Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Вспомнить о будущем

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Лайонз Вайолетт / Вспомнить о будущем - Чтение (стр. 3)
Автор: Лайонз Вайолетт
Жанр: Современные любовные романы

 

 


Сейчас его экспрессия и жестикуляция полностью соответствовали расхожему образу темпераментного итальянца. Я оскорбила его в лучших чувствах, грустно подумала Джейн, и не просто оскорбила, а оттолкнула от себя. И, хотя Элджи, сделав несколько стремительных шагов к двери, не ушел, она поняла, что он отдалился от нее.

— Извини… — начала она с несчастным видом, но он остановил ее властным жестом.

— Приглашал я тебя совсем не для этого. Я думал только о Дэнни…

— О Дэнни? — крайне удивилась Джейн. — Какое отношение имеет ко мне Дэнни?

— Большое, — отрезал Элджи. — Я деловой человек, Джейн. Мне приходится много разъезжать по делам, бывать не только в Штатах и в Италии, но и в других европейских странах. Мне приходится много работать, а Дэнни еще очень маленький. Он нуждается в любви и заботе, нуждается в человеке, который постоянно будет находиться рядом с ним.

Джейн поняла, к чему он клонит.

— Человек вроде меня?

Он кивнул, подтверждая ее догадку.

— Ты желаешь, чтобы я стала чем-то вроде няни… — Голос ее сорвался на последнем слове, ей хотелось одновременно плакать и смеяться, так велико было ее отчаяние. Но она сумела справиться с истерикой. Так вот что он имел в виду все это время! А она-то, дура наивная, вообразила невесть что. Оказывается, таким образом он решал и свою и ее проблемы, прагматик! Ей нужно где-то жить, и Элджи предлагает ей жить в его доме. Ему нужна няня для ребенка, и он решил, что имеет право предложить ей роль прислуги в обмен за стол и жилье. А его желание обладать ею здесь ни при чем. — У меня нет навыка ухода за малышами.

— Научишься.

Как всегда, он не намерен считаться с ее желаниями.

— К тому же я видел выражение твоего лица, когда приносил сюда Дэнни. Я никогда не мог бы доверить его женщине, для которой это будет всего лишь работой. Нужен такой человек, для которого малыш будет на первом месте.

Человек, у которого нет собственной жизни, с горечью подумала Джейн, сцепив перед собой пальцы рук и опустив глаза, чтобы скрыть от него их выражение. Идти ей некуда, обратиться не к кому. Он понимает, что она в безвыходном положении, и использует это обстоятельство в своих интересах. Конечно, он мог бы выразиться по-другому, например сказать, что он предлагает ей работу из желания помочь. Но зачем ему напрягаться? У него и так все козыри на руках.

Потом мысли Джейн перекинулись на Дэнни, она вспомнила его большие серьезные глаза, как он ухватился крошечными пальчиками за ее палец, и сердце ей согрела волна нежности. Элджи понимает, что она не откажется от младенца, лишенного материнской любви.

— Тебе нужен дом, где ты сможешь выздоравливать и набираться сил, а Дэнни нужна няня. В моем доме комнат более чем достаточно, места хватит всем. У меня есть экономка. Если тебе что-то понадобится, она всегда поможет. Я буду платить тебе приличную зарплату. По-моему, такое решение проблемы устраивает всех.

— Оно кажется мне весьма привлекательным.

Решение действительно в высшей степени разумное, печально говорила себе Джейн. И, сделай такое предложение он еще вчера, она с радостью приняла бы его, ибо это решило бы все ее проблемы. Если бы он сказал ей об этом до того, как заключил ее в объятия, до того, как поцеловал и тем самым изменил их отношения.

И все-таки она была в его объятиях и он целовал ее…

— Так ты согласна? — Можно подумать, что у меня есть выбор, печально усмехнулась она про себя.

— Джейн, — настойчиво повторил Элджи, — я жду ответа.

Ответ мог быть только один.

— Я согласна.

Ясно как божий день, что другого ответа он не ждал. Одобрительно кивнув, он отодвинул манжет белой накрахмаленной рубашки и посмотрел на плоские золотые часы.

— Мне надо идти, — сказал он с озабоченным видом.

Что ж, уладив одно дело, он переключился на другие. Иного и быть не может, с тоской подумала Джейн.

— Вернусь утром, — продолжал он. — Доктор Харви говорит, что надеется получить разрешение на твою выписку. Тогда, как только она даст заключение о твоем состоянии здоровья, я сразу заберу тебя. Где-то в десять тридцать, идет?

— В десять тридцать, — равнодушно повторила Джейн.

Но стоило ему отвернуться и направиться к двери, как она поняла, что больше не в силах сдерживаться. Все чувства, желание, которое он пробудил в ней, нахлынули на нее с такой силой, что, не успев подумать, она нетерпеливо окликнула его:

— Элджи!

Что-то в ее голосе заставило его мгновенно остановиться и обернуться к ней.

— Да?

— Ты… ты сказал, что… что пока моя память не восстановится, между нами ничего не может быть… А если все изменится? Если память вернется ко мне… и я вспомню все о себе? Что будет тогда?

Элджи сделал глубокий вдох, явно не спеша отвечать, и образовавшаяся пауза заставила замереть ее сердце. Она боялась пошевелиться.

— Если это произойдет, — наконец раздумчиво произнес он, не сводя с нее горящих глаз, — если память вернется к тебе, тогда все может измениться до такой степени, что ты и представить себе не можешь. В таком случае, милая, отменятся все предварительные договоренности.

После маленькой больничной палаты, пусть комфортабельной и красивой, Джейн трудно было привыкнуть к такому огромному дому, слишком разительным был контраст. В доме Мартинелли свободно могла разместиться семья из двенадцати человек с армией прислуги.

Джейн стояла у окна своей спальни и смотрела в сад. Сад окружал особняