Но Надин понимала, что ей не удастся заснуть, если Шон останется на берегу и проведет там всю ночь.
– Послушай, я открою окно и выброшу тебе купальный халат, – быстро сказала она Шону, только чтобы не спорить.
– Твой купальный халат?! – Шону это не слишком понравилось.
– Все купальные халаты практически одинаковы. Они подходят как женщинам, так и мужчинам. Ты можешь сделать вид, будто купался, когда войдешь в отель. Скажешь портье, что потерял ключ, и попросишь дать тебе дубликат.
– Бог с тобой, Надин, что ты! Ведь я на полфута выше тебя! Что за вид у меня будет, если я надену что-нибудь из твоих вещей?
Надин понимала, что Шон в чем-то прав.
– Ну хорошо, тогда ты войдешь в отель не через главный вход, а воспользуешься моим балконом. Переполох поднимется только в том случае, если кто-нибудь из постояльцев засечет тебя и вызовет охрану. Тогда, конечно, мы окажемся в неловкой ситуации.
– Хуже той ситуации, в которой мы оказались сейчас, уже быть не может. Ты выбросишь мне халат из окна, я проникну в отель через твой балкон, а если охранники начнут задавать вопросы, мы скажем, что изображали из себя Ромео и Джульетту... – Он рассмеялся, но Надин было не до смеха.
– Могу представить себе их лица. – Это все, что она могла сказать.
– Какая разница, что они подумают? – пожал плечами Шон.
Надин старалась не смотреть на него. Она больше не позволит себе потерять голову. Но разве можно оставаться спокойной, когда он расхаживает перед ней в таком виде!
– Ты меня слушаешь? – нетерпеливо проговорил Шон. Надин кивнула. Шон с недоверием посмотрел на нее и продолжил: – Когда я окажусь в твоей комнате, я вызову дежурного и попрошу открыть дверь, соединяющую наши номера.
Надин, конечно, не хотела, чтобы та дверь вообще открывалась, но предпочла сейчас не спорить, решив вернуться к этому вопросу позже.
– Хорошо, – поспешно согласилась она и бросилась к отелю.
Без приключений не обошлось. Надин повстречала группу людей. Девушки начали хихикать, а мужчины отпускать шуточки.
– Вы промокли насквозь, – сказал один из них.
Надин весело отозвалась:
– Несчастный случай. Упала в бассейн. Увидимся позже! – и как ни в чем не бывало побежала дальше.
Сзади слышались смех и голоса, обсуждавшие ее. Она дала им повод для сплетен. На следующее утро она закажет завтрак в номер, чтобы не объяснять всем и каждому, что с ней случилось, и не сносить любопытные взгляды. Она пробежала через сад, прилегавший к отелю, не останавливаясь, чтобы ответить на вопросы встречных, сопровождаемая их удивленными взглядами, а когда она влетела в вестибюль отеля, то столкнулась с Люком и его женой, которые беседовали с портье. Разговор тут же оборвался, и они с удивлением уставились на нее, не веря своим глазам.
– Что с вами произошло? – спросил Люк, изумленно глядя на Надин, не в силах скрыть улыбку.
Что и говорить, вид у нее был престранный – мокрые, растрепанные волосы все в песке, бесформенное платье.
– С вами все в порядке, Надин? – с тревогой в голосе спросила Клара.
Надин вымученно улыбнулась.
– Я прогуливалась вдоль бассейна, у самого края, и случайно упала в воду.
Люк зашелся от хохота.
– Это постоянно со всеми происходит! – уверил он ее. – Вы похожи на русалку.
– Вот только во что превратилось ваше платье! Какая жалость, – посочувствовала Клара.
– Боюсь, оно окончательно испорчено, – вздохнула Надин.
– О нет, мы можем быстро привести его в порядок, – заверила Клара. – Оставьте его завтра утром, а к вечеру оно будет как новенькое.
