– Джонас, Сильвия не только мне угрожает, – горячо зашептала Карли. – Если я не разберусь с этим, она может подать на тебя в суд. И ты потеряешь свою фирму.
Он покачал головой.
– Не волнуйся об этом, Шелк.
Карли закусила губу, задетая его отношением.
– Ты обратился ко мне, чтобы уладить проблему с твоей фирмой.
Джонас нахмурился.
– Я пришел потому, что искал беспристрастного человека, который заставил бы Сильвию задуматься. У меня уже есть одна женщина, которая пытается руководить моим предприятием, Шелк. Вторая такая мне не нужна. Беспокойся о ней, а не обо мне.
– Ты так циничен.
– Да? Посмотрим, что ты скажешь в понедельник. Ты ни на шаг не сдвинешься, даже наоборот. Думаю, я смогу подождать несколько дней, пока ты сама не убедишься. Но вечно ждать я не собираюсь, Шелк. Я просто свихнусь, если мне придется и дальше смотреть на тебя, засунув руки в карманы.
– Поверь мне, этого не случится.
– Знаю. – Сейчас на лице Джонаса не были ни тени улыбки. – Потому что я сыт по горло. Я помню, что вызвался участвовать и в остальных делах. Но больше я так не могу. Пока ты не будешь готова признать правду о нас с тобой.
– В понедельник, подожди еще…
Джонас покачал головой.
– Трусиха.
Это слово ранило, как укус пчелы, но Карли нечего было возразить. Взглянув на Джонаса, она почувствовала подступившие слезы.
Она хотела увидеться с ним снова. Но именно здесь и начинались ее страхи. Она не могла позволить себе стать зависимой от Джонаса. Он прав: для нее гораздо легче встречаться с ним именно так, как будто эти встречи происходят случайно. Но если он не ошибается в оценке своей партнерши, Карли уже не сможет притворяться после следующего понедельника.
У Карли руки опускались, когда она вспоминала решительность той женщины, алчный блеск ее медовых глаз, вспыхивающий каждый раз, когда она смотрела на Джонаса или говорила о его фирме. Девушку бросало в дрожь при мысли, что ей придется признаться обладательнице таких глаз… признаться себе… в своих истинных чувствах к Джонасу.
* * *
Карли сидела на мешке с сеном, распевая так радостно, как только могла, и отчаянно пыталась не портить себе праздничное настроение мыслями о Сильвии. Поднялся ветер, и сейчас лучше всего было бы оказаться в тепле, у камина. Но все же девушка не хотела, чтобы этот вечер – возможно, последний вечер, проведенный с Джонасом, подошел к концу.
Наконец грузовик свернул к реке и остановился у охотничьего домика. Небольшое деревянное строение было ярко освещено новогодними гирляндами, протянутыми вдоль крыши и вокруг окон. Аромат горячих сдобных булочек и какао чувствовался даже на улице, еще до того, как открыли входную дверь.
Карли продолжала сидеть на своем мешке, пока остальные вылезали из грузовика. Миссис Уотсон тяжело опиралась на Джонаса, помогавшего ей дойти до лестницы. Он внес ее наверх на руках, но сделал это так ненавязчиво, как только можно. При виде этого у Карли защемило сердце.
Спустя минуту он вернулся к грузовику.
– Идем, Шелк, а то ты тут закоченеешь.
Она усмехнулась.
– А ты снова будешь молоть весь это вздор о том, что похитил миссис Уотсон, заставил ее петь и притащил в клуб только ради еще одной встречи со мной?
Джонас расхохотался, его сердечный смех согрел Карли даже на колючем декабрьском ветру.
– Нет, Шелк. У миссис Уотсон есть собственные чары. А теперь пошли пить горячий шоколад, пока твоя задница к этому мешку не примерзла.
Карли взяла его за руку и вылезла из машины. Если сегодня она в последний раз видит Джонаса Сент-Джона, нужно насладиться каждой минутой этого вечера.
