Теперь ему придется провести не меньше часа, чтобы перепроверить полученные данные.
Когда вся эта кутерьма закончится, у него накопится много отгулов. В довершение к работе по расследованию убийств он еще должен был исполнять свои постоянные служебные обязанности, а это значило, что вкалывать ему приходилось двадцать четыре часа в сутки, включая выходные.
Дэвид глотнул тепловатого кофе, положил бумаги на полку для справочных технических материалов и наклонился, чтобы сквозь дымчатое защитное стекло принтера разглядеть последние строки сообщения.
Пьяные дебоши и другие нарушения общественного порядка – свыше ста пятидесяти процентов.
Здесь определенно что-то не так.
Когда его больше десяти лет назад перевели сюда из Сан-Франциско, Хортон был удивлен, что здесь, в Напе и во всей округе, было проведено всего несколько арестов за употребление алкоголя. Пьянство в общественных местах, злостное хулиганство, членовредительство – показатели по этим преступлениям были поразительно низкими, учитывая, что специализация региона связана с производством винной продукции. Похоже, в этой долине жили какие-то сверхсознательные люди, прилагавшие особые усилия, чтобы воздерживаться от выпивки. Такое положение оставалось стабильным очень долго, почти все время, пока он служит в местной полиции, это мог подтвердить здесь каждый.
Хортон опустился за низкий чистый стол рядом с дверью и стал ждать, пока принтер закончит печатать сообщение. Посидев несколько минут неподвижно, он извлек из кармана пиджака пузырек тайленола,[23] вытряхнул две капсулы на язык и запил их остатками кофе. Голова не то чтобы болела, просто была какой-то чугунной. Он чувствовал, как тяжело пульсирует в висках кровь, мысли путались и как будто с трудом пробивались сквозь густой туман.
Лейтенант бросил взгляд на противоположную стену, на выцветший плакат, приклеенный сюда много лет назад: стилизованная девушка, высоко подняв ножку, танцует канкан. Почему-то плакат напомнил ему о Лауре. Что теперь с ней? Не часто приходила эта мысль ему в голову, особенно в последнее время. За все эти годы – а лет прошло уже немало – он в первый раз, пожалуй, ощутил нечто большее, чем просто сожаление. Алименты он перестал платить после того, как она снова вышла замуж. Временами вдруг вспоминал, что ему следует все же поддерживать с ней хоть какой-то контакт, но никаких, даже самых минимальных, усилий не предпринимал. С тех пор он поменял третье место, не говоря уж о том, сколько раз переезжала она. Время от времени он вдруг спохватывался и набирал ее имя на компьютере, чтобы выяснить ее место жительства, но так как в базе данных не было сведений о ее семейном положении, то узнать что-либо о ее настоящей фамилии не удавалось.
Как странно, что двое в прошлом близких людей сейчас даже не знают, жив ли кто из них или нет. А ведь были времена, когда он искренне верил, что не может без нее жить, надеялся, что они оба доживут до девяноста лет, что он обязательно умрет первым и тогда не придется коротать одинокую старость. Он был большим эгоистом, Дэвид Хортон, поэтому вот уже больше пятнадцати лет живет в одиночестве, а женщина, с которой он делил свое самое сокровенное, теперь ему совершенно чужда и связывает свои надежды и мечты с другим мужчиной, которого он даже не знает.
Хортон оперся о стол и поднялся. Какого черта он начал сейчас об этом думать? Зачем он теряет время на эту ностальгическую чепуху? У него достаточно проблем, на которых нужно сосредоточиться в данный момент. Более чем достаточно.
Во-первых, убийства.