– Большое спасибо, – сказала Надин, не зная, как объяснить ей, что платье еще и порвано на спине. Она не могла признаться, что это сделал Шон. При одной мысли об этом она покраснела и поспешила обратиться к портье за ключом.
– А где Шон? – задавал некстати вопрос за вопросом Люк, пока портье искал ключ. – Надеюсь, это не он столкнул вас в бассейн?
Надин рассмеялась.
– Нет, не он. Но Шон все равно виноват.
– И почему у женщин всегда виноваты мужчины! – печально воскликнул Люк.
– Потому что именно мужчины обычно во всем и бывают виноваты, – поспешила отвлечь его жена. – Не задерживай больше бедную девочку. Ей надо скорее попасть в номер и переодеться!
Надин с благодарностью улыбнулась ей:
– Спокойной ночи. Увидимся завтра.
Через минуту она уже была в номере. Надежно заперев дверь своей комнаты, она сбросила с себя мокрое платье и натянула теплый белый свитер и джинсы. Надин направилась в ванную комнату за купальным халатом и, к своей радости, обнаружила на вешалке не один, а два халата – один побольше, другой поменьше. Отель заботился о своих постояльцах. Тот, что побольше, несомненно, предназначался для гостей мужского пола, догадалась Надин.
Взяв халат, Надин вышла на балкон, постояла немного, вглядываясь в освещенный лунным светом сад, и через минуту увидела за пальмовыми стволами фигуру Шона. Он поднял руку, подавая ей знак. И Надин, размахнувшись, бросила изо всех сил халат в его сторону.
Шон рванулся вперед по залитой серебряным светом тропинке. Едва он вышел из тени деревьев, послышались голоса и шаги – Надин услышала их очень отчетливо. Несколько человек выходили из сада, направляясь в сторону отеля.
Шон тоже слышал их. Надин видела, как он метнулся к лежавшему на земле халату и схватил его еще до того, как его заметили. Через секунду разговор прекратился и шаги смолкли. Люди стояли, широко раскрыв глаза и рты от изумления.
Шон накинул халат, делая вид, что никого не замечает.
Надин была не в силах сдерживать смех. Шон с невозмутимым видом прошествовал к ее балкону, театрально опустился на одно колено и начал громко декламировать из «Ромео и Джульетты»:
...Что за свет блеснул в окне?
О, там восток!
Джульетта – это солнце.
Встань, солнце ясное, убей луну...
Раздался взрыв хохота и аплодисменты. Шон поднялся с колена и поклонился публике.
– Спасибо, друзья.
С Надин было достаточно, она вернулась в комнату, и через минуту к ней присоединился Шон.
– Я полагаю, что теперь ты доволен, – набросилась она на него. – Сделал из меня s посмешище.
– А им представление понравилось, – как ни в чем не бывало ответил Шон. – Подумай только, – продолжал он, – что они смогут рассказать, вернувшись домой, своим знакомым: они присутствовали при уникальном представлении одной из лучших пьес великого Шекспира в исполнении одного из известнейших артистов нашего времени!
– Что-то ты скромничаешь, – холодно проговорила Надин. – Скажи уж лучше – в исполнении величайшего актера всех времен!
– Возможно, и так, – согласился с ней Шон, готовый вот-вот рассмеяться.
– Не понимаю, почему ты променял сцену на кинематограф и стал продюсером, а не актером? – продолжала язвить Надин.
– Ну что же, должен признать, что из меня не вышел блестящий актер, – со вздохом проговорил Шон. – Вот я и стал продюсером. А может быть, пришло время мне заняться театром? Я мог бы ставить пьесы. Я довольно известен как продюсер, так что мое имя привлекало бы людей. К тому же постановка пьес обходится гораздо дешевле, чем фильмов.
– Но ведь ты не хочешь уходить в театр! – Надин всерьез забеспокоилась. Это было так не похоже на Шона. Он всегда был таким сильным и уверенным в себе человеком. Ей не нравилось то, как он настроен сейчас. – Ведь ты так любишь снимать фильмы!