Джонас отвел девушку к креслу, стоящему рядом с креслом миссис Уотсон, и пошел наливать какао. Карли осмотрелась по сторонам и с облегчением обнаружила, что Диди помогает на кухне и не может следить за ней.
К девушке повернулась миссис Уотсон.
– Могу поспорить, этот молодой человек всегда поступает по-своему, – сказала она. – И все вокруг должны плясать под его дудку. Мужчины… Они все такие.
Карли не смогла сдержать улыбку. Она чувствовала, что старушка только притворяется рассерженной.
– Я еще мало его знаю, миссис Уотсон, но по-моему, он так или иначе всегда добивается, чего хочет.
– Будь осторожна, Карли. Он не из тех, кто останавливается на полпути. Если ты подаришь ему свое сердце, тебе придется отдать себя целиком. Без остатка.
– Подарю свое сердце? Нет уж. Мое сердечко надежно припрятано.
Миссис Уотсон подмигнула ей поверх кружки.
– Может, так оно и было раньше. Но давно ли ты смотрела в зеркало? Замечала, как ты вся светишься? А этот блеск в глазах? Я даже могу сказать, когда все это началось.
К ним подошла Мэйзи и избавила Карли от необходимости отвечать.
– Ну, Эстер. Теперь-то ты вернешься в хор? После сегодняшнего вечера все знают, что ты сидела дома взаперти вовсе не из-за голоса. Ты так прекрасно пела, что я чуть не расплакалась. Благодаря тебе все вспомнили, как должны звучать рождественские гимны.
– Ой, прекрати эти славословия, Мэйзи. Ты знаешь, что я не в состоянии дойти до церкви.
Вернулся Джонас и принес какао для Карли. С ним рядом шла Энни, держа в руках поднос со сладкими булочками.
– Моя мама сможет отвозить вас в церковь, миссис Уотсон, – сказала Энни, передав Мэйзи поднос. – Ей не трудно.
– И как ты себе это представляешь, деточка? Ты видела, как Джонас нес меня по лестнице? Ведь ты не сможешь тащить меня на себе.
Энни потупилась.
– Я что-нибудь придумаю, – пробормотала она.
Миссис Уотсон потрепала девочку по щеке.
– Не мямли, я тебя не слышу. Почему тебя так волнует, буду ли я петь?
– Я люблю петь, миссис Уотсон, но учеба нам не по карману. Я подумала, что если мы вместе будем петь в хоре, я смогу учиться у вас.
– Разве в школе нет учителя музыки? Куда катится наше образование?
– О, учительница есть, – ответила Энни. – Но она в основном занимается духовыми инструментами, а не голосом. А бабушка говорила, что если я действительно хочу научиться петь, мне нужно брать уроки у вас.
– Бабушка? А кто твоя бабушка?
– Аннабель Шмидт. Меня назвали в ее честь.
У миссис Уотсон задрожали руки. Карли быстро выхватила у нее чашку, чтобы старушка не облилась горячим какао.
– Аннабель была моей лучшей подругой, – сказала миссис Уотсон.
– Я знаю, – кивнула Энни. – Вообще-то мое полное имя Аннабель Эстер МакЛарен. Меня и в вашу честь назвали. Только я раньше никому этого не говорила – это такое неуклюжее имя. – Внезапно она поняла, что только что сморозила, и густо покраснела. – Простите. Я не хотела…
– Не волнуйся, деточка, – улыбнулась миссис Уотсон. – Это действительно неуклюжее имя. – Карли заметила слезы в глазах старушки, когда она пожимала руку Энни. – Внучка Аннабель. Когда я видела тебя в прошлый раз, ты только училась ходить. – Ее губы дрогнули. – Ты была ужасным ребенком. И сейчас тоже?
Энни вспыхнула и снова опустила глаза.
– Ну, наверное… немножко.
– Какая прелесть!
– Но я буду послушной, когда буду петь с вами. А если вы не захотите ездить в церковь, я смогу приходить к вам домой. Но… – Энни умоляюще взглянула на Мэйзи и Карли, – я уверена, что мы сможем отвозить вас в церковь, чтобы все могли вас услышать.
