Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Юность Вардочки

ModernLib.Net / Отечественная проза / Левин Ханох / Юность Вардочки - Чтение (стр. 1)
Автор: Левин Ханох
Жанр: Отечественная проза

 

 


Левин Ханох
Юность Вардочки

      Ханох Левин
      Юность Вардочки
      Пер. с иврита Марьян Беленький
      Пьеса впервые поставлена в Камерном театре (Тель Авив) в1974 г. в постановке Ханоха Левина.
      Действующие лица
      Вардочка
      Отец
      Мать
      Садовник
      Повар
      Няня
      Водитель
      Жена водителя
      Агув
      Мать Агува
      Действие первое
      Действие происходит с вечера до утра
      Картина 1
      Двор в доме Вардочки
      Повар: Я был поваром.
      Садовник: Я был садовником.
      Повар: Вардочка была красивая, замечательная, когда проходила мимо нас - на кухне и в саду. Ее появление пробуждало в нас сильную тоску и чувство унижения. И так вот мы сидели во дворе весь день до вечера и не знали, что делать.
      Садовник: Я ведь не мог уйти отсюда, у меня ведь здесь свои дела, не так ли?
      Повар: Нет
      Садовник: Я всегда тебя спрашиваю, и всегда ты говоришь "нет".Надоело. Вы мне все надоели. Почему я должен пахать ради вас? Почему Вардочка молодая и красивая? Почему я здесь? Почему цветы цветут наверху? Цветы, вних! (Выходит)
      Повар: Вот и водитель болтается с чувством унижения. Он всегда докучал Вардочке всякой ерундой, чтобы потом просить у нее прощения и согреть свое сердце ее прощением.
      Картина 2
      Двор в доме Вардочки. Водитель. Входит Варда. Водитель бросается к ней и обнимает ее.
      Водитель: Вы меня прощаете?
      Вардочка: За что?
      Водитель: За то, что я сейчас сделал (входит няня). А что я такого сделал? Вы прощаете?
      Вардочка и няня уходят.
      Водитель: Когда она однажды меня простит, я сразу вскочу и зарою лицо в ее теплом мягком животе.
      Картина 3
      Дом водителя.
      Водитель: Полное отсутствие красоты. Она не соответствует требованиям моего воображения. Жена, куда опустился твой бюст? Разве мне не положено чего нибудь более выпирающего? Это заговор против меня! Позор!
      Жена водителя: Есть женщины, которые питают свое тело конфетами и поднимают грудь при помощи тенниса. А у меня этого нету. Твои требования не обоснованы.
      Водитель: А если они будут обоснованы? Ты уродливая и бедная.
      Жена: Я бедная, потому что я - твоя жена.
      Водитель: А я тебя не обвиняю. Я тобой брезгую, но я тебя не обвиняю.
      Жена: Я слушаю эти твои разговоры каждый вечер и все молча проглатываю, но в один прекрасный день этому придет конец. Ты придешь домой, откроешь дверь, включишь свет и спросишь: а где жена? С кем она болтается? Может, она сейчас смеется? Может, ей хорошо с кем-нибудь другим? В каком-нибудь другом месте? И ты вдруг почувствуешь, что этого опущенного бюста тебе очень нехватает, чтобы положить на него голову. Но будет уже поздно и твоя голова останется неприкаянной.
      Картина 4
      Учитель: Начнем наш урок французского.
      Вардочка: Apportez-moi, s'il vous plait, une tranche de gateau et de la limonade.
      Учитель: Дай мне кусок пирога и лимонад. Правильно. А теперь - в третьем лице прошедшего.
      Вардочка: Apportez-moi, s'il vous plait, une tranche de gateau et de la limonade.
      Учитель: Это было повелительное, а теперь - в третьем лице прошедшего.
      Вардочка: Apportez-moi, sil vous plait, une tranche de gateau et de la limonade.
      Учитель: Это было повелительное, а теперь - в третьем лице прошедшего.
      Няня (учителю): Вы что, не слышите, что вам говорят? Принесите пирога и лимонад, чего вы ждете?
      Учитель: Чтобы я принес?
      Вардочка: Oui.
      Учитель: Но я же учитель французского.
