Мари слегка нахмурилась, вспомнив о недавнем разговоре с Энди. В тот день она словно встала не с той ноги. Задержка месячных составляла уже несколько дней, а утренняя дурнота подтверждала опасения насчет возможной беременности. Однако Мари решила, что, пока не убедится окончательно, она не станет волновать Энди. От подружек она слыхала, что задержку может вызвать и перемена климата.
Но, когда Энди принялся дразнить ее лентяйкой, не желающей подниматься с постели, Мари не удержалась от раздраженного отклика:
— Послушай, я неважно себя чувствую.
— Что, наступило критическое время месяца? — тихо и несколько напряженно спросил Макгвайр.
— Да, — слетело с ее губ, прежде чем она успела задуматься над ответом.
А может, я и в самом деле напрасно извожу себя глупыми страхами? — подумала Мари.
— Так это же хорошая новость, верно, дорогая? — Лучезарная улыбка на лице Энди лучшим образом продемонстрировала, какое облегчение он испытал при этом известии. — Она означает, что ты не беременна, правда?
Правда, мрачно подумала тогда Мари. Только не это, а твое истинное отношение ко всему происходящему. На следующий же день она тайно посетила врача в городе и узнала, что действительно находится на ранней стадии беременности. Но Энди так ничего и не сообщила. Зачем, если он не желает этого ребенка? И вообще, единственное, что у нее сейчас осталось, — это гордость!
Воспоминания прервал голос Энди.
— Дорогая! Насколько я понимаю, колье тебе нравится?
Поспешно изобразив на губах улыбку, Мари обернулась к нему.
— Оно великолепно!
Но не так, как ты сам, могла бы она добавить, не в силах удержаться, чтобы не обхватить любовным взглядом красивое смуглое лицо Энди и всю его сильную стройную фигуру. За пять минувших лет Мари не могла даже представить, как счастлива будет с ним в течение трех недель. Это фантастическое состояние не могло омрачиться даже мыслью, что результатом их отношений стала нежелательная, с точки зрения Энди, беременность. Постаравшись отрешиться от подобных размышлений, Мари всецело отдалась дивным дням, незаметно перетекавшим в полные взаимной страсти ночи. Для нее все слилось в один сплошной праздник.
Расплатившись с продавцом, Энди взял Мари за руку, и они вышли на улицу, чтобы тут же отправиться в соседнее кафе-мороженое. Так проходило большинство их дней.
Мари уже начала ощущать в себе некоторые перемены. В частности, ее грудь приобрела повышенную чувствительность, а на некоторые продукты она даже смотреть не могла. Но ведь все это можно будет скрывать хотя бы еще несколько недель?
Жизнь текла своим чередом, пока однажды за ужином Энди не заметил:
— Если ты не надумаешь рассказать мне, что тебя беспокоит, дорогая, я всерьез обижусь.
Мари застыла в изумлении. Ей-то казалось, что она держится абсолютно естественно!
— Не понимаю, с чего ты взял, что я беспокоюсь? — Эти слова были произнесены несколько неуверенно.
— Видишь ли, тебя нельзя назвать молчаливой, но в последнее время ты постоянно куда-то уносишься мыслями. Так что же случилось? Это как-то связано с твоей семьей? Ты никогда не упоминала об отце и сестре, но наверняка скучаешь? — Он выжидательно смотрел ей в лицо.
Мари почувствовала себя очень неловко. О семье она не заговаривала по той простой причине, что эта тема была очень тесно связана с договором, приведшим ее на Мальорку.
— Не понимаю, почему бы тебе не позвонить Жану? — добавил Энди с видом человека делающего щедрый жест.
— Но… я уже несколько раз беседовала по телефону и с ним, и с Полли, — в замешательстве произнесла Мари.
Энди, делавший в этот момент глоток кофе, поперхнулся.
— Я думала, ты не станешь возражать. И кроме того… я подолгу не разговаривала.
