Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Морские - Омут

ModernLib.Net / Ужасы и мистика / Лика Лонго / Омут - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 2)
Автор: Лика Лонго
Жанр: Ужасы и мистика
Серия: Морские

 

 


– Надь, ну не плачь, нос распухнет! – сказала я первое, что пришло в голову, и погладила подругу по плечу.

– Нос! У меня вся жизнь под откос пошла! – простонала Надя. – Я ненавижу эту Бетту теперь! Я и раньше ее ненавидела! А теперь еще больше ненавижу-у-у!

– Успокойся, подруга. Ты поступишь в институт и уедешь отсюда. А потом еще скучать будешь по Бетте! – сказала я тоном мамы, которая утешает расплакавшегося ребенка.

Мамин тон подействовал: Надька перестала всхлипывать и подняла на меня раскрасневшееся заплаканное лицо с разводами туши под глазами.

– Да ты даже не знаешь, как мне было тяжело… – сказала она упавшим голосом.

– Расскажи… – тихо попросила я.

Надька еще пару раз судорожно всхлипнула, шмыгнула носом, потом достала очередную сигарету и закурила. С минуту мы сидели молча – по друга собиралась с мыслями.

– Полин, ты пойми: я влюбилась! Со всей дури! Игорь хотел меня с собой в Москву забрать… – Она дернула плечами. – Дурочка! Уже строила планы, мечтала. Такое счастье, идиллия… а тут – раз, и за один день всё рушится. Всё, понимаешь, всё! Сначала подстава твоего бати, потом Игорь уезжает, даже не попрощавшись. И я остаюсь одна. Понимаешь, одна! – Надя отбросила со лба выгоревшую прядь волос и опять посмотрела на меня.

– А как же я? – спросила я, втайне радуясь, что подругу «прорвало».

– Ты? А ты целыми днями со своим спасателем. Подруга больше не подруга. На первом месте любовь. Разве я не права? – спросила она с вызовом.

Я не нашлась, что ответить. В сущности, Надька была права. С появлением Саймона весь мир перестал существовать для меня.

– Ладно, я все понимаю… – примирительно сказала Надя. – Любовь так любовь, дело ваше. Но подругу тоже не нужно забывать!

– Я и не забывала… – слабо протестовала я, в душе соглашаясь с Надькой. Я ведь действительно отодвинула нашу дружбу на второй план.

– И если хочешь знать, так это он контрабандист, а не Игорь. Это его постоянно у моря видят! И денег у него куры не клюют! – упрямо вскинула голову Надя. – Но это твое дело, мать, я не вмешиваюсь. Ты мне все равно никогда ничего про него не рассказываешь, все секреты у вас!..

Это была любимая Надькина тема. Она считала, что между подругами не может быть секретов. А я всегда на ее расспросы о Саймоне отделывалась ничего не значащими фразами. Это ее обижало, но я ничего не могла изменить.

Неуклюже, а от этого еще более трогательно, Надька быстро обняла меня, крепко сжала и тут же отпустила. За углом кто-то нестройно зааплодировал. Мы оглянулись и увидели, как оттуда врассыпную, с радостными визгами и звонким смехом бросились наутек две девочки и совсем еще мелкий мальчишка – наверное, класса из третьего или пятого. Оказывается, они наблюдали за сценой нашего примирения.

– А ну брысь отсюда! – грозно закричала Надька. Она вскочила и сделала вид, что собирается догнать малышню.

Обстановка разрядилась сама собой. У меня прямо камень с души свалился от того, что мы все-таки помирились!


Попрощавшись с Надей, я пошла домой учить уроки. Но заставить себя заниматься не смогла. Три раза прочитала параграф по физике, но когда попыталась пересказать его, поняла, что в голове полная пустота. Мысли то и дело возвращались к Саймону. Наконец я не выдержала и взяла мобильный. Раз уж мне удалось сегодня помириться с Надей, может, удастся и с Саймоном объясниться? Начистоту, без всех этих недомолвок и тайн. Я решительно набрала его номер.

– Саймон, я хочу поговорить с тобой! Прямо сейчас!