      Няня: Вот поэтому она и говорит тебе по -французски. Если ты действительно хочешь, чтобы она выучила язык, так ты должен делать все французское, что она тебе говорит.
      Учитель: Извините, но я предподаю ради языка, а не ради того, чтобы подавать пироги.
      Няня: Это - ошибка, которую многие допускают мне уже надоело каждый раз объяснять но я это делаю потому что это входит в мои обязанности как няни Вардочки. Твоя ошибка в том, что ты полагаешь, что кто-то преподает французский ради французского. Возьми, к примеру, французов. Разве они говорят по-французски лишь для того, чтобы увидеть, что они говорят по французски? Кстати, чтоб вы знали - французский язык весьма распространен и французы его поэтому и используют. Там даже расстреливают по -французски, как это ни странно. И если тебе говорят принести гато и лимонад, то и имеют в виду, чтобы ты принес пирог и лимонад. Очень даже просто. А ты что думал? Вардочка очень хорошо знает, что она делает, когда учит французский. А поскольку она хорошо знает, что она делает, то мне не нужно представлять ее вам мельком, скомканно. Она в один прекрасный день может встать и поехать во Францию и там использовать свой французский и использовать множество французов, а пока она удовлетворяется учителем французского. И что же может случиться, если ты не принесешь ей пирог и лимонад? Она может подумать - или ее французский у нее неправильный или что от него нет никакой пользы и в обоих этих случаях она не станет продолжать заниматься и это ставит под сомнение всю насущную необходимость в учителе. Мне кажется, это понятно.
      Учитель: Один вопрос: Если жаль каждой минуты Вардочкных занятий, почему бы вам не принести ей пирог и лимонад, пока я веду урок?
      Няня: Вардочка.
      Вардочка: Я вас прошу, не ставьте меня в неприятное положение. Apportez-moi, sil vous plait, une tranche de gateau et de la limonade.
      Няня: Ну, ты слышал?
      Учитель (исправляет акцент Вардочки): Une , une tranche de gateau et de la limonade.
      Картина 5
      Двор в доме Вардочки.
      Агув : Вардочка, что я должен сделать, чтобы тебя заполучить?
      Вардочка: Понятия не имею, я еще недостаточно взрослая, у меня еще не было множества парней, чтобы я могла выбирать. Ты спокойный, и пока больше я сказать ничего не могу.
      Агув : Ничего, ты еще повзрослеешь, у тебя откроются глаза и ты еще увидишь, насколько я к тебе подхожу. Я сделаю все, чтобы тебя заполучить.
      Ты мне очень нравишься. У меня есть время и терпение, я еще молод и задеваю стариков. И я использую время, чтобы подготовиться к тебе. Чтобы прыгнуть в фонтан в одежде.
      Вардочка: Зачем?
      Агув : От большой любви.
      Вардочка: Но это меня не развлечет.
      Агув : Могу ли я истолковать как твое желание, чтобы я не простудился. А это означает, что ты меня все-таки немножко любишь?
      Вардочка: Иди уже спать, скакун усталый.
      Агув : Да, мне лучше уйти. Обида не такая уж большая, и не столь досадная. Спокойной ночи. Когда ты наберешься немного опыта, ты поймешь, кто я такой.
      Картина 6
      Комната матери.
      Мать: Вардочка, а что сделал тебе водитель, что он просил у тебя прощения?
      (пауза). Я думаю, вам понятно, что происходит: чем дольше вы молчите, тем история становится все драматичней. Даже если эта история выеденного яйца не стоит, теперь он уже вырос, и нет никакой возможности вернуть его назад.Я просто не знаю, что и подумать, у меня разные ужасные мысли появляются, ну, вроде того, что водитель тебя убил, но к моему удивлению, ты стоишь здесь живая и невредимая. А это значит, что он тебя не убил. Понимаешь? И я не знаю, что и подумать. Что же он тебе сделал, что? Какую драму вы нам готовите этой ночью?
      Картина 7
      Кухня в доме Вардочки
      Повар: Вардочка занята с матерью, они разбираются с водителем, а я им подаю чай.
      Садовник: Подай и мне.
      Повар:Тебе не могу, ты ведь садовник.
      Садовник: Ну и что? Значит, я не могу выпить чаю? Я председатель профкома работающих в этом доме. Когда-нибудь ты будешь и моим поваром, будешь мне готовить и подавать.
