Мужчины и женщины разные и каждый должен заниматься своими делами, которые у него получаются.Многие девушки считают, что в книге принижают их. Конечно, есть там обидные для нас вещи, но я и правда замечаю их в себе, например, не понимаю математику, так что я ПОЛНОСТЬЮ согласна с автором!
Перевод отвратнейший!!!
Все имена собственные ужасны (сержант Морковка убил), и шутки все переведены непойми как...
Сравнить:
(этот) Но ведь нужно было вручить жалобу Патрицию, скрепя сердце признал он. Если бы вы не сделали этого, то Патриций послал бы людей взять ее и доставить ему.
(перевод А.Жикаренцева) Да уж, тут надо отдать патрицию должное, с неохотой признал ван Пью. Иначе он пошлет своих людей и возьмет это должное сам.
и таких мест полно - весь текст
Книга отличная и читаеться очень легко.Нет моментов которые хочеться пропустить или побыстрее прочитать, а откровенные сцены не делают книгу вульгарной..так что советую всем прочитать всю серию книг!!!
Булгаков- гениальный писатель, произведения которого изучаются ребятами в школах и читаются не только русскими людьми,но также и иностранцами. Поэтому могу только посоветовать держать своё столь негативное мнение при себе или же обосновывать его(при этом не использовать столь "грязные" слова и выражения)