Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Криминальный талант (№1) - Интимные услуги

ModernLib.Net / Детективы / Левитина Наталия / Интимные услуги - Чтение (стр. 9)
Автор: Левитина Наталия
Жанр: Детективы
Серия: Криминальный талант

 

 


– М-да… – задумчиво протянул Эдуард Семенович, – значит, молодой красавец импотент? А в результате мы обнаружим косоглазого деда с сокрушительной половой энергией. Почему девочки не сопротивляются? Почему они даже не пытаются поцарапать его, укусить, снять скальп? У нас были бы хоть какие-то улики. Эндрю, даю тебе карт-бланш. Бригада сформирована, ребята уже работают, а ты, как обычно, будешь играть в этом деле роль вольного художника, свободного мыслителя, компьютерной микросхемы, аналитического центра. Делай что хочешь, как угодно вычисляй, прикидывай, фантазируй, но найди его. Если поймаешь – обещаю дополнительную звездочку. Но если появится еще хоть один труп, то ковер в кабинете шефа превратится для нас с тобой в раскаленную сковороду – Федорович зажарит живьем. Действуй!

* * *

Андрей припарковал автомобиль недалеко от магазина «Изабель». Чистый пушистый снег, еще не покрытый черной пленкой пыли, невесомым пухом разлетался из-под ног. Суматошный праздничный декабрь сменился сонным январем. Андрей направился к стеклянному входу магазина.

«Ирина, первая жертва, – рыжая, Кристина – тоже… А Ольга Макина – брюнетка. Да… Если бы трупов было побольше, то можно было бы уловить какую-то закономерность… – Тут Андрей ужаснулся своей кощунственной мысли. – Эндрю, это чудовищно, как ты можешь? Желать приумножения трупов с целью расшифровать избирательность маньяка! Но все же из трех жертв – две с рыжими волосами…»

– Здравствуйте, девочки, меня зовут Андрей Пряжников, я из уголовного розыска. Давайте повесим на дверь табличку «Closed/3акрыто» и немного побеседуем.

Если бы визит Андрея не был связан с недавним трагическим происшествием, то улыбки девушек-продавщиц, очевидно, были бы гораздо ярче – молодой сыщик всегда производил на женщин хорошее впечатление. Каждая бросила незаметный, по ее мнению, взгляд в зеркало, обрамляющее витрину, поправила прическу и одернула темно-синий с золотым кантом пиджак.

* * *

С нового года Катерина начала работать в крупной страховой фирме «Шелтер». Фирма занимала трехэтажное, только что отремонтированное современное здание. Интерьеры были неправдоподобно роскошны, а сотрудники – чарующе вежливы и фантастически компетентны.

Кате дали шесть с половиной минут, чтобы насладиться шикарной обстановкой ее кабинета: итальянская офисная мебель, нагромождение оргтехники и пластмассовых приспособлений для облегчения секретарского труда, кофеварка «Филипс» и прибор для выдергивания скрепок, Кате дали две минуты, чтобы погрезить о зарплате в пятьсот долларов, которую она получит ровно через месяц, Кате дали четыре минуты, чтобы порадоваться удивительному шансу, позволившему ей оказаться в стенах процветающей фирмы, а потом началось.

На пороге возникла безукоризненно одетая и причесанная дама. Ее улыбка была приветлива ровно настолько, чтобы Катерина не получила обморожения первой степени: от женщины веяло холодом арктических снегов.

– Меня зовут Кира Васильевна. Рада приветствовать нового сотрудника. Надеюсь, ты приложишь все усилия, чтобы мы могли тобой гордиться, как мы гордимся своими делами, – чопорно объявила дама. – Я объясню, что ты обязана делать. Вот это – почта. Ты будешь получать ее каждое утро внизу на первом этаже и приносить Виктору Сергеевичу. Вот там стоит факс, а это письма, которые пришли в праздничные дни. – Кира Васильевна указала на объемную стопку листов факсовой бумаги, разорванной и загибающейся по краям. – Переведешь письмо, если оно на иностранном языке, отпечатаешь на отдельной странице и подошьешь. Вот в этом пластмассовом корытце – документы, которые ты должна перепечатать, или записка, если надо самой составить и отправить письмо. Раз ты сумела пройти конкурс, значит, с орфографией и знаками препинания у тебя все в порядке. Вот журнал регистрации. Все сотрудники, которые в течение рабочего дня покидают здание по каким-либо делам, должны оставить в нем запись. Тебя это не касается – ты не будешь покидать офис во время работы. Об остальных обязанностях узнаешь по ходу дела.