      Повар: Ты так не говори, это меня задевает.
      Садовник: Повар, подай курицу.
      Повар: Садовник, подай цветок.
      Садовник: Попроси прощения.
      Повар: Извини.
      Садовник: На колени!
      Повар: Я ведь просил, не задевать меня.
      Садовник: Признайся, что ты хотел стать на колени.
      Повар: Но ты ведь такой жалкий, а я привык кланяться людям богатым, пожилым, красивым .Я получаю настоящее удовольствие, выполняя приказы таких людей. Для меня счастье - это свернуться калачиком у них под креслом. У меня есть вкус. Но ты - с твоей скомканной одеждой, твоим уродством, лысиной, ты просто жалкий садовник - с чего я это должен тебе кланяться? Наоборот.
      Садовник: Проси прощения.
      Повар: Извини. Но старайся не задевать меня, потому что ты все равно жалкий. Снова извини. А теперь я должен принести им чай. (Выходит)
      Садовник: Но я же председатель профкома работающих в этом доме. Ко мне должны проявлять немного уважения. У меня есть амбиции, даже если нет достижений. Я в детстве на скрипке играл. Когда я вхожу в комнату, это ощущается, а когда я с кем-нибудь разговариваю, у меня есть склонность слушать собеседника. Кто-то ведь должен захотеть мне кланяться.
      Картина 8
      Комната матери.
      Я в тысячный раз спрашиваю - что тебе сделал водитель, что он должен просить у тебя прощения? А? (Входит на кухню).
      Повар: Чай.
      Водитель: И мне.
      Повар: Каждый видит чай и кричит "И мне". Это же проще простого - пить чай, приготовленный кем-то. Нет, так дело не пойдет.
      Водитель: Но я хочу чаю.
      Повар: Пусть госпожа решает.
      Мать: Повар прав.
      Повар: Спасибо за решение.
      Мать: А вам - за чай.
      Повар выходит
      Водитель: Вкусно?
      Мать: Очень.
      Водитель: Жаль, что я не пью.
      Мать: Я не чувствую, что жаль .
      Водитель: Потому что вам хорошо, вы пьете.
      Мать: Так оно и есть.
      Вардочка: Я устала (выходит).
      Мать: Я тоже. Продолжим завтра. И не думай, что я когда нибудь забуду обо всем этом. Даже если я не буду напоминать об этом 10 лет, я когда-нибудь вернусь к этому делу с новыми силами, как веселый охотник. Короче: будет хорошо.
      Отец (Входит): Извините, я увидел свет и зашел. Жена, что случилось? Я же тоже хочу знать.
      Мать: Водитель, спокойной ночи!
      Водитель: Спокойной ночи! (Выходит).
      Отец: Чего он хотел? (Пауза). Чего он хотел? (Пауза). Я увидел свет и зашел. Вот и все. Спокойной ночи.
      Мать: Спокойной ночи! (Отец выходит). Ручки, мои маленькие нежные ручки! Разница между тем, как вы выглядите и тем, что вы делаете, доставляет мне сегодня такое острое наслаждение.
      Картина 9
      Двор дома Вардочки
      Агув : Это снова я. Я слышал, что женщины ценят мужское упорство и поэтому я должен быть настойчивым, несмотря на то, что я совсем не такой. Не сердитесь на меня, пожалуйста.
      Вардочка: Вы не думаете, что если когда нибудь появится мужчина, который заполучит меня вообще без упорства, то все ваше упорство будет выглядеть просто смешным?
      Агув : Да, этого я постоянно опасаюсь. Но несмотря на это, я обязан верить в силу своего упорства. Иначе - во что же мне верить? Вардочка, а ты как с читаешь?
      Вардочка: О тебе или вообще?
      Агув : Обо мне. Вообще мне неинтересно.
      Вардочка: У меня не получается про вас думать.
      Агув : Почему? Ведь вы видите меня так часто, и у вас нет обо мне никаких мыслей?
      Вардочка: Не знаю, что вам и сказать. Я полагаю, что вы каким-то образом эксплуатируете мое терпение и утонченность.
      Агув : Извините. Но поймите - я без вас не могу. Доброй ночи.
      Вардочка: Доброй ночи.