– Все уже в прошлом, дорогая, – устало проговорил Шон. – Любил снимать. А теперь мне это не по карману.
– Ты сможешь продолжить свое дело, получив назад миллион.
– Я не возьму его.
– Когда ты только начинал, ты позволил мне помочь тебе и взял взаймы деньги. Почему бы не поступить так и сейчас?
– Тогда ты была моей женой.
Она пытливо посмотрела ему в глаза. Говорит ли он серьезно или играет – не понять.
– А теперь я твоя бывшая жена, и ты не колеблясь можешь использовать мои деньги.
Вы с Ларри всегда занимали деньги, где только удавалось.
– Это совсем другое дело, – возразил Шон.
– Да почему же, ради всего святого? – настаивала Надин.
– Потому что тогда это был чистый расчет – бизнес, и ничего другого. Те, кто давал нам в долг, рассчитывали вернуть свои деньги с лихвой.
– Ты и мне можешь выплачивать проценты, если это тебя так беспокоит!
– Нет, Надин. Я отношусь к тебе не как к банкиру из Сити. Между нами не может быть деловых отношений, только личные. Я уже сказал тебе, что приму деньги только с тобой вместе.
– Ну и не бери их в таком случае! – отрезала Надин. – Получи свой ключ у портье и выметайся из моего номера!
Шон, нахмурившись, отвернулся и поднял трубку телефона, чтобы позвонить портье.
Надин ушла в ванную комнату. Она чувствовала себя неважно. С угрюмым видом она посмотрела на себя в зеркало. «Не смей плакать! – сказала она своему отражению. – Он не стоит того».
Под глазами залегли тени. Возвращайся к нему, как будто говорили ей они.
– Не ваше дело! – сказала она.
– Но ведь ты не можешь жить без него, – убеждали глаза в зеркале.
– Вовсе нет! – упорствовала Надин.
– Да. Ты хочешь вернуться к нему, – печально говорили глаза в зеркале.
– Только дурак может связать свою жизнь с таким отчаянным безумцем, – твердила она своему отражению.
– Да, дурак, – соглашалось зеркало.
Надин наклонилась над раковиной, открыла кран с холодной водой и плеснула себе в лицо. Выпрямившись и взяв полотенце, она услышала голоса в комнате – гостиничный служащий принес ключ. Надин слышала, как мужчины заливисто смеются. Несомненно, Шон придумал какую-нибудь забавную историю о пропавшем ключе. Надин надеялась, что она в ней не фигурирует.
Она вышла из ванной только тогда, когда голоса стихли. Надин была готова снова схлестнуться с Шоном, но оказалось, что он ушел. Она огляделась вокруг и внезапно почувствовала, как ей тоскливо. Ей недоставало Шона. В сущности, она так и не привыкла жить без него. И теперь, прожив эти несколько дней в отеле, зная, что он рядом, Надин с ужасом поняла, что вернуться к прежнему одинокому существованию будет во сто крат тяжелее.
Он хотел, чтобы она вернулась к нему, размышляла Надин, закрывая окна и дверь на балкон, словно бы отгораживаясь от сказки последнего вечера. Должно быть, он предлагает вернуться вполне серьезно, иначе бы не отказался взять ее деньги, кроме как с ней вместе. Может быть, она так и поступит...
Нет! Как можно! О чем она только думает! Надин бросилась к двери, соединяющей их номера, и убедилась, что она заперта. После этого она заполнила карточку утреннего меню, повесила ее с обратной стороны двери и заперлась в своем номере. Она прошла в ванную комнату, чтобы принять душ. Взять хотя бы эту вспышку ревности, когда Шон расправился с безобидным Джони Крю, или то, как он принял в штыки ее новую работу на телевидении. Нет, ничего у них не выйдет. Он не изменился. Шон был все тем же собственником, ревнивцем, чересчур требовательным человеком, не готовым пойти на компррмисс.
