Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Завтрашняя запись

ModernLib.Net / Ли Шарон / Завтрашняя запись - Чтение (стр. 20)
Автор: Ли Шарон
Жанр:

 

 


      — Ложись. — Он поднял взгляд к прелестному лицу, к черным как космос глазам, к промытым незаплетенным волосам, падающим ей на плечо и на грудь. — Это тебе как раз надо лежать. Отдыхать и восстанавливать силы.
      — А ты тем временем будешь заниматься самоедством, — сказала она с тенью прежней язвительности. — Иди ложись. Анджелалти. Клянусь не мешать тебе спать.
      Желание поднялось в нем — томление, близкое к боли, однако он все еще медлил.
      — Иди с ней, Анджелалти, — сказал Свидетель из своего угла. — Мужчине дозволено.
      Корбиньи рассмеялась, и он почувствовал, как ее рука покинула его плечо — ощутил, как теплые пальцы скользнули по его щеке.
      — Мы получили одобрение, кузен. Чего тебе еще?
      Тут он тоже рассмеялся, отодвинулся от стола и позволил ей взять его за руку и потащить через комнату за занавеску, в ее спальню.
      Спустя некоторое время Свидетель поднялся со своего места перед Карателем, подошел к столу и наклонился поднять упавший комм. Бережно положив его рядом с Книгой, он вышел на середину и проделал определенные упражнения для облегчения тела и очищения мыслей. После этого он снова сел перед Карателем Шлорбы и начат выстраивать начало этого Памятования Телио, величайшего из недавних:
      «Его звали Анджелалти Кристефион, и он был рожден Вождем звездных кочевников. Когда он был еще ребенком, событие надвинулось на него и звездные кочевники изгнали его, дабы он был подхвачен мастером, искушенным в интригах события. Мальчик рос и учился по велению мастера, получив новую роль и новое имя, так что на какое-то время событие было обмануто. И потому, из уважения к мастеру, чья мудрая хитрость сохранила изгнанника для Карателя, история начинается так:
      Его звали Лал, и он был вором...»
 