      (Агув собирается уходить, входит водитель):
      Агув : Чего ему надо?
      Вардочка: Идите спать.
      Агув : Спасибо. Я могу это истолковать как вашу заботу о моем отдыхе? Нет? Да? А? Вам так будет легче? Или чтобы я умер? Или нет? А? Умереть? Хорошо, я умру. Все, я больше ничего не говорю. Я иду домой. Может, моя настойчивость сослужит мне службу, а может нет. Посмотрим. Жаль, что сейчас это узнать невозможно. Я не могу. Спокойной ночи. Меня уже здесь нет. (Собирается уходить, останавливается). Еще одно слово: я тебя люблю, чтоб тебе было ясно. Почему ты хочешь остаться без меня? Я тебя люблю. Ладно, спокойной ночи. Мне есть еще много чего сказать, но скажу завтра. До завтра
      (Уходит)
      Водитель: Так вы меня прощаете или наказываете? Нельзя же оставлять это так просто, как будто ничего не случилось.
      Вардочка: Но ведь действительно ничего не было.
      Няня: (Входит): Я не знаю, как можно заставить Вардочку обратить внимание на вещи, которые ее интересуют.
      Водитель: А что ее да интересует?
      Няня: Кто знает? (Выходит).
      Водитель: Простите меня и не будем к этому возвращаться.
      Вардочка: Но ты же ничего не сделал. Все нормально. Тебя не было вообще и нет сейчас.
      Водитель: Простите меня.
      Вардочка: Простите меня, полюбите меня, полюбите меня, простите меня ну что это такое в самом деле? (Уходит).
      Агув (входит): Тут говорили про любовь? Да? (Водитель собирается уходить). Погоди!
      Водитель: Я устал.
      Агув: Отвези меня домой.
      Водитель: Я же не твой водитель.
      Агув: Я - возлюбленный Вардочки, мы, очевидно, поженимся.
      Водитель: Мне об этом ничего не известно.
      Агув: (кричит): Вардочка, можно, твой водитель отвезет меня домой?
      Вардочка: Ладно! Едь уже!
      Агув: Понял? Я люблю шик. Поэтому мы возьмем Вардочку и поедем вместе.
      Водитель: Ты далеко живешь?
      Агув: К счастью, да. (Выходит).
      Картина 10
      Комната Вардочки
      Отец: Вардочка, что у тебя было с водителем? (Пауза). Попробую иначе: Может, вы с матерью знаете что-то, чего не знаю я? (Пауза). Ты не отвечаешь.
      Вардочка (чмокает его в щеку): Спокойной ночи! (Выходит).
      Картина 11
      Коридор в доме Вардочки.
      Повар: Садовник сказал, что вы ему надоели. Мне нет. Я сам себе надоел.
      Разрешите? (Становится на колено, целует ей ногу. )
      Вардочка: Это не слишком ли?
      Повар: Конечно нет. Я вас обожаю. Дайте мне дойти до вашей лодыжки.
      (Входит садовник, становится на колено. Повар обнимает ноги Вардочки). Здесь все занято!
      Садовник: Я считаю своим долгом предупредить, что у повара имеются сексуальные намерения.
      Повар: Ложь! Моя лесть чиста, как весеннее небо.
      Вардочка: Извините, но мои ноги мне сейчас понадобятся. Обе. (Выходит).
      Повар: Разрешите мне только напомнить, что я вас обожаю. Как всегда. А себя вообще терпеть не могу. (Садовнику).Твой взгляд обвиняет меня, и справедливо. А сейчас я схожу выпить чаю, а твой обвиняющий взгляд повиснет в воздухе.
      Картина 12
      Комната матери
      Жена водителя: Извините, я жена вашего водителя, я бы хотела с вами поговорить.
      Мать: Почему бы и нет? Я сейчас иду в ванную мыться, а вы можете говорить отсюда все, что вы хотите.
      Жена водителя: Не знаю, услышите ли вы меня оттуда.
      Мать: Допустим, что да - я сильно краны открывать не буду. А если нет, то вы сможете повторить все, когда я зайду в комнату.
      Жена водителя: А если вы услышите не все, как я узнаю, что вы слышали,а что нет?
      Мать: Я вам скажу принципиальную вещь - реальность покажет. (Выходитю. Снаружи). Начинайте.