Расследование этих дел идет совсем не так, как планировалось. Полиция делает все, что в ее силах, – они опросили друзей, членов семей, деловых знакомых, в поисках возможных свидетелей прочесали ближайшие окрестности, проверили данные компьютера о подозреваемых, но никакого продвижения вперед не было. Даже совершенная техника не помогала. Вообще ничего не помогало. Характер убийства Рона Фаулера совершенно очевидно указывал на отправление некоего культа. Дэвид полагал, что это обстоятельство облегчит расследование, но по обоим убийствам дела стоят на месте. Сейчас, по существу, они просто делали вид, что работают, надеялись, что возникнут какие-нибудь новые свидетельства, которые прольют свет. Если эти два убийства связаны – а все, начиная от шефа, уверены в этом, – то убийца дело свое знает туго. Он, вне всяких сомнений, сумасшедший, но далеко не дурак.
Да, комбинация, хуже не придумаешь.
А вот детектив Джек Хэммонд думает совсем иначе. Он даже не вполне ясно выразил свои мысли, – кто его знает, может, он сам принадлежит к какой-нибудь культовой группировке, – только туманно намекнул на воскресение из мертвых, на какие-то пророчества, короче, нес чепуху вроде этих психованных сектантов. Вот почему его убрали из дела.
Хортон вышел в коридор, посмотрел в обе стороны. В дальнем конце он увидел капитана, который все еще сидел в своем кабинете, – его силуэт четко вырисовывался на стеклянной перегородке, которая выходила в холл. Как раз в этот момент он плеснул себе немного виски в чашку из-под кофе «Макдоналдса». Хортон нахмурился. Капитан Фернер пьет на работе? Он не мог поверить своим глазам. Из всех уставных крыс, каких только Хортон когда-либо встречал, капитан был самой выдающейся. Он приходил в ярость при малейшем отклонении от положенной процедуры. Это совершенно не было на него похоже.
Хэммонд. Фернер.
Слишком уж много происходит каких-то странных вещей.
Капитан поднял голову и через стекло увидел Дэвида. Хортон немедленно ретировался назад в компьютерную комнату. Встал перед принтером и начал сворачивать сообщение в рулон.
* * *
Некоторое время спустя он услышал тяжелые шаги капитана. Тот шел по коридору. Но он не выглянул из комнаты, а капитан не остановился.
* * *
Полицейский Деннис Мак-Комбер выехал со стоянки закусочной Винчела. В руке он держал рогалик с корицей, а между коленями был зажат пластиковый стаканчик с кофе. Он объезжал центр и окраинные кварталы города, высматривая пьяниц, курильщиков марихуаны, группы подозрительных личностей, припаркованные машины, в которых занимались сексом, в общем, искал обычных пятничных вечерних правонарушителей. Он был рад, что снова оказался на улице и снова едет в машине. Не так уж это и весело, но работать с Хортоном по делу об убийствах – вот это мука так мука. Вся эта мишура отлично выглядит по телевизору, но на самом деле это жуткое дерьмо, и оно ему вовсе не по душе.
Он доехал до угла Спринг-стрит и притормозил у стоянки. Ему очень хотелось осветить фонариком темные углы автостоянки, а также места под деревьями, но у него были заняты руки – он все еще продолжал есть свой рогалик. Проглотив последний кусок, Мак-Комбер вытер руки, правя некоторое время, ухватив руль коленями.
Затем глотнул кофе. Работа по расследованию убийства была совсем не такой, какой он ее себе представлял. Совсем не такой. В полицейской академии, конечно, учили, как и что надо делать, но не готовили к этому психологически. Все на свете фильмы, да и все прочее, не могут дать представления о жутком впечатлении, какое производит на человека настоящая картина.
И никакие манекены, куклы, да и актеры, изображающие все это, никогда не сравнятся с настоящим трупом, как бы хорошо ни был наложен грим.
Практически нет ни одного трупа, который бы не был изувечен.