– Конечно, сможем, – воскликнули Карли и Мэйзи в один голос.
Джонас положил руку на плечо миссис Уотсон.
– Нет проблем. Заметано.
Миссис Уотсон закрыла лицо ладонями, ее плечи задрожали. Джонас склонился к ней и зашептал что-то на ухо так тихо, что Карли не смогла расслышать. Старушка покачала головой. Джонас взял со стола чистую салфетку и нежно вложил в ее руку.
Миссис Уотсон вытерла глаза и проговорила дрожащим голосом:
– Я думала, что все мои друзья уже умерли.
– О нет, Эстер, – откликнулась Мэйзи. – У тебя есть друзья в этом городе. Посмотри, сколько их вокруг тебя.
– Не заставляй меня плакать снова, Мэйзи, – нахмурилась миссис Уотсон.
Энни поцеловала старушку в сморщенную щеку. Карли тоже хотела сказать что-то ободряющее, но не смогла произнести ни слова – ее душили слезы.
Джонас заметил это. Схватив еще одну салфетку и взяв другой рукой Карли под локоток, он отвел ее в заднюю комнату. Здесь, в относительном уединении, он обнял девушку и провел ладонью по ее по волосам.
– У тебя такое мягкое сердечко.
– Обычно я не такая плакса, – начала оправдываться Карли, смахивая слезы. – Не знаю, что со мной случилось.
Джонас фыркнул.
– По-моему, ты просто схитрила, чтобы затащить меня в дальний уголок и получить еще один поцелуй.
– Ой, какая самонадеянность, – улыбнулась Карли. Теперь у нее уже пропало всякое желание плакать. – Пожалуйста, не надо больше. Не думаю, что я смогу… э… остановиться.
– И я тоже, – кивнул Джонас. У его глаз появились лучики морщинок. – Но по моему, это еще не повод упускать такую возможность.
– В охотничьем домике? – воскликнула Карли. Она решила переменить тему. – Джонас, тебе понравилась вся эта возня с Рождеством? Ты ведь не только для меня стараешься.
– Еще бы. Я просто обожаю ходить вокруг тебя кругами в постоянно возбужденном состоянии и страдать.
– Но ты…
– Никаких «но», Карли. И нечего снова лить слезы. Миссис Уотсон великолепна, как и остальные твои друзья. Но я прекращаю разыгрывать из себя Санта-Клауса до тех пор, пока ты не найдешь в себе силы признаться в своих чувствах передо мной… и Сильвией.
– Учти, это будет в следующий понедельник, – твердо заявила Карли.
Джонас посмотрел ей в глаза.
– Думаю, я солгал, – сказал он.
– Солгал?
– Я могу остановиться. Что же я животное, по-твоему? И я не стал бы отпускать тебя на эту встречу без веской причины сдержать свое обещание. Кроме того, ты сама этого хочешь.
– Конечно, я хочу тебя, – выдохнула Карли. – Но мы…
Джонас довольно усмехнулся, его руки и губы стали решающим аргументом в их споре.
Седьмая глава
Следующие выходные тянулись как очередь к дантисту. Поход за елками без Джонаса не принес Карли никакой радости.
Она поехала с женщиной, работающей в магазине на полставки, и ее мужем. Он отказался взять ручную пилу, заявив, что это пустая трата времени и сил. Но Карли расстроилась не только из-за визга электропилы и делового подхода, с которым этот человек выбирал елки. Дул сильный ветер, температура воздуха не превышала пяти градусов по Фаренгейту, а выбранные деревья оказались совершенно неподъемными.
Когда Карли оттаскивала к грузовику одну из самых крупных елок, у нее так сильно закололо в боку, что пришлось лечь прямо на снег и переждать боль. Глядя вверх, на неяркое зимнее солнце и сгущающиеся тучи, девушка вспоминала, какой прекрасной казалась ей метель в прошлую субботу. А сейчас эти облака стали для нее темными и пугающими. В тот раз с ней рядом был высокий красивый мужчина. Теперь же…
Карли села и потерла ноющий бок. Неужели и вправду причиной ее праздничного настроения было присутствие Джонаса? Какая чушь! Она может насладиться этим днем и без Джонаса. Она может вообще обойтись без него.
Это всего лишь усталость. Наверное, елка оказалась слишком тяжелой. Карли снова обхватила руками ствол дерева, мечтая о горячей ванне, в которую она залезет, как только выберется из леса.
В воскресенье к Карли вернулось ее обычное рождественское настроение. Естественно, она не ожидала, что ей будет так же весело, как с Джонасом. Но тосковать без него она не собиралась.
В действительности общение с Джонасом было скорее утомительным, чем приятным. В отличие от него, Карли не сказала бы, что она «страдает». Но большую часть времени, проведенного с ним, она любовалась его сильными ногами и мускулистыми бедрами, длинными пальцами его ловких рук, красивым лицом с квадратным подбородком, чувственными губами, густой каштановой шевелюрой и…
Карли покачала головой, желая отбросить такие мысли. Если честно, возразила она себе, в Джонасе ее привлекает не только тело. Ей нравится его едкое и иногда наивное чувство юмора; ей нравится, какой он добрый с детьми и чуткий с женщинами – молодыми и старыми, какой нежный с ней, даже когда злится.
Прекрати, Карли! – приказала она себе, слишком поздно сообразив, куда завел ее ход мыслей. Неужели она действительно влюбилась в Джонаса?
Мурашки пробежали у нее по спине. Влюбилась? Любовь означает доверие… или должна означать. А Карли так и не научилась доверять людям.
– Мэйзи! – окликнула она пожилую женщину, въезжающую на автостоянку в своем старом зеленом пикапе. – Можно поехать с тобой?
Та остановила машину и выглянула в окно.
– А разве ты не с этим милым Джонасом едешь?
– Не думаю, что он придет. – Карли подняла елку и положила ее в кузов грузовичка.
Мэйзи вылезла из пикапа и осмотрела кучу елок, выискивая самую маленькую и легкую.
– Разве с женщинами не должен ехать мужчина? Особенно с пожилыми женщинами?
Карли рассмеялась.
– О, мы справимся. Просто сначала погрузим самые маленькие елки, а потом кто-нибудь еще появится.
– Детям нравятся большие деревья, – проворчала Мэйзи.
– Мы и большие прекрасно сможем поднять! – раздраженно буркнула Карли. Внезапно ей стало стыдно за свой тон. – Прости, Мэйзи. Не знаю, что на меня нашло.
– Может, приболела? Ты ужасно бледная.
– Наверное, – согласилась Карли, обрадовавшись, что у ее грубости нашлось оправдание. – Вчера я так устала, что еле смогла дотащить до грузовика последнюю елку.
– Так зачем было приходить сегодня? – спросила Мэйзи, облокотившись о капот. – Уверена, мы и без тебя управимся. Ты и так трудилась, как пчелка, Карли. Никто ни слова не скажет, если ты отдохнешь денек.
– Со мной все будет нормально. – Карли подняла еще одно дерево.
Рядом остановилась машина, набитая жующими детьми. Мужчина, сидящий за рулем, распахнул дверцу, и из салона донесся запах еды: жирных гамбургеров и жареного лука. Карли почувствовала, что ее желудок выворачивается наизнанку.
Она прислонилась к борту пикапа и стиснула зубы, молясь, чтобы ее не вырвало прямо здесь. Как только она смогла наконец глотнуть свежего воздуха, на стоянку вырулил еще один автомобиль с новыми участниками… и новыми «ароматами».
Карли закрыла рот и нос перчаткой.
– Вот-вот, милочка, – сказала Мэйзи, – ты явно больна. Отдавай мне список и отправляйся домой. Ты же не хочешь заразить всю эту ораву? Вот это был бы подарочек к Рождеству.
– Может, ты и права.
Карли и в самом деле чувствовала себя слишком паршиво, чтобы развозить елки, и это не имело никакого отношения к Джонасу Сент-Джону. Вынимая бумаги из машины, она вспомнила, как много детей включила в свой список на этот раз. Но это было не важно. Мэйзи не догадается, что Карли вопреки всякому здравому смыслу все же надеялась провести еще один день вместе с Джонасом, наслаждаясь той радостью, которую он дарит ребятишкам.
Диди дома не было, она вместе с Томми уехала за покупками к Рождеству. Карли развела огонь в камине и налила себе чашку какао. Чай или кофе сейчас вряд ли пошли бы на пользу ее желудку. После какао ей так полегчало, что она нажарила себе стопку блинов и съела несколько штук с сиропом.
Девушка захватила с собой в гостиную воскресную газету и еще одну порцию какао, и уютно устроилась на старой тахте перед камином. Но ее удовольствие длилось недолго.
Теперь она чувствовала себя в тысячу раз лучше, чем час назад. Но за всю свою жизнь она ни разу не слышала, чтобы отравление можно было вылечить обильной едой. Насколько она помнила, единственной разновидностью недомогания, которая могла пройти после приема пищи, была… утренняя тошнота.
Карли вскочила с тахты и принялась блуждать по комнате. Огонь в камине еще не успел как следует разгореться, но на лбу у девушки выступила испарина. Перед ее мысленным взором вставали картины последних недель.
Беспричинные слезы, стычки с Джонасом, вспыхивающие на пустом месте, тошнота… особенно по утрам… возникающая из-за запахов, которые всегда нравились Карли, и ситуаций, которые никогда раньше ее не беспокоили. И началось все это после первой встречи с Джонасом.
Вбежав в кухню, девушка сорвала со стены календарь и пролистала его до ноября, чтобы увидеть, сколько дней прошло после той роковой ночи. Почти месяц. А месячные у нее были шесть недель назад.
Шесть недель!
Карли знала, что не сможет отложить эту проблему до завтра. Утром – ее сердце замерло – ей придется встретиться с Сильвией. И первым делом нужно все выяснить.
У нее закружилась голова. Карли плюхнулась на кухонный табурет и сжала пальцами виски. Встретиться с Сильвией? Завтрашним утром она собиралась проявить твердость, признаться Сильвии в своих чувствах к Джонасу и решительно отказаться от продолжения этого дела.
Допустим, отказаться будет не трудно. Теперь-то уж Карли точно не сможет продолжать. Но в каких выражениях ей объяснить причину отказа?
Нет, Сильвия, я пока не уверена в своих чувствах к Джонасу. Ведь мы с ним знакомы совсем недавно. Но я ношу его ребенка.
Нет, Сильвия, я не могу точно описать свои отношения с Джонасом, но сейчас мне ясно, что в ту ночь я от него забеременела.
Карли закусила губу, чтобы не расплакаться. Теперь она знала причину своей слезливости, но все равно не собиралась сдаваться. Она точно помнила, что Джонас каждый раз пользовался презервативом. Но ничто не может дать стопроцентной гарантии.
Ей на глаза попалась пустая тарелка, стоящая на кухонном столе. Карли с удивлением поняла, что умяла все оставшиеся блинчики, которые собиралась приберечь до завтрашнего утра. Задумавшись на мгновение, она отказалась от мысли проверить свой вес на напольных весах в ванной. Хватит с нее на сегодня плохих новостей.
Карли решила съездить в Бозман и купить домашний тест на беременность. Если обратиться в местную аптеку, к вечеру об этом узнает каждая собака в городе.
Кроме того, дорога поможет успокоится. Сто пятьдесят миль по живописному ущелью, вдоль берега незамерзающей бурной реки – именно то, что нужно, чтобы собраться с мыслями и решить, что делать дальше с этой проблемой.
Не прошло и пятнадцати минут, а Карли уже обнаружила, что думает о своей возможной беременности как о «проблеме». Разве этим утром она не призналась себе, что любит Джонаса? Да, почти. Но как только она подходила вплотную к этой мысли, ее охватывал ужас.
Она все еще боялась. Так как понимала, что признав свою любовь к Джонасу, она должна будет признаться себе, что нуждается в нем. И ее защита будет разрушена.