– Хорошо – ответил он – Я сейчас у моря. Подняться к тебе?

– Нет, я сама спущусь!


Я не раздумывая вышла из дома и побежала к калитке. На тропинке, ведущей к морю, в мое разгоряченное лицо ударил свежий весенний ветер.

Я бежала вниз, не думая о том, что сейчас скажу Саймону. Я решила, что, если понадобится, обрушу на него весь шквал своих эмоций. «Он не уйдет от разговора!» – повторяла я сама себе, перепрыгивая через корни и раздвигая руками разросшиеся кусты. Саймон стоял у воды и смотрел вдаль – точеный силуэт морского бога на фоне сверкающей воды. Через несколько минут я была около него.

Услышав мои шаги, он обернулся. Его лицо поразило меня своей безупречной красотой, в нем было нечто такое, к чему невозможно привыкнуть. Как и всегда при нашей встрече, в первые секунды я была ослеплена и парализована. Все, что я видела сейчас – его глаза. Но не сразу, постепенно осознала: взгляд у Саймона несчастный, затравленный. Все мои вопросы сразу отошли на второй план. Неожиданно для себя я сказала:

– Мне кажется, ты чувствуешь! Да еще как – у тебя все на лице написано!

– Да, – сказал он и сделал шаг навстречу. Он прижал меня к себе, и я услышала его взволнованный голос: – Ты не представляешь, Полина, что со мной происходит!

Его руки гладили мои волосы, я вдыхала исходящий от него тонкий аромат и задыхалась от счастья. Сейчас мне не требовались слова, мне было ясно одно: он любит меня! Я все сильнее вжималась в его прохладное мускулистое тело, пряча лицо на его груди. Мир вокруг перестал существовать. «Господи, пусть это длится вечно!» – мысленно взмолилась я. Но вдруг заскрипела галька, и тишину разорвали громкие возгласы.

– Вот он! Рыба! – крикнул кто-то.

Со стороны центрального входа на пляж вывалила группа людей. Впереди всех победоносно вышагивал мужчина в темно-коричневой куртке и видавшей виды кепке. Он улыбался нам, но как-то недобро. На шее у него болтался большой фотоаппарат.

Немного позади семенила женщина лет сорока в голубом джинсовом костюме, в руках она держала какой-то продолговатый предмет. За ними двигался небритый парень с большой профессиональной камерой на плече. И вся эта группа приближалась к нам! Мужчина в коричневой куртке уже расчехлил фотоаппарат и бесцеремонно снимал нас с разных ракурсов.

– Что вам нужно? – закричала я.

Мужик в кепке скользнул взглядом по мне, будто я была неодушевленным предметом, затем обернулся к парню с камерой и скомандовал:

– Слева зайди, Максим!

– Может, объясните, в чем дело? – сдержанно спросил Саймон, неохотно выпуская меня из объятий.

– Смотрите, он еще и говорит! – радостно закричал мужик и сделал очередной снимок. Женщина в джинсовом костюме тут же кинулась к нам и вытянула руку – продолговатый предмет, который она несла, оказался микрофоном.

Я попыталась вырвать из рук репортера фотоаппарат, но тот ловко увернулся и спрятал его за спину – очевидно, ему уже не раз приходилось совершать такой маневр.

– Но-но, девочка! – осадил он меня. – Почему ты не хочешь, чтобы мы сфотографировали такую чудесную пару? Житель морских глубин, можно сказать, ожившая легенда! И его девушка! Это же кадр года! Твое лицо – на обложках, красавица! Попадешь к Малахову в «Пусть говорят»! – тарахтел он, пытаясь поймать нас в объектив.

– Да он ничем не отличается от человека – по крайней мере, внешне! – кричала тем временем в мобильник женщина в джинсе.

Каждая фраза причиняла мне почти физическую боль. Слезы навернулись на глаза, но я сдерживала себя из последних сил: ни за что не заплачу перед… этими. Журналисты принялись что-то быстро писать в своих блокнотах. Кто-то включил диктофон.

Главный в коричневой куртке снял свою засаленную кепку и стер со лба выступившую испарину.

