Женщины понимают, что такое любовь, и особенно, любовь к ребенку. А то, о чем говорит предыдущий комментатор, это не любовь, это похоть. Конечно, Улицкой далеко до Набокова, его Гумберт Гумберт вызывает омерзение, а здесь просто презрительная жалость и к жертве, и к пе***илу. И недоумение: неужели так пошло и глупо должна проходить человеческая жизнь...
si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::
Есть здесь и на русском языке, нужно только поискать :) Кто не хочет читать на языке оригинала, качайте здесь: http://www.modernlib.ru/books/zagrebelniy_pavel_arhipovich/voznesenie_roksolana_kniga_1/
Безусловно шедевр, наверное лучшее произведение писательницы, произведение которое сравнивают с "Игрой престолов" Джорджа Мартина, конечно оно не столь эпичное, но не менее интересное и если вначале вам придется привыкнуть к неспешному стилю изложения, то по мере чтения вы будете получать все больше и больше удовольствия от книги. И вы будете вознаграждены когда плавное течение повествования сменит буря событий. В этом момент повествование захватит вас настолько, что все описываемые события покажутся настоящими, и происходящими прямо здесь и сейчас.