Несколько слов о распорядке дня. Приходить на работу желательно на десять—пятнадцать минут раньше. Ты увидишь, что Виктор Сергеевич всегда на месте перед открытием фирмы и часто задерживается после работы на час-два. Ты должна приходить на работу накрашенной – губы, ресницы. Но не чересчур. Отсутствие косметики, равно как и избыток макияжа – проявление неуважения к нашим клиентам и коллегам. Каждый день необходимо менять предметы одежды. Нельзя приходить два дня подряд в одном и том же наряде. Предпочтительны юбки с блузками, деловые костюмы. Никаких леггинсов, мини-юбок, платьев в обтяжку. Длина – два пальца выше колена. Волосы желательно собирать в прическу. Обед – сорок пять минут. Повторяю – сорок пять минут, а не час. Ты получишь талоны в экспресс-кафе, оно находится на противоположной стороне улицы. Там отлично кормят. Видишь, фирма заботится о том, чтобы ты нормально питалась. Следи за своим здоровьем. Пропуски по болезни не приветствуются. Иногда ты будешь работать в субботу. Но за дополнительную плату. Вот в принципе и все. Если что неясно, обращайся ко мне. Вопросы?

Катя изумленно молчала. Кажется, она попала не в страховую фирму, а в колонию усиленного режима.

– А можно, – наконец робко выдохнула она, – а можно иногда отлучиться в туалет?

– Конечно, – снисходительно кивнула Кира Васильевна. – Туалет и женская комната гигиены находятся в конце коридора…

* * *

Орыся Железновская знала цену себе и мужчинам. Пять лет назад она, как и Катерина, приехала в Москву, поступила в институт иностранных языков, пять лет напряженно трудилась над произношением и внешностью, и в результате из девочки-альбиноса с белыми волосами, бровями, ресницами превратилась в яркую, заметную девицу, свободно изъясняющуюся на английском, немецком, испанском, итальянском и французском языках.

Польская кровь, преобладавшая в ней, заставляла иногда ее взгляд светиться голубиной кротостью, что привлекало многих мужчин. Но Орыся не разменивалась по мелочам, она оставляла воздыхателей, плененных обманчивой беззащитностью нежной польки, на обочине своего пути. К двадцати двум годам она уже имела надежного спонсора, прописку в Москве, однокомнатную квартиру и престижную работу переводчика в солидной страховой фирме. Ни на секунду не задумываясь, она синхронно переводила с французского на немецкий и с русского на испанский, благодарила содержателя за его щедрость способом, который доставлял немалое удовольствие не только мужчине, но и ей самой, и была уверена в себе и в своем безоблачном будущем.

Орыся Железновская произвела сильное впечатление на Катюшу в ее первый рабочий день. Она появилась в кабинете сразу за Кирой Васильевной, и если строгую даму можно было сравнить с тремя литрами лимонного сока, то Орыся больше напоминала конфету из белого шоколада с ликерной начинкой.

На девушке были ярко-желтый пиджак и маленькая черная юбка. Те самые «два пальца выше колена», о которых заявила Кира Васильевна, были смело проигнорированы – юбочка Орыси заканчивалась в трех миллиметрах от края пиджака. Зато ее лицо полностью соответствовало инструкциям «Шелтера»: черные атласные брови разлетались стрелами, темносерые глаза светились в обрамлении густых ресниц под слоем туши, губы были накрашены ярко-вишневой помадой. Светлые волосы слагались в замысловатую бабетту, несколько длинных прядей закручивались спиралью и золотыми лентами падали на плечи, доставляя, очевидно, массу неудобств владелице.