– Михаил Быстроумов, телекомпания «Сочи-ТВ», программа «Мир непознанного». Позвольте задать вам… э-э-э… несколько вопросов. Простите, не знаю, как называть вас – существо, рыба или, может быть, м-м-м… русал? – Лицо телевизионщика изобразило вежливое смущение, но наигранность была слишком очевидной.

В ужасе я взглянула на Саймона. Он был спокоен.

– Я слушаю вас, Михаил. Что вы хотите узнать? – спросил он своим удивительным бархатным голосом.

– Я не то чтобы узнать хочу… Скорее посмотреть… – тут Михаил почему-то взглянул на море и замялся. – Вся Бетта гудит о том, что местный спасатель – это Морской из наших старых легенд. Ну, вы знаете, всем нам тут такое бабушки в детстве рассказывали… – он снова кинул тревожный взгляд на море. – Среди местной журналистской братии, которую я возглавляю, волнения сильные…

Саймон пристально смотрел на Михаила и молчал. Журналист как-то сник, словно сбился с мысли.

– Ну скажите хоть что-нибудь! Как вы прокомментируете эти слухи? – встряла женщина.

– Никак. Уходите, – тихо произнес Саймон.

Женщина не унималась:

– А что вы так обижаетесь? Мы с вами корректно разговариваем! Вот когда вами спецслужбы займутся, другой будет разговор! – взвизгнула она.

– Ася, ну что ты болтаешь? Нас же просили не разглашать! – раздраженно прервал ее главный. Он снова покосился на море, затем оглядел свое окружение. – Ладно, пошли. Сворачивай скорее аппаратуру, Максим! – нервно приказал он парню с камерой и надел свою заношенную кепку.

Максим посмотрел удивленно, но послушался.

Через несколько минут толпа журналистов уже грузилась в «Газель», стоявшую у входа на пляж. Я боялась даже поднять глаза на Саймона – так мне было стыдно за эту сцену. Но когда он заговорил, в его голосе звучала улыбка.

– Не догадываешься, почему Быстроумов так стремительно удалился? – спросил Саймон.

– Внушение? – загорелась я любопытством.

– Я ему внушил, что с моря идет цунами…

Мы хохотали, как дети, снимая стресс, вызванный этой неприятной историей. А потом Саймон пригласил меня к себе домой, и мы, взявшись за руки, неторопливо пошли вдоль кромки воды.

Покрытое мелкой зыбью, море было настроено игриво. Оно то затихало до полного штиля, то вдруг накатывало нам на ноги быструю холодную волну. Я отложила все свои расспросы на потом и приняла игру, то и дело отпрыгивая в сторону, со смехом увертываясь от пенящейся воды. От того, что Саймон находился рядом, я была в эйфории. Мир вокруг стал ярким и сверкающим, он обрушил на меня все свои краски, звуки и запахи. Особенно остро я почему-то ощутила, что море пахнет арбузом! «Боже, как же хорошо в Бетте!» – подумала я и от избытка чувств сжала руку Саймона. Но он даже не взглянул на меня. Его отрешенный и строгий вид свидетельствовал о том, что мысли его далеко отсюда.

И тут же праздник закончился. Я поняла, что кеды у меня насквозь промокли, а море больше не пахло арбузом. Ну конечно! То, что сейчас произошло на пляже, наверняка ранило и оскорбило Саймона. Перед моим мысленным взором встали телевизионщики. Почему они вели себя так, будто Саймон – сбежавший из зоопарка жираф? Или пришелец из космоса, не понимающий их слов? Как там они его назвали? Русал! В душе у меня все так и вскипело. Я повернулась к Саймону:

– Я их ненавижу!

– Кого? – удивленно спросил он, поворачивая ко мне прекрасное лицо.

– Этих! Телевизионщиков! Как они могли так разговаривать с тобой?!

– Как? – недоумевал Саймон.

– Словно ты не человек!

– Полина, ты забыла. Я действительно не человек… – очень спокойно ответил он. – Я морское существо, которое способно прожить без воды лишь несколько часов…

– И тебя не задели их слова? – настаивала я.

– Нет. Это их работа, – все так же невозмутимо сказал он.