Кого ты хочешь обмануть, Карли? – усмехнулась она. От ее защиты ничего не осталось еще месяц назад. И если она не любит Джонаса, то почему не молится в отчаянии, чтобы тест дал отрицательный результат? Потому что в действительности она надеется, что результат будет положительным.
Но ее ненормальный страх оказаться зависимой от кого-то этим утром возрос в сотню раз. Если ей и раньше был нужен Джонас, то как сильно он будет нужен ей теперь, когда она забеременела? И как сильно он будет нужен ее малышу?
На губах девушки заиграла широкая улыбка. У нее не было ни малейших сомнений, как станет относиться Джонас к своему ребенку. Она видела его с детьми. Если со взрослыми он мог быть циничным и насмешливым, то в окружении детей его сердце становилось мягким, как воск.
По крайней мере одна вещь была для Карли очевидной. Она сохранит этого ребенка. Вырастит его, даст бог, вместе с Джонасом, а если нет, то сама. Малыш ни в чем не виноват, и Карли уже успела его полюбить. Никто не сможет любить его сильнее. Она с замиранием сердца думала о том моменте, когда сможет прижать его к своей груди.
Ее ребенок был зачат в любви. Сейчас Карли это понимала. Пускай родители этого маленького создания еще не разобрались в своих чувствах, и не известно, пройдут ли их чувства испытание временем. Но дитя в ее чреве было плодом любви. Карли не смогла бы, не стала бы избавляться от своего ребенка.
Когда она остановила машину у универмага, ее все обуревал страх. Но принятое решение помогло ей справиться с волнением, хотя бы внешне.
– Пожалуйста, Шелк, – сказал Джонас, распахивая перед ней входную дверь. – Все-таки решила заняться предпраздничными покупками?
У Карли отвисла челюсть. Ну это ж надо было наткнуться именно на него! После того, как проехала семьдесят пять миль, чтобы не встретить никого из знакомых.
– Шелк? – Джонас помахал ладонью у нее перед глазами. – Помнишь меня? Я Джонас Сент-Джон? – Он протянул ей руку для рукопожатия. – Мы познакомились на вечеринке несколько недель назад. Помнишь?
– Привет, Джонас, – ответила Карли, совладав с дрожью в голосе. – Я просто… удивилась, встретив тебя в Бозмане.
– Правда? – Он отступил на шаг, чтобы не загораживать дорогу остальным покупателям. – Я здесь живу и каждый день бываю. Это ты не местная.
– Да, конечно. Знаю. – Карли слегка улыбнулась. Чтобы скрыть смущение, она рассеянно взяла одну из магазинных тележек. – Просто я приехала…
Джонас накрыл ладонью ее руку на ручке тележки.
– Карли, с тобой все в порядке? Ты такая странная.
– Все хорошо, просто я немного смутилась, потому что не ожидала тебя тут увидеть. Знаешь, после того, как ты решил не приезжать на рубку елок, и…
– Вот именно. Так почему ты не развозишь деревья вместе с каким-нибудь безобидным, занудным, женатым мужчиной?
– Я, э… – любой вопрос, заданный Джонасом, даже самый простой, таил в себе кучу опасностей. Что ответить? Рассказать об утренней тошноте?
– Ты не можешь делать это без меня? – прошептал Джонас ей на ухо. Он склонился к ней, но не так близко, чтобы это могло показаться интимным жестом. Даже желая подразнить, Джонас не стал бы вгонять ее в краску на пороге универмага. Но Карли чувствовала теплую волну его дыхания на своей шее. – Вот почему ты занималась всем этим, верно? Чтобы провести время со мной. Признайся, Шелк.
Карли ощутила, как чувственная волна пробежала по ее телу, с головы до пят. Хорошо еще, что она опиралась на тележку.
– Джонас, не делай этого! – шепнула девушка.
– Чего не делать, Шелк? – его улыбка была такой бесхитростной, что Карли ни на секунду ей не поверила. – Не говорить тебе, как я соскучился за эти выходные и как надеялся, что ты тоже по мне скучаешь?
