Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Великое переселение (№1) - Солдат Кристалла

ModernLib.Net / Научная фантастика / Ли Шарон / Солдат Кристалла - Чтение (стр. 18)
Автор: Ли Шарон
Жанр: Научная фантастика
Серия: Великое переселение

 

 


– Мне очень неприятно тебе мешать, пилот, – на этот раз в голосе Кантры сарказма было сколько угодно, – но чем скорее мы уйдем, тем скорее мы вернемся, и тем меньше этому твоему другу придется по тебе тосковать.

Еще одна картина сформировалась позади его глаз, очень четкая: дракончик-малыш сидит на траве у его ног и громко упражняет свой голос – а потом еще громче, когда его голову накрывает внезапный водопад листьев.

Джела рассмеялся.

У себя за спиной он услышал вздох Кантры. Громкий.

– Ну, что теперь? Оно рассказывает тебе анекдоты? Продолжая ухмыляться, он повернулся, рассеянно закрывая бутылку.

– Пилот, дерево учится иронии от тебя.

Она бесстрастно посмотрела на него, а потом повернулась на каблуке, чтобы оказаться к дереву лицом, и исполнила такой аристократический поклон, какого он еще не видел, вплоть до картинного взмаха левой руки.

– Я рада служить, – проговорила она, а потом резко выпрямилась. – А теперь обе мобильные единицы – вон отсюда. Живо!

– Пилот Джела?

Это сказала Далей, в голосе которой звучала тревога – и вполне уместная.

– Я за тобой, – сказал он, хотя и отдал бы все накопившиеся у него увольнения (если считать, что они у него были), чтобы увидеть, как именно пилот Кантра намеревается насторожить пульт. Дар дерева он с удовольствием съел еще до того, как они дошли до шлюза.


Причал был таким, каким она его запомнила: камень, камень и еще раз камень. Несколько туманных колонн люмины освещали пол неровным белым светом, а свод терялся в темноте, из которой так называемый свет иногда высекал искру, похожую на звезду, увиденную сквозь плывущий мусор.

Внизу трапа стояла фигура в светлом комбинезоне, с коротко остриженными светлыми волосами. На рабочем ремне вокруг массивной талии висела кобура с игольником.

Она почти услышала щелчок, когда у нее за спиной бдительность Джелы скакнула на следующую ступень – как будто человек не имеет права носить оружие на своем собственном причале. Стоя на пандусе своего переходника – теоретически все еще на собственном корабле и не подпадая под условия Дяди, – она подняла обе руки до уровня плеч, расставив пальцы. Индикаторы состояния на манжетах ее комбинезона, которые при этом стали видны, горели зеленым – зеленым – зеленым. Пока все нормально.

Охранник фыркнул, но не стал требовать, чтобы она вывернула карманы, что было к счастью.

– Имена? – рявкнул он.

– Кантра йос-Фелиум, – ответила она, обращаясь к нему кротко в предположении, что это должно его раздражать. – Пилот-владелец «Танца Спирали», как я и сообщила управлению.

– Ты не сказала управлению, кто еще.

– Это так, – согласилась она, не выказывая обиды. – Причина в том, что они здесь под моим покровительством. У нас дело к Дяде. Я была бы благодарна за возможность следовать дальше.

Охранник презрительно усмехнулся. Его лицо очень подходило для такой усмешки.

– А с чего ты решила, что он здесь?

– Единственное место, которое я знала, – призналась она. – По правде говоря, я не рассчитывала здесь кого-нибудь найти, кроме пары охранников. Так что, если Дяди здесь нет, я была бы благодарна, если бы ему переслали сообщение и сказали, что у Кантры йос-Фелиуместь нечто, ему принадлежащее, и спросили, куда этонадо доставить.

– Что у тебя?

С такими манерами парнишка далеко пойдет. Кантра вздохнула.

– Ты теперь Дядя? Его лицо напряглось. – Нет.

– Тогда это не твое дело, – сказала она ласково и рассудительно. – Отправь сообщение или проведи нас, вот твоя роль. Не такая уж трудная, правда?

Еще один возмущенный взгляд, который Кантра выдержала с чуть досадливой терпеливостью, а потом – резкий кивок.

– Сюда.

Он повернулся и зашагал по причалу, не проверяя, идут ли они за ним и как именно, что буквально в голос говорило о присутствии здесь и других наблюдателей – вооруженных наблюдателей, без всякого сомнения, – скрывавшихся в ненадежных тенях.

Она почувствовала, как у нее за спиной Джела еще раз повысил степень настороженности, в чем она нисколько его не винила. Бросив взгляд через плечо, она не особенно удивилась, обнаружив Далей прямо за собой, а успокаивающе массивный Джела замыкал колонну.

«Защищать гражданских лиц», – подумала она – и намеренно не стала думать о том, во что это превращает ее саму: идет первой, как проклятая дура.

Их проводник, казалось, направлялся прямо к сплошной стене. За секунду до того, как его нос ударился о камень, стена раскололась – и ее половинки разъехались в стороны. Он быстро прошел внутрь. Кантра следовала за ним на расстоянии пары шагов.

Она перешагнула через порог, почувствовала перемену в воздушных потоках и обернулась. Дверь возвращалась обратно слишком быстро, плавно скользя, чтобы закрыться за Далей…

Джела, шедший сзади, поднял руку и толкнул.

Правая створка двери остановилась в своем плавном скольжении к центру. Джела двинулся вперед – без спешки и без видимого напряжения. Когда он прошел в дверь, то опустил руку, и створка продолжила свое движение.

Боковые стены теперь стали ближе: это был коридор, если не обращать внимания на то, что потолок по-прежнему оставался недосягаемым для света. Тут горели стандартные светополосы, да и тех было немного.

Кантра взглянула на индикаторы состояния на своем манжете. Оки не горели, как и можно было ожидать, однако ее это все равно не обрадовало. Ну что ж, это была почти безнадежная попытка. Прежние правила оставались в действии.

Они миновали еще две каменные двери, прошли пару перекрестков и наконец свернули направо в другой коридор. Внезапно поверх камня появился ковер, светополосы превратились в целые панели, а потолок, наконец ставший видным, оказался граненой жилой розового кварца. Здесь были и зеленые растения, как она и помнила – возможно, даже те же самые. Они обрамляли находящуюся впереди дверь.

Эта следующая дверь не открылась при приближении их проводника. Он приложил ладонь к пластине в центре и выдохнул слово, которое, как решила Кантра, могло быть его именем.

Дверь отодвинулась в сторону, и проводник прошел внутрь, нетерпеливо махнув рукой Кантре. – Дядя вас примет.


Комната… Это была та же самая комната, с полками аккуратно свернутых книг, со столами, стонущими под грузом технических, художественных и логических плиток и всякого такого, о чем лучше не знать. Парчовые полотнища скрывали каменные стены, а ноги путадись среди многослойных ковров, горшков и этажерок с растениями.

Растений тут стало больше, чем было в прошлый раз. Некоторые росли в настенных кашпо поближе к потолочным источникам света, другие демонстрировались на многоступенчатых подставках. Возможно, на этот раз она воспринимала лучше, но цветов вроде бы стало гораздо больше, чем ей помнилось. Определенно в комнате пахло цветами, а не только камнем и людьми.

За одним из столов, не обращая внимания на сонный голубой цветок, висящий в паре ладоней над головой, сидел какой-то человек и сосредоточенно устанавливал плитки в логическую стойку. Когда они вошли, он поднял голову, улыбнулся и встал.

Стремительно обойдя стол, он прошел им навстречу – молодой мужчина, высокий и поджарый; длинные темные волосы закручены на затылке в узел и закреплены двумя фарфоровыми палочками. В плотной вышивке на малиновой мантии поблескивало золото смарт-нитей.

– Моя дорогая пилот Кантра!

Голос у него был низким и мелодичным, а руки, протянутые для приветствия, сверкали перстнями, украшенными странными камнями. Серые глаза смотрели холодно и расчетливо, а лицо казалось беспричинно знакомым.

– Какое наслаждение снова тебя видеть!

Когда летаешь на окраине, до тебя доходят слухи. Слухи об устройствах и технологиях, которые делают возможным то, что должно было бы оставаться недостижимым. Ты слышишь пересуды, но слышать и видеть – это совершенно разные вещи.

Кантра почувствовала, как у нее подводит живот и перехватывает горло. Она рефлекторно поклонилась, низко и медленно: не больше и не меньше того, что простой пилот был должен по отношению к человеку, обладающему властью и знаниями. А к тому моменту, когда она выпрямилась, ее желудок и лицо уже снова ей повиновались.

– Приветствую вас, Дядя, – проговорила она, проследив, чтобы в ее голосе звучало одно только уважение. – Вы хорошо выглядите.

Он сложил руки перед собой и наклонил гладко причесанную голову.

– Я благодарю тебя. Я хорошо себя чувствую. Определенно гораздо лучше, чем когда мы разговаривали в последний раз.

Она глубоко вздохнула. Бесполезно было бы говорить стоящему перед ней мужчине, что они никогда не встречались. Смарт-нити – она решила, что это нити, и надеялась, что это нити, а не какая-то другая, гораздо более страшная технология – заставляли его считать, что он – тот самый Дядя, с которым она была знакома, поскольку он обладал дядиными воспоминаниями и манерой говорить. Даже тем же самым голосом, только теперь молодым и звучным.

Она еще раз вздохнула, осторожно и не показывая своих чувств. Лучше всего закончить свои дела, вернуться на «Танец» и убираться отсюда.

– Кажется, ты сказала Кармину, что у тебя есть что-то, что мне принадлежит? – тактично осведомился Дядя.

Верно. Дело номер один.

Заставляя себя двигаться плавно, она повернулась и сделала знак Далей, приглашая ее пройти вперед.

– Ее место здесь, как она говорит – и я не стану говорить, что она неправа.

Серийница бросила на нее наполовину перепуганный взгляд своих серых глаз, но потом послушно вышла вперед и отдала поклон – такой низкий, что казалось, будто она пытается уйти в камни, скрытые под узорчатым ковром. Позади нее стоял Джела, чуть расставив ноги, опустив руки, с демонстративно бесстрастным лицом. Дело номер два.

Далей выпрямилась, прокашлялась. Ничего не сказала.

Дядя улыбнулся, широко и радостно. Протянув руки, он поймал ее пальцы. Его кольца злобно сверкнули в блеклом свете.

– Добро пожаловать, дитя! – мягко сказал он, заглядывая ей в глаза. – Как тебя зовут?

Она судорожно сглотнула и, казалось, чуть скисла. Ее пальцы вцепились в дядины руки, словно он был ее последней надеждой на помощь.

– Далей, сударь, – прошептала она. – Далей…

Тут Кантре показалось, что она готовится добавить номер своей серии… Но если она и собиралась это сделать, то она проглотила эти слова и встала прямо и смело.

– Далей, – сказал он тихо и ласково. – Теперь ты дома. Все твои заботы остались позади.

– Спасибо вам, сударь.

– Какая у тебя специальность, дитя?

Она глубоко вздохнула и, как показалось Кантре, выпрямилась еще сильнее.

– Я инженер, – сказала она с явной гордостью.

– Инженер! – повторил Дядя, улыбаясь еще шире. – Мы рады тебя приветствовать! .

Он сжал ее пальцы, а потом отпустил, сложив руки на мантии.

– Сначала мы отправим тебя в лазарет, чтобы удалить татуировки. Поверь мне, ты почувствуешь себя невыразимо лучше, когда это будет сделано. А потом…

– Простите меня, сударь, – прервала его Далей, неожиданно начиная возиться с застежкой у себя на рукаве, – но татуировки были стерты на корабле.

Дядя выгнул изящную темную бровь и посмотрел на Кантру.

– Да неужели?

Кантра повела плечами: ни да, ни нет. Лучшей защитой от Дяди была уклончивость. Если верить Гарен.

– Я их не вижу, – сказала она. – Но, конечно, глубокого считывателя у меня нет.

– Конечно. – Дядя адресовал ей легкий поклон. – А у меня есть.

– Я так и предполагала, – признала Кантра.

У нее было такое чувство, что ей следовало бы бросить взгляд на Джелу, который продолжал стоять, безмолвный и незаметный, у самой двери. Она справилась с этим желанием, решив, что пора отучаться от этой привычки.

Далей закатала рукав выше локтя, обнажив бледную гладкую руку.

Дядя секунду рассматривал протянутую конечность, а потом шагнул к столу, заваленному странными устройствами, жестом пригласив серийницу следовать за ним.

– Встань вот здесь, будь любезна, дитя. Мне понадобится всего секунда, чтобы проверить, действительно ли ты освободилась от знаков своего рабства.

Он вытащил из беспорядочного нагромождения длинную трубку и включил ее.

Она начала сиять ярким оранжевым светом.

– Вытяни руку, пожалуйста, – сказал он Далей. – Ты можешь ощутить тепло, но процесс не должен причинить боли. Если ты почувствуешь боль, сразу же скажи мне. Ты меня поняла, Далей?

– Да, сударь, – ответила она, рассматривая трубку, как показалось Кантре, скорее с интересом, чем с испугом.

– Отлично. Теперь держи руку на весу. Да, так… Он осторожно провел считывающим устройством вдоль руки Далей.

Краем глаза Кантра увидела, как Джела пошевелился – и снова беззвучно замер.

– А! – выдохнул Дядя. Он отодвинул считывающее устройство и вернул его обратно в груды приборов.

Он посмотрел на Кантру поверх головы Далей.

– Я уверен, что вы будете рады узнать, пилот: татуировка действительно исчезла. Полностью.

– Хорошая новость, – отозвалась она.

– Вот именно.

Он перевел взгляд и адресовал Далей нежную улыбку.

– Поскольку ты уже избавилась от своей ноши, ты можешь переходить ко второй фазе, дитя.

Он повернулся к двери и чуть повысил голос:

– Фенек?

Дверь открылась, впустив изящную темноволосую женщину с глазами цвета того цветка, что висел над рабочим столом Дяди.

– Да, сэр?

Дядя положил ласковую руку Далей на плечо.

– Это наша сестра, инженер Далей, Фенек. Ей нужна одежда, еда, койка и встреча с координатором команд. Пожалуйста, помоги ей получить все это.

Фенек не отдавала честь, однако создалось такое впечатление, будто она это сделала:

– Да, сэр!

Она одарила Далей сияющей улыбкой и протянула ей тонкую руку:

– Пойдем, сестра.

Дядя мягко подтолкнул ее;

– Здесь нет охотников за головами, Далей.

Она повернулась и изумленно воззрилась на него:

– Вы знали?

Он снисходительно улыбнулся.

– Конечно, знал. Мы здесь гордимся тем, что получаем все последние новости и слухи, дитя. Ты сама увидишь.

Тут он помахал рукой и, благодаря трюку смарт-нитей, отбросил бледно-зеленый сверкающий отсвет в сторону боковой стены комнаты.

– А теперь войди в дверь дома со своей сестрой Фенек и получи все, что нужно.

– Да, – сказала Далей и двинулась вперед.

Фенек отступила назад, придерживая открытую дверь стройной рукой. На пороге Далей повернулась и протянула руку.

– Пилот Джела!

Он моргнул, словно внезапно вспомнил, что не является грудой камней, которую он с таким успехом изображал, и ответно протянул ей руку.

– Прощай, Далей. – Он улыбнулся своей спокойной улыбкой, легко сжал ее пальцы и отпустил. – Вспоминай иногда старого солдата, ладно?

– Да, – прошептала она и отвернулась.

Кантра подняла руку и улыбнулась, надеясь предотвратить повторение той сцены, которая произошла на корабле. Неразумно было бы заставлять Дядю думать, что в его доме кто-то предан не ему одному.

– Удачи тебе, Далей, – сказала она демонстративно небрежно.

Пауза – и короткий кивок. «Умница, – подумала Кантра. – Сообразительная девочка».

– Да. И вам удачи, пилот, – ответила она, повернулась и прошла мимо пары высоких фиолетовых растений с нежными розовыми вайями.

Следом за ней в дверь прошла Фенек.

25

Каменная гавань


Дверь закрылась – и Дядя повернулся. Улыбка медленно исчезала с его лица, что Кантру вполне устраивало. Она вполне могла бы обойтись без пристального взгляда, говорившего «мы здесь все верим в наше дело», который был отличительной чертой и прошлого Дяди – и выглядел еще более неуютным на лице человека молодого.

Но теперь его взгляд упал на растения, мимо которых только что прошла Далей. Он направился к одному из них и, почти не глядя на Кантру, принялся приводить его в порядок, позволяя розовым вайям гладить себе руку. Издавая едва слышные звуки, он ронял кусочки бурых листьев на ковер.

– Мне хотелось бы узнать, милая пилот Кантра, – спросил он, оглянувшись, – веришь ли ты в судьбу?

– В судьбу? – «Что это должно значить? » – подумала она, но потом решила, что достаточно скоро узнает. – Я не верю в существование какого-то мегасценария, который заставлял бы нас всех действовать определенным образом, – ответила она осторожно, не желая углубляться в те области, о которых желательно было не думать слишком сосредоточенно, а лучше было не думать вовсе.

– А! – выдохнул Дядя. – Ну, ты молода и, несомненно, поглощена своими делами.

Он закончил обихаживать растение и снова повернулся лицом к ней, прижав левую руку к груди.

– А вот я стар и видел во вселенной достаточно много, чтобы считать существование такого сценария, как ты выразилась, вероятным. Например…

Его левая рука внезапно вытянулась, указывая куда-то между нею и молчаливым Джелой. Его перстни сверкали.

– Ты, дорогая пилот Кантра. Я не рассчитывал снова тебя увидеть. Ты должна сказать мне, как тебе послужило это промывание рецепторов?

– Никаких неблагоприятных последствий, – ответила она.

– Отлично, отлично. Я счастлив, что наша скромная технология обеспечила долговременный положительный эффект. Мы уже какое-то время использовали ее для того, чтобы помогать тем членам нашего сообщества, которые в ней нуждаются, и без дурных последствий. Однако у нас никогда не было возможности испытать ее на природном человеке. Лаборатория будет рада. Но, как я говорил – я не ожидал когда-нибудь снова тебя увидеть, моя дорогая, а ты вдруг явилась ко мне по доброй воле в сопровождении…

Дядя ласково улыбнулся, но не ей. Она рискнула искоса посмотреть на своего спутника. Джела ответно не улыбался.

– В сопровождении, – почти проворковал Дядя, – Истинного Солдата. Ничего не могло быть удачнее!

Да уж, это звучало достаточно угрожающе. И Джеле явно было не смешно. «Забавно, однако», – вдруг подумалось Кантре. За проведенное вместе время она видела, как Джела применяет силу, и он не задумывался, если надо было превращать в мертвецов тех, кому, по его мнению, это было бы полезно. Но он редко терял самообладание. Этот холодный взгляд в ответ на улыбку Дяди вызывал… тревогу.

Можно подумать, у нее не было других причин для тревоги.

– Ну что ж, – жизнерадостно заявила она, заставив взгляд Дяди переместиться в ее направлении, – я рада, что вы довольны, Дядя. Я бы сказала, что наше появление здесь доказывает существование не столько судьбы, сколько глупого упрямства со стороны некоторых пилотов. Однако это напомнило мне про одну вещь.

Она прикоснулась к застежке ножного кармана и вытащила гель-упаковку.

– Кое-что нашла несколько остановок назад и решила, что это могло вас заинтересовать.

Светлые глаза оценивающе смотрели на нее.

– Ты привезла мне подарок? Кантра улыбнулась.

– Верно. Меня растили человеком цивилизованным. Дядя рассмеялся.

– Тебя «растили», как ты решила это называть, – сладко проговорил он, – быть притворщицей, вором и, если понадобится, убийцей.

С этим спорить было нельзя. Кантра позволила себе улыбнуться чуть шире:

– Там, откуда я родом, это и считается цивилизованностью.

Он позволил ей подойти ближе и принял упаковку у нее из рук.

– Вот именно.

Дядя провел пальцем по шву – и коробочка раскрылась, обнаружив три керамические игрушки.

Он неподвижно стоял так долго, что Кантра успела подумать: это была серьезная ошиб…

– Ах, пилот Кантра, – промурлыкал Дядя, – тебе удалось меня удивить. – Он поднял голову. – Где ты это нашла?

– В нескольких остановках отсюда, – повторила она вежливо. – Это – обучающие устройства, как мне объяснила продавщица.

– Да неужели? – Кончиками пальцев Дядя перевернул керамические фигурки. – А ты проверила их, убедилась, что это именно так?

У нее не было причин лгать.

– Я проверила корабль, – призналась она. – Он запросил у меня основное уравнение пилотирования. И выдал похвалу и теплое покалывание, когда я его дала.

– А! А остальные?

– Остальные я не проверяла, – заверила его Кантра.

Она собиралась это сделать, но сейчас в ретроспективе поняла, что взаимодействие с игрушкой оказалось скорее тревожащим, чем приятным… Как с самим Дядей.

Он устремил на нее долгий пристальный взгляд, который она выдержала с честным спокойствием.

– Директора растят чудеса, право же, – тихо проговорил он. – И ты – последняя в своем роде, что обидно.

Он поднял гель-упаковку на ладони и посмотрел мимо нее на Джелу.

– Полагаю, вам приходилось видеть такие предметы, сударь?

– Приходилось, – ответил Джела таким же жестким и опасным голосом, каким говорил, когда она показала ему установку первой помощи. – Это не игрушки. Они изготовлены шериксами – и они опасны.

– Необязательно, – проворковал Дядя. – Конечно, правда, что они забирают информацию у недостаточно бдительных и отправляют ее врагу, когда могут и как могут. Однако мы обнаружили, что разум, подготовленный по специальной программе, способен не только получать дополнительную информацию от этих устройств, но и давать им… скажем так, вводящую в заблуждение информацию, которую они затем передавали бы, сбивая врага с толку. – Он мягко улыбнулся. – Что, я уверен, подобные вам должны счесть достойным делом.

– Шериксы находятся за пределами наших знаний, – ответил Джела решительно. – Мы едва поняли, что они такое, когда они отступили в конце прошлой войны. Сейчас же… – Он повел своими массивными плечами. – Самое лучшее, что можно сделать с этими устройствами – это их уничтожить. – Он бросил на Кантру быстрый взгляд черных глаз. – И передать военным имя торговца, который их продает.

Дядя укоризненно прищелкнул языком и положил гель-упаковку на заваленный всевозможными устройствами стол.

– Мне казалось, что военные должны занимать более смелую позицию, – проговорил он задумчиво. – Как видно, хорошо, что мы взяли эту работу на себя.

– Мне кажется, что такую работу лучше вообще не делать, – все так же решительно заявил Джела. – Если только у вас нет причины желать, чтобы пожиратель миров обратил на вас внимание.

– Не исключено, – с улыбкой сказал Дядя, – не исключено. Подумайте, сколько можно было бы узнать о природе врага, если бы удалось захватить одну из их мощнейших машин!

Тут он резко поднял руку.

– Но погодите. У меня нет желания поднимать столь спорные вопросы в самом начале нашего сотрудничества.

Кантра ощутила, как по ее нервам пробежал трепет, и намеренно вернула себя к полной неподвижности.

– Сотрудничества? – переспросил Джела.

– Конечно. – Дядя улыбнулся так холодно, что вызвал дрожь, хотя, на вкус Кантры, в комнате было даже слишком тепло. – Я предлагаю вам место, М. Джела. Здесь ваши таланты будут цениться и щедро вознаграждаться.

«Ну-ну, – подумала Кантра, намеренно не глядя на Джелу. – Это может получиться само по себе».

– Нет, – коротко сказал Джела. «Или не может».

Она кашлянула – и Дядин взгляд переместился на ее лицо.

– По правде говоря, Дядя… – начала она и бросила небрежный взгляд на Джелу, который стоял, крепкий, надежный и…

«Прекрати это! – одернула она себя. – Он тебе не напарник и никогда им не был. И хотя он сидел твоим вторым пилотом, это сейчас закончится, и туда ему и дорога».

Джела чуть изменил позу. Его лицо напряглось, глаза расширились и сосредоточились на чем-то за пределами Дядиной комнаты.

– Прикажите своему агенту отойти от дерева, – резко сказал он.

Дядя наклонил голову.

– Прошу прощения, М. Джела? – Вы это мне сказали?

– Вам. Отзовите вашего агента. Сейчас же.

– Какого агента?

Джела не потрудился на это ответить и только сказал снова, голосом, который уже не был таким терпеливым:

– Скажите, чтобы ваш агент не трогал пульт и не приближался к дереву. В дереве ничего не спрятано. Но если она не отойдет, я не могу предсказать, что оно предпримет для своей защиты.

«Посторонний на корабле».

Кантра скрипнула зубами и посмотрела на индикаторы. Они по-прежнему отказывались работать, чтоб их разнесло по всем Глубинам. «Танец» остался один, и если эта дура действительно прикоснется к пульту…

– Ваш агент рассматривается как угроза, Дядя. Ваш агент в опасности.

– Полно, вы ведь не держите связи с кораблем, который спокойно стоит у причала. Ради нашей собственной безопасности мы подавляем всю корабельную связь…

– Я не поддерживаю связи с кораблем, – ответил на это Джела. – Все мои системы связи здесь сдохли, и готов поручиться, что у пилота тоже, иначе она уже включила бы что-нибудь неприятное, поскольку не любит пускать посторонних к себе на корабль. Однако я поддерживаю связь с третьим членом экипажа, который находится на расстоянии удара от вашего агента и готов действовать.

Прозвучал тревожный сигнал. Мантия Дяди на мгновение вспыхнула золотом: это смарт-нити приняли сообщение.

– Что это было? – спросил Джела совершенно спокойно.

Дядя судорожно вздохнул и провел ладонями по груди своей мантии. Глаза у него были закрыты.

– Тревога в отделении гидропоники, – пробормотал он. Веки у него трепетали. – Аномалия, в выпускаемых газах. Такое случается – для этого и есть система тревог.

– А! – отозвался Джела с мрачной улыбкой.

Кантра очень старалась дышать ровно, хотя ее легкие упорно желали шумно набрать воздуха при мысли о том, что дерево – проклятое дерево Джелы, которое, по его утверждению, шутило с ним и с которым он разговаривал, как со старым другом или товарищем по оружию…

«Ну а почему бы и нет? » – спросила она сама себя и сделала еще один медленный вдох, заставляя себя не думать о том, что произойдет, если шпионка Дяди попытается испортить пульт…

Джела спокойно постучал по своему наручному хронометру.

– Это вы должны отдать команду. Или надеяться пережить того, что в противном случае начнется. Выбирать вам.