Я подумала, что иногда отсутствие эмоций – большой плюс. Ведь я еще ни разу не видела Саймона переживающим мелкую человеческую обиду. Даже когда мой папа вместо того, чтобы поблагодарить Морского за мое спасение, заподозрил его в причастности к похищению, это не вызвало у Саймона никаких чувств. И наглое поведение телевизионщиков, которое кого угодно вывело бы из себя, не произвело на него впечатления. Но что-то все равно было не так, я чувствовала это!

– Я о другом задумался… – тихо, словно с самим собой, поделился Саймон. – Кто им про меня рассказал? И что рассказал?

Он смотрел поверх моей головы на море, словно там искал ответ на свои вопросы. Морской ветерок ворошил его блестящие русые волосы. А ведь правда – кто? И тут только я поняла всю серьезность положения. Кто-то в Бетте знает, что Саймон – не человек. И рассказал об этом журналистам. Но неужели Саймон думает, что это сделала я? Волна с шорохом плеснула на берег и залила мои кеды до щиколоток. Ноги обожгло холодом, но я даже не вздрогнула. Я всматривалась в непроницаемое лицо любимого, пытаясь понять: неужели он считает меня способной на это?

Обычно у моря в солнечный день глаза его были ярко-голубыми, словно таили в себе весеннее небо. Но сейчас они потемнели, будто небо закрыла грозовая туча. Мне стало страшно.

– И что ты думаешь по этому поводу? Что человек, который тебя любит, раскрыл кому-то твой секрет? – Голос мой был твердым, но в душе все кипело.

– Полина, я много лет наблюдаю за людьми. И видел, что некоторые из них ведут себя очень странно…

– Что значит странно?

– Для них очень много значит возможность оказаться на страницах газет или на экране телевизора. Иногда ради этого они готовы на все… – Саймон слегка усмехнулся и добавил совсем тихо: – Особенно девушки…

От промокших ног холод пошел по всему телу, меня бил озноб. Я вспомнила, как совсем недавно Саймон рассказал мне историю одной греческой парочки, с которой он познакомился несколько лет назад. Парень с девушкой, красивые, как боги, любили друг друга, вызывая всеобщее восхищение и зависть. Их часто видели у моря: летом они каждый день уплывали на лодке, чтобы уединиться на острове. Они все время проводили вдвоем, и им никто не был нужен. А в один из сентябрьских дней по греческому телевидению показали ток-шоу, где девушка поливала грязью своего бывшего возлюбленного. После этой передачи ее затухавшая было карьера модели пошла в гору…

Мы молча шли вдоль кромки воды, и моя рука лежала в его руке. Но мы как никогда были далеки друг от друга. На меня накатывало то отупляющее отчаяние, то, наоборот, страшное возбуждение, и мысли загорались в голове, как вспышки. Я хотела одного: доказать Саймону свою непричастность к слухам. Но все мои доводы и аргументы сводились к беспомощному: «Я же люблю тебя!» И что он ответит мне на это? «Та греческая девушка тоже говорила это своему парню, Полина…»

Я уже не обращала внимания на волны, то и дело заливавшие мои кеды. Слезы стояли в глазах, сердце жгло огнем. А ноги все шагали и шагали по мокрому песку, и казалось, что мои следы в нем все глубже, потому что на плечи давила невыносимая тяжесть. Уже показалась среди листвы резная крыша дома Саймона, мы почти дошли до ворот. И вдруг меня озарило:

– Саймон, я согласна – ты знаешь много плохих историй…

Он повернул ко мне голову, в его темно-синих глазах мелькнул интерес – он явно не ожидал этих слов.

– Но я никогда не поверю, что за несколько сотен лет ты ни разу не видел настоящую любовь! И если есть девушки, которые отказываются от своего парня ради славы, то есть и такие, которые откажутся от славы и богатства ради любви! – выпалила я на одном дыхании.

На секунду Морской приостановился и задумался. Прекрасное лицо его посветлело, четко очерченные губы изогнулись в улыбке.

– А знаешь, Полина, ты права. Я ведь и это видел! Я во время войны много нового узнал о людях… – голос его стал мягче.