— Постой-ка, если я правильно понимаю, — Энди вытер губы салфеткой, — ты преспокойно болтала с отцом и сестрой чуть ли не каждый день?
— Если тебя беспокоит стоимость звонков…
— Замолчи! Ты не понимаешь, что натворила!
— Послушай, прекрати разговаривать со мной в таком тоне! Можно подумать, я совершила что-то ужасное…
— О да, совершенно ничего! — Энди схватил поднявшуюся из-за стола Мари за руку. — Только растрезвонила своим родственничкам, что находишься здесь со мной!
— Ничего подобного! — резко возразила Мари, почувствовав болезненный укол при слове «родственнички».
От неожиданности Энди даже отпустил ее запястье.
— Нет?
— Ты уж как-то совсем низко оцениваешь мои умственные способности, — обиженно заметила она. — И вообще… Думаешь, пребывание с тобой на этой вилле составляет предмет моей гордости? Если так, то ты ошибаешься. Мне стыдно сказать отцу и сестре, что я так низко пала!
Энди смотрел на нее, будто не веря собственным глазам. Его взгляд был темнее ночи. Повисло тяжелое гнетущее молчание.
Мари не выдержала первой:
— Отец и Полли думают, что я сменила квартиру. Новый адрес они не спрашивали, потому что писем мы друг другу не пишем, — произнесла она, сплетая пальцы, чтобы те не дрожали. — Я сказала, что пользуюсь таксофоном, по номеру которого нельзя позвонить. Так что тревожиться тебе не о чем.
— Прости, я неправильно тебя понял. — Тон Энди был холоден. — Ведь Жан служит у меня. Я полагал, что в твоих же интересах оставить его в неведении.
— Верно. Что толку распространяться о временной связи? — язвительно заметила Мари. — Спасибо, что одел меня как королеву. Теперь вряд ли кто-нибудь заподозрит, что я фабричная работница!
Вновь наступила тишина, к которой больше всего подходило определение «убийственная». Энди упорно молчал. В конце концов его поведение привело Мари в ярость. Вы только посмотрите на него! — думала она. Он явно решил продемонстрировать выдержку!
Она подождала еще минут пять, но на этом ее терпение лопнуло.
— Я тебя ненавижу, Энди Макгвайр! — сорвалось с ее губ.
— Разумеется, — ответил тот бесстрастным тоном. — Секс по обязанности не самая хорошая основа для нормальных отношений. Что ж, ничего не поделаешь. Это мой выбор и моя ошибка.
На глаза Мари навернулись слезы. Она крепко зажмурилась, и ей удалось не расплакаться. Ну почему он все ухудшает? Может, уже сыт ею по горло? Ладно, пусть так. Все равно она в любом случае собиралась уехать. Ведь не сидеть же здесь до тех пор, пока живот не полезет на нос!
Резко повернувшись, Мари убежала с террасы, на которой они сидели. Ей почему-то очень захотелось очутиться под душем. Стоя под струями прохладной воды, она вволю наревелась. Только через час Мари с покрасневшими глазами выглянула из ванной. К счастью, в спальне было пусто. Вынув из комода ночную сорочку, она накинула ее — впервые за время пребывания на вилле, так как прежде спала обнаженной, — и забралась в постель.
В предутренние часы, когда Мари лежала без сна, дверь спальни отворилась и кто-то вошел. С замиранием сердца Мари увидела силуэт полностью обнаженного, если не считать повязанного вокруг бедер полотенца, Энди.
Мари закрыла глаза, надеясь, что он уйдет. Ничуть не бывало. Вскоре она ощутила, как рядом прогнулся матрас. Не успев опомниться, Мари скатилась в ту сторону, и в тот же миг Энди заключил ее в объятия.
— Нам нужно поговорить…
Она придерживалась на этот счет противоположного мнения. Изменить ничего уже нельзя, поэтому что толку тратить время на ненужные беседы? Лучше использовать оставшиеся часы, чтобы получить максимальное удовольствие.