Мак-Комбер поежился, выключил кондиционер, хотя понимал, что это внутренний озноб. После случая с этим охранником Фаулером, с того самого дня, когда они побывали на винном заводе, ему постоянно снятся кошмары. Ему снился Фаулер, весь окровавленный и как будто без лица, он стоял в пещере цеха брожения и истошно вопил, раскрыв кровоточащую дыру, которая вроде бы была его ртом. В этих кошмарных снах его преследовал не только Фаулер, но и жуткие ожившие виноградные лозы и чудовищные чаны с черным вином. Он являлся на работу, заходил в полицейское управление и обнаруживал, что там все без исключения мертвы и страшно изувечены.
Вчера вечером Деннис напился – по-настоящему, в отключку, в первый раз с тех пор, как встретил Джулию. Она ничего не поняла, была напугана, и он сам чувствовал себя ужасно: с одной стороны, он жаждал прижаться к ней, чтобы найти сочувствие, с другой – причинить ей боль. Ему хотелось ее ударить, заставить заплатить за то, что он так погано себя чувствует. Приходилось сильно сдерживать себя, чтобы на самом деле не стукнуть ее по лицу.
Он свернул на Грейпвайн-роуд. Еще глотнул кофе, вкус его показался дерьмовым, и, опустив боковое стекло, он выплеснул остатки наружу, а стаканчик скомкал и швырнул на пол машины. Он подъезжал к самому неспокойному месту в районе и замедлил ход. Ему хотелось действовать.
Полицейский был вознагражден – он увидел красную машину марки «мазда», припаркованную под деревом в стороне.
Мак-Комбер притормозил, выключил фары, а затем и мотор. Взял свой фонарь, вылез из полицейского автомобиля и, положив правую руку на рукоятку пистолета, пошел вперед. Когда глаза привыкли к темноте, он увидел на заднем сиденье парня, совсем подростка. Тот отклонился назад, закрыв глаза, на лице – сплошное удовольствие и расслабленность. Через некоторое время с колен поднялась голова. Это была девушка. Она отбросила назад волосы, которые попали ей в глаза, и снова наклонила голову.
Мак-Комбер усмехнулся. Это даже не просто неплохо. Это может быть даже весело.
Напустив на себя самый серьезный вид, он подошел к машине и громко постучал по стеклу со стороны водителя, светя фонарем и вглядываясь внутрь.
Девушка выпрямилась и тупо уставилась на него, все еще держась пальцами за возбужденный мокрый член парня. Это была дочка шефа.
Мак-Комбер с удивлением разглядывал эту пару. Они оба были пьяны до крайней степени. Это было видно по их остекленевшим глазам, по идиотской расслабленной вялости их ртов. Свет фонаря отражался на их потной коже. Настроение повеселиться пропало, но он решил не показывать, что знает, кто эта девушка, и дал парню знак опустить стекло.
Ждать пришлось долго. Он старался не смотреть на все еще напряженный орган, торчащий из запахнутых в спешке штанов.
– Чем вы здесь занимаетесь? Что это еще за упражнения? – Деннис говорил строгим голосом, так, как и положено полицейскому. Парень был очень испуган, но на дочку шефа, кажется, это впечатления не произвело.
Она подняла с пола машины бутылку с вином, сделала большой глоток и только после этого посмотрела на него.
– Пошел в жопу.
Дочка шефа или не дочка шефа, но таких шуток он не потерпит.
– Могу я посмотреть на ваши водительские права?
Парень нервно облизнул губы.
– Прошу вас, пожалуйста, не надо. Мы очень извиняемся. Пожалуйста…
– Ваши права, – повторил Мак-Комбер.
Парень пошарил в карманах и дрожащими руками вытащил бумажник.
– Мистер Холмен, – медленно прочитал Мак-Комбер фамилию рядом с нечеткой, плохо выполненной фотографией. – Прошу вас и молодую даму выйти из машины.
– Но мы больше не будем…
– Пожалуйста, выйдите из машины.
Он не собирался делать ничего особенного, только немного попутать их, пройти тест на алкоголь в крови, затем отпустить с предупреждением, но из «мазды» в его голову полетела бутылка.
– Пошел в задницу, ты, свинья, – закричала дочка шефа.
Бутылка упала на асфальт и с шумом разбилась на мелкие осколки.
Мак-Комбер знал, что этот порыв гнева может повредить его служебной карьере, но он в бешенстве обошел машину, вытащил упирающуюся девицу, поставил ее на ноги и заломил руку за спину.
– Меня насилуют! – завопила она.
– Если вы, юная дама, не будете подчиняться, то остаток ночи проведете в тюремной камере.
– Она не хотела этого делать, – бормотал парень.
– Пошел в задницу. – Девица захныкала, но в ее плаче не было никакого раскаяния, только злоба и раздражение. Она с вызовом посмотрела на Мак-Комбера.
– Это грядет, это уже почти здесь, и ничего ты, козел, против него сделать не сможешь.
– Что почти здесь?
– Он!
– Кто?
Ее взгляд затуманился, стал не таким жестким.
– Не знаю. – В ее голосе был по-прежнему вызов, но уже смешанный со смущением.
– Послушайте, дайте мне отвезти ее домой. Она извиняется…
– Заткнись, – рявкнул Мак-Комбер.
Это почти здесь.
В нем засело это «почти», как заноза. Ему показалось, что он как будто понял эти слова, что они что-то для него значат. «Почти». Ему нужно было только немного осмыслить, а эти мерзавцы не давали. Он хотел, чтобы они оба заткнулись. Даже здесь он ощущал запах вина, которое они пили. Этот запах тяжело висел в воздухе, усиливаясь каждые несколько секунд, с очередным выдохом девицы. У него слегка заболела голова и немного затошнило.
Это почти здесь.
Он тоже это чувствовал с тех пор, как увидел тело охранника на винном заводе, хотя никогда не думал об этом и тем более не высказывал вслух. В воздухе витало что-то осязаемое, ощутимое, какое-то напряжение, как будто аккумулируется какая-то энергия, как будто накапливается какая-то мощность, как будто… Он не был уверен. Но что-то втемяшилось ему в голову. Что-то, чего он не мог до конца понять и, наверное, не поверил, если бы понял. Что-то такое, что дочка шефа тоже явно чувствовала, как будто подслушала его мысли.
Внезапно ему тоже захотелось выпить.
Он посмотрел на парня, уже застегнувшего штаны.
– Мистер Холмен.
Тот испуганно вскинул голову.
– Да.
– У меня есть все основания вас задержать за то, что вы пьяны, поскольку вы несовершеннолетние,[24] а также за то, что у вас в машине имеется открытая бутылка вина, за то, что вы показывали непристойные части тела, и если захочу быть вредным, то и за сопротивление полиции.
Деннис посмотрел на парня, ожидая, что тот ответит, и был рад, что никакого ответа не последовало.
– Но я решил вас отпустить, ограничившись предупреждением. В таком состоянии вы управлять автомобилем не можете, поэтому вы его сейчас запрете, этот свой автомобиль, и пешком – повторяю, пешком, – отведете свою даму домой. Если я позже приеду сюда и обнаружу, что ваш автомобиль отсутствует, это будет означать, что вы в пьяном виде управляли им, и боюсь, что в таком случае вас будет ожидать серьезное наказание. Я все ясно изложил?
Парень благодарно кивнул.
– Пошел в задницу! – закричала дочка шефа.
– А теперь забирайте эту свою мисс Очарование, пока я не упрятал ее за решетку за недостойное поведение в пьяном виде.
Он отпустил девицу, и приятель немедленно схватил ее за руку и потащил в сторону.
– Вам этого не остановить! – прокричала она. – Ничего не удастся сделать!
Не обращая внимания на ее выкрики, Мак-Комбер медленно направился к своей машине. Он обдумывал, следует ли сказать шефу о том, что случилось, или лучше промолчать. Хорошее настроение, появившееся у него, когда он подъехал к «мазде», уже давно испарилось, и теперь ему очень не хотелось снова объезжать улицы.