Саймон достал из кармана джинсов пульт управления воротами и нажал кнопку. Металлические панели бесшумно двинулись вверх.

– Расскажи! – я нетерпеливо потянула его за руку.

– Конечно, только войдем в дом! – ответил он, обнимая меня за плечи.

Мы пошли по выложенной мрамором дорожке.

– Так вот, однажды я встретил… – начал Саймон, как вдруг раздался какой-то негромкий звук, будто большой жук ударился о стекло. Я вздрогнула и посмотрела на Саймона – он прижимал руку к плечу. Когда он отнял ее, я увидела в его пальцах какой-то странный предмет, нечто вроде ампулы с длинной иглой на конце.

– Что это? – спросила я. И тут же ощутила удар чуть ниже плеча.

Точно такая же ампула торчала из моей руки. Голова закружилась, ноги сделались ватными. Неожиданно ожили деревья: от их стволов отделились люди в камуфляже. Они шли к нам. Саймон схватил меня за руку и потащил к воротам, но было поздно: металлическая панель уже опустилась. Он обхватил меня, не давая упасть, и что-то крикнул приближающимся людям. Последнее, что я помню – это стальные глаза мужчины в шлеме. Язык не слушался меня, но я успела выговорить:

– Он умрет без воды…

После этого мир исчез, и воцарились удивительная тишина и покой. Мне стало очень хорошо…

– Полина! Девочка, что с тобой? – прорвался в мой уют взволнованный женский голос. Я с трудом разлепила веки. В полутьме надо мной маячила чья-то непомерно большая голова. Как будто со мной разговаривал марсианин.

– Полина, с тобой все в порядке?

Голос принадлежал нашей физичке Ольге Ивановне. Я пригляделась и поняла, что голова кажется огромной из-за старомодного начеса, который учительница делала из своей рыжей шевелюры по особо торжественным датам.

– Да… В порядке… – смогла наконец выговорить я.

– Ну и слава богу, а то я уже испугалась, девочка моя! Думала, перезанималась Романова. Я вас, конечно, нагружаю, но не так, чтобы вы сознание теряли посреди поселка!

Я огляделась и поняла, что сижу на лавочке около «дурки» – нашего дома культуры. Это действительно самый центр Бетты, и те, кто меня сюда доставил, рассчитывали, что меня быстро обнаружат. Значит, они не хотели причинить мне вреда. И тут сердце обожгло острой болью: Саймон! Сколько времени я проспала? Может, его уже нет в живых?

– Я пойду домой, Ольга Ивановна! – сказала я, поднимаясь с лавочки. Было очень трудно двигаться, но кажется, мне удалось скрыть это от физички.

– Иди, Полина, – не очень уверенно разрешила она. – Хотя подожди! – я похолодела: только бы она не вздумала потащить меня в медпункт. – Завтра можешь на занятия не приходить! Отдохни, как следует…

Я бесцельно брела по улицам, сжимая в руках мобильный. Саймон был недоступен. На поселок уже опустился вечер – не то чтобы стемнело, но в воздухе разлилась какая-то нежная дымка, предвестник сумерек. Постепенно к мыслям возвращалась ясность. Люди, которые захватили Саймона, должны узнать, что он не может долго без воды. Если они сотрудники спецслужб, о которых упоминала журналистка в джинсовом костюме, я должна попробовать связаться с ними. Вот только как?

Я в растерянности стояла напротив маленького кондитерского магазинчика, где в детстве бабушка покупала мне калорийные булочки с изюмом. Рядом со мной замер кудлатый рыжий пес. Он умильно смотрел то на витрину, украшенную пластмассовыми муляжами огромных сдобных пирогов, то на меня. «Рыжик совсем от рук отбился без Картошкина. Службу не несет, бегает по городу и попрошайничает…» – вспомнились мне бабушкины слова. Ну конечно! Это же полицейский пес Рыжик, воспитанник сержанта Димы Картошкина. Пока Картошкин работал в Бетте, пес исправно нес службу. Он провожал посетителей до дежурки, облаивал пьяных и не давал никому рвать цветы с клумбы у здания полиции. Но вот уже месяц как Картошкин в Москве. Он уговорил моего папу перевести его к себе. Отец не смог ему отказать, потому что именно Дима помог мне, Саймону и Александре доказать его невиновность, когда майора Романова обвинили во взятке. Алексей Алексеевич, начальник местной полиции, хоть и вздыхал: «Ох, испортите мне в Москве хорошего парня…» – но смирился. А Рыжик до сих пор тоскует и бегает по городу, как неприкаянный.