Подумав так, Мари потерлась об Энди всем телом, потом прижалась как можно плотнее и потянулась к его губам. Тот застыл от неожиданности, и на один ужасный миг ей показалось, что он сейчас оттолкнет ее. Но нет! Сообразив, что происходит, Энди рывком опрокинул Мари на спину, властно подмял под себя и углубил поцелуй со страстью изголодавшегося по любви человека.
Спустя некоторое время он отстранился и несколько секунд вглядывался в освещенное сумеречным лунным сиянием лицо Мари.
— Я хочу тебя, но…
Она не желала ничего слышать. Зарывшись пальцами в его влажные после душа волосы, Мари вновь пригнула голову Энди к себе. У того вырвался хриплый стон, и она поняла, что сопротивления не будет. Мари прекрасно знала, чем можно свести Энди с ума. Не прошло, и пары минут, как он стал таким же заложником страсти, как и она сама. С этого мгновения желание поговорить окончательно покинуло его.
Их нынешнее соитие ничуть не напоминало то медленное, томительное нагнетание чувственности, которому они так часто предавались во время послеполуденной сиесты. Сегодня Мари словно выпустила на волю ураган страсти, который оказался неподвластным даже ей самой. Энди вошел в нее со страстной нетерпеливостью, быстро подвел к пику блаженства, и Мари громко и хрипло вскрикнула, не узнавая собственного голоса. Но не успела она отдышаться, как снова понеслась ввысь. Потом все повторилось сначала. Затем еще. И еще… Пройдя бесконечный, как показалось Мари, круг наслаждения, она осталась совершенно опустошенной и в то же время странным образом насыщенной. Произошло это уже на рассвете. Машинально отметив, что солнце взошло, Мари повернула голову к Энди, но оказалось, что тот спит.
Она лежала рядом с ним, спрашивая себя, почему сегодня все было так необычно. И вскоре догадалась: Энди прощался с нею. Он знал, что все кончено. Решение об этом пришло к нему еще до того, как он пришел в спальню, надеясь, вероятно, обнаружить Мари крепко спящей. Он желал свободы. И вовсе не потому, что потерял к Мари интерес. Просто днем между ними все пошло вкривь и вкось, а он терпеть не мог подобных сцен. Возможно, он наконец уяснил, что на самом деле Мари не ненавидит его, а любит.
А если не уяснил тогда, то сейчас-то уж наверняка смекнул. Трудно было не понять очевидного после всего, что произошло в этой постели. Мари набросилась на него, как свихнувшаяся нимфоманка. Не нежно и искушающе, нет. В нее будто бес вселился.
Вероятно, пресс мыслей о беременности и беззащитности сделал меня чрезмерно чувствительной, решила Мари. Позже ей пришло в голову, что, возможно, она только воображает, будто понимает, о чем думает Энди.
Спустя несколько часов, тем же утром, она получила ответ на этот вопрос. Энди, полностью одетый, разбудил ее. В бежевом летнем костюме и темно-синей рубашке он выглядел просто великолепно.
— Мне придется ненадолго уехать, — прямо сказал он. — Отец Марты еще на прошлой неделе договорился со мной о встрече. Ему требуется мой совет в одном деле. — Он искоса взглянул на Мари. — Наш с тобой разговор мы продолжим, когда я вернусь, но за это время ты должна собрать вещи. Во второй половине дня мы вылетаем в Эдинбург.
Однако Мари рассудила иначе. Она решила избавить их обоих от тягостного расставания. Разумеется, Энди найдет логическое объяснение всему, что между ними произошло, подкрепит неизбежность разлуки множеством доводов. И будет абсолютно безразличен к чувствам Мари. Так зачем ждать?
Через час после отбытия Энди Макгвайра, по просьбе Мари, стюард Эрнесто доставил ее в аэропорт. Однако, как только он уехал. Мари взяла такси и направилась обратно в город. Еще раньше, в кафе и барах, ей попалось на глаза несколько объявлений о найме. Пусть Энди покидает Мальорку, а Мари останется здесь. В Шотландии у нее больше нет ни работы, ни жилья. А денег осталось не так уж много. К отцу в Касл-рок она не вернется ни при каких обстоятельствах. Ее беременность чрезвычайно смутит Жана. К тому же по деревне пойдут сплетни… Нет, уж лучше попытаться выпутаться самой.
