Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Западня

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Лыхвар Александр / Западня - Чтение (стр. 20)
Автор: Лыхвар Александр
Жанр: Фантастический боевик

 

 


– Роберт, давай перекусим, а то мне кажется, что я не ел уже много лет.

– Давай, – согласился Роберт, беря обеими руками протянутую упаковку.

– Если ждать, пока эти олухи прийдут в себя, можно возле еды с голоду помереть.

Оба дружно взялись за еду. В пластиковой коробке были ломтики мяса, высокая стопка уже нарезанного, сказочно мягкого, белого хлеба, несколько туб с какими-то пастами и еще разные разности, о существовании которых друзья узнали впервые. Вкус пища имела превосходный. Даже запаянные в тубы концентраты, имели настолько приятный вкус, что можно было с полной уверенностью утверждать – все, что находилось в этой упаковке естественного происхождения, а к продукту химии относится только пластик, в который была упрятана вся эта прелесть.

Когда Роберт, с видом крестьянина, пережившего три неурожайных года подряд, насухо вытирал последним ломтиком хлеба оттисненное в пластике, похожее на миску углубление, а Керон уже поел и блаженно закатив глаза, весь отдался своим ощущениям, внезапно вышел из шокового состояния, бравый командир разгромленного двумя оборванцами отряда.

– Что вы собираетесь с нами делать? – Спросил он заискивающе.

Его подчиненный, бросил на него перепуганный взгляд, но лишний раз ему волноваться не стоило. Его начальник был человеком уже в годах и немного знал жизнь. Он так же знал, что если и стоило начинать разговор с захватившими их в плен негодяями, то лучшего момента для этого не существовало – сразу после еды, а тем более еды вкусной и долгожданной, даже самые свирепые добреют душей.

– Продадим вас Люису, – пообещал Керон, пытаясь достать из щели между передними зубами застрявшее там волокно мяса.

– Так мы же так служим на Люиса. – Удивился говоривший.

– Тогда пойдете на плантации к Мердлоку, – не моргнув глазом, круто сменил свое решение Керон.

– У нас же с Мердлоком соглашение о нейтралитете!

– Жалобно завопил командир, выглядевший еще пол часа назад вполне мужественно, но Керона его страхи не волновали.

Он встал, вытер запачканные руки в траву, взял карту, развернул ее и подсел рядом с пленниками. Роберт взял фонарь и подошел поближе, наведя его отдающий синевой луч, на сверкнувший девственной белизной пластик, на котором, по зеленому, кое-где побитому желтыми и коричневыми плешами массиву, замысловатыми узорами струились витые, разноцветные линии. Как выяснилось при подробном изучении, карта, которую Керон держал в руках, в полном смысле этого слова таковой не являлась. Это был обыкновенный орбитальный снимок этого района, с нанесенными условными обозначениями, расшифровка которых приводилась тут же в левом нижнем углу, в районе темно-зеленого участка тропического леса.

Внимательно изучив снимок, друзья обнаружили на нем места в которых совсем недавно были. Среди коричневых плешей зарождающегося горного массива, Керон обнаружил третью базу Люиса. База занимала насколько большую территорию, что не заметить ее было не возможно, впрочем, как и плантации ариноска, тянувшиеся черной, широкой, кое-где прерывающейся полосой с востока на запад, слегка отклоняясь к северу. Внимательно присмотревшись, Роберт указал Керону на маленькую, черную точку, едва заметную на темно-зеленом фоне:

– Тебе это ничего не напоминает?

Керон взглянул на указанное место и они поняли друг друга без слов. На снимке четко просматривался сожженный до тла поселок Холдекса.

– Совсем свежий снимок, – удивился Керон, и уже обращаясь к пленным продолжил, – и что же вас привело в такую даль?

После долгих препирательств и беспринципной торговли удалось узнать, что это не единственная группа высаженная в этом районе, кроме этой, где-то поблизости бродят еще три таких же компании и все они ищут пропавший в этом районе транспортник; что груз, который был на его борту, представляет ценность для командования базы и что группу, которая первой обнаружит корабль ожидает достойное вознаграждение. Ни о беглых каторжанах, ни о Вольном городе, очертания которого смутно выделялись на снимке они ничего не знали. Не знали они так же, что происходит за пределами той местности, свернутым снимком которой Керон потрясал сейчас перед их перепуганными лицами для большей убедительности.