– Бедняжка… – погладила я его по всклокоченной голове.

Пес чуть вильнул грустно повисшим хвостом и посмотрел мне в глаза. В них читалась тоска.

– Иди уже на работу, – сказала я. – Кто же там без тебя в полиции будет пьяных облаивать?

И тут я поняла: единственный человек, который может мне помочь, – это друг отца, начальник полиции Бетты Алексей Алексеевич. Я посмотрела на экран мобильного: восемь вечера. Алексей Алексеевич, наверное, еще на службе.

В дежурке сидел незнакомый хмурый полицейский.

– Лисицын на месте, – ответил он на мой вопрос о начальнике, и я бегом кинулась к его кабинету.

– А, Полина, здравствуй! – улыбнулся Алексей Алексеевич.

При этом он окинул меня профессиональным цепким взглядом. У папы взгляд такой же, от него ничего не скроешь. Считав информацию с моего лица, Алексей Алексеевич помрачнел, скрестил руки на груди и сказал:

– Рассказывай.

– Саймона, ох, то есть Семена… – сбилась я. – в общем, его увезли какие-то люди!

Он молча кивнул.

– Они должны знать, что он умрет без воды!

– Мы все умрем без воды, – заметил Алексей Алексеевич.

– Мы пьем воду, а он должен быть в ней. Каждые несколько часов… Иначе умрет!

Господи! Неужели мне придется сейчас объяснять дяде Леше, что Саймон – Морской? Но он, похоже, что-то знал. Во всяком случае, не стал задавать вопросов.

– Побудь за дверью, Полина, – попросил он. – Мне нужно позвонить кое-кому…

Я вышла в унылый коридор и села на жесткий стул с деревянным сиденьем. Кроме меня здесь никого не было. Тупо глядя на настенные часы, показывавшие, сколько я себя помню, половину девятого, я сжала руки в кулаки. Одна мысль терзала меня: неужели я больше никогда не увижу Саймона?

Дверь кабинета открылась, и вышел дядя Леша. Я вскочила и впилась в него глазами: выглядел Лисицын несколько обескураженно.

– Полина, сядь! – сказал он, присаживаясь на соседний стул.

У меня подогнулись ноги от этих слов.

– Что с ним?!

– С ним? Вероятно, все в порядке. Им не удалось довезти его до места назначения – он сбежал. Это все, что я могу сейчас сказать тебе…

От избытка эмоций я молчала. Только сердце билось так, что, наверное, было слышно даже внизу, в дежурке.

– За него ты не волнуйся, Полина, – тихо продолжил Алексей Алексеевич, – судя по тому, что мне рассказали, он парень особенный… Ты за себя волнуйся, девочка! – добавил он еще тише. – Послушай старого оперативника – лучше тебе держаться от него как можно дальше.

– Спасибо вам, дядь Леш! – поднялась я.

– Мобильный мой запиши, – предложил он и продиктовал номер. – И звони в любое время!

На выходе из здания меня встречал Рыжик. Он поднял одно ухо и повилял хвостом. Я вдруг почувствовала ужасную слабость и села прямо на пыльные ступеньки крыльца. Слезы сами собой полились из глаз. Рыжик подошел ко мне и лизнул в щеку.

Пес оказался джентльменом. Подождав, пока я приду в себя, он проводил меня до дома.

Прощай, Бетта!

Наверное, люди, пытавшиеся похитить Саймона, ввели мне какой-то наркотик. Едва я добралась до кровати и присела, как комната закружилась и поплыла. Проснулась я, когда в окошко уже вовсю светило солнце. Несколько минут я лежала неподвижно, в сонном оцепенении пытаясь вспомнить, что же такое произошло накануне.