Он чувствовал, как будто пьет вино.
Он чувствовал, как будто пьянеет.
Это почти здесь.
Он обогнал парочку молодых идиотов и не заметил, как парень помахал ему вслед.
Глава 21
Земля была сырая, небо – сплошная облачность, воздух заметно очистился, вобрав в себя свежесть идущего дождя. Поднявшиеся над крышами домов деревья на сером фоне казались почти черными. Прохладный северный ветер шевелил листьями на их тяжелых ветвях. Его порывы ритмично ударяли ему в лицо. Дион чувствовал себя счастливым без всякой причины. Вот такие дни, как сегодняшний, неизменно приводили его в хорошее расположение духа. Он глубоко вдохнул, затем выдохнул, полюбовавшись паром, струящимся изо рта. На тротуаре стояла лужа, в которой отражалось небо, силуэты деревьев и крыш. Они напоминали эскиз, написанный углем.
Осень всегда была его самым любимым временем года. Другие ребята все сезоны непременно связывали со школой. Они с нетерпением ожидали лета – что означало и конец занятий – и с тоской принимали осень. Его это совсем не касалось. Дион любил осень, любил всегда, потому что именно в эту пору он чувствовал себя здоровее, становился более живым. Осень обычно ассоциируется с увяданием природы перед зимним сном, но, по словам Пенелопы, некоторые растения, например виноград, этому циклу не подчиняются. Они цветут в тот период, когда другие растения засыпают, и Дион нашел в этом общее с самим собой.
Мимо, прошипев шинами по мокрому асфальту, проехал фургон. Он пропустил его и стал переходить улицу, неосторожно ступив в мелкую лужицу. Посмотрев вниз, он увидел грязную черную воду.
Черная вода.
Внезапно ему стало холодно, он поежился и тут же вспомнил вчерашний сон. Настроение совсем испортилось.
Это был очень плохой сон, можно сказать, самый скверный.
Во сне он видел маму. Она шла по лугу, шатаясь, пьяная и голая, держа в одной руке переполненный мех с вином, а в другой – отрезанный пенис. С оторванного конца медленно капала кровь. Рядом были и другие женщины, тоже голые и пьяные, но его внимание было сосредоточено только на маме. Он выступил вперед, перешагнув через кучу опавших листьев. Она повернулась, увидела его и издала громкий радостный вопль. Бросила мех с вином, бросила пенис и начала танцевать. Это был сумасшедший, дикий танец, страстный и одновременно торжественный. Откуда-то выбежал козел и остановился прямо перед ней, а она вскочила на него, обхватила животное за шею и придавила к земле. Раздался отчетливый треск костей, и затем она, все еще сидя на козле, начала в экстазе рвать его плоть пальцами и зубами, обмазывая всю себя кровью.
В пространстве между ее ногами он мог ясно видеть восставший волосатый член козла.
А затем к маме присоединились остальные женщины – все они объединились в одной сумасшедшей бойне, и было жутко от их переплетенных цепких рук и открытых голодных ртов. Мама схватила козла за стоячий член, вырвала с корнем и гордо подняла над головой.
А затем он оказался один в темноте и плыл по водам черной реки лицом вверх, все его мысли, все чувства, все воспоминания растаяли, удалились, ушли, и он, чистый и опустошенный, двигался в загадочное ничто. Черная вода втекала в него через уши, нос, рот и наполняла его всего.
Дион проснулся холодный и дрожащий (его одеяло сползло к ногам), чувствуя себя… не испуганным – это определение было бы не совсем точным, – а скорее встревоженным. Его пронизывало ощущение какой-то подавленности и потери.
За завтраком, когда он увидел за окном великолепный осенний день, эти переживания рассеялись, а дождь и вовсе смыл их напрочь.