Поняв, что больше ничего добиться не удастся, Керон и Роберт оставили дальнейшие попытки и погасив костер стали готовиться ко сну. Трофейный наручный сервер показывал три часа ночи и предвещал скорый рассвет.

Притушив костер, друзья заснули по несколько часов, по очереди сторожа своих пленников, которые за все это время даже глаз не сомкнули, со страхом ожидая, чем же закончится такой неожиданно-крутой поворот в их судьбе.

Роберт проснулся, когда Кармант уже достаточно высоко поднялся над горизонтом – Керон, спавший первым, милостиво позволил своему собрату по несчастью поспать несколько лишних часов. Хотя это время зря потеряно не было. Когда Роберт вылез из мешка, то обнаружил два уже спакованные рюкзака, плазмомет лежащий около одного из них и гору разного хлама, который Керон отбраковал из-за ненадобности или нехватки места.

– Как спалось? – Поинтересовался Керон непривычно радостным тоном.

– Спасибо, хорошо, – ответил Роберт и стал натягивать на себя свою рванную рубаху.

– Оставь это, вон, мы все вместе приготовили для тебя новую одежду, – сказал он, указывая на аккуратно сложенный камуфляж, лежащий возле спального мешка.

Только теперь Роберт разглядел раздетых до поддевки пленников. На одном из них красовалось тряпье, которое еще вчера было на Кероне, другой сидел в тоненьком трикотажном трико и его колотило от утренней свежести.

– Поделись одеждой с ближним, – с улыбкой сказал Керон, походивший в своем новом наряде на боевика-террориста из выпуска новостей, – вот я уже поделился, – продемонстрировал он себя со всех сторон, – да и наши приятели особо не возражали. Ну что, возражали вы или нет? – Прикрикнул он на них.

Те синхронно замотали головами, затараторили что-то невнятное, старательно удерживая жизнерадостную улыбку, на осунувшихся, посеревших лицах.

– Вот видишь, – обрадовался Керон, – они не против. Люди же должны помогать друг другу, особенно в трудную минуту.

Роберт сбросил свое тряпье, еще то, в котором он прибыл в этот мир и надел конфискованную одежду. Комплект был для него несколько великоват, но после того, как он заправил длинные штанины в сапоги и подтянул потуже поясной ремень, все встало на свои места.

– Посмотри, может тебе что-то понадобиться из этого, – указал Керон на отложенную отдельно кучу.

Там были радиофицированные шлемы, защитные жилеты, предметы личного туалета и много личных мелких разностей, которые человек таскает за собой непонятно зачем. Роберт взял себе бритву и наручные часы. После этого, Керон поджег из плазмомета эту кучу барахла и стоял над ней до тех пор, пока все не сгорело. Проверив палкой, не осталось ли чего, он оставил испускающее струйки черной копоти кострище и пригласил всех позавтракать. На траве, рядом с рюкзаками, стопкой лежали четыре приготовленные им заранее упаковки. Взяв две верхние, он подошел к пленникам и воспользовавшись ножом освободил им руки.

– Приятного аппетита господа, – пожелал он и сам взялся за еду.

Эти двое, были явно озадачены таким обращением и только сидели с широко раскрытыми глазами, разминая затекшие за ночь запястья. Такая щедрость им сильно напоминала щедрость палача перед казнью, когда приговоренного к смерти кормили до отвала, стараясь тем самым заглушить жалкие возражения атрофированной совести. Они ели, с трудом пережевывая нежнейшие куски и ожидали худшего, но ничего не произошло. Просто ничего.

Прикончив завтрак, друзья встали, забросили за спину рюкзаки, взяли в руки плазмометы и двинулись к выходу.

– Да, – обернулся на пороге Керон, – когда покончите с едой и развяжете себе ноги, не забудьте похоронить своего товарища.

Роберт проходя мимо места вчерашней трагедии, на удивление не испытал ничего, хотя бы отдаленно напоминающего вчерашний стресс. Сон, со знанием дела, умело перенастроил шкалу жизненных ценностей, оставив воспоминания прошедшей ночи где-то в глубинах подсознания.

– Да, – сказал Роберт, – повезло нам. Карта, оружие, еда, снаряжение – об этом можно было только помечтать.

– Такое случается очень редко, – согласился Керон, – да и то не с каждым… Ты правильно говоришь, что нам просто повезло, у нас было намного больше шансов навсегда остаться в этом склепе без крыши, чем у этих парней.