Саймон! Я подскочила на кровати, как ошпаренная, и стала искать мобильный. Он оказался под подушкой – надо же, вчера в полубесчувственном состоянии я все-таки не забыла положить телефон поближе на случай его звонка! Услышав в очередной раз, что «абонент недоступен», я бессильно опустила голову на подушку. Вставать не хотелось. Я не представляла себе, как смогу прожить этот день без любимого.

С кухни до меня донеслись приглушенные, тревожные голоса мамы и бабушки – кажется, они о чем-то секретничали. Я снова приподнялась. Неужели они уже знают о вчерашнем происшествии? Как сказал тот журналист? «Ходят слухи, что вы Морской из наших старых легенд…» Я не могла себе представить, что будет, если родители узнают правду о Саймоне. Только не это!

Поднявшись, я осторожно подкралась к двери.

– Нет, Таня, как хочешь, а государственный вуз – это солиднее! – услышала я ворчливый голос бабушки. – Мало того, что девочка решила стать психологом – что это вообще за профессия такая? – так еще и вместо диплома у нее будет филькина грамота!

Я облегченно вздохнула и отошла от двери. Мама и бабушка в сто первый раз обсуждали мое предстоящее поступление в институт. Я же в душе надеялась, что как-нибудь все сложится, и мне не придется расставаться с Саймоном, ехать в Москву, сдавать вступительные экзамены. На худой конец я рассчитывала провалить экзамены и вернуться в Бетту…

Одевшись, я вышла на кухню. Разговор сразу прекратился. К счастью, мама и бабушка ничего не знали о вчерашних событиях.

В школу я брела, думая только о том, как мне прожить день или два, пока Саймон не даст знать о себе. Это казалось почти невыполнимой задачей. Я сходила с ума от тоски по нему.

Зайдя в класс, я посмотрела на последнюю парту у окна. Здесь уже несколько месяцев вместе с Катей Комаровой сидела Надя. Катя сосредоточенно читала учебник, место рядом с ней было свободно. Даже когда прозвенел звонок на урок, я еще некоторое время ждала, что услышу скрип двери и хриплый голос Нади: «Анна Георгиевна, я проспала! Можно войти?» Но она так и не пришла.

На перемене я хотела еще раз прочитать параграф по физике, но обнаружила, что буквы расплываются перед глазами. И поняла, что вот-вот расплачусь. Я быстро вышла из класса и с деловым видом пошла по коридору, будто имела какое-то срочное дело. Только бы никто не остановил меня и не заговорил со мной! Тогда точно разревусь! Я дошла до кабинета завуча старших классов, прочитала табличку «Семенова О.Е.», постояла перед ней, немного успокоилась, а затем вернулась в класс. Здесь меня ждал сюрприз – на моей парте лежала большая черная сумка.

– Надя! – обрадовалась я. Когда прозвенел звонок, подруга вошла в класс и как ни в чем не бывало села рядом. Я легонько толкнула ее локтем и тут же почувствовала ответный легкий толчок.

Я честно пыталась сосредоточиться на уроках. На литературе мне это даже как будто удалось. Наша бабулька Софья Матвеевна давала свою самую нелюбимую тему: «Лолита» Набокова.

Для нее это было сущей пыткой. Софья Матвеевна честно пыталась объяснить разницу между порнографией и искусством, не выходя за рамки приличий, которые ей преподавали, наверное, еще в институте благородных девиц. По классу то и дело пробегали короткие смешки, когда наша бабуля сбивалась, краснела и стыдливо произносила: «Ну вы, дети, понимаете, конечно, о чем я говорю!» или «К порнографии приравнивается упоминание сами знаете каких органов, дети!» Я внимательно следила за рассказом литераторши. Но к концу урока обнаружила, что думаю о Саймоне…


– Полина! – я ощутила легкий толчок в бок и… очнулась. На меня недоуменно смотрела Надя. – Ты спишь, что ли? – возмутилась подруга. – С открытыми глазами? А меня научишь?

Оказывается, урок литературы закончился. Мы с Надей остались в классе вдвоем. Я со вздохом принялась собирать учебники. Надя, похоже, никуда не торопилась. Она достала пилочку и принялась подравнивать и без того безупречные ногти.