Орыся сияла. Ее улыбка была так щедра, словно она встретилась со своей фронтовой подругой.

– Здравствуй, Катя! – воскликнула она. – Еле дождалась окончания праздников, чтобы познакомиться с тобой!

Удивленная Катерина не знала, что сказать.

– Леонид прожужжал мне все уши в новогодние дни. Помнишь его? Вице-президента фирмы. Полагаю, он еще на конкурсе приклеивался взглядом к твоим коленкам. Он такой! Подлец. Ой, я же не представилась! Орыся. Орыся Железновская. Имя, конечно, непривычное, польское. Но ты не смущайся. Леонид зовет меня Крысенышем. Орыся-Рыся-Крыся-Крысеныш. Гениальная семантическая цепочка. Я переводчик. Перевожу в день две тонны документов с русского на все остальные языки мира, получаю шестьсот пятьдесят долларов в месяц и не умираю с голода лишь потому, что знаю – голодать полезно для фигуры. Эта мысль меня поддерживает. У тебя зарплата еще меньше, я знаю. Но ничего, что-нибудь придумаем. Как тебе фирмочка?

– Здесь красиво…

– Фирма «Шелтер». По-английски «shelter» – «убежище». Образовалась в 1990 году и на сегодняшний день является лидером страхового бизнеса. Страховки на все случаи жизни: машина, самолет, теплоход, дача, оргтехника, строение, здоровье и многое-многое другое. Только в 1994 году наша фирма выплатила 18 миллиардов рублей страховых сумм и возмещений, сведениями за 1995-й я пока не располагаю. Вы дорожите собой? Правильно делаете! Вы и ваше имущество бесценны. Приходите в «Шелтер», мы позаботимся обо всем! – Орыся закончила свой пламенный монолог и стала изучающе разглядывать Катино лицо. – Слушай… – нерешительно начала она, – тебе Кирка еще ничего не сказала? Ну, насчет вот этого? – Орыся обмахнулась ладонью. – Насчет лица? Ты совсем не пользуешься косметикой?

– Да, – кивнула Катерина, – она сказала, что приходить на работу ненакрашенной – чудовищный грех.

– И ты до сих пор сидишь тут, милая и умытая?

– А что же делать? – растерялась Катя. – Я ничего не взяла с собой.

– Andiamo, пойдем! Я спасу тебя от Киры Васильевны. Ее должность, кстати, называется «менеджер персонала». Раньше было более скромно – «отдел кадров».

Орыся вытянула Катю из-за стола и увлекла за собой.

В кабинете Орыси царил идеальный порядок, на столе высились стопки с контрактами, а стенной шкаф был заставлен иностранными словарями. Девушка достала из тумбочки пластмассовый сундучок и распахнула его перед Катей.

– Сейчас я тебя накрашу. Хотя можно было бы этого и не делать. Ты яркая. Бывают же у людей такие лица, – вздохнула Орыся, орудуя кистью для румян.

– Почему ты вздыхаешь? – удивилась Катерина. – А еще, сделай мне такую же прическу?

– Я вздыхаю, потому что… Видела бы ты меня без косметики. Леонид, когда увидел впервые, полчаса хватал воздух ртом – потерял дар речи. Я ведь абсолютно белая. Ресницы белые, брови белые, кожа бледная. Ну и ладно. Для женщины важно не то, какова она на самом деле, а то, что она может с собой сделать. Когда я накрашена, я не могу налюбоваться своим отражением. И это здорово. Ну, смотри. Ты настоящая красавица.

* * *

– Хороший город Воронеж, но какая ужасная дорога! – пробурчал Максим Колотов, до отказа выворачивая руль, чтобы «Жигули» не угодили в глубокую колдобину.

– Ты увязался за мной, чтобы всю дорогу ныть и мешать мне думать? – возмутился Андрей.

Они ехали в Воронеж, где была найдена первая жертва серийного убийцы.