Когда они далеко отошли от руин, возведенного непонятно кем строения, Роберту вообще стало легко на душе. Яркий свет Карманта золотистыми, тонкими лучиками добираясь до нижнего яруса превращал все тревоги во что-то эфимерное и нереальное, заражая непреодолимым желанием жить.

Двое одетых в лохмотья наемников, через минут сорок перетерли палкой пластик стягивающих им ноги шнурков и отправились в место намеченного сбора групп, ориентируясь при этом по своим воспоминаниям и положению Карманта, который лишь изредка заглядывал под полог леса, сквозь маленькие бреши в сплошном буйстве зелени. Когда их настигла ночь, они забрались на высокое, ветвистое дерево и переждав темное время, поутру опять двинулись в путь.

Через несколько часов, их профессионально, без единого выстрела, отловили лесные братья и не смотря на все их объяснения, а потом и уговоры, уже следующее утро оба щеголя наемника встречали с мотыгами в руках на поле ариноска, под пристальным взглядом надсмотрщика. Их спины нестерпимо жгло от вдоволь напившейся крови плети, а пустые глаза уже не выражали никаких эмоций.

Глава 2. Безвредный.

Последующие четыре дня перехода и Роберт, и Керон чувствовали себя участниками туристического сафари, наслаждающимися невероятно дорогим, модным туром. Хотя они постоянно держали ухо востро, никто даже и не подумал на них нападать. Вообще, за все это время им не встретился ни один человек. Зверье проявляло к ним некоторый интерес, но более познавательный, чем гастрономический. Правда, однажды, прямо на Роберта, шедшего первым вскочила затаившаяся в кустах громадная зверюга, какой-то представитель отряда кошачьих, но он не растерялся и открыл ураганный огонь из плазмомета. Большая, полосатая кошка до того испугалась, что унеслась прочь быстрее молнии и наверняка ей понадобился не один день, чтобы отойти от такого потрясения.

Рюкзаки за это время заметно полегчали, зато лица приобрели естественный оттенок, и не смотря на изнуряющие дневные переходы, улучшилось общее состояние.

Шел седьмой день пути. Время приближалось к обеду. Как обычно, выбрав место посвободнее, друзья остановились, сбросили рюкзаки и приступили к обеду, когда к их удивлению, ветки неприлично разросшегося куста тихонько раздвинулись и оттуда высунулась давно не мытая и не бритая физиономия, на вид тридцатилетнего человека. Керон тут же схватился за оружие, Роберт то же включил питание на своем плазмомете. Не обращая внимания на столь негостеприимное поведение, тот раздвинул ветви еще шире и глядя то на одного, то на другого из друзей странным взглядом вышел на открытое место. Босой, оборванный до невозможности, он выглядел пародией на человеческое существо, забытое всеми, одичавшее, короче – вернувшееся к природе, как это и призывают сделать из своих фишенебельных квартир, расположенных в самых дорогостоящих мегаполисах, вконец одуревшие от микроволновых печей и супермаркетов «Только разогрей» придурки.

В траве, лежала свернувшись кольцами метровая змея, покрытая красивым, разноцветным орнаментом чешуи и блаженно грелась в лучах полуденного Карманта. Босая нога неожиданного гостя примяла траву в десяти сантиметрах от треугольной, украшенной двумя алыми пятнами головы. Змея, ошалевшая от такой наглости сделала отчаянный бросок и… промахнулась, а гость сделал еще несколько шагов.

Слегка приблизившись к сидящим на рюкзаках людям, сжимавших в руках оружие, он остановился и подтянув повыше сопли, без малейшего намека на вступление, огорошил обеих.

– Вы оба не спасетесь, – заявил он без тени сомнения, встав при этом в надменную позу человека, постигшего все тайны мира, но находящегося при этом в постоянной ссоре со своими мозгами.

– Это почему же? – Не поверил Роберт и навел на него готовый к любым неожиданностям плазмомет.

– Потому, что вы не молитесь, – даже не моргнув глазом ответил оборванец и сменил свою позу на еще более убедительную.

– Так вот значит в чем дело, – облегченно вздохнул Керон, во время сообразив, что перед ними больной человек. – И как же нам заработать наше спасение?

– Я же сказал, – упрямо ответил грязнуля, – что нужно молиться Арату и делать хорошие дела.

Керон улыбнулся и дружеским жестом подозвал его поближе. Тот смело приблизился и усевшись прямо в траву, скрестил под собой ноги и ожидающе посмотрел на обалдевших от всего происходящего друзей.