И вот теперь он снова встревожился. Дион медленно шел по тротуару в школу. В снах, которые он видел в последнее время довольно регулярно, было что-то плохое, чего он не мог понять. Их нельзя было расценить как обычные страшные сны, он не понимал, откуда они исходили, как будто на его подсознание что-то действовало извне. И это его страшило.
– Эй, приятель!
Дион поднял голову и увидел Кевина. Тот выглядывал из окна «мустанга», рядом сидел Пол.
– Подвезти?
Он покачал головой.
– Мне надо пройтись, это у меня своего рода упражнение.
– Я думал, ты упражняешься, задвигая Пенелопе! – высунулся Пол.
Кевин засмеялся.
– Ладно, до встречи!
Разбрызгивая воду, «мустанг» двинулся дальше.
«Черная вода», – подумал Дион, глядя на водяную пыль.
И поежился.
* * *
Кевин закрыл свой шкафчик.
– Как, ты говоришь, она называет это? Коммуной?
– Объединением.
Несколько секунд Кевин пребывал в задумчивости.
– Знаешь, тут была религиозная община, которая владела винным заводом недалеко от Санта-Розы, но это было давно, я не помню точно когда. «Аллея фонтанов», кажется, так оно называлось. И владело им «Братство Новой Жизни». Если я правильно помню, у них были какие-то ритуалы, связанные с вином. Что-то в этом роде.
– Но в семье Пенелопы никакого культа нет.
– Но согласись, это объединение кажется немного странным, не правда ли?
Убедившись, что шкафчик заперт, Дион сбил комбинацию цифр на замке.
– Немного есть, – признался он.
– Так вот, держи глаза открытыми, – усмехнулся Кевин. – У тебя появился уникальный шанс увидеть своими глазами, что там творится, в этом семействе Аданем. Ты наблюдаешь будущее Пенелопы. В двадцать лет она будет выглядеть, как одна из них. Яблоко от яблони недалеко падает, вот так вот. И у тебя есть возможность получить своевременное предупреждение. Если то, что ты увидишь, тебе не понравится, давай задний ход. Спасай свою задницу от приключений, а башку от головной боли.
Дион попытался улыбнуться.
– Пока то, что я вижу, мне нравится.
– Дай-то Бог.
Они с Кевином вошли в класс, и Дион выбросил из головы мысли о семье Пенелопы.
* * *
«Вакх, – написал мистер Холбрук на доске. – Дионис. – Он подчеркнул слова, стряхнул мел с брюк и повернулся лицом к классу».
– Вакх, или Дионис, – объяснил учитель, – был, наверное, одним из наиболее значительных обитателей Олимпа. Значительнее даже, чем Зевс или Аполлон. О нем не так уж много существует рассказов, но факт остается фактом: на протяжении столетий, начиная с древнейших времен и до наших дней, он является наиболее популярным из небожителей, и у него было немало почитателей. Большей частью это приписывается тому обстоятельству, что он единственный из небожителей являлся одновременно и смертным, и имеющим божественную силу.
Кто-то на задней парте поднял руку.
– Да? – сказал учитель.
– Как же его нам следует называть, Вакх или Дионис?
– На уроках мы будем его называть настоящим греческим именем, Дионис. Тебе же следует запомнить оба имени.
Класс наполнился шуршанием бумаг и шелестом страниц.
