пожелания. Со своей стороны я сделал все, что мог. В твоем магазинчике я, как мне кажется, довольно четко высказал свой взгляд на наши отношения. Очередь за тобой.

— Как-то слишком по-деловому у тебя все выходит, — ответила Фиона, выходя вслед за ним из конюшни. — Кстати, я еще не успела тебя поблагодарить за помощь Юнис. И за такой щедрый подарок мне. Не каждый день мужчина дарит женщине слона.

— Я очень люблю Юнис. Она великолепно умеет обниматься. Ты молодец, что помогла ей. Это стоило того. Ты у меня умница и приняла правильное решение. Кажется, я уже говорил об этом. И, знаешь, я давно хотел сказать тебе, что поддерживаю тебя во всех твоих прошлых решениях. Даже когда ты сражалась с нашей семейной компанией за спасение лягушек. Между прочим, я о них позаботился. То многострадальное болото сохранено, и, думаю, лягушки долго еще будут квакать в нем. Только представь себе эту замечательную картину: сидят парочками на листках и выводят любовные рулады. Ты должна их навестить как-нибудь. Когда поедешь, возьми и меня с собой. Договорились? — Джоуэл укутал Фиону в плед, после чего привлек ее к себе. Она была так близко от него, что его дыхание согревало ее лицо. — А теперь объясни, почему ты ко мне приехала? — ласково попросил он.

Она сделала шаг назад, будто собираясь с мыслями, но потом передумала и снова прижалась к Джоуэлу. Он обнял ее, успокаивающе погладил по голове, а потом нежно прошептал ей на ухо:

— Я не причиню тебе боль и буду очень осторожным. Ничего не бойся. Я хочу любить тебя. Чувствовать тебя. Быть с тобой одним целым. И обещаю быть внимательным, обещаю, что ты не забеременеешь. Мы оба будем совершенно свободными. Я не хочу ничем ограничивать твою свободу, которой ты так дорожишь. Я тебя прекрасно понимаю. Можешь не волноваться. Живи так, как тебе хочется. — Джоуэл сделал небольшую паузу. — Зайдешь в дом?

Его поцелуи раздразнили Фиону, она ждала продолжения, но Джоуэл, быстро поцеловав ее в щеку, вошел в дом, оставив дверь открытой.

Фиона с раздражением скрестила руки на груди. Ее гордость требовала, чтобы она повернулась и отправилась домой. Но любопытство и желание поставить все точки над «i» заставили ее последовать за Джоуэлом.

Фиона тихо закрыла дверь и огляделась. В холле валялись груды досок и пил, новые рамы для стекол и дверей, новая сантехника. В гостиной на полу на газетах лежал мотор, рядом аккуратными рядами были разложены рабочие инструменты, причем все ручки их смотрели в одну сторону. В центре комнаты стоял самодельный стол: на козлы для пилки дров положили доску, а на нее — компьютер и факс.

Джоуэл стоял в дверном проеме, засунув руки в задние карманы джинсов. Голая, без абажура, лампочка, освещающая комнату, делала черты его лица более резкими.

— Я помню тебя, когда ты с братьями пришел к нам после похорон, — тихо произнесла Фиона, возвращаясь в прошлое. — Вы выглядели уставшими и голодными. Но в вашем взгляде было еще нечто такое, чего я тогда не поняла. Почувствовала, но… Тебе тогда было около семнадцати, да? Твои джинсы были рваными до невозможности. А куртка слишком легкая. Казалось, ветер продувает тебя насквозь…

Фиона закрыла глаза, вспоминая тот холодный, промозглый день, когда ее семья похоронила своих родителей.

— Мы приехали к вам, потому что у нас была гордость и честь. Если говорить откровенно, то это и спасло нас от повторения судьбы отца. Уверен, твои братья уже все выведали про мою семью. Так что, если хочешь узнать подробности, спроси у них. А я расскажу очень коротко. Мать умерла, когда моему брату Нику было только шесть месяцев, а Рейфу — один. Мне же было четыре, и уже тогда я был «трудным» ребенком. Отцу было лень с нами возиться, и он решил… продать моих братьев. Слава Богу, моя бабушка узнала об этом и успела вовремя вмешаться. А когда случилось несчастье с твоими родителями, мы решили поехать к вам. Надеялись помочь… хоть чем-нибудь.

