Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Лецзы (перевод Л.Д. Позднеевой)

Автор: Ле-цзы
Жанры: Древневосточная литература,
Религия и духовность,
Философия
Аннотация:

Эта книга является переизданием выдающегося памятника китайской литературы — «Лецзы». Впервые вышедшая на русском языке в 1967 г., она давно уже стала библиографической редкостью. Уникальный перевод Л.Д. Позднеевой отмечен не только глубоким пониманием языка оригинала, но и незаурядным литературным мастерством.

Читателю предстоит знакомство с яркими образами даосских притч, монологов, бесед, действующими лицами которых стали, наряду с историческими, и мифические, легендарные, сказочные персонажи. Тот, кто неравнодушен к китайской культуре, получит огромное удовольствие от общения с китайской классической мыслью, уникальным языком и глубиной текста. Но и увлеченные религиозно-философской тематикой почерпнут для себя немало нового в парадоксальных, загадочных, многозначных творениях китайских мыслителей.

Созданный в 1 тысячелетии до н.э., этот памятник культуры доносит до нас представления древних о времени, судьбе, пространстве, государственном устройстве, творчестве, о знании и вдохновении...

  • Читать книгу на сайте (312 Кб)
  •  

     

     

Лецзы (перевод Л.Д. Позднеевой), доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (149 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Илья комментирует книгу «Аз буки ведал» (Дворцов Василий):

    Книга - шторм. По закрутке сюжета, по фактам. И языку. Читаешь на одном дыхании, а потом это дыхание не можешь выровнять.

    Антон комментирует книгу «Белый дракон» (Маккефри Энн):

    Извините! Не Татьяна,а Тимьянка)

    Елизавета комментирует книгу «Таня Гроттер и магический контрабас» (Емец Дмитрий):

    Жалкий, просто до безумия жалкий плагиат. Книга, может и хорошая(потому что ГП книга неплохая?), но лично я не люблю стиля, в котором написана серия. Ну воротит меня от всяких там "Ванек, Танек"!!

    Зося комментирует книгу «Общаться с ребенком. Как?» (Гиппенрейтер Юлия Борисовна):

    Книги нет, но я ее уже читала. Каждый находит свой подход к своему ребенку, шаблонный подход не работает.

    настя комментирует книгу «Ольвія» (Валентин Чемерис):

    я очень хочу прочитать эту книгу

    Коля комментирует книгу «Лекарь» (Евгений Щепетнов):

    Редчайшая гадость!

    Alex комментирует книгу «Наедине с Миром» (Калинаускас Игорь):

    Люди, не верьте Игорю Калинаускасу! Не ужели вы думаете, что этот "великий режисер"(я о нем как о режиссере слышу впервые, найти какие-то материалы по этому поводу невозможно) за несколько сот баксов выведет вас в Рай? Калинаускас строит из себя всезнайку мира, эдакого сверхчеловека, а на самом деле похож на мелкого афериста с заумными речами, содранными от разных авторов(методика огненого цветка содрана с китайского трактата по-медитации Золотой цветок). Человек, который имеет знания и корчащий из себя мастера, не писал бы 10 книг однобокой информации для зарабатывания денег, а написал бы пару стоящих книг. Вы посмотрите, как "скромно" он о себе пишет: театральный режиссёр, психолог, эзотерик, художник и певец. Ладно еще за слабенького психолога он мог бы сойти, но нет, он строит из себя великого мастера, посвященного в великие тайны. Думаю, он посвящен в великие тайны как есть плов и пить водку. Да еще Калинаускас любит прикупить разные бумажные титулы, о которых он вовсю хвастает и заявляет: В 1999 г. Игорь Николаевич Калинаускас был избран действительным членом Международной Академии Науки и Культуры в Сан-Франциско (IASC). А в 1999 году эта Академия присвоила ему звание доктора философии в области "Философия и психология личности". В этом же году Академия присвоила ему звание доктора философии в области "Соционика".


    Информация для правообладателей