– Понял, – сказал Керон, и полез в свой рюкзак – добрые дела начнем делать прямо сейчас.

Он достал пакет с едой, вскрыл его и протянул гостю. Тот взял и проигнорировав пластмассовую вилку и ложку, находящуюся в пакете, принялся есть прямо руками, отправляя себе в рот пищу большими кусками. Роберт смотрел на происходящее и не мог найти ни одного подходящего слова, так что Керон, повидавший за время своих скитаний и не такое полностью взял инициативу в свои руки.

– А как тебя зовут? – По отечески спросил он.

– Кто как, кто зовет Безвредным, кто Бродягой – это потому, что никогда не держусь одного места, а по настоящему меня звать Соран, правда фамилию я не помню, да в моем деле она и не нужна, – обрадовано закончил он отправляя в рот очередной кусок.

– А меня зовут Керон, я даже помню свою фамилию, я Керон Сальс, а это,

– указал он на Роберта, – Роберт Линк.

Безвредный Соран вскочил с земли и держа обеими руками почти опустевшую упаковку слегка поклонился сначала одному, а потом и другому из друзей. На тех нахлынула вторая волна шока, на этот раз от изысканных манер оборванца. Опомнившись, Керон спросил:

– А до города далеко?

– Нет, не очень далеко, – ответил Соран прервав на мгновение облизывание упаковки. Покончив с этим делом, он запустил руку себе за пазуху и достал два зеленых, сморщенных плода и протянув их Керону сказал:

– Это вам. Керон взял, передал один из них Роберту, а сам с опаской надкусил свой. Ощущение было такое, словно в рот влили кислоты. Дозревать этим плодам было положено еще не один месяц.

– Что, понравилось, – радостно спросил Соран, заметив резко изменившееся выражение лица Керона, – мне тоже очень нравиться. Я их всегда срываю, когда вижу. Ну а теперь давайте помолимся, – заявил он, его лицо стало спокойным и отрешенным.

Посидели молча несколько минут. Во время паузы, каждый думал о чем-то своем, только у безвредного Сорана слабо шевелились тонкие, потерявшие свой здоровый цвет, губы. Неожиданно, он прервал свои молитвы и встал.

– Пойду я, – сказал он. – А вот вы, может и спасетесь. Только что я узнал, что милосердный Арат не очень плохо к вам относиться. Только нужно еще молиться и делать добрые дела и вам обеспечено место в раю.

– Спасибо, – поблагодарил Роберт.

– Незачто, – ответил безвредный Соран, осенил обеих друзей замысловатым священным знамением, развернулся и пошлепал к тому же кусту, из которого он так чудесно появился.

– А с нами ты не пойдешь? – Спросил Керон.

– Нет, – бросил он через плечо, – у меня есть еще кое-какие мысли, которые нужно обдумать на едине. Я прийду потом. Змея, с алыми пятнами на отвратительной морде, только стала приходить в себя, после позорного, первого в ее жизни, промаха. Она едва убедила себя в том, что это чистая случайность и мол с кем не бывает, как на нее навалилась невероятная тяжесть. Обидчик был тот же, только на этот раз он наступил прямо на нее. Повинуясь древнему, как сама Вселенная, инкстинкту самосохранения, она отчаянно бросилась на обидчика, потом еще и еще раз, но как она не старалась, ее ядовитые зубы смыкались только на воздухе, не в состоянии поразить жертвы, будто она была из совершенно другого, ничего не имеющего общего с этим, мира.

Безвредный, заметив, что он встал на что-то мягкое и холодное посмотрел вниз, на пытающееся схватить воздух грозное пресмыкающееся, убрал ногу и пошел дальше.

Опозоренный потомок громадных ящеров быстро скрылся в высокой траве.

– Интересный парень, – сказал Керон.

Это было все, что он мог сказать по этому поводу. Кто бы он не был, но его обещание спасения понравилось друзьям, хотя, как они понимали, они вкладывали в это понятие совсем другой смысл.

Собравшись, они пошли дальше. Судя по карте, до города оставалось не больше десяти километров, хотя они могли и ошибаться.

Через несколько километров Роберт заметил едва различимую тропинку, бегущую почти параллельно их маршруту.

– Смотри, мы действительно идем так как надо. Вот уже и тропинка.