Кантре было не совсем все равно, но ей ничего не оставалось делать, кроме как ждать, мысленно ругаться и надеяться.

Растение рядом с Дядей содрогнулось – и розовые вайи начали сворачиваться, словно закрываясь на ночь или…

Мгновение вождь серийников был явно озадачен. Он даже взглянул на что-то, полускрытое у него в рукаве.

Потом посмотрел на Джелу, который рассматривал растение с отстраненным интересом. Вайи свертывались в сторону центра.

Дядя поднял руки, сверкнув перстнями, и произнес в воздух:

– Чебел, пожалуйста, не трогай ни пульт управления, ни дерево. Вернись на свой пост и сообщи Эрин, что нас сочли плохими хозяевами.

После этого стало тихо. Кантра старалась дышать спокойно и неглубоко, одним глазом наблюдая за Джелой, который по-прежнему смотрел на что-то, находящееся за пределами Дядиного кабинета. Похоже, Дядя был занят тем же.

– Спасибо, – вдруг сказал он воздуху и бросил пристальный взгляд на Джелу. – Чебел ушла с корабля, не прикасаясь ни к чему, кроме того, что она уже трогала. Вы это подтверждаете, М. Джела?

Ответа не было секунду… другую. Рассеянный вид исчез, широкая грудь поднялась, плечи шевельнулись.

– Подтверждено, – сказал он и адресовал Кантре один из своих самых непонятных взглядов.

– Вы не будете любезны передать мое почтение вашему члену экипажа?

Лицо Джелы оставалось непроницаемым, но его взгляд снова стал далеким. Мимолетная усмешка пробежала по его чертам, апотом лицо опять окаменело.

– Передано, Дядя, – сказал он, глядя не на серийника, а на Кантру.

– Дела завершены, пилот?

«И нет, и да», – подумала Кантра. Хотя она не была настолько глупа, чтобы отказаться от поддержки Джелы в порту, который из рискованного стал прямо опасным.

– Мы сделали то, ради чего прилетели, – ответила она, улыбаясь ему. – Если тебе больше нечего сказать, мы просто попросим у Дяди гарантию безопасности и отправимся в путь.

Дядя прижал унизанную кольцами руку к груди. Его лицо приняло выражение задетого благородства – с выдающейся искренностью.

– Гарантию безопасности? Милая пилот Кантра, ты ведь не думаешь, что кто-то здесь попытается причинить тебе зло?

Она улыбнулась – и смотрела, как его искренность вырастает в оскорбленную невинность.

– Вы ведь отправили шпиона ко мне на корабль, – проговорила она предельно кротко.

Дядя изобразил огорчение.

– Это была всего лишь инспекция, дитя. Мы просто хотели удостовериться, что ничего открыто опасного не было – по чистой случайности, конечно! – привезено в порт нашего скромного обиталища. И мы увидели, что вы так же осмотрительны, как мы, чему крайне рады. Этот визит запомнится как самый приятный за много десятков лет!

«Еще бы».

Кантра одарила его еще одной улыбкой и кивнула Джеле:

– Пошли.

Он сделал шаг вперед, освобождая ей дорогу к двери – и по стечению обстоятельств оказавшись между Дядей и той же самой дверью. Не то чтобы от этого была какая-то польза, если учесть, сколько на том было смарт-нитей. С другой стороны, она не считала вероятным, что Дядя попытается их задержать. Его жилище уязвимо, и он не знает, нет ли у них с собой простой или какой-то хитрой взрывчатки или что тому овощу в кабине управления может прийти в голову – в ветки – сделать, если с Джелой случится что-нибудь плохое.

При таких обстоятельствах ни к чему было грубить при прощании. Она поклонилась – как могла уважительно.

– Дядя, удачи вам.

Он улыбнулся и наклонил голову.

– Пилот Кантра, тебе следовало бы снова прилететь ко мне в гости. Но пока – и тебе удачи.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23