Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Натан мудрый

ModernLib.Net / Лессинг Готхольд-Эфраим / Натан мудрый - Чтение (стр. 8)
Автор: Лессинг Готхольд-Эфраим
Жанр:

 

 


      Отречься от нее? Вернуть хотите
      Ей имя христианское!.. И это
      Из-за меня! Натан! Натан! За что же
      Расплачиваться нужно ей? За что?
      Натан
      За что!.. О дети! Дети вы мои!..
      Брат дочери моей, надеюсь, также
      Мое дитя? Не согласится разве?
      Пока Натан их обнимает, Саладин в тревожном изумлении
      подходит к Зитте.
      Саладин
      Что, Зитта?
      Зитта
      Ах, я тронута...
      Саладин
      А я
      Почти дрожу при мысли, не пришлось бы
      Растрогаться сильней! Насколько можешь,
      Будь к этому готова.
      Зитта
      Что такое?
      Саладин
      Натан! Одну минуту! На два слова!
      Натан подходит к нему, а Зитта с выражением участия
      к Рэхе и Храмовнику; Натан и Саладин говорят
      вполголоса.
      Послушай-ка! Послушай-ка, Натан!
      Сейчас упомянул ты, между прочим...
      Натан
      О чем?
      Саладин
      О том, что вот его отец
      Не из Германии, не немец родом.
      Так кто ж он был тогда? И где родился?
      Натан
      Скрывал он это даже от меня;
      Ни разу не обмолвился ни словом.
      Саладин
      Но все-таки не франк? Не европеец?
      Натан
      О, этого и не скрывал он вовсе!
      Одно могу сказать тебе, что он
      Всем языкам предпочитал персидский.
      Саладин
      Персидский, да? Ты говоришь: персидский?
      Чего же мне еще! Конечно, он!
      Конечно!
      Натан
      Кто?
      Саладин
      Мой брат! Наверно!
      Наверно, мой Ассад!
      Натан
      Ты догадался:
      Так вот и подтверждение тебе!
      (Подает ему служебник.)
      Саладин (жадно раскрывая
      книгу)
      Его рука! Да, да! Рука Ассада!
      Натан
      Им ничего об этом не известно!
      Ты сам реши: должны ль они узнать.
      Саладин (перелистывая книгу)
      Мне от детей Ассада отказаться?
      Племянников моих - моих детей
      Мне не признать? Их у тебя оставить?
      (Снова громко.)
      Они! Они! Ты слышишь, Зитта? Оба
      И тот и эта - оба... дети брата!
      (Устремляется к ним в объятия.)
      Зитта (следуя за ним)
      О боже мой! И как могло иначе
      Иначе бы случиться!
      Саладин (Храмовнику)
      Ну, упрямец!
      Теперь уж полюбить меня ты должен!
      (Рэхе.)
      Ну вот, в отцы тебе я набивался
      И вправду стал им, хочешь иль не хочешь!
      Зитта
      И я!
      Саладин (снова Храмовнику)
      Мой сын! Ассад мой! Сын Ассада!
      Храмовник
      Так, значит, кровь во мне течет твоя!
      Так, значит, сны, которые когда-то
      Баюкали меня, - не только сны!
      (Бросается к его ногам.)
      Саладин (поднимая его)
      Каков разбойник, а? Уж кое-что
      Про это знал - и чуть было не сделал
      Меня своим убийцею! Постой же!
      ПРИМЕЧАНИЯ
      Драматическая поэма в стихах "Натан Мудрый" была издана в мае 1779 г. В наброске предисловия к ней Лессинг писал: "Я не знаю пока еще такого города в Германии, где эта пьеса уже теперь могла бы быть поставлена на сцене". Лишь после осуществленной Шиллером и Гете постановки "Натана Мудрого" в Веймарской театре 28 ноября 1801 г. трагедия утвердилась в репертуаре немецкого театра. Гете писал в связи с постановкой драмы в Веймаре "Пусть же известный рассказ, счастливо представленный напоминает немецкой публике на вечные времена, что ее призывают в театр не для того только, чтобы смотреть, но также чтобы слушать и воспринимать. Пусть вместе с тем высказанное в ней чувство терпимости и сожаления навсегда останется народам священным и дорогим",
      "Натан Мудрый" - первое из произведений классической немецкой драматургии, поставленное в Берлине после победы над фашизмом.
      Действие драмы приурочено приблизительно к 1192 г., оно происходит вскоре после неудачи третьего крестового похода, заставившей крестоносцев заключить перемирие с султаном Саладином; по этому перемирию Иерусалим оставался в руках арабов, христианам же было позволено посещать город, не платя дани. Как видно из трагедии, к моменту начала действия срок этого перемирия недавно кончился. Суровую оценку крестовых походов Лессинг дал в статье VII "Гамбургской драматургии": "Ведь эти самые крестовые походы, затеянные интриганской политикой папства, на деле были рядом самых бесчеловечных гонений, в которых когда-либо был повинен религиозный фанатизм".
      Король Филипп - Филипп II Август, французский король, участник третьего крестового похода. В 1192 г. он уже вернулся во Францию: Лессинг сознательно допускает здесь анахронизм, соединяя исторические события разных лет.
      Марониты - христианская секта.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8