Они перешли на тропку и уже более решительно продолжили движение. Лес несколько поредел. Хотя припочвенные заросли буйствовали во всю, по пути им стали встречаться пеньки больших деревьев. Спил был аккуратным и в некоторых местах даже довольно свежим.

Вскоре у друзей появилось чувство, что за ними кто-то наблюдает со стороны. То один, то другой из них, боковым зрением видел какое-то движение в зарослях вдоль тропинки – то ветка качнется, то с криком взлетит вверх со своего гнезда птица, но сколько они не присматривались, ничего так и не увидели.

– Мне кажется, за нами кто-то идет, – прошептал Керон покрепче сжимая оружие.

– Мне тоже так кажется, – только и успел ответить Роберт, как события перешли в свою следующую фазу.

На тропинку, метрах в десяти впереди, из-за толстого дерева появился сутулый, высокого роста человек, со стареньким плазмометом в руках. Некогда приличный длиннополый плащ, висел на его плечах как на вешалке. В его движениях чувствовалась полная уверенность в своих действиях, чего нельзя было сказать о застывших, на мгновение друзьях. Замешательство длилось всего долю секунды. Первым от неожиданности пришел в себя Керон, он толкнул Роберта под прикрытие зарослей, влево от тропы, сам же шмыгнул в противоположном направлении. Первым делом он отстегнул лямки ядерного ранца, который непонятно зачем все время таскал за собой и забросил его в кусты. затем перекатившись, залег в трех метрах от тропы, выставив перед собой плазмомет и взял слоняющегося без дела мальчика-переростка на прицел. Тот даже глазом не повел, спокойно стоял и с высоты своего роста наблюдал это представление.

– Кто ты такой?! Чего тебе нужно? – не выдержав паузы выкрикнул Роберт.

– Шел бы ты себе, а то сейчас отправлю в гости к прадедушке, будешь знать, как пугать прохожих. – Более спокойно посоветовал Керон.

– Это вы то, простые прохожие? – Спросил незнакомец простуженным голосом.

– Да вы два ходячие арсенала. Ходят тут всякие.

– Нам нужно в город, – сказал Роберт.

– И зачем же вам туда нужно?

– Ну все, считаю до трех, – Керон начинал выходить из себя, – если на «три» ты еще останешься на тропинке, не обижайся. Раз…

– Три, – послышалось сзади.

Роберт и Керон мигом обернулись. Позади стояли еще два типа подозрительной наружности. Эти были вооружены автоматами двух разных систем.

– Вставайте, и без глупостей, – посоветовал один из них.

– Кто такие? – Спросил другой.

– Никто, – грубо отрезал Керон.

– А выглядите неплохо, – пошутил спрашивающий и сам улыбнулся, оставшись довольным своим остроумием.

Приблизился мужчина в плаще. Он с головы до пят осмотрел сначала Роберта, затем Керона. Роберт, потеряв всякий страх, вызывающе смотрел ему прямо в лицо, Керон, напротив, внимательно рассматривал окружающую действительность. Хотя плазмометы, как и было приказано, остались лежать на источающем прелый запах плесени, слежавшемся ковре листьев, импульсники так и остались висеть на поясах друзей. Казалось никто даже не обратил на них внимания. Это было удивительно и Роберт, пока еще никак не смог объяснить для себя этот факт, правда и автоматы этих людей строго следили за каждым движением пришельцев. Насмотревшись вдоволь, долговязый спросил:

– И что же понадобилось воинству Люиса в Свободном городе? Опять затеваете новую пакость? Мы же вас не трогаем, не трогайте и вы нас.

Керон только попытался сморозить что-то в свое оправдание, как говоривший тут же перебил его:

– Знаю, знаю, вы люди подневольные. Что вам прикажут, то вы и делаете, но раз война, значит война. Не обижайтесь, вы попались.

– Никакие мы не подневольные! – Выкрикнул Керон, которому здешние реалии порядком поднадоели, присовокупив для выразительности к своим словам изысканное сочетание ненормативных слов. – Мы свободные люди, неужели никому это не может прийти в голову. Почему в это месте живой человек обязательно чей-то? Слышишь, мутант, – он вызывающе уставился на долговязого в плаще, – и я, и он, – Керон кивком головы указал на Роберта, – мы свободные люди, мы ничьи и сами по себе, хотя здесь, как я понял, так не принято.