7
Стоя под парусиновым навесом, затенявшим пустые столики, Мари выпрямилась и помассировала ноющую поясницу. В четыре часа дня посетителей почти не бывало, однако официанткам все равно не разрешалось садиться.
Уже восемь недель минуло с того дня, как Мари покинула виллу Макгвайра. Она быстро пожалела об опрометчивости своего поступка, потому что все обернулось совсем не так, как виделось ей изначально, Аренда комнаты на Мальорке стоила гораздо больше, чем Мари предполагала по своей наивности. Она истратила почти все остававшиеся деньги еще до того, как нашла работу официантки. До сих пор ей удалось скопить ровно столько, сколько стоил билет на самолет до Эдинбурга.
В довершение ко всему летний сезон заканчивался, и временному персоналу было объявлено о скором увольнении. Так что Мари предстояло лишиться работы. Вернувшись на родину, она будет очень остро нуждаться в средствах. Вот и выходит, что идея остаться на Мальорке была не такой уж хорошей. Дома Мари смогла бы найти гораздо более выгодное место, тем более что тогда ее живот еще не был заметен. А сейчас она уже с трудом втискивалась в брюки на резинке.
И зачем только она предоставила Энди возможность избежать ответственности за последствия их короткого романа? По истечении времени собственное поведение представилось Мари очень глупым и близоруким. Сначала она опрометчиво солгала, сказав, будто у нее начались месячные, причем только затем, чтобы уменьшить очевидное беспокойство Энди. Потом ей пришлось действовать в рамках собственного обмана.
А ведь он в самом деле испытал облегчение, с горечью подумала Мари. Секс сексом, но дети — это уже нечто совершенно иное. Именно так рассуждает обычный среднестатистический мужчина. А Энди, судя по всему, начисто лишен отцовского инстинкта.
Однако Мари поступила бы гораздо более благоразумно, если бы сказала ему правду: она ждет ребенка и намерена рожать. Почему она должна чувствовать себя виноватой из-за того, что приняла подобное решение? И почему, скажите на милость, она решила освободить Энди Макгвайра от ответственности? Было сумасшествием первой бросать его, зная, что вскоре он сам даст ей отставку! Да, их отношения потеряли свою романтику, но тем более уместным стало бы проявление элементарного благоразумия.
Глаза Мари защипало, и она несколько раз моргнула, прогоняя слезы. Неожиданное воспоминание о том, как она вела себя с Энди в последнюю ночь, заставило ее содрогнуться от болезненного чувства самоуничижения. И обиды. Вот она стоит здесь, беременная, несчастная и одинокая, без средств к существованию, и даже не находит утешения в осознании того, что нашла в себе силы удалиться с гордо поднятой головой!
Краешком глаза Мари наконец заметила, что за одним из дальних столиков появился посетитель. Она направилась туда, но, не пройдя и двух шагов, вдруг узнала очертания стройной подтянутой фигуры, неповторимую посадку головы и общую ауру уверенности и властности, всегда окружавшую этого человека. Мари застыла на полпути, чувствуя, что сердце подскочило к самому горлу.
Энди медленно снял солнцезащитные очки, окинул Мари пристальным взглядом. Было заметно, как стиснулись его зубы. И все равно, даже несмотря на мрачную напряженность и строгий официальный костюм, он выглядел невероятно привлекательным и чувственным.
Мари захлестнула волна любви. Глупо, конечно, но ей безумно захотелось, чтобы он улыбнулся. Почему он так мрачен? В конце концов, что такого она сделала? Избавила его от ненужной головной боли! Едва ли на это можно обижаться. Большинство мужчин были бы благодарны, что подружка ушла сама, без душераздирающих сцен…
— Присядь, — предложил Энди.