– Тоже мне мыслитель, – огрызнулся Максим. – Развалился тут на сиденье, как Даная, еще чем-то недоволен. Я еду в Воронеж по своим личным делам, это ты за мной увязался.

Андрей не ответил. Вчера, стоило ему обмолвиться, что он едет в кассу за билетами, как Макс тут же предложил его подбросить на своем автомобиле. Близорукие глазки друга хитро блеснули за стеклами очков, и Андрей понял, что Макса наверняка обуревает желание выведать информацию о маньяке и быстро накропать статью в свою газету «Выстрел в упор». Но ехать на машине было все же интереснее.

– Ну хотя бы думай вслух, – примирительно и вкрадчиво произнес Максим. – Какие у тебя соображения насчет этого дела?

Да не знаю, – разочарованно махнул рукой Андрей. – Человек-фантом. Появляется из воздуха чтобы убить очередную жертву, и растворяется в воздухе. Никто его не видит, никто его не знает…

Тут Андрей заметил, что правое ухо Максима заметно увеличилось в размерах, превратилось в огромный локационный пельмень, а сам хозяин выросшего уха притаился, замер. Андрей резко замолчал.

– Продолжай, продолжай… – ободряюще подтолкнул Макс.

– Опять выведываешь! – возмутился Андрей. – Ничего тебе не скажу.

Макс шумно вздохнул, расслабился, ухо приобрело нормальные очертания.

– Ну и не говори. Подумаешь, какой конспиратор!

* * *

У Кати было несколько костюмов (тех, которые подарила ей Оксана), и формально она выполняла требование Киры Васильевны, комбинируя пиджаки и блузки. Но этот маневр все же не мог скрыть очевидную бедность гардероба. Чтобы думать о новых вещах, надо было хотя бы дождаться первой зарплаты. К тому же она отдала шестьсот долларов вперед за четыре месяца аренды (Катя нашла однокомнатную квартирку, довольно убогую, но невдалеке от здания «Шелтера»). Шестьсот долларов – это были почти все деньги, которые остались от лучших времен, тех времен, когда она была блестящей невестой бизнесмена, завтракала бисквитами с шампанским и не могла самостоятельно надеть чулки, так как они цеплялись за бриллиантовые кольца на ее руках.

Теперь Катя вставала в шесть утра, натыкалась в темноте на углы незнакомой квартиры, натягивала дешевые колготки, которые ни за что не цеплялись, но все равно имели пагубную склонность к продырявливанию, выпивала безвкусный чай и выскальзывала из зловеще-мрачного подъезда.

В напряженном графике работы не было пауз, чтобы предаваться тоскливым мыслям о недавней любви. Катерина вскрывала конверты, сортировала почту, печатала документы, подшивала приказы, составляла письма, наливала в день сорок чашек кофе для шефа и его гостей, отвечала на звонки и сдерживала в себе желание нагрубить Кире Васильевне. Менеджер персонала не упускала ни единой возможности и ежедневно вонзала в новую секретаршу пару-тройку отточенных, пропитанных ядом сарказма стрел. У нее было множество претензий к девушке: то цвет губной помады плохо сочетается с блузкой, то каблуки ее туфель были недостаточно высоки, то она допустила одну опечатку в стостраничном документе.

За головокружительным ритмом «Шелтера» Катя успевала с трудом, но испытывала удовольствие от своей занятости. Она не делала ни одного лишнего движения: заправляла бумагу в принтер, передавала факс в Германию и копировала документы – все одновременно. Она становилась таким же чудесным прибором, как японский автоответчик или процессор «Пентиум», она превращалась в безукоризненно функционирующую приставку к оргтехнике, в такую же необходимую принадлежность офиса, как компьютер. Но в отличие от компьютера, Катя еще умела мило улыбаться клиентам и услаждала их взор изящными линиями бедер, талии, груди.

За стеной, в соседнем кабинете, напряженно трудилась переводчица Орыся. Ей тоже приходилось несладко: страховая фирма никому не платила денег даром. Но Орыся все-таки имела за спиной надежное прикрытие в лице вице-президента «Шелтера» Леонида Кочеткова, ее покровителя, спонсора, содержателя, любовника. А Катя могла рассчитывать только на себя.