После этих слов Керона, в голове у Роберта мелькнула мысль и неминуемой драке, вернее «коррекции сознания доступными методами», как любил выражаться один из переученных недоумков – надсмотрщик на плантациях Мердлока, ныне покойный, но ничего подобного не случилось. Долговязый улыбнулся, видно горячая речь Керона произвела на него должное впечатление.

– Если это действительно так, то вы попали по адресу. Это и есть Вольный город, где, как ты сказал, люди ничьи и живут сами по себе и так как это у них получается. Но пока мы в не убедимся, что вы действительно те, за кого себя выдаете, вы будете вы оба арестованы и имеете здесь статус пленников.

– Ну слава богу! – Сказал Керон с показным облегчением. – Слышишь, Роберт, теперь у нас появился статус. Никогда не было, а теперь вдруг взял и появился.

– Вы зря обижаетесь, это обычная процедура для всех, кто приходит в эти места, даже для тех, кто приползает в рванье на последнем издыхании. Что же мне думать о двух прекрасно экипированных, вооруженных до зубов пришельцах, одетых в новенькую военную форму, приспособленную для комфортного ведения боевых действий именно в джунглях. Кстати, один из них не удосужился даже оставить на базе свой браслет. Уже одно это заставляет о многом задуматься.

– А ты попробуй его сними. – Вновь вспыхнул, казалось уже остывший Керон. – Когда его на меня надевали, то обещали, что его можно снять только с оторванной руки. Видимо так оно на самом деле и есть.

– Не надо так волноваться. Мы во всем разберемся. У нас прекрасные специалисты и если вы сказали правду, то можете не сомневаться, вам ничего не угрожает, если соврали, то вам же хуже. Ну все идем, – приказал он своим людям, и уже обращаясь к задержанным, продолжил: – все равно, здесь мы ничего не решим.

Автоматчики подобрали каждый по плазмомету и забросив их себе за спину приказали идти вперед, за беспечно развернувшимся спиной и удаляющимся по тропке любителем поносить плащ. Делать было нечего. Друзья послушно двинулись следом. Все было предельно ясно, за исключением одной детали – ни Роберт, ни Керон так и не поняли, почему же эти дранные воины не отобрали у них их импульсники.

– Забудь про него, – прошептал Керон, заметив, что Роберт показывает пальцем на свое оружие. – Эти двое сзади, только и ждут того, чтобы ты за него взялся. Как я понял, подбрасывая повыше на спине свой рюкзак, сказал он, – это наверно один из этапов предыдущей проверки.

Роберт оглянулся и встретился глазами с внимательными, настороженными взглядами конвоиров. По их поведению было видно, что предположение Керона не лишено смысла.

По мере того, как они шли, тропка становилась все натоптанней и шире, диких зарослей становилось все меньше и меньше, зато стали появляться клочки обработанной земли, поначалу редкие и крошечные, но чем дальше они шли, тем больше их было. Вскоре, среди отвоеванных у джунглей участках стали появляться и люди. Черные, от работы, в жалком тряпье мужчины и женщины, согнувшись в три погибели работали на земле. Когда они мимо них проходили, те отрывались от своей работы и долго провожали вооруженных людей внимательными взглядами. Как ни странно, Роберт не заметил на их лицах ни отчаяния, ни безнадежности, наоборот, не смотря на тяжелую работу, они выглядели обычными, нормальными людьми, а не загнанными в угол животными.

– Занимаетесь земледелием? – Спросил Керон, больше для того, чтобы нарушить затянувшееся молчание, чем из любопытства.

– Нужно же что-то кушать, – охотно ответил их провожатый, – джунгли хотя и очень богаты, но многого даже они дать не могут. Очень многое дает нам лес, можно сказать, мы живем благодаря лесу. Он нас одевает и кормит, прячет и согревает, ну да скоро все увидите сами.

Вскоре стали появляться первые постройки, правда «постройки», это очень сильно сказано. Из неприменного в этом месте, ковра палых листьев, торчали руины, разрушенных до неузнаваемости строений. Сохранившиеся фрагменты стен выглядели точно так же, как и та постройка, что встретилась им по дороге сюда. Тот же обтесанный, бурый камень, та же желтоватая, выцвевшая от времени субстанция, крепко держащая между собой выветренные, рассыпающиеся от времени камни. Остатков толстых стен, клочки мощенных здоровенными булыжниками мостовых встречались все чаще. Вскоре Роберту стало казаться, что эти кучи беспорядочно лежащего камня, сквозь которые пробиваются и уходят ввысь толстенные деревья, части одного целого, две гармонично связанные составные, само существование которых невозможно друг без друга.