      Жена водителя: Я говорю, так как кричать это мне нелегко. Я оставила мужа, он мне совершенно чужой человек. После стольких лет преданности и послушания. Я решила сосредоточиться на себе. У меня еще не потерян интерес к жизни, и силы еще есть, и мировой рынок меня все еще притягивает испытать все, что я в жизни упустила. Алло! Госпожа? Вы меня выталкиваете из большого мира, только у вас - настоящая жизнь, и я бы хотела занять скромное место где-нибудь сбоку. Поэтому я прошу принять меня к вам горничной. Я старательная, и преданная и могу удовлетвориться сухим печеньем, если понадобится.
      Госпожа? А когда я буду вытряхивать ковры, вы сможете смеяться над моим мужем из окна. Я вам заранее благодарна. (Входит мать). Что вы на это скажете?
      Мать: На что?
      Жена водителя: На то, что я спросила.
      Мать: Ты что-то спрашивала? Я не слышала. Я купалась и была сосредоточена на своем теле. Я предлагаю назначить нам встречу на завтра после обеда и ты сможешь все повторить, я надеюсь, что ты ничего неприятного не скажешь. Вместе с тем, я тебе ничего не обещаю, даже того, что буду тебя слушать.
      Жена водителя: Пока позвольте мне остаться здесь. Мне некуда возвращаться.
      Мать: А кто ты такая вообще?
      Жена водителя: Я же вам сказала - я жена водителя.
      Мать: Не надо меня сейчас грузить подробностями, я терпеть не могу, когда мне перед сном пихают в мозги разные подробности Я иногда просыпаюсь среди ночи безо всякой причины и потом не могу заснуть, и тогда я беру какой-нибудь роман.Я предлагаю тебе остаться здесь в комнате и если ты увидишь, что я проснулась и тянусь к роману, начни что-нибудь говорить.
      Жена водителя: Это значит, что я сама не имею права заснуть и должна быть готова в любую минуту. :
      Мать: Милочка, ты можешь делать все, что хочешь. Ты же видишь, что я иду тебе навстречу, даже не зная, кто ты такая.
      Жена водителя: Я - жена водителя.
      Мать: С другой стороны, поскольку я не терплю, когда посторонние болтаются в комнате, я предлагаю тебе залезть вместе со мной под одеяло, если тебя это не смущает. Согласна?
      Жена водителя: А что делать?
      Мать: Наконец попался человек, с которым можно разговаривать. Я надеюсь, что то, что ты мне собираешься рассказать, будет так же увлекательно, как роман. Иначе я прекращу тебя слушать и возьму роман.
      Жена водителя: Я не могу вам обещать, что то, что меня ранит, будет вам интересно. Оказывается, я должна позаботиться о том, чтобы несчастная история моей жизни была вам интересна!
      Мать: Тебя ранит? Досаждает? Отравляет тебе жизнь? Ладно, хватит! Давай спать. (Укладывается. Жена водителя заползает под кровать). Ну как там, под кроватью?
      Жена водителя: Я не жалуюсь.
      Мать: Ты там случайно кольцо не нашла? Потеряла кольцо, не знаю где.
      Жена водителя: Я ночью поищу.
      Мать: Только не толкай мне кровать. Спокойной ночи.
      Жена водителя: Спокойной ночи.
      Картина 13
      Коридор в доме Вардочки.
      Учитель: Вы очень симпатичная женщина, можно мне снять штаны?
      Няня: Я кажусь вам симпатичной?
      Учитель: Очень. Так снимать?
      Няня: Может, принесете стакан чаю?
      Учитель: Опять?
      Няня: Как в прошлый раз. Но можно побеседовать и без чаю. Так вы говорите, я кажусь вам симпатичной?
      Учитель: Да. (Рука тянется к пуговице на брюках).
      Няня: Да оставьте вы в покое ваши штаны! (Учитель собирается уходить. Пауза). Я... (учитель останавливается) . Я - няня Варды. Я ухаживала за ней, когда она еще была младенцем и так с ней и осталась.
      Учитель: Да.
      Няня: Вот. (Учитель тянет руку к штанам). И это несмотря на то, что один мужчина собирался подарить мне пианино.
      Учитель: Пианино.
      Няня: А я не хотела. Я ему сказала, что не привыкла, чтобы мне дарили пианино.
      Учитель: Госпожа, позвольте мне уже кончить с этим и пойти спать в сладкой усталости.
      Няня: Но все -таки он хотел и я этого не забыла. Я вообще ничего не забываю.
      Учитель: Я вам откровенно скажу: со всем моим к вам уважением, вы мне не кажетесь женщиной, которую можно выслушивать, или понимать, или хотя бы дважды на нее взглянуть. Вы - из тех, которые приходят неожиданно, когда они очень нужны, безо всякой подготовки, в темноте. Вы - из тех, которые быстренько делают свое дело и уходят, будто их и не было. Merci beaocoup. Bonne nuit.
      Няня: Будто их и не было.
      Картина 14
      Коридор в доме Вардочки.
      Садовник: Извините, что помешал. Повар целует Вардочке ноги. Мне известно, что у него есть намерение дойти до бедер и даже более того. Я обращаюсь к вам как к няне Вардочки. Вы должны предупредить родителей.
      Няня: Вам не удастся мобилизовать меня против повара. Он вовсе не намеревается и даже не может дойти до бедер Вардочки. Всех его жизненных сил не хватить подняться выше ее колен . Короче - никто особенно не зажегся вашим сообщением и вашей заботой о Вардочке.
      Ваши слова трактуются как ужасная попытка предотвращения обожания Вардочки поваром. В лучшем случае над вами посмеются.
      Садовник: Я принимаю ваш комментарий, но настаиваю на своем. То, л чем мы говорили, останется, разумеется, между нами.
      Няня: Это невозможно. Я все передаю Вардочке и ее родителям.
      Садовник: Но я же говорю с вами исключительно в частном порядке.
      Няня: У меня нет частного порядка. Я всю себя отдаю другим. Я все расскажу.
      Садовник: Проявите на этот раз немного гибкости.
      Няня: Ответ отрицательный.
      Садовник (становится на колени): Вы знаете, что я давно вас обожаю.
      Няня: Извините?
      Садовник: Обожаю, обожаю. (Нагибается, пытается обнять ее ноги, она сопротивляется. Пауза).
      Няня: Ладно, но только для того, чтобы у вас осталось впечатление, что вы испробовали все пути. (Протягивает ему ногу, он покрывает ее поцелуями). У Вардочки красивее, правда? А у меня - с самого начала жизни такое тихое уродство. Ладно, хватит!
      Садовник: Так какой будет ответ сейчас?
      Няня: Извините, но я должна обо всем рассказать.
      Садовник: Этим вы заставляете меня бежать к матери и опровергнуть заранее то, что вы собираетесь ей рассказать.
      Няня: Я знаю. Кстати, насчет целования моей ноги я тоже расскажу. Они будут над вами смеяться еще больше.
      Садовник: После того, что все, что я делаю или говорю, передают Вардочке, я прекращаю говорить.
      Няня: Я вынуждена буду доложить и о вашем хитром молчании.
      Садовник: Вам, надеюсь, ясно, что я уповаю на вашу смерть.
      Няня: До свидания. (Выходит).
      Садовник: Зря я ей, выходит, ноги-то целовал, а ведь это даже не вардочкины.
      Картина 15
      Дом Агува. Агув и его мать.
      Мать Агува: Почему ты так поздно вернулся? Ну как там, что там? Ты был с Вардочкой? Ты ее берешь? Ну, рассказывай, рассказывай.
      Агув: Мы будем говорить при нем?
      Мать Агува: Это водитель. Ну, так как развиваются дела с Вардочкой? Какие достижения?
      Агув: Никаких. Она еще не знает.
      Мать Агува: Почему ты на нее не оказываешь давление?
      Агув: Я оказываю.
      Мать Агува: Вы уже обнимались? Целовались?
      Агув: Нет.
      Мать Агува: Так чего же ты ждешь?
      Агув: Мама, разве ты не знаешь, как я хочу уже схватить ее обеими руками и сжать ее в объятьях - "моя, моя!". Но я еще не поднялся на тот уровень, когда это возможно.
      Мать Агува: Что же она тебе на нервы действует? Что я, своего сына не знаю? Что я, не знаю, как за ним бегают девушки и как он их отшивает? Я знаю как минимум троих, которым мой сыночек успел сломать жизнь.