— Не могу. Нам не разрешается садиться за столики. — Мари произнесла это неуверенно. Больше всего ей хотелось узнать, соскучился ли Энди так же сильно, как и она. Может, он разыскал ее, чтобы сказать об этом? Окрыленная внезапным проблеском надежды, она порывисто спросила: — Что будешь пить?
— Или садись, или скажи, где живешь, и мы отправимся туда, чтобы поговорить, — натянуто произнес Энди.
— Как ты меня нашел?
— С величайшим трудом. Спасибо, Полли помогла…
— Полли? — упоминание о сестре ошеломило ее.
— Мари, я принес известие, которое тебя огорчит…
Уже почти поверив в свою фантазию о том, что Энди приехал, чтобы просить ее вернуться к нему, Мари в глубине души усмехнулась над словом «огорчит».
— Ты ничем не можешь огорчить меня. Но лучше закажи что-нибудь, иначе мне придется отойти от столика. Я не могу стоять здесь и болтать с тобой. — Мари повернулась, действительно намереваясь уйти.
— О Боже! — возмущенно воскликнул Энди, тут же, впрочем, понизив тон. — Твой отец болен…
Мари замерла. Потом в испуге взглянула на него.
— Я приехал, чтобы забрать тебя домой. Ты должна быть рядом с Жаном. — К Энди вновь вернулось привычное самообладание.
От волнения Мари покрылась испариной, окружающее поплыло у нее перед глазами.
— Болен? Что с ним?
— У него катастрофическое положение с желчным пузырем. Нужно делать операцию, но врачи неожиданно обнаружили у Жана диабет…
От этой новости у Мари еще сильнее закружилась голова, и она на ощупь опустилась на стул, даже не вспомнив о запрете садиться. Затем в глазах у нее потемнело, и сознание покинуло ее.
Выплыв из мрачных глубин дурноты, Мари обнаружила себя лежащей на узкой кровати в своей комнате, которая располагалась над кафе. Супруга владельца заведения оживленно болтала с Энди на смеси испанского и английского.
В этот миг Мари вдруг поняла, что ее отца больше нет. Именно это известие Энди пытался мягко сообщить ей.
— Он что, умер внезапно? Как мама? — сдавленно прошептала она.
Энди тут же повернулся к ней с выражением крайнего беспокойства на лице.
— Что ты! Жан жив. Просто состояние его довольно серьезно. Но шансы выкарабкаться есть. Ему сначала проведут укрепляющую терапию и лишь потом сделают операцию, понимаешь?
Бледная как пергамент, Мари не без труда вникла в суть сказанного. Мозг работал медленно. К тому же она успела так основательно убедить себя, что появление Энди обусловлено личными мотивами, что ей стоило немалых усилий перестроиться. Ею овладела полная растерянность.
— Папа… жив?
— Да, только очень болен.
— Всего два дня назад я разговаривала с ним по телефону, — сказала Мари, сначала приподнявшись на локте, а потом приняв сидячее положение.
Энди тоже присел на край кровати. Его взгляд был серьезен.
— Все произошло очень быстро. У Жана случился сильнейший приступ, и он потерял сознание от боли. Полли вызвала «скорую помощь», и его сначала отвезли в местную больницу, а затем на санитарном вертолете отправили в Эдинбург, в специализированный центр.
— Значит, врачи говорят, что шансы есть? — с надеждой произнесла Мари. — Вот на этом я и должна сосредоточиться.
— Правильно, — одобрил Энди, поднимаясь. — Я подожду внизу. Если соберешься быстро, вечером мы будем в Эдинбурге.
Как ни беспокоилась Мари об отце, она все же сообразила, что Энди не просто предпринимает попытку утешения. Скорее всего, он в самом деле хочет поскорее доставить ее в больницу, опасаясь, что Жан не переживет этой ночи.
— У тебя здесь были какие-то дела? — спросила Мари по дороге в аэропорт. Ей хотелось понять, насколько сильно Энди связан с происходящим.