В обед они шли в экспресс-кафе, где в обмен на талоны получали огромное количество вкусной еды – фирма подстраховывалась от гастритов и язв своих служащих, предпочитая платить за питание, чем за больничные листы.

– Да, если бы не Кирка, в «Шелтере» было бы здорово, – говорила Орыся, с удовольствием поглощая еду. – И если бы Витя не был таким козлом. Приятно чувствовать, что о тебе заботятся. У кого есть семья – им еще и на детей дают талоны. А какие подарки были на Новый год! Incredible, невероятные! С нетерпением жду Восьмого марта.

– А почему ты называешь Виктора Сергеевича козлом? – спросила Катя. Она тоже препарировала куриную ногу. Лишенная материнской заботы Татьяны Васильевны и ее пирогов, Катюша теперь постоянно испытывала легкое чувство голода и с нетерпением ждала обеда в экспресс-кафе.

– А ты еще не ощутила на себе могучие позывные его беспокойного, озабоченного поиском удовольствия тела? Давай возьмем по второй порции? Мы такие худые, что нельзя смотреть без слез.

Катя согласилась. Орыся упорхнула, обменялась репликами с парнем в белом колпаке и вернулась с двумя тарелками, на которых возлежали великанские куриные ноги, золотистые и дымящиеся, политые соусом и посыпанные свежей зеленью.

– Наш повар Владислав не мог тебя не заметить. Передает привет новому сотруднику «Шелтера» и желает приятного аппетита. Сказал, что такой красавице место не в экспресс-кафе, а в флорентийском ресторане рядом с каким-нибудь итальянским графом. Представляешь? Ну, посмотри же на него, или он сейчас от отчаяния сделает себе харакири поварешкой!

Катя помахала рукой высокому парню и сдержанно улыбнулась.

– Ну так вот, насчет Виктора Сергеевича. Я должна тебя предупредить. В этой фирме я проработала год, а ты уже четвертая секретарша на моей памяти. То есть менеджер офиса. И так исторически сложилось, что все предыдущие девчонки, которых я видела, были любовницами Витюши. А потом он их выбрасывал на улицу. К сожалению, это специфические особенности секретарской должности в «Шелтере». Его фаворитки чудесно жили, пока не надоедали ему. Они могли опаздывать на работу путать модальные глаголы и подавать партнерам остывший кофе. Но потом увлечение проходило, период щедрых подарков заканчивался. Витюша охладевал, и девицы отправлялись искать себе новое пристанище. Э, Катя, да ты совсем сникла! Не падай носом в тарелку! Неужели ты не догадывалась об этом?

Катя подняла голову. Вид у нее был несчастный и подавленный.

– Я-то думала, что нашла хорошую работу! – с отчаянием воскликнула Катерина.

– Расстроилась? Но ведь я должна была тебя предупредить. Надо же, девчонки, которые принимали участие в конкурсе, наверное, мечтали заполучить именно такое местечко – с начальником, пусть примитивно физиологичным в своих запросах, но щедрым. А выбрали ту единственную, которая хотела напряженной работы, стабильной зарплаты, но только не секса с шефом. Бедная Катерина!

– Что же мне делать?!

Повар Владислав, длинный, нескладный, белый, как снеговик, возник перед столиком. Он держал поднос, а через другую руку перекинул полотенце.

Отбив ногами смелую чечетку (поднос оставался при этом совершенно неподвижен), он опустился на одно колено.

– Прекрасные дамы, – торжественно произнес Влад, – хочу предложить вам многослойный коктейль с орехами, взбитыми сливками и клубничным муссом. Идея создать его посетила меня внезапно, во время наблюдения за двумя милыми существами, увлеченными волнующей беседой, чьи головы, светлая и темная, склонялись друг к другу, словно полевые цветы, волнуемые ветром. Скромный трубадур, нерешительные взгляды которого не были замечены юными принцессами, просит отведать его коктейля. Кстати, дамы, шевелитесь, через десять минут обед заканчивается, и вам может достаться от разъяренной взбивалки для яиц.