– Что, лоханулись вчера журналисты-то? – спросила вдруг она. Я замерла. – Надо ж такое придумать! Что твой спасатель – Морской! Они и мне звонили, я им сказала: «Где вы эту чушь услышали?» А они, между прочим, интервью хотели у меня взять! Но я с шоу-бизом завязала, интервью не даю!

Надя удовлетворенно осмотрела свои ногти и убрала пилочку в косметичку.

– Так они тебе вчера звонили? – тупо переспросила я.

– Говорю же – звонили! Над ними вся Бетта смеется! Тоже мне нашли сенсацию! Лучше бы рассказали, как на нашем рынке людей пирожками с собачатиной кормят!

Мы пошли к выходу.

– Что сегодня делаешь? Опять со своим? – с деланым равнодушием поинтересовалась Надя.

– Уроки учить буду… – вяло отозвалась я, действительно надеясь убить день за зубрежкой.

– А-а-а… Ну давай тогда! До завтра! – бросила Надя разочарованно.

Впервые за последнее время я радовалась тому, что уроков задали много. Это хоть как-то отвлекло меня от мыслей о Саймоне. Но к девяти часам я сделала все, что задали на текущую неделю. Больше нечем было отгородиться от мыслей, которые атаковали меня весь день. Саймон не позвонил и не дал о себе знать.

Закрывшись в своей комнатушке, я прильнула к окну и, впав в какое-то оцепенение, смотрела, как последние лучи солнца окрашивают двор, кусты и пыльную дорожку в золотисто-медовый цвет. К горлу подступил ком, и я тихо, судорожно расплакалась. Обхватив голову руками, я раскачивалась туда-сюда, как китайский болванчик…

Мобильный телефон стал моим наваждением: я не выпускала его из рук ни на минуту. Но Саймон не звонил и был недоступен. На следующее утро, несмотря на то что голова раскалывалась после бессонной ночи, я решила сходить к профессору Стояну – может быть, он знает что-то о Саймоне? Чтобы бабушка не задавала лишних вопросов, я взяла с собой школьную сумку. Но, выйдя из дома, направилась в сторону гор. Дорога до дома профессора показалась мне сегодня нестерпимо длинной. Не обращая внимания на встречный ветер, я упрямо бежала вверх – задыхаясь, спотыкаясь, натыкаясь на колючки кустов и распугивая маленьких ящерок, вылезших погреться на солнце. Минутами мне казалось, что этот бег никогда не закончится, что я всю оставшуюся жизнь буду бежать куда-то навстречу ветру, в поисках любимого…

Наконец тропинка вывела меня на пологую площадку. Я стояла перед домом профессора, и вся моя прыть куда-то улетучилась. Дом, казалось, всем своим видом показывал, что суете здесь не место. Я подошла к двери и тихонько постучала. Дверь тут же распахнулась, словно меня давно ждали. На пороге, широко улыбаясь, стоял профессор, за его спиной я увидела Магду.

– Полина, дитя мое! – воскликнул Стоян, делая рукой приглашающий жест. – Наслышан, наслышан! Вся Бетта гудит о маленьком недоразумении с нашим общим другом!

Я зашла на террасу и выпалила:

– Саймон пропал!

По выражению лица профессора я пыталась понять, известно ли ему что-нибудь еще, кроме истории с журналистами. Но Стоян источал благодушие, казалось, его ничто не тревожило.

– Как ты взволнована, моя прекрасная госпожица! – возразил он, улыбаясь. – Но это напрасно, совсем напрасно!

– Его увезли какие-то люди… И кажется, он от них убежал… – пробормотала я.

– О, да! Наш друг Саймон может постоять за себя… Даже если имеет дело со спецслужбами! – сказал Стоян, довольно потирая коротенькие ручки.

– Но зачем он понадобился… этим людям?

– Дело в его необычных способностях, девочка… Спецслужбы интересуется всем, что могло бы принести пользу в их работе. А существо, которое может неограниченно находиться под водой, – это мощный ресурс…


  • Страницы:
    1, 2, 3