      Агув: Мамочка, иногда таки даже приятно тебя слушать.
      Мать Агува: Тебя надо просто за уши тащить. Если ты не сможешь объясниться с Вардочкой, то я это сама сделаю. Поеду с ней объясняться.
      Агув: Она будет смеяться.
      Мать Агува: Пусть. Тебе что дороже - твоя честь или Вардочка?
      Агув: Вардочка, конечно Вардочка. Но мама, дай же мне немного побыть самостоятельным.
      Мать Агува: Когда я умру. Мы ведь оба знаем, что ты из себя представляешь на самом деле. Иди спать и ни о чем не беспокойся. Я тебе тем временем обустрою жизнь. Я не буду знать ни сна, ни отдыха, пока мой сын не будет вписан в приличное общество. До завтра. Смотри за собачками и не забудь их утром вывести погулять. Спокойной ночи. Водитель, к Вардочке!
      Агув: А почему бы и нет? Удачи ей. Пусть все без меня устроится. Пусть кто-нибудь другой решит все мои проблемы, пока я сплю, а когда проснусь, мне уже подадут готовое счастье на блюдечке с голубой каемочкой, вместе с выстиранной и выглаженной одеждой.
      Картина 16
      Комната матери.
      Мать Агува: Здравствуйте, дорогая кузина! Как ваше здоровье? Мое хорошо, спасибо. Извините, что помешала в такое позднее время.
      Мать: Ничего, ничего. Свои люди - сочтемся. Особенно сейчас, когда мне так тяжело заснуть.
      Мать Агува: Я по срочному делу и я рада, что застала вас одну.
      Мать: Женщина, тут меня просят остаться одну. Вылезай из-под кровати и иди, побегай по улице.
      (Женщина вылезает из под кровати)
      Мать Агува: Кто это?
      Мать: Ты не знаешь. (Женщине) Возвращайся через четверть часа.
      Мать Агува: Дорогая кузина, вы мне выделяете всего лишь четверть часа? (Женщине). 20 минут.
      Женщина: Госпожа сказала четверть часа. (Выходит).
      Мать Агува: Я еще ей отомщу.
      Мать: Почему бы и нет?
      Мать Агува: А кто это?
      Мать: Ты не знаешь. Ну, теперь рассказывай, в чем там у тебя дело, только чтоб было занимательно и увлекательно.
      Мать Агува: Вы знаете, что мой сын - очень нервный, это из-за Вардочки. Он ведь ее любит и хочет на ней жениться, но пока он просто вне себя от нервного напряжения. Он не привык к разочарованиям. А Вардочка, может, еще через год согласится, и тогда у нее будет жених совершенно сломанный, так зачем ей это надо? Она его любит? Она выйдет за него?
      Мать: Не знаю. Сказать по правде, я от вашего сына не в восторге.
      Мать Агува: Да что вы говорите? Он послушный, он в полном порядке.
      Мать: Да, но я от него не в восторге.
      Мать Агува: Может, все-таки поговорите с Вардочкой?
      Мать: Но как же я могу с ней говорить, если я от него не в восторге?
      Мать Агува:А если я сама с ней поговорю?
      Мать: Я вам не позволю оказывать давление на Вардочку.
      Мать Агува: Какое еще давление? Я просто задам вопрос.
      Мать: Нет.
      Мать Агува: Ну, я вас больше просить не буду, в конце концов, я вас с детства знаю, если уж вы заупрямились, то ничего не поможет. А что, если я поживу здесь пока, на случай, если Вардочка даст ответ, так я сразу буду об этом знать и съэкономлю сыну долгие часы ожидания в напряжении?
      Мать: Почему бы и нет? Проблема в том, что у тебя кожная болезнь пеллагра и мне будет неприятно, когда ты будешь вертеться у меня под ногами.
      Мать Агува: Я буду гладенькая совсем. Найдите мне какую-нибудь должность неопределенную, чтобы я могла здесь вам прислуживать и в то же время чтобы у меня оставалось немного самоуважения, ведь мы же все-таки двоюродные. Пусть я буду вашей сопровождающей. Я повсюду буду с вами и вы будете мною довольны. Я ведь вас знаю, и ваши вкусы. Договорились? Прекрасно. А теперь мне надо только сыну позвонить, что я остаюсь здесь, в центре событий. Как здесь приятно, как просторно! Здесь, у вас происходит настоящая жизнь.