— Нет, я приехал за тобой. Полли сообщила мне, что ты работаешь в каком-то из здешних кафе. Для начала я обзвонил их все, но хозяева подобных заведений редко регистрируют временных работников. Пришлось лететь сюда и проводить собственные поиски.
— Я должна была дать Полли свой адрес. Прости, что все так вышло, — пробормотала Мари, придя в сильное замешательство при мысли о том, какие неудобства причинила Энди эта история. Подумать только, ему пришлось лететь на Мальорку только ради нее! — И.. спасибо тебе.
Поблагодарив его, она надолго умолкла. Ей подумалось, что Энди, должно быть, ужасно зол на нее. Но разве станешь его винить? Вообще-то Макгвайры всегда подчеркивали, что заботятся о своих работниках. А Жан, если можно так выразиться, потомственный служащий. И еще существует Полли, которой всего шестнадцать. Кто-то должен опекать ее. Внутренне содрогаясь, Мари догадалась, что данную миссию возложил на себя Энди.
Весь полет она проспала. Энди разбудил ее за двадцать минут до приземления, чтобы она успела сходить освежиться. Несмотря на сильнейшее беспокойство об отце, Мари не могла не отметить того прискорбного факта, что Энди очень сдержан с ней. Разумеется, он внимателен, вежлив, старается оказывать всяческую поддержку, но… уж очень отстранен и холоден.
— До больницы я доберусь сама, — сказала Мари, когда они прибыли в Эдинбург. — Еще раз спасибо за все. Ты оказал мне неоценимую услугу.
— Нет, я еду с тобой, — возразил Макгвайр. — Попробую уговорить Полли сделать передышку. Она уже валится с ног. Кстати, не удивляйся, увидев у постели отца мою экономку.
— Салли Хадсон?
— Если не ошибаюсь, на прошлой неделе Жан сделал ей предложение. — Заметив изумленный взгляд Мари, Энди вздохнул. — Вижу, отец не сообщал тебе, как разворачиваются дела в семье.
Он угадал. Мари действительно была не в курсе происходящего. Впрочем, она знала, что между отцом и Салли давно установились дружеские отношения. То, что они переросли в нечто большее, могло ее только порадовать. В конце концов, Жан долго оставался вдовцом.
Обо всем этом Мари размышляла по пути в госпиталь. У самых дверей она посмотрела на Энди, уловив момент, когда его взгляд был устремлен в другую сторону. Тот показался ей очень напряженным. Наверное, его неимоверно раздражает наше вынужденное общение, пронеслось в ее голове.
— Мне ужасно неловко, что все так обернулось, — в очередной раз заметила Мари, входя впереди Энди в больничный лифт.
Когда дверцы закрылись, он окинул ее непроницаемым взглядом.
— Не пойми меня неправильно, но твоя благодарность создает у меня ощущение крайней неловкости. Ты ничем мне не обязана. Я всего лишь сделал то, что должен был сделать. Это не так уж много. И на том покончим.
Мари уставилась в пол. Ей до боли хотелось ощутить объятия Энди, но она прекрасно понимала, что на это рассчитывать нечего. Слишком многое их сейчас разделяет.
Полли сидела возле палаты. Она как будто стала старше, и уродливой металлической серьги в ее ухе больше не было. Девочка радостно бросилась к Мари, однако, обнимая сестру, обменялась взглядом с Энди.
— Не могу поверить, что ты так быстро привез ее! С папой сейчас Салли, и…
— Я хочу его увидеть, — прервала ее Мари.
— Тогда Салли придется выйти. В палате интенсивной терапии разрешается находиться только одному посетителю. Там очень мало места. — Энди приоткрыл дверь и шепотом позвал экономку.
— Это Энди все устроил, — тем временем сообщила Полли сестре на ухо. — Если бы не он, боюсь, папы уже не было бы в живых…
Наскоро поздоровавшись с Салли, Мари вошла в палату и увидела окруженного множеством аппаратов отца. Тот лежал, не открывая глаз. Черты его лица заострились. Мгновенно позабыв о собственных невзгодах, Мари принялась горячо молиться, прося небеса придать отцу сил для борьбы с болезнью.
