Спасибо большое, так давно искала эту книгу! :) В детстве она произвела на меня неизгладимое впечатление, но правда в то время и фантастические книжки выдавали в детской библиотеке не всем, а только заядлым и надежным читателям)))) Посмотрим, как она на меня подействует 25 лет спустя :)
Уолтер Миллер "Гимн Лейбовичу". Змей сказал Еве: "...в день, в который вы вкусите их (плоды с древа познания добра и зла), откроются глаза ваши, и вы будете, как боги..." Прекрасная, печальная и страшная книга. Мы желаем стать сильными, как боги, а нравственная сторона нас мало волнует. Любое изобретение человек вначале используется против себе подобных: так было, так есть и, что самое страшное, так будет. В конце было больно до слез.
Перевод отвратнейший!!!
Все имена собственные ужасны (сержант Морковка убил), и шутки все переведены непойми как...
Сравнить:
(этот) Но ведь нужно было вручить жалобу Патрицию, скрепя сердце признал он. Если бы вы не сделали этого, то Патриций послал бы людей взять ее и доставить ему.
(перевод А.Жикаренцева) Да уж, тут надо отдать патрицию должное, с неохотой признал ван Пью. Иначе он пошлет своих людей и возьмет это должное сам.
и таких мест полно - весь текст
В первый раз прочтя книгу я заплакала. Просто меня поразило то, что сидя в разных городах перед экранами мониторов, люди влюбляются друг в друга(что сейчас не редкость, к сожалению), встречаются, но в силу обстоятельств не могут быть вместе. А люди хорошие...
в данном романе автор хотел показать взаимосвязность всего и вся...........в том числе зла и добра........иными словами (Нет тьмы без света, света нет без ночи,
Нет горя без веселья, слёз – без смеха,
Но кто же в откровеньях напророчил,
Что зло добру окажется помехой.)