      Мать: Ничего не поделаешь - раз уж нам выпало жить.
      Картина 17
      Коридор в доме Вардочки.
      Учитель: Я - учитель французского. Вы очень симпатичная. Может, пойдем в мою комнату, я вам покажу мое французское такое...
      Женщина: Госпожа послала меня подышать воздухом четверть часа.
      Учитель: Почему бы и нет? Это займет не больше трех минут, и в это время вы сможете дышать, сколько вам будет угодно.
      Женщина: У меня только что случилось большое разочарование, а вы меня тут призываете к новому.
      Учитель: Ну почему же разочарование? У меня есть такая маленькая французская штучка. Я - человек легкий, люблю жизнь.
      Женщина: Вы же готовы расплакаться в любую минуту.
      Учитель: Госпожа, насколько я вежлив, настолько могу быть и грубым. Это для меня не проблема, посколько я, по сути своей, груб. Ну, пойдемте, пойдемте со мной в укромное местечко, я воткну в вас нечто маленькое, французское, твердое, так что вы будете кричать, а я - храпеть от наслаждения, а потом стану спокойным и вежливым, готовым к спокойному сну.
      Женщина: Вот мое тело, видите? Мягкое, теплое, готовое. Вы чувствуете его запах? Так вот - вы его не получите! Ни вы, ни кто-нибудь другой. Только мухи. Не получите, не получите, не получите. Вы будете мечтать обо мне по ночам с раскрытым ртом, вскрикивать во сне, но не получите! Не получите, не получите, не получите! Спокойной ночи! Принесите мне стакан чаю! (Выходит)
      Учитель: Опять чай!? Что вы все ко мне пристали с этим чаем? У меня там внизу все время выпирает зря, мне уже надоело, А тем временем, внутренние соки высыхают, и в конце концов все там заизвесткуется, как в старом чайнике. Что же это такое, господа? А? Что? Зря, зря я ехал в Париж.
      Картина 18
      Комната матери.
      Женщина: Можно мне уже зайти?
      Мать: Почему бы и нет? Эта закончила, и кто-нибудь другой, конечно, тут же начнет.
      Женщина: Спокойной ночи! (Заползает под кровать).
      Мать: Спокойной ночи!
      Садовник (входит): Извините, что помешал.
      Няня (внезапно появляется): Меня опередили. Все уже сказано, все обговорено. Спокойной ночи!
      Мать: Слышал? Больше к этому не возвращайся.
      Садовник: Мне есть что сказать, я рад, что мы одни.
      Мать: Женщина, еще кому-то нужно быть со мной наедине. Иди еше погуляй. (Женщина вылезает из под кровати). Еще на 10 минут.
      Женщина: Этот, видно, не очень важный. Всегод 10 минут ему дали.
      Мать: Это садовник.
      Женщина: А, пролетарии всех стран. (Выходит)
      Садовник: Я не буду снова все отрицать, я только прошу вас забыть все это дело, будто и не было.
      Мать: А на меня это никакого впечатления не произвело. Мимо ушей пролетело.
      Садовник: Спасибо.
      Мать: Однако это не значит, что я все забыла. Если у меня что засело в голове, так уж не вышибишь. А если нет - так нет.
      Садовник: Я бы очень просил, чтобы нет. Я бы не хотел оставаться пристыженным в вашем сознании.
      Мать: Я вас понимаю. И все же - если засело, так уж засело. (Садовник
      Становится на колени и целует ей ногу). Ну ладно, твои глаза глядят снизу, спрашивают, надеются, пытаются выпытать мои желания. Знакомая картина. Когда-то у меня было больше радости в таких делах, это называется радость молодости. А теперь я сдержана. Ах, мои ноги, мои маленькие нежные ноги.
      Отец (входит): Извините, я увидел свет.
      Мать: Он продолжает искать свет. Спокойной ночи, садовник.
      Садовник: Спокойной ночи! (Про себя).Я разбрасываю поцелуи по разным ногам...(Выходит).

  • Страницы:
    1, 2, 3