– Как я уже сказал, Дионис был одновременно и смертным, и божественным. Сын Зевса и Семелы, принцессы Фив. Зевс был влюблен в нее и, после того как она забеременела от одного из его воплощений, поклялся рекой Стикс, что исполнит любое ее желание. Жена Зевса Гера, ревнивая, как всегда, внушила Семеле желание, будто она хочет увидеть Зевса во всем его величии бога небес, и именно это та у него попросила. Зевс знал, что никто из смертных не сможет перенести его подлинного вида и остаться при этом в живых, но он поклялся Стиксом и не мог нарушить эту свою клятву. И вот он предстал перед принцессой в своем подлинном виде, Семела была повержена сверкающими молниями бога, и Зевс извлек младенца из чрева погибшей возлюбленной и зашил его себе в бедро. Благополучно родившийся мальчик был передан на воспитание сначала нимфам, затем Силену, сыну Гермеса, толстому и рыхлому, который, находясь в трезвом состоянии, мог предвидеть будущее. Это был человек с лошадиными ушами, хвостом и копытами. Он был смешон и похотлив.
Мистер Холбрук возвратился к доске и написал два слова: «Аполлоново» и «Дионисово».
– На протяжении столетий Диониса, как правило, не понимали и неверно интерпретировали. Большей частью эти два определения, которые я написал, соответственно означали «относящийся к богу» и «относящийся к дьяволу». Термин «Аполлоново» ассоциировался со светом и божественностью, порядком и справедливостью; термин «Дионисово» соответствовал мраку и хаосу и часто связывался с дьявольщиной. Дионис, без всякого сомнения, был богом – добрым или злым, это уже другой вопрос. Будучи получеловеком-полубогом, Дионис имел двойственную натуру. Эта двойственность в дальнейшем выразилась в том, что его стали называть богом виноградарства и виноделия. В его честь в Греции устраивались пышные праздники – вакханалии, или дионисии. Обычно эти праздники проходили под покровом ночи, когда опьяненные участники приводили себя в состояние крайнего возбуждения. Все наряжались в козьи шкуры, устраивали фаллические шествия, плясали и пели дифирамбы. Женщины-вакханки вели себя непринужденно, радуясь лесу, солнцу, любви. Шествуя по земле в сопровождении веселой компании сатиров и вакханок, Дионис приветствовал тех, кто пил вино и был весел, и наказывал тех, кто противился его воле.
Вино, как известно, смягчает человека, но оно также может его и ожесточить. Такой же и Дионис. Он мог быть любвеобильным, щедрым, добрым, но также и жестоким, и беспощадно свирепым. Как и само вино, которое может объединить людей в дружеском застолье или заставить их в пьяном виде совершать бесчестные поступки и ужасные преступления, Дионис приносил своим почитателям – в зависимости от обстоятельств – радость или боль, счастье или страдание. Он бывал одновременно и благодетелем, и разрушителем. К сожалению, с годами появилась тенденция к выпячиванию темной стороны сущности Диониса, что в значительной степени затеняло его положительные качества. Вот почему у большинства современных людей представления о Дионисе в сильной степени искажены.
Мистер Холбрук возвратился к доске. «Оргии Диониса, – написал он. – Вакханалии».
– Теперь мы подробнее остановимся на поклонении Дионису в Древней Греции, которое чаще всего выражалось, как я уже сказал, в пьяных оргиях и вакханалиях.
Дион почувствовал, как его толкнули ручкой в бок.
– Вот теперь наконец начинается самое интересное, – прошептал Кевин.
Дион засмеялся.
* * *
Веллы сегодня в школе не было, Кевин ушел на прием к зубному врачу, и Дион обедал один на один с Пенелопой, в первый раз за все время. Он был рад, что Кевин отсутствовал, и одновременно немного стыдился этой радости. Кевин ему нравился, в его компании он чувствовал себя отлично, но находиться с Пенелопой вдвоем было еще лучше.
Они отстояли вместе очередь – Дион взял гамбургер и коку, Пенелопа салат и сок – и сели за столик рядом с низкой перегородкой, которая отделяла обеденный зал от площадки для игры в софтбол.
Они легко и свободно беседовали, перескакивая с одной темы на другую – от музыки и школьных занятий до планов на будущее.
– Чем ты собираешься заняться после школы? – спросила Пенелопа. – Кем хочешь быть?
Он улыбнулся.
– Ты хотела сказать, когда вырасту?