ПОЧЕМУ ЭТА КНИГА - НЕ ТАРАН, ИЛИ
КАК НЕ ДОБИТЬСЯ УСПЕХА

      Немного лет тому назад — или не так уж немного — нас считали начинающими писателями, которым нужно «указать направление». Вообще-то нам казалось, что направление у нас есть: мы тогда писали серию книг этак из семи, которые внушали нам уверенность и планы на будущее. Более того, у нас был контракт на три из этих книг — отличная фора.
      Эта серия, которую назвали потом Лиадийской Вселенной, писалась следом за несколько менее известной серией, которую сейчас иногда называют Кинзеловской Вселенной. Мы многое поняли, пока создавали истории о молодом и толстеньком волшебнике из захолустья. Что самое важное, мы поняли:
      1) что мы по-настоящему хорошо работаем вместе, и
      2) что мы более или менее представляем себе, что делаем.
      Как бы то ни было, сразу же после публикации «Агента перемен» мы начали получать советы — в основном непрошеные. Нам рекомендовали сменить литературного агента, сменить прическу и (старинный совет, который дают любым писателям): «Переехать в Нью-Йорк, чтобы быть ближе к литературной жизни».
      Мы не стали следовать большинству этих советов, а в особенности относительно переезда в Нью-Йорк или Лос-Анджелес ради близости к литературной жизни. Однако время шло, и нашего первого редактора в издательстве «Дель Рей» повысили в должности, а новый редактор начал просить что-нибудь — новое. Что-нибудь — нелиадийское. Что-нибудь — другое. И мы почувствовали потребность найти нового агента.
      Но агента добыть — это надо самим вертеться не хуже ветряной мельницы, и мы стали рассылать по литературным агентам экземпляры наших книг и письма с запросами. Иногда они возвращали нам книги, иногда — нет. Иногда они отвечали нам, иногда — нет. Иногда...
      А тем временем у нас был редактор — помните? Редактор, который просил у нас книгу. Книгу, которая не была бы лиадийской.
      Как это обычно бывает, фрагмент идеи породил некое «что-если», и это «что-если» оказалось подходящим местом для одного парня, который уже довольно долго болтался рядом с бункером персонажей возле рельсов идей, пытаясь вспрыгнуть на какой-нибудь отходящий поезд.
      Некий агент ответил на наш запрос короткой запиской, где говорилось, что не верится ему «в космическую оперу, которую вы пишете». Другой агент — знаменитый агент, до которого нам еще расти и расти — пожелал увидеть план нашей следующей книги.
      Ага!
      План мы сляпали, когда книга уже писалась (поскольку нас двое, нам иногда удается делать одновременно больше одного дела), и пока план рассматривался, книга себе писалась, и...
      Агент нам ответил. Мы жадно вскрыли письмо, надеясь на согласие и готовясь стоически перенести отказ.
      А получили мы что-то вроде ультиматума. Серии — это, конечно, по-своему хорошо, писал нам нью-йоркский агент, но если мы так хотим писать серию, то это должна быть серия весомых книг с большими весомыми идеями и проблемами взрослых людей. Далее следовал практически план книги, которую нам следует написать, чтобы этот агент взял нас под свое мощное крыло.
      Не книга — таран, пробивающий нам дорогу в Большую Литературу. Триста или четыреста тысяч слов. Передний край науки, наш герой на этом переднем крае двигает его еще дальше вперед и при этом имеет проблемы дома с женой, на работе со своей подругой, подругой своего ассистента, подругой своей жены и подругой своего рокового противника во влиятельном министерстве, которое финансирует вот это самое продвижение оного переднего края... Нам оставалось только ухватиться за этот план и поставить подпись.
      Мы купили недурную бутылку «Сангрии» к чудесной лапше домашнего изготовления и чесночным хлебцам (увы, чуть подгоревшим) и всю ночь читали и перечитывали письмо от одного-из-крупнейших-и-грамотнейших-агентов, и обсуждали, и снова перечитывали... нет, честно, больше восьми часов обсуждали, потому что это был наш шанс, наш таран из середнячков в звезды, и...
      И в конце этого долгого ночного разговора мы поняли, что не сляпаем мы этот таран. Ни вместе, ни порознь. Ни сейчас, ни потом. Скучный он потому что и противный. А у нас, черт подери, Вал Кон и Мири застряли черт-те где, а еще писалась эта другая книга, и у нас появилась идея насчет того, что будет в следующей книге за этой другой, и еще одна резервная идея брезжила...
      Ф-фух. Или, как сказано было в другом контексте насчет сдаться — «фиг»!
      Мы убрали подальше письмо агента и дописали книгу — вот эту книгу, «Завтрашнюю Запись» — и отправили ее своему редактору в «Дель Рей». Просили книгу? Другую книгу? Не лиадийскую книгу? Получите.
      Редактор прочел ее и отказался, потому что книга получилась... ну, не совсем такая, как лиадийская серия. И точно это был не эпохальный роман о мужском климаксе с переднего края науки.
      Нам пришлось повозиться, но Лал сер Эдрет все-таки добрался куда-то на той идее, на которую вспрыгнул, как на товарняк, и ждет новых приключений. А Вал Кон и Мири тем временем выбрались из галактического захолустья и... Так, стоп. Это уже другая история.
       Стив Миллер и Шарон Ли Декабрь 2002

ШАРОН ЛИ И СТИВ МИЛЛЕР: АВТОБИОГРАФИЯ

      Шарон Ли и Стив Миллер живут среди холмов в центре штата Мэн. Они родились и выросли в Балтиморе, штат Мэриленд, и встречались несколько раз, пока не поняли намека и не оформили свои отношения в 1979 году. Они переехали в Мэн с кошками, книгами и кассетами после завершения «Лови день», своего третьего романа.
      Их рассказы, писавшиеся как совместно, так и по отдельности, печатались и будут печататься в многочисленных сборниках и журналах. В их числе «Котофантастика», «Такое славное личико», «Абсолютная величина», «З.Н.Ф.».
      Издательство «Мейша Мерлин Паблишинг» публикует или будет публиковать десять романов, хитроумно загримированных под семь книг из Лиадийской Вселенной Стива и Шарон: «Напарники в Необходимости», «План Б», «Выбор пилота», «Дерзаю», «Торговый баланс» и две еще без названия, плюс «Завтрашняя Запись» — первая книга о приключениях Лала сер Эдрета, — и антология «Нижний порт» под редакцией Шарон и Стива. Шарон также стала автором остросюжетного романа «Сенсация», опубликованного в электронной версии Embiid и в печатном виде издательством «СРМ Паблишер».
      «Дерзаю» был бестселлером Amazon.com и журнала «Локус». «Выбор пилота» (включавший два романа, «Местный обычай» и «Путь разведчика») стал финалистом премии «Перл». «Местный обычай» занял второе место в премии «Призм» в разделе «футуристическая любовь», а первое место получил «Путь разведчика».
      Шарон и Стив пишут для в различных газет и журналов публицистические произведения и обзоры. Стив был первым куратором Исследовательского собрания научной фантастики в Куновской библиотеке Университета штата Мэриленд и участником жюри премии «Небьюла». Шарон три года работала исполнительным директором «Сайенс Фикшн энд Фэнтези Райтерз, Инк.», а сейчас является президентом этой организации.
 

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20