Владислав поставил на стол два высоких бокала, поклонился и ушел, пританцовывая и подпрыгивая. Катя и Орыся переглянулись и прыснули.

– Владька, какой ты милый, спасибо! – крикнула вдогонку Орыся. – Наверное, он хотел услышать это от тебя. Видишь, как реагируют мужчины. Ты представляешь собой взрывоопасный симбиоз невинности и сексуальной притягательности. Чиста, как тихий ангел, заманчива, как бутерброд с икрой. Берегись Виктора Сергеевича! Он скоро начнет действовать.

* * *

Любая женщина при беглом взгляде на Леонида Константиновича Кочеткова прежде всего могла бы обратить внимание на его крупный нос и склонность к раннему облысению. Но ни одна женщина не успевала заметить этих недостатков внешности, так как молниеносно становилась жертвой обаяния Леонида Кочеткова. Его обаяние сыпалось искрами из ушей и прыгало чертиками в небольших веселых глазах. Он не давал опомниться, хоронил собеседницу на третьей минуте диалога под артиллерийским шквалом комплиментов, обхватывал плотными удавьими кольцами неподдельного восхищения. Леня Кочетков обожал женщин, и женщины были к нему более чем снисходительны. Даже «взбивалка для яиц», ледяная герцогиня «Шелтера» Кира Васильевна не могла сдержать улыбки под его напором, а Леонид успевал убрать руку с ее бедра или талии за сотую долю секунды до возмущенного окрика жертвы.

Вице-президент Леня Кочетков с блеском закончил когда-то юрфак. Он свободно разъезжал на колеснице своих отточенных знаний и изощренного ума среди хеопсовых глыб российских законов. Он был удачливым бизнесменом и ежедневно приумножал свое состояние. Он боготворил Орысю и не упускал ни одного случая, чтобы убедиться в исключительных достоинствах своей любовницы путем сравнения с другими женщинами. Другие женщины щедро украшали собой жизненный путь Лени, но Орыся каждый раз одерживала победу над соперницами, даже не ведая об этом.

…Леня промчался через приемную к кабинету президента фирмы, но в последний момент притормозил, развернулся к Катерине и схватил ее за руку.

– О, Катя, – произнес он таким тоном, словно они были знакомы по крайней мере полвека. – Это было гениально! Я имею в виду конкурс. Блестяще! Ты заметила, как я тебе ободряюще подмигивал? Не хотел, чтобы другие это заметили, но сразу, как ты появилась, я понял: да, да, да, вот она, эта девушка, наша новая звезда! Необыкновенной красоты и изумительных способностей.

Катя зарделась. Леня нырнул за дверь, но появился снова.

– Кстати, не видела моего Крысеныша? Ты уже в курсе наших ляля-шушу? – Вице-президент потупил взгляд и даже заставил правую щеку, обращенную к Катерине, покрыться легким румянцем. – Рыська классная девчонка, правда?

– Леня, да заходи же ты! – раздался из кабинета недовольный вопль Виктора Сергеевича.

Леонид придал лицу постное выражение, кивнув в сторону открытой двери, и приложил руку к сердцу.

– Хотел бы останься с тобой, честное слово. Поболтать. Но труба зовет. Я улетучиваюсь. Целую, крошка.

Катя улыбнулась. Едва скрылся Леонид, появилась Орыся.

– Пашешь? Надрываешься? Бросай.

– Знаешь, тебя только что искал Леонид. Он у Виктора Сергеевича.

Орыся скептически усмехнулась:

– Ерунда. Не верь ему. Он будет осведомляться, не видела ли ты меня, по четырнадцать раз в день в надежде, что в этот момент ты будешь поправлять колготки или у тебя расстегнется пуговица на рубашке. Неисправимый донжуан.

Из Воронежа они возвращались в подавленном настроении и еще более суровые друг к другу, чем прежде. Андрей был обескуражен неэффективностью своих поисков: он потратил двое суток, встречаясь с родственниками и знакомыми рыжеволосой девушки, просеял ситечком землю на том участке, где было найдено тело, и затих в немом отчаянии.