Она кивнула и тоже ответила улыбкой.
– Да, да, когда ты вырастешь.
– Не знаю. Я приучил себя к мысли, что собираюсь стать археологом или палеонтологом, возиться со всякими там ископаемыми и предметами материальной культуры, путешествовать по разным экзотическим странам. До последнего времени я считал, что это замечательно.
– Замечательно? – Она засмеялась. – Наверное, ты насмотрелся фильмов об Индиане Джонсе.
– Наверное, – признался он. – Кроме того, у меня еще была мечта стать дантистом. Знаешь, как я себе это представлял: у меня большая приемная, на столиках лежат различные красочные иллюстрированные журналы и непременно должен быть аквариум с морской водой. Я буду работать по пять часов в день в такой приятной обстановке и заколачивать большие бабки.
– Звучит неплохо.
– Полагаю. Но с тех пор я изменил свои планы.
– И кем же ты хочешь стать теперь?
– Учителем, я думаю.
– Почему?
– Я мог бы соврать, сказав, что хочу помочь молодым людям раскрыть свои возможности, нести им знания, но на самом деле потому, что работа учителя предусматривает отпуск летом. Я ведь в этом отношении очень испорчен. Мне нравятся каникулы. Мне нравится отдыхать два месяца летом, две недели зимой и еще неделю на Пасху. Мне кажется, я не выживу, имея только две недели отпуска в году. – Он откусил от своего гамбургера. – А как ты?
Она пожала плечами.
– Виноделие. Что же еще?
– Ну а если ты не захочешь работать на винном заводе, что тогда?
– Но я захочу.
– Ну а если не захочешь? Что, если ты пожелаешь стать программисткой? Как на это посмотрит твоя… твои матери?
– Не знаю.
– У них что, нет никого, кому бы они могли оставить свой завод? Есть у тебя братья или сестры?
– У меня вообще нет никаких родственников.
Он посмотрел на нее.
– Никаких?
Она отвернулась, глядя некоторое время на площадку для игры в софтбол, затем снова посмотрела на него, проказливо наморщив нос.
– А кем бы ты хотел стать в своих мечтах? Я не имею в виду что-то практичное. Есть у тебя какие-нибудь тайные фантазии?
– Рок-звездой, – сказал он.
Она засмеялась.
– Тысячи девушек выкрикивали бы мое имя, от фанатов бы не было отбоя.
– Ого!
Он улыбнулся и глотнул коки.
– А что, у тебя действительно нет никаких родственников? Только матери?
Девушка зарделась.
– Мне бы не хотелось об этом говорить. Ладно? Как-нибудь в другой раз.
– Хорошо. Я понял.
Дион доел гамбургер, скомкал обертку и бросил в ближайшую урну. Но чуть-чуть промахнулся. Он не поленился встать, поднять с пола сверток и снова бросить в урну. Он развернулся кругом и сквозь ткань ее блузки отчетливо различил очертания лифчика.
– А кто же мы с тобой? – неожиданно спросил он, садясь рядом. Ему хотелось, чтобы вопрос прозвучал обыденно. – Мы просто приятели или… все-таки больше, чем приятели?
Она облизнула губы и не ответила.
Его сердце гулко стучало в груди, и он уже пожалел о своих словах.
– Ну так как? – повторил он вопрос.
– Не знаю.
– Не знаешь? Я тоже. – Его голос звучал слишком громко.
Некоторое время они молчали.
– Мне бы хотелось, чтобы мы были больше, чем просто приятелями, – мягко проговорила Пенелопа.
Никто из них не произнес больше ни слова. Шумовой фон кафетерия несколько изменился, стал как-то глуше, отошел на второй план. Они смотрели друг другу в глаза, не зная, что сказать, не в силах отвернуться. Молчание было неловким, но это была приятная неловкость, сладостное смущение первой интимности. Дион робко улыбнулся.