Джоуэл замолчал и опустил голову. Фиона вцепилась в спинку стула, да так сильно, что у нее побелели кончики пальцев.

— Я никогда не забуду твое лицо, когда ты стала кричать на меня, — продолжил Джоуэл. Он тряхнул головой, будто стараясь отогнать от себя страшные воспоминания. — Ллойд Палладин испортил вашу жизнь. А я его сын. Порой мне кажется, что я чем-то похож на него. Но мы с самого раннего детства знали, что такое зло и что такое добро, и понимали, что никто не поможет нам, кроме нас самих.

— Джоуэл… — Фиона поняла, что он никому раньше не рассказывал о своем детстве. — Ты и твои братья не ответственны за поступки отца.

— Да, конечно. Но иногда это мало помогает. Ответь мне только на один вопрос: смерть твоих родителей повлияет на наши с тобой дальнейшие отношения?

— Почему ты добиваешься меня? — шепотом вопросом на вопрос ответила Фиона. Перед ее глазами стояло два Джоуэла: юноша с печальными глазами и сильный, мужественный мужчина. Она должна знать правду, и если…

— Страсть. Ты возбуждаешь меня. Рядом с тобой я будто просыпаюсь от долгого сна. Мне становится весело и интересно, и я даже представить не могу, что ждет меня дальше, — честно ответил он, смотря ей в глаза. — Я искал тебя несколько лет. Без тебя в моей душе образуется пустота, но стоит тебе появиться — и все сразу меняется, жизнь наполняется смыслом.

Фиона постаралась собраться с мыслями. Ей, конечно, жалко Джоуэла, но сейчас это уже далеко не беспомощный мальчик, а уверенный в своих силах мужчина.

— Кэлум поведал мне, что ты отказался от должностей в семейной корпорации. Неужели ты действительно решил стать хозяином ранчо? Здесь тяжелая земля. Чтобы ее как следует обработать, придется изрядно повозиться. А у тебя нет никакого опыта. Почему ты приехал сюда?

— Ты хочешь все знать, Фиона? — Джоуэл медленно повернулся к фотографии, стоявшей на маленькой полке. Коди был похож на своего отца: те же темно-каштановые волосы, зеленые глаза и ямочка на подбородке. — Я сам не знаю до конца. Может быть, стараюсь для него, для моего сына. Я хочу дать ему все, что в моих силах. Коди всегда мечтал иметь собственное ранчо, мечтал разводить животных. А я… мне хочется заняться чем-то новым, сделать что-нибудь своими руками.

Хотя Джоуэл быстро справился с охватившими его чувствами, Фиона успела заметить в его глазах тревогу. Она поняла, что никогда раньше ни перед кем он так не открывал свою душу.

— Ты хочешь привезти Коди сюда, чтобы он понял, что такое Амен-Флэтс, маленький американский городок, затерянный в горах, обитатели которого живут как одна большая и дружная семья?

— Что-то в этом роде. — Ответ Джоуэла был кратким и резким. Он явно стыдился своего приступа откровенности, ибо ему казалось, что Фиона воспримет его как проявление слабости.

Напрасно! Если бы у нее был ребенок, которому был бы нужен уютный семейный дом, защита и любовь, она поступила бы точно так же, как Джоуэл.

Фиона отошла в другой угол комнаты. Нервы ее были натянуты до предела, нужно было хоть немного разрядить атмосферу, но она ничего не могла придумать.

Внезапно из стоящей у двери коробки раздалось мяуканье. Джоуэл поднялся и достал из нее двух маленьких котят.

— Познакомься, мои новые друзья и соседи:

Микс и Матч. Рыжий — Микс, а серый — Матч.

Восхищенная Фиона тотчас забыла обо всех своих тревогах и, скинув плед, направилась к Джоуэлу, чтобы погладить и поиграть с маленькими пушистыми комочками в его руках. Теперь они стояли так близко, что их головы соприкасались.

— Не уходи от меня, Фиона. Идем ляжем, и ты расскажешь мне о себе, о своей жизни.

Минуту-другую Фиона молча смотрела на него.