Причина угрюмости Максима Колотова была неизвестна. Он молчаливо вертел руль, сосредоточенно глядел на дорогу, и мысли его, таинственные и недосягаемые, обгоняли автомобиль и неслись над асфальтом трассы впереди капота «семерки».

– Ну а ты-то что такой хмурый? – спросил Андрей.

Максим не ответил, но через некоторое время снизил скорость, съехал на обочину и молча стал расстегивать пуговицы на своей замшевой парке.

– Макс, ты что? – изумился Андрей. – Ты зачем раздеваешься? Вроде наша дружба не предполагает таких отношений! Я не согласен.

Макс стаскивал с шеи мохеровый шарф.

– Нет, нет, – замахал руками Андрей, – не надо.

С чего это ты вдруг решил устроить эротик-шоу? Холодно! Январь! Давай хотя бы доедем до Москвы!

Максим уже терзал пуговицы рубашки. Майки на нем не оказалось, и удивленному Андрею предстала крепкая грудь друга, украшенная длинными, багровыми царапинами. Пока Андрей разглядывал красные иероглифы на теле Макса, тот с упоением вздыхал, надрывно и горестно.

– Я нашел твоего маньяка. Едва спасся, как видишь. Это женщина.

– Ерунда…

– Говорю тебе, это женщина. Видишь, что она со мной сделала. Еле убежал!

– Ладно, рассказывай по порядку.

Максим закутался в одежду, отвел трагический взор в сторону и поведал другу ужасную историю.

Вчера, устав от безделья в городе Воронеже, он отправился в местный концертный зал насладиться симфонической музыкой. Сладкий дурман, навеянный мелодиями Генделя и Вивальди, вмиг улетучился, когда он заметил в третьем ряду даму. Дама была старше Максима лет на пятнадцать, обладала великолепной гривой длинных огненно-рыжих волос и конвоировалась целым выводком нежных малюток.

Десятиминутного антракта хватило оживившемуся Максу, чтобы выяснить биографию роскошной женщины. Она была преподавателем музыкальной школы и привела на концерт своих учеников. Во втором отделении Максим получил двадцать девять замечаний от кружевных старушек меломанок: он никак не мог усидеть на месте.

После концерта Макс помог музыкантше погрузить детей в автобус, развезти их по домам и отправился за компенсацией – взгляд дамы обещал щедрое вознаграждение.

– Это был какой-то кошмар. Она оказалась законченной шизофреничкой. Садистка. Бросалась на меня как пантера, кусалась. Я ее даже слегка прибил, но она от этого взбесилась еще больше.

– И мужское самолюбие не позволило тебе сказать твердое «нет» таким забавам?

– Не мог же я сбежать, словно трус, после того, как сам напросился в гости. А, что я пережил! Первый раз в моей жизни такое… Не можешь ее арестовать? Ей нельзя доверять детей! Наверняка она лупит их железной указкой и подвешивает над роялем вниз головой.

– Это тебе урок. Не будешь прыгать в кровать к первой встречной женщине.

– Она клиентка психбольницы. Почему она на свободе, а не в палате для буйных?

– Как ее зовут?

– Алиса. Слава Богу, мы уехали из Воронежа.

– Там небезопасно. Но и в Москве, кстати, тоже – по столице где-то бродит великовозрастный сынишка этой садистки. Наверное, такой же психопат, как и мамочка.

– Поехали. Не припомню ни одной женщины, которая привлекалась бы к суду как убийца-маньяк.

– Алиса будет первой. Это она душит твоих девчонок, верь мне. Знаешь, какая она сильная!

Максим завел мотор, плавно тронулся и вырулил на автостраду.

– Глупости.

* * *

Виктору Сергеевичу Терентьеву было 34 года. Он 12 лет занимался бизнесом, 24 года – большим теннисом, 16 лет курил, 19 лет совершал утреннюю пробежку и 22 года дегустировал. Последнее занятие было самым любимым у Виктора Сергеевича.