Она смыла с себя песок и соль, тщательно промыла волосы, затем высушила их полотенцем, почистила зубы, надела желтую ночную рубашку и юркнула в постель.
Она так устала за этот наполненный событиями вечер, что сразу же заснула и крепко проспала до самого утра, до тех пор, пока гостиничный служащий не принес завтрак. Набросив на плечи желтую батистовую шаль, она открыла дверь и попросила служащего накрыть на балконе. Умывшись холодной водой, чтобы прогнать сон, и расчесав волосы, Надин вышла на балкон, где ее ждали булочки и фрукты.
Наступающий день разгорался яркими красками. Уже вовсю светило жаркое солнце, и любители позагорать расположились вокруг бассейна. Голубизна воды тянула освежиться, насыщенная зелень тропической растительности радовала глаз. Но покой и умиротворение, витавшие в воздухе, были не для Надин. Она смотрела на все это великолепие довольно хмуро. Она прилетела сюда отдохнуть, забыть о работе и каждодневных проблемах и уж никак не рассчитывала встретить здесь Шона. Ее чувства и мысли пришли в смятение. Она не знала, как себя вести, что делать. Он лишал ее покоя, способности здраво мыслить. Сердце подсказывало одно, а разум говорил совсем другое. Кое-что, однако, она знала наверняка – этот человек сведет ее с ума.
На столе рядом с кофейником лежала свежая лондонская газета. Надин развернула ее, просмотрела, не испытывая большого интереса к содержанию. Число и – главное – день недели привлекли ее внимание. Четверг... Сначала ей это ничего не говорило. Как быстро, подумала она, доставляют сюда английские газеты тот же день. Но как это им удается?
Тут-то она и засомневалась. Разве это сегодняшняя газета? Она вернулась в комнату и позвонила портье, узнать, какой сегодня день.
Он не сразу понял, о чем она его спрашивает. Но, сообразив, приветливо сказал: «Какой день недели? Здесь быстро летит время, миссис Кармайкл. Пятница, сегодня пятница...» Он также назвал число и месяц. Надин поблагодарила его и опустила трубку.
Пятница! Сегодня должен прилететь самолет, чтобы отвезти ее в Майами для телеинтервью.
Она совершенно забыла об этом. Слишком была поглощена своими мыслями. Она стояла посреди комнаты, решая, что необходимо сделать до отъезда.
Принять душ, одеться, собрать вещи на пару дней, которые она проведет в Майами. Она приняла освежающий душ и оделась; для дороги она выбрала удобную тунику зеленого цвета из хлопка и болеро, которое можно накинуть, если станет прохладно. Она достала чемодан, раскрыла его. Что же ей все-таки взять с собой? Сколько ей понадобится вещей на два дня? Она заглянула в гардероб и задумалась. А стоит ли возвращаться сюда вообще? Тогда-то она и приняла решение уехать насовсем. Моля Бога, чтобы он не дал ей встретиться с Шоном, она принялась в спешке собирать вещи. Наконец все вещи были собраны, и Надин вышла на балкон отдохнуть перед полетом и допить сок, который остался от завтрака.
Из отеля вышел Шон в белой рубашке и шортах и направился с принадлежностями для игры в гольф на площадку в компании других игроков.
Надин наблюдала за ним, не в силах оторвать глаз от его черной шевелюры, высокого гибкого тела. Она не скоро увидится с ним. Она знала это и потому старалась запомнить его таким, каким видела? хотела запечатлеть его образ в своем сердце... Лицо исказило страдание. Господи, о чем это она! Его образ и так запечатлен в ее мыслях и сердце, с тоской подумала она.
Шон вскоре скрылся из виду, а Надин вернулась в комнату и позвонила портье.
– Я улетаю на несколько дней в Майами. Пришлите, пожалуйста, человека забрать мой багаж.
Ее самолет прилетит в десять. Осталось полчаса. Она кого-нибудь наймет довезти ее до частной посадочной полосы. А когда Шон вернется после игры в гольф, ее уже здесь не будет.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Надин столкнулась с Люком у стойки администратора, когда оплачивала счет.