— Я не терплю приказов и правил, — наконец произнесла она. — А ты без них жить не можешь! Я видела твой офис… У тебя все должно быть под контролем. Везде идеальный порядок и чистота. Догадываюсь, как ты добиваешься желаемого: продумывая каждый шаг, методично продвигаясь к поставленной цели. А я терпеть не могу логику! В такие игры я не играю. Иначе ты всегда рискуешь упустить что-нибудь самое важное, и тогда все твои стройные логические построения разрушатся, как карточный домик. Я считаю, что нужно доверять только своему сердцу. Ты же привык всегда получать то, чего добиваешься, но со мной у тебя ничего не выйдет: я всю жизнь боролась за свою независимость и не дам тебе приручить себя. И не рассчитывай, что я буду паинькой.

В ответ Джоуэл поцеловал ее в ухо и, нежно обняв за талию, притянул к себе:

— Фиона-воительница, я и не ожидаю, что ты будешь ручной… Наоборот, мне нравится, что ты именно такая — гордая, непредсказуемая, но при этом добрая, честная и откровенная.

— Ты прав, главное для нас — быть честными друг с другом и с самими собой. — Она взглянула на него, а затем продолжила гладить котят. — Меня радует, что ты не такой уж бессердечный, как порой кажешься. Именно поэтому и купил сразу двух котят. Действительно невозможно решить, кто из них лучше: оба очаровательны. А пугает то, что ты слишком много обо мне знаешь, а вот я о тебе почти ничего.

— Ты знаешь все самое существенное. — Он провел языком по ее верхней губе. — И, надеюсь, в самое ближайшее время тебе представится замечательная возможность изучить меня в мельчайших деталях. Но до чего же ты, однако, иногда бываешь мелочной. — Джоуэл хитро улыбнулся. — Ведь ты меня хочешь, мы оба это прекрасно знаем, но… ты все тянешь и тянешь.

— Джоуэл! Не будь таким самоуверенным. С чего ты взял, что я тебя хочу. Может быть, ты ошибаешься, — прошептала она.

— Я ошибаюсь?..

Джоуэл выключил свет в комнате, ловким движением подхватил Фиону на руки и отнес ее в спальню.

Вот то, чего я хотела, то, чем я мечтала, подумала Фиона, когда Джоуэл лег рядом с ней, слегка придавив ее своим телом.

— Заметь, я не сражаюсь с тобой, Джоуэл, — прошептала она.

Джоуэл прервал ее долгим поцелуем. Затем ласково погладил по подбородку и стащил с себя свитер.

— Да, моя дорогая, ты со мной не сражаешься. Но ты пока еще не решила, что будет дальше. Боишься, что я покушусь на твою независимость. Постарайся разобраться в своих чувствах и убедись, что опасности нет. Твоему инстинкту самосохранения можно только позавидовать. Не каждая женщина умеет так контролировать себя. А еще утверждаешь, что подчиняешься импульсам. Нет, моя милая, в логике, пусть и в женской, тебе не откажешь.

Джоуэл поцеловал ее в висок, а затем, улыбаясь, произнес:

— А я, оказывается, успел уже соскучиться по тебе и твоим духам… Если хочешь, можешь уйти. Но, если ты останешься, я постараюсь доказать тебе, как сильно я тебя хочу.

Ну что ж, подумала Фиона, она получит от него все, что ей нужно, а потом уйдет. Ей нечего боятся, сердце от этого не разобьется. Тем более что бороться с нахлынувшими на нее эмоциями бесполезно.

Руки Джоуэла начали изучать изгибы ее тела. Он медленно снял ее свитер, мешавший ему целовать ее груди. После чего прильнул к ложбинке между ними. Фиона застонала от удовольствия, она не ожидала, что его поцелуи принесут ей такое наслаждение. Новые удивительные чувства овладели Фионой, и ей тоже хотелось целовать и ласкать Джоуэла. Она даже немного растерялась, не зная, как ей следует поступить.

— Любимая моя, — с невероятной нежностью прошептал Джоуэл, и Фиона замерла в предвкушении продолжения его ласк. По ее щекам покатились слезы радости.

Джоуэл приподнялся, чтобы поцеловать ее, прикоснулся губами к ее щеке и неожиданно замер. Его руки задрожали, и он немного отодвинулся от нее, внимательно смотря на нее. Его глаза погрустнели, улыбка исчезла с лица. И через несколько мгновений Джоуэл убрал руки с ее тела и встал.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8