Надо сказать, он имел все атрибуты удачливого дегустатора: приятную внешность, высокую и объемную фигуру, ласковые и выразительные карие глаза, красивую одежду, роскошный автомобиль и большое количество денег. Дегустируемый объект мог рассчитывать на нежность и финансовую поддержку весь период времени, пока Виктор Сергеевич вникал в оттенки вкуса нового продукта. Вникнув, он тут же утрачивал интерес, отодвигал блюдо в сторону и начинал бурные поиски новых, неизведанных вкусовых ощущений.

Женщины проваливались в историческое прошлое Виктора Сергеевича, словно в черную дыру, не оставляя в его сердце и душе абсолютно никаких отметин. Ни к одной из них он не испытал чувства большего, нежели мимолетная привязанность, ни об одной он не вспомнил с легкой грустью или ощущением утраты.

Положение руководителя крупной фирмы открывало перед Виктором Терентьевым прекрасные возможности. Девочки шли нескончаемым потоком, обуреваемые страстным желанием испортить свое зрение около компьютера в фирме «Шелтер». Секретарши появлялись в страховой компании на катастрофически короткий срок, неделю изображали озабоченных офисных девиц, затем попадали в плен карих глаз босса, получали щедрое вознаграждение и увольнялись.

Очередной объект, выбранный Виктором Сергеевичем, был настолько привлекателен, что минуло уже две недели, а босс еще не сделал ни единого поползновения в сторону новой сотрудницы.

Принимая из рук Катерины чашку кофе или документ, президент «Шелтера» даже чувствовал легкое волнение. Он предвкушал удовольствие, которое когда-нибудь доставит ему эта девушка. И тянул время, испытывая наслаждение от томительного выжидания, лаская жертву взглядом – щеки с детским румянцем, маленькие ушки… Кроме того, многолетний опыт соблазнительства подсказывал Виктору Сергеевичу, что в данном случае надо действовать деликатно и осторожно.

* * *

– Добро пожаловать! Уои аге Welcome!

Орыся закончила возню с замком и раскрыла перед Катей дверь своей квартиры.

– Добро пожаловать в мою скромную резиденцию! Знакомься, это Джимми.

В просторной прихожей на синем ковре сидело существо, представлявшее собой пушистый шар размером с двухлитровую банку. Оно уставилось на Катерину неподвижным голубым взглядом, в котором читалась неземная отрешенность. Орыся подхватила создание, оно тут же перетекло к ней на шею, расположилось там, словно дорогой меховой воротник, и заурчало.

– Мой любимый Джимик.

Катя сняла шубу.

– Что это за порода? Первый раз вижу такого кота, – сказала она, проходя в комнату и оглядываясь. – Как у тебя красиво! О, пианино! Ты умеешь играть? Можно я побарабаню?

– Угу. Я умею играть. Я вообще-то умею все, чем должна безупречно владеть благовоспитанная девица из дворянской семьи. Играть на музыкальных инструментах, танцевать полонез, петь, вышивать крестиком и гладью, составлять икебану, говорить на иностранных языках, не путать вилки для рыбы и спаржи, поддерживать интеллектуальную беседу, развлекать мужчину, заниматься неординарным сексом…

– Последние два пункта не вписываются в образ молодой дворянки.

– Зато вписываются в образ дорогой гейши. Тоже неплохо. Эта порода называется колор-пойнт. Прелесть, правда?

Орыся вручила кота гостье. Руки Кати утонули в длинной шелковистой шерсти сиамской окраски. Джимми послушно изобразил воротник и на Катиной шее.

– Это он только прикидывается кротким, – объяснила Орыся. – Коты породы колор-пойнт отличаются почти собачьей преданностью. Он видит, что я к тебе хорошо отношусь, поэтому лоялен. Но Ленька один раз шутя толкнул меня, и я упала на кровать. В следующий момент Джим уже висел на нем, а Леонид дико орал: «Сними с меня этого волкодава». Теперь в присутствии кота он боится на меня дышать. Ну, как тебе моя квартира?


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25