Друзья все шли и шли, но не смотря на обилие укромных местечек, которыми изобиловали руины, нигде не было видно ни одного обжитого места. Этот вопрос так и вертелся на языке у Керона, но он решил, что всему свое время и не стоит понапрасну злить и конвой, и его начальника. Через несколько минут, этот вопрос отпал сам собой, когда совершенно неожиданно, им дорогу перегородила высокая, метров в пятнадцать стена. Они свернули и пошли по тропе, ведущей вдоль препятствия. Вскоре они добрались и до ворот, капитально сработанных из массивных, не меньше десяти сантиметров в толщину, досок, схваченных через каждые пол метра горизонтальными полосами кованного металла. Когда они со скрипом отворились, Роберту вдруг показалось, что он входит в настоящие ворота средневекового города, они выглядели точно так же, как и те, что он видел в на экране просмотрового зала медеплавильного комплекса, одновременно казалось, что это еще вчера и как минимум тысячу лет назад. У Керона наоборот, как у более взрослого человека, подобные ассоциации просто не могли возникнуть, тем более, что он совсем недавно уже реально наблюдал подобное, наоборот, он все это время внимательно присматривался к кладке стены. Она, как и все те руины, была выложена из тех же блоков, вот только раствор, скреплявший их имел привычный серый цвет, а состояние было настолько хорошим, что он готов был поклясться, что ее отстроили совсем недавно, по местный масштабам конечно.

Рослый мужчина, с огромным ружьем, больше похожим на гранатомет, одетый в кожаные штаны и рубаху, местного, грубого пошива, встретил вошедших радостной улыбкой.

– Что, Хедигер, удалось тебе наконец схватить людей Холдекса? – Поинтересовался он прикрывая за вошедшими ворота.

– Нет Карнул, – ответил тот, – они говорят, что беженцы, хотя это еще и предстоит проверить. – Он задержался, окинул взглядом пленников. – Но черт побери, лучше экипированных беженцев за мою бытность еще не было – или дела у их бывших хозяев идут все лучше и лучше, или им просто повезло больше других.

Высокий, заросший до глаз страж остался подле ворот, а Хедигер повел свой маленький отряд дальше.

Как выяснилось в самом городе, городская стена, была единственным сооружением находящимся в приличном состоянии, все остальное, хотя у сохранилось получше – в некоторых постройках устояло под ударом времени по два, а то и по три этажа, все равно навевало гнетущее впечатление. Казалось, будто это результат коврового бомбометания, а стены устояли только благодаря своей массивности, древнему раствору и сбоям в системах наводки.

Не смотря на ужасное состояние, город жил, по заросшим, развороченным корнями и побегами мостовым, спешили по своим делам мужчины и женщины, даже не представляя, в каком ужасном месте они находятся, гоняли чумазые ребятишки с палками в руках, делая вид, что стреляют друг в друга. Сколько Керон не Видел миров, всегда, когда встречал детей, те играли в войну. Это была какая-то общая особенность развития детей, пугающая и обнадеживающая одновременно.

Между тем, они вошли во вполне сохранившийся квартал. Из пустых глазниц окон на втором и третьем этажах была вывешена сохнущая одежда. Хотя большинству встречных было не до них, Роберт время от времени чувствовал на себе внимательные, пытливые взгляды, брошенные из окна или из-за облупившегося угла здания.

Подойдя к низкой деревянной двери Хедигер остановился.

– Пришли, – сообщил он, распахнул дверь и вошел первым.

В полуподвальном помещении было сыро, пахло плесенью и еще чем-то незнакомым. Только здесь их разоружили полностью. Глаза с трудом привыкали к мраку. Обстановка в комнатушке была спартанской. В дальнем углу стоял узкий тапчан, застланный замусоленной дерюгой, возле него стоял корявый стол, раставив свои ноги в разные стороны, как только что родившийся жеребенок. На столе находился один-единственный предмет – зверски погнутая жестянка, из которой торчал подожженный фитилек. Желтое, безжизненное пламя билось, как в лихорадке, явно проигрывая неравную борьбу с обступившим его со всех сторон мраком. Стул, исполненный точно в таком же дизайнерском ключе, что и стол, лаконично завершал меблировку.

На шум вошедших, отворилась дверца, еще ниже и уже той, через которую они вошли.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38