Когда спустя долгое время она вернулась в коридор, там ее ждала лишь Салли. Они обнялись и расплакались.
— Не возражаешь, если я вернусь к нему? — спросила Салли, все еще всхлипывая.
— Конечно нет. А где Полли?
— Мистер Макгвайр увез ее к себе, в свою городскую квартиру. Девочке необходимо отдохнуть. Позвони им, пожалуйста. Вот номер. — Салли сунула в руку Мари клочок бумаги с цифрами. Было заметно, что ей не терпится поскорей вернуться к Жану.
Спустившись в вестибюль, Мари позвонила Энди. Тот ответил так быстро, будто дежурил у телефона. Он настоял на том, чтобы Полли как следует выспалась. Мари очень удивило то обстоятельство, что сестра вообще согласилась уехать с Энди, но у нее уже не было сил объясняться на этот счет. Повесив трубку, она устроилась в углу на стуле и попыталась вздремнуть.
Утром Энди привез Полли. Вскоре поступило первое вселяющее надежду известие: Жану стало лучше. Он не только пришел в себя и открыл глаза, но также узнал всех, кто к нему заходил. А Мари даже улыбнулся. Впрочем, через приоткрытую дверь она увидела, что появление Салли обрадовало его еще больше.
Позже Энди предложил Мари отправиться к нему, чтобы выспаться.
— Нет, спасибо, — сдержанно ответила та.
— Послушай, не нужно усложнять и без того непростую ситуацию. — Он взглянул на нее с неодобрением. — Ведь не станешь же ты назло мне спать на садовой скамейке!
— Конечно, соглашайся! — вклинилась в разговор Полли. Затем, с видом давней приятельницы, она принялась прощаться с Энди, почти не обращая внимания на сестру.
Похоже, негодница нашла себе нового кумира, мелькнуло в голове Мари. Действительно, Полли, которая с посторонними обычно держалась замкнуто, с Макгвайром оживлялась, напоминая своим поведением щенка-переростка. Вероятно, их сблизила болезнь Жана. И все же не стоит девчонке забывать, что она общается с работодателем своего отца, а не с приятелем или страшим братом!
— Я вовсе не назло… — начала было Мари, но действия Энди заставили ее остановиться.
Тот подхватил со стула дорожную сумку, обнял Мари за плечи и молча повел к лифту. Она чуть не расплакалась от благодарности. В итоге ей пришлось бороться и со слезами, и с огромным желанием прижаться к Энди, уткнуться лицом ему в грудь и разрыдаться.
Похоже, семья больше не нуждается в Мари. Отец и сестра привыкли обходиться без нее. К тому же рядом с ними пребывает Энди, взявший на себя роль ангела-хранителя. Причем он не желает слышать от Мари слов благодарности. В свою очередь она не хочет быть благодарной. Ей нужна только его любовь, а если это невозможно, то ничего иного не нужно вообще!
Энди заботливо усадил Мари в лимузин.
— У тебя измученный вид. Ты нуждаешься в отдыхе. А может, тебе стоит поплакать? Говорят, женщинам это помогает…
— Прекрати изображать благородство! — поморщилась она, забиваясь подальше в угол.
Энди сел и постучал в перегородку, отделяющую салон от водителя. Лимузин тронулся с места. В тот же миг он рывком притянул Мари к себе. Та успела лишь пискнуть, как улепетывающий от повара цыпленок, и в следующую секунду ее губы жадно накрыл рот Энди. И тут же от состояния плаксивости Мари перешла к демонстрации откровенной чувственности. Лихорадочно отвечая на поцелуй, Мари гладила плечи и волосы Энди. Ее сердце словно сошло с ума, совершая бешеные кульбиты.