– Джонас, прекрати. Прошу тебя. Дай мне подумать.
Джонас выпрямился.
– Тебе нужно подумать, скучала ли ты? Разве Диди тебя не предупреждала о хрупком мужском самолюбии?
Карли закрыла глаза. Слава богу, что они столкнулись в столь людном месте. Если бы она оказалась с Джонасом наедине, ее сопротивление не продлилось бы и минуты. Теперь, когда она подозревает, что беременна от него, когда уже решилась рассказать ему об этом, когда они, быть может, даже поженятся… Ей пришлось бы очень долго изобретать причину не упасть в его объятия и не рассказать все. Даже… наверное… признаться в любви.
Но здесь Карли вынуждена держать себя в руках. Сейчас она не может говорить об этом с Джонасом. Ведь он мечтал о ребенке в течение долгих лет. Ей нужно удостовериться самой, а уже потом сообщать ему об исполнении его желания.
Кроме того, она собиралась отложить объяснение с ним до тех пор, пока не встретится с Сильвией. Ей хотелось избавить его хотя бы от одной проблемы, прежде чем взваливать на него новую.
Девушка открыла глаза.
– Джонас, из-за тебя мне в голову лезут глупые мысли, трудно сосредоточиться. Так что, пожалуйста, не мешай. Я точно забуду купить что-нибудь важное, если ты станешь ко мне приставать.
– Приставать, Шелк? – изумленно переспросил Джонас. – Не волнуйся, я вовсе не пристаю. Это вообще не в моем стиле. – Он отошел в сторону, чтобы освободить проход для нее и ее тележки. Пропустив девушку, он отвесил ей шутливый шлепок. – Оставляю тебя наедине с твоими глупыми мыслями.
Карли обернулась, но Джонас уже вышел из универмага. Его резкая походка явно свидетельствовала о том, что он в ярости. Девушка не могла винить его за это. Сама виновата. Но он, конечно, и понятия не имеет о том, какая мешанина у нее в голове. Завтра, когда она все ему объяснит, он поймет.
* * *
Через два часа Карли взглянула на вторую порозовевшую полоску. Она купила два теста, понимая, что одного результата для нее будет недостаточно. Всегда лучше проверить дважды.
Теперь она жалела, что не объяснилась с Джонасом прямо в универмаге. Она представляла себе, как они могли бы вдвоем купить тесты, вдвоем взглянуть на результат, разделить на двоих эту радость. Для Карли это обернулось таким счастьем, о котором она даже не могла мечтать. Ей так сильно хотелось увидеть радость на лице Джонаса. Нужно сказать ему.
Карли позвонила Джонасу, надеясь, что он приедет вечером в Уайд-Спот. Она не хотела сообщать ему эту новость по телефону. Но после ее выходки в универмаге, он наверняка до сих пор обижен, и не захочет отправляться в долгий путь без особой причины. В конце концов девушке так и не пришлось решать, что именно следует сказать ему, потому что она нарвалась на автоответчик.
Расстроенная, Карли весь вечер просидела на кухне, вставая из-за стола только чтобы перекусить. Услышав внизу шум пикапа Томми, въезжающего на стоянку перед магазином, она пулей сорвалась с места. Сейчас ей вовсе не хотелось встречаться с Диди. Собрав обертки тестов и запихнув их в самый низ мусорного ведра, девушка бегом бросилась в свою спальню.
* * *
Карли нервничала всю неделю из-за назначенной встречи с Сильвией, но этим утром она просто оцепенела от ужаса. Сильвия была такой… напористой. После ее вопросов девушка чувствовала себя как лжесвидетель на перекрестном допросе у прокурора.
Удастся ли Карли сохранить свою беременность в тайне от Сильвии? Особенно после того, как она решила говорить все, что угодно, лишь бы убедить Сильвию, что не может больше оставаться посредником в их споре.
Но нет никаких сомнений, что Сильвия, узнав о ребенке, сама расскажет все Джонасу. И вся долгожданная радость этого мига будет для Карли потеряна.