– Что означает ваш поспешный отъезд? – спросил он.
Надин отговорилась тем, что ее вынуждают к этому обстоятельства.
– Плохие новости? – нахмурился Люк. Надин отрицательно покачала головой.
– Все дело в работе.
– Боюсь, что катер уже отошел, Надин. Вам придется подождать до завтрашнего утра.
– За мной прилетит самолет. Он сядет на местную посадочную полосу.
Люк был поражен.
– Так это за вами прилетает самолет? Я знал, что ожидается какой-то самолет и что он должен приземлиться с минуты на минуту. Но я и представить себе не мог, что это за вами. Так, значит, Шон – владелец частного самолета?
– У Шона нет своего самолета. Этот самолет – что-то вроде воздушного такси. Очень сожалею, что приходится прервать наши занятия живописью и работу над портретом. Я в восторге от того и другого. Я многому научилась у вас. Возможно, мне удастся выкроить время и вернуться, если буду нужна вам для продолжения работы над портретом.
Он улыбнулся Надин.
– Думаю, что смогу закончить его, если вы вышлете мне несколько своих фотографий.
– Обязательно пришлю их вам. Спасибо за все, Люк. Передайте от меня привет Кларе. Как же восхитительно она готовит.
– Обязательно передам. Она расстроится, узнав, что вы уехали. Сейчас Клара попрощаться с вами не может – она отправилась за покупками. – Оглядевшись вокруг и не увидев нигде Шона, Люк нахмурился. – А где же Шон? Я видел, как он шел на площадку для гольфа. Разве он не улетает с вами?
– Нет, – ответила Надин и в этот момент, к счастью, была избавлена от необходимости пускаться в дальнейшие объяснения, потому что приехало такси, чтобы доставить ее к самолету.
Самолет поднялся в воздух, а она не могла оторвать глаз от зеленеющей внизу площадки для игры в гольф с маленькими фигурками людей на ней. Одним из них был Шон. Ее охватила тоска. Лучше не думать о нем, решила она.
Увидеть Джеми в аэропорту Майами Надин никак не ожидала.
– Привет, Надин!
– Джеми, что ты здесь делаешь?
Они обнялись, чмокнули друг друга в щеку, и он сказал:
– Я занят в сегодняшнем шоу. Нас ждет машина. Ты будешь в восторге – такая огромная, розовая.
– Так ты тоже занят в этом шоу? – Это явилось для Надин сюрпризом. Она, не скрывая своего изумления, смотрела на Джеми, а он радовался тому эффекту, который произвели его слова.
– Разве Грег Эрролл не предупредил тебя?
Парни с местного телевидения хотели, чтобы мы оба участвовали в программе. Шоу должно получиться интересным, поскольку в нем примет участие также Кара Маркес, помнишь такую? В свое время я вытащил ее из одной лондонской забегаловки, немного поработал с ней, и вскоре она стала супермоделью в Штатах. Она родом из здешних мест – из Флориды, родилась в Майами. Поэтому-то люди с телевидения хотели показать нас в одной передаче всех вместе.
– Хорошая задумка. – Она несколько раз встречала Кару. Весьма мила. Темноволосая, эффектная, латинских кровей, молодая девушка – всего двадцать два года – была на вершине славы. Скоро она будет получать очень высокие гонорары.
– Нам надо поторапливаться. Я завезу тебя в отель оставить вещи. Придешь немного в себя, а потом поедем на телевидение. Местные ребята хотели побеседовать с тобой еще до передачи, – тараторил Джеми, указывая ей дорогу к выходу из аэропорта.
Он привлек внимание группы девушек, прилетевших в Майами отдыхать. Они рассматривали Джеми во все глаза, шептались и хихикали. Едва ли они знали, кто он. Просто он обладал привлекательной внешностью: подтянутый, жилистый, необычайно энергичный, и еще способностью притягивать к себе людей, как магнит. Он умел стильно одеваться: вот и сегодня на нем была элегантная черная рубашка с белым галстуком, белые джинсы и черные ботинки. Сколько ему лет – не определить.