Она была настолько рада вновь оказаться в объятиях Энди, что совсем не задумывалась над тем, что делает. Ею двигала лишь любовь и отчаянная жажда близости. Последняя была так велика, что Мари даже испугалась. И, когда Энди прервал поцелуй, она испытала жесточайшее разочарование, к которому примешивалось острое чувство потери.
Глаза смотрящего на нее Энди в полумраке салона мерцали золотом.
— Прости, дорогая. В качестве оправдания могу выдвинуть лишь недосыпание последних дней и недостаток терпения, — произнес он хриплым голосом. — Если подобное повторится, просто оттолкни меня.
Дрожа и испытывая растерянность, порожденную примерно теми же факторами, о которых упомянул Энди, Мари не могла заставить себя посмотреть ему в глаза. Его последняя фраза окрасила ее щеки румянцем смущения. Мари снедало желание не оттолкнуть, нет, но, напротив, со всей силой вновь притянуть его к себе, раствориться в пламени дикой чувственности, когда не нужно думать, а можно только ощущать. В душе Мари все перемешалось. Гремучая смесь любви и ненависти грозила разнести ее на части.
— Салли ты тоже приглашаешь сюда отдыхать? — поинтересовалась Мари, войдя в пентхаус и стараясь поменьше глазеть по сторонам, хотя посмотреть, признаться, было на что.
— Нет. У нее в городе живет племянница.
— Тогда почему Полли останавливается у тебя, а не там? Ведь Салли готовится стать ее мачехой.
Мари заметила, что этот вопрос застал его врасплох. Во всяком случае, тот как-то вдруг напрягся, что показалось ей странным, ведь речь-то шла об обычных вещах.
Как бы то ни было, Энди быстро нашелся с ответом.
— Салли практически не покидала больницы с того дня, как туда попал твой отец, — бесстрастно пояснил он.
Проведя Мари по широкому коридору, он показал ей свободную спальню, а также место, где хранился дополнительный ключ от дома. Ей показалось, что ему не терпится поскорее остаться в одиночестве. Когда он ушел, Мари в самом деле расплакалась. Вместе со слезами от нее словно уходило смущение, оставшееся после страстной вспышки в лимузине, и напряжение последних суток. Упав на кровать прямо в одежде, она быстро уснула.
Проснувшись после полудня, Мари вдруг почувствовала себя бездомной бродяжкой. Примыкавшая к спальне ванная казалась сном, полным сияющего кафеля и потрясающей воображение роскоши. Единственным недостатком этого помещения, пожалуй, можно было назвать чрезмерное количество зеркал.
Хмуро взглянув на свое отражение и поморщившись при виде темных кругов под глазами и сбившихся в подобие колтуна волос, Мари открыла краны и ступила под душ. Спустя несколько минут она почувствовала себя другим человеком. Вытираясь мягким пушистым полотенцем, Мари внимательнее оглядела в зеркале свою фигуру и была поражена тем, что живот стал гораздо заметнее, чем она предполагала.
Ну что ж, так тому и быть, подумала Мари, расправляя плечи и направляясь обратно в спальню.
Но, не успев войти, она вдруг застыла как вкопанная: из коридора туда как раз входил Энди.
— Я стучал… — сказал он. — Ответа не было, и я решил, что ты еще спишь. Приехала Полли. Она говорит, что Жан спрашивал тебя.
— Правда? — воскликнула Мари, тронутая и польщенная этим известием. Она направилась к своей дорожной сумке, стоявшей возле кровати. — Тогда мне лучше поскорее одеться и поспешить в больницу.
Вдруг Энди сдавленно ахнул. Обернувшись, Мари увидела, что он, словно пораженный молнией, смотрит на ее обернутую полотенцем фигуру.
— Ты… — взволнованно начал Энди в полной тишине. — Ты… выглядишь как греческая богиня.
Мари, заподозрившая было совсем иное, слегка успокоилась, хотя комплимент нашла весьма двусмысленным. В свое время она видела в школьных учебниках снимки статуй греческих богинь, фигуры которых были весьма округленными. Мари на всякий случай попыталась втянуть живот и принужденно рассмеялась.