Естественно, Сильвия моментально попыталась завладеть ситуацией.
– Уверена, что так дело пойдет намного лучше, – заявила она, снимая пальто. – Только мы вдвоем. Никаких сложностей.
Карли хотела было предложить кофе, но Сильвия отрицательно махнула рукой.
– Я стараюсь обходиться без кофеина. – Она выбрала то кресло, на котором сидела и раньше. – Позвольте объяснить, зачем мне понадобилась эта встреча. Видите ли, кое-что произошло, и это все меняет.
– Сильвия, я не уверена, что должна это слушать, – сказала Карли. – Если я откажусь от дальнейшей работы, почему бы вам не изложить все это новому посреднику?
– Нет, – возразила Сильвия. – Это и вас касается. После того, как мы с Джонасом встретились с вами впервые, наши с ним отношения пошли на лад.
– Кажется, вы говорили, что не было никакого прогресса.
– В деловом споре да. – Сильвия покрутила золотой браслет на запястье. – Но наш разговор помог нам в личном плане. Поэтому я так разозлилась в прошлый раз.
Карли, смутившись, сдвинула брови.
– Вы думаете, что не смогли бы добиться успеха с другим посредником? Но это не…
– Нет. Я узнала о личных отношениях, которые вы собираетесь развивать с Джонасом.
Карли затаила дыхание. Сейчас ей придется все объяснить; нельзя, чтобы Сильвия продолжала, не имея представления о чувствах Карли.
Видимо Сильвия разгадала ее мысли; она резко махнула рукой.
– Пожалуйста, дайте мне закончить. – Ее ноготь, покрытый ярко-красным лаком, рисовал круги на ручке кресла. – Видите ли, я собираюсь родить ребенка от Джонаса.
У Карли замерло сердце. Ей не хватало воздуха, голова шла кругом. Резкая боль возникла у нее в груди и разлилась по телу, затопив каждую его частичку.
– Собираетесь… – Карли перевела дыхание. – Вы хотите сказать, что… забеременели?
– Нет. Не думаю. Пока еще нет. – Сильвия взглянула на свои ухоженные руки. – Но… мы весь этот месяц… не предохранялись. Уверена, что это может случиться в любой момент. – Она посмотрела на Карли своими медовыми глазами. – И я не могу дождаться, когда увижу наконец лицо Джонаса и скажу ему, что хочу этого ребенка так же сильно, как и он.
Карли собралась ответить, но у нее так сдавило горло, что она не смогла произнести ни слова. Сильвия хочет увидеть счастливую улыбку на лице Джонаса? Карли целую ночь мечтала именно об этом. Джонас говорил, что уже давно желает завести ребенка. Должно быть, он стремится к этому намного сильнее, чем казалось Карли, раз так щедро… разбрасывает свое семя. Одна женщина уже беременна от него, а другая собирается забеременеть в одно и то же время.
И это должно означать… это значит… он спит сразу с двумя женщинами.
К желудку снова подступила тошнота. Карли нуждалась в передышке, чтобы собраться с мыслями. Земля уходила у нее из под ног.
– Вы уверены… – в конце концов выдавила она и умолкла.
Карли не должна спрашивать у Сильвии, уверена ли та в чувствах Джонаса. Это… бесполезно. Если он не любит Сильвию, то что тогда делает в ее постели? С неожиданной силой Карли заставила себя забыть про боль и обиду.
– Вы уверены, что это правильное решение, Сильвия? – спросила она. – Вы говорили, что не хотите иметь детей.
– Говорила. – Лицо Сильвии осветилось такой улыбкой, которую Карли даже не ожидала увидеть. – Я не представляла себе, что все это будет именно так. Я никогда еще не была так счастлива. Это такая радость, что я жалею, что не решилась на это раньше. – Она провела пальцами по щеке, словно смахнув слезинку. – Я хочу сказать ему об этом в рождественское утро, чтобы это Рождество стало для нас самым лучшим за много лет. Я знаю, как он обрадуется.