Грег Эрролл заказал им номера в отеле «Гранд-Бей», что находился в одном из дорогих кварталов города.
– Я должна привести себя в порядок, – сказала Надин и сразу поднялась к себе в номер, чтобы принять душ и сменить дорожный костюм.
Джеми тем временем удобно расположился в баре. Прежде чем спуститься и присоединиться к нему, Надин выглянула из окна, наслаждаясь открывшейся панорамой бухты Бискейн: белоснежные яхты бороздили голубые воды океана, моторные лодки сновали от одной пристани к другой, на берегу выстроились в ряд роскошные особняки миллионеров – дома в псевдотюдорианском стиле, остроконечные испанские постройки, окруженные садами, спускающимися к самой воде. К большинству частных пристаней были пришвартованы яхты. Рядом с гостиницей располагалась масса дорогих бутиков, новые многоэтажные здания и старинные постройки.
Зазвонил телефон, и она поспешила снять трубку. Это был Джеми.
– Надин, ты готова? Я обещал быть на месте еще полчаса назад.
– Сейчас спущусь, – пообещала она: Кара Маркес уже сидела в студии в окружении телевизионной братии и пила черный кофе из бумажного стаканчика. Они встретились с Надин как старые знакомые и тепло расцеловались.
– Привет, привет! Рада вас видеть! – Она говорила по-английски абсолютно без акцента. Это было удивительно, поскольку ее внешность не оставляла сомнений в ее происхождении. Чистокровная испанка, она была американкой во втором поколении. Надин немного завидовала Каре. Все было при ней: красота, обаяние, ум. Встретив Джеми в Лондоне три года назад, она успела сделать не только блестящую карьеру фотомодели, но и сумела получить степень по специальности «английская и французская литература».
Ассистент режиссера пригласил Надин в небольшой кабинет для того, чтобы задать ей несколько вопросов. Через стеклянную дверь она видела Джеми с Карой, кружащихся в танце под звуки музыки репетирующего оркестра.
Пришел ведущий, взял у ассистента список вопросов, представился Надин и пробежал глазами ответы, которые она успела дать.
– Так вы были замужем за Шоном Кармайклом?
От этого вопроса Надин невольно поежилась. Она кивнула, всем своим видом показывая, что не склонна сейчас говорить о Шоне.
Ведущий посмотрел на ассистента режиссера.
– Надо было и его пригласить. О нем как раз недавно сообщали в программе новостей. Его компания, похоже, идет ко дну.
– Ничего подобного! С чего вы это взяли? – взорвалась Надин, и краска бросилась ей в лицо.
Ведущий пожал плечами:
– Одна моя хорошая знакомая работает в Лондоне в его компании. Совсем недавно она сказала мне, что, возможно, вскоре потеряет работу.
– Пусть не беспокоится. Компания на плаву. Мне ли это не знать. Ведь я вкладываю в нее сейчас солидную сумму. И, уж поверьте мне, не стала бы делать инвестиции в сомнительные предприятия.
– В любом случае об этом можно поговорить во время передачи, – сообщил ведущий свое мнение ассистенту режиссера.
– Нет! – отрезала Надин.
Но мужчины не обратили на ее реплику никакого внимания. Она закусила губу, и с этого момента ее не покидал страх, что они будут перемывать косточки Шону во время передачи. Публичное обсуждение его финансовых проблем на американском телевидении могло нанести компании «Кармайкл Филмз» непоправимый ущерб. Несмотря на то что Надин рассталась с Шоном, она продолжала защищать его интересы. Она не хотела видеть Шона побежденным. Она знала, как пострадает его самолюбие.
Во время передачи о Шоне, к счастью, не говорили; лишь когда ведущий представлял Надин, он вскользь упомянул о том, что она была замужем за известным кинопродюсером Шоном Кармайклом. К тому же гвоздем передачи была Кара – основное внимание было уделено ей. Она была очень популярна во Флориде. И потому интервью с Надин сократили до минимума.
– Не понимаю, зачем меня вообще пригласили на передачу! – недоумевала Надин за завтраком в отеле на следующий день. – И зачем только Грег потратил такие деньги, нанимая самолет. Разве я не права, Джеми?
Он поглощал в огромных количествах вафли с патокой, а Надин – лишь свежие фрукты. Джеми заказал себе еще тосты из муки грубого помола и обильно полил их маслом и медом.
И как он только мог так много есть и не набирать при этом ни грамма лишнего веса, недоумевала Надин. Видимо, все дело в том, что энергия в нем била ключом и он вертелся точно белка в колесе целый день.
– Каждый по-своему с ума сходит, – заметил Джеми. – Но в этом есть своя логика.
Грег пытается сотрудничать с американскими компаниями в надежде на то, что они купят какую-нибудь из его программ. Ему это обходится в кругленькую сумму, но он думает о будущем. – Джеми налил себе чашку превосходного кофе и добавил сливок. – А чем мы сегодня займемся? Я не собираюсь домой раньше понедельника. Грег говорил, что заказал для тебя номер на несколько дней. Надин кивнула.
– Хочу пройтись по магазинам. Грег сказал, что здесь есть на что взглянуть.
Джеми поморщился.
– И что только женщины в этом находят? Нет, это подождет. Почему бы нам не осмотреть достопримечательности? Хочу еще раз посетить Ки-Уэст. Много лет назад я побывал там – что-то потрясающее. Если отправиться туда на автомобиле, то придется довольно долго тащиться в потоке медленно идущих машин по дамбе, соединяющей все острова залива. Но какая захватывающая открывается панорама!
– Я смотрела фильм с Хэмфри Богартом и Лорен Бэкол. Не уверена, но, кажется, он так и назывался – «Ки-Уэст». Все, что я помню, так это постоянные штормы в заливе.
Джеми засмеялся:
– Я знаю, о чем ты говоришь, но только тот фильм назывался «Ки-Ларго». Ки-Уэст – самый дальний из островов архипелага. Там изумительно. Тебе понравится. Я взял в аренду машину – нет, не тот розовый лимузин, на котором я тебя встречал, а маленький «фордик», куда более экономичный. Давай поедем сразу же после завтрака. Жду тебя у выхода через полчаса. Не задерживайся – путь не близкий. Обедать будем там.
Поездка действительно оказалась очень долгой. Машины шли по дамбе крайне медленно. Но вид открывался изумительный. Джеми прихватил путеводитель, и Надин время от времени заглядывала в него.
– Архипелаг состоит из сорока двух островов, связанных между собой мостами в единую цепь. А вот эти странные деревья, что растут прямо из воды, называются мангровыми деревьями. Странные, не правда ли? Посмотри-ка, это коричневая цапля! – указал Джеми на большую птицу, устроившую гнездо на телеграфном столбе.
Надин щурилась от яркого солнца.
– Я, конечно, в птицах ничего не понимаю, но, похоже, это действительно цапля. Вот если б она поднялась на ноги, последние сомнения бы исчезли.
– В этих краях одно время жил Одюбон – американский художник, рисовавший птиц. Если хватит времени, то обязательно посетим его дом в Ки-Уэсте.
Надин понимающе посмотрела на Джеми.
– Так вот почему ты затащил меня сюда.
Тебе хотелось побывать в его доме? – Она знала, что Джеми очень любил птиц и много фотографировал их, где бы ни бывал. Джеми улыбнулся ей в ответ.
– Это была только одна из причин. Но там можно увидеть массу интересного. Пока я буду осматривать дом художника, ты можешь покататься на поезде-ракушке.
– На чем?!
– Ну, это скорее не поезд, а своеобразный трамвай. Кстати, ты можешь купить там замечательные раковины.
– Только не говори мне, что поезд своей формой напоминает раковину!
– Конечно, нет. Он только так называется, – рассмеялся Джеми.
Раз уж она увидела поезд-ракушку, она должна была объехать на нем весь остров. Он действительно был больше похож на трамвай, чем на поезд, – открытый со всех сторон, с полотняным навесом вместо крыши, спасающим пассажиров от палящих лучей солнца. Было жарко, и морской бриз приятно обдувал ее щеки.
Водитель по мере движения рассказывал о местах, которые они проезжали. Дома в основном были деревянные, с террасами, остроконечными крышами и золоченой резьбой. Это стало уже традицией – украшать так дома. Рыбаки, возвращаясь с удачного промысла, дарили своим женам вырезанные из дерева фигурки в знак любви, а те вешали их вдоль стен под самой крышей. И местные женщины даже соревновались между собой – у кого таких украшений больше, ту больше любит муж.
Джеми ждал Надин на конечной остановке поезда. Они решили поесть в каком-нибудь ресторане и отведать местной кухни. Они заказали острое блюдо из помидоров и сладкой кукурузы со специями, рыбу с салатом и лимонный пирог.
После ленча они отправились смотреть дом, где жил Хемингуэй, поговорили о его книгах, написанных в этом доме, – «Иметь и не иметь», а также «По ком звонит колокол». Затем они пошли по другим памятным местам. Оказывается, этот остров просто притягивал к себе американских писателей. В разные времена здесь жили Теннесси Уильямс, Дос Пассос, Роберт Фрост. Джеми повсюду фотографировал. Он никогда не расставался со своим фотоаппаратом.
Перед тем как отправиться в обратный путь, они присоединились к толпе туристов на деревянной смотровой площадке, наблюдая за тем, как садится в океан солнце.
Джеми не переставая фотографировал. Еще бы! Кругом царила атмосфера карнавала: художники предлагали свои картины, ремесленники торговали украшениями, изделиями из кожи и одеждой. Слышалась музыка, люди веселились, танцевали и пели.
По дороге назад Надин призналась Джеми:
– Ты был прав. Ки-Уэст – действительно замечательное место.
Он улыбнулся.
– Рад, что тебе понравилось, а завтра ты можешь отправиться за покупками.
Надин так устала за этот насыщенный событиями день, что моментально заснула, едва коснулась головой подушки, и не просыпалась до самого утра. Завтракали они вместе – Джеми тоже встал поздно. После завтрака они расстались – она пошла по магазинам, а он побродить по городу с фотоаппаратом.
На следующий день оба они улетели на «Конкорде» в Лондон. Несмотря на то что полет на сверхзвуковом самолете занял в два раза меньше времени, чем если бы они летели обычным рейсом, оба порядком устали.
Среди встречающих Надин случайно заметила Шона. Она не могла спутать его ни с кем. Черная голова возвышалась над толпой. Голубые глаза блеснули гневом, когда он взглянул на Джеми.
Сердце Надин бешено заколотилось. Что он здесь делает? Неужели пришел, чтобы встретить ее? Но как он узнал, каким рейсом она прилетает? Может быть, ему сказал об этом Грег Эрролл? А возможно, он встречает кого-то другого? Или же он сам только что прилетел из Вест-Индии? Но где в таком случае его багаж? Она замедлила шаг, во рту у нее пересохло. Шон, похоже, настроен крайне враждебно – губы крепко сжаты, глаза горят. Она боялась встречи с ним.
– Что случилось? Ты вся побледнела. Плохо перенесла полет?
– Вроде того, – пробормотала Надин, отстраняясь от Джеми, поскольку знала, в какую ярость придет Шон, если увидит, что Джеми обнимает ее. Она бросила взгляд туда, где только что стоял Шон, и не увидела его. Наверное, он заметил, как Джеми довольно интимно обнял ее за талию, и потому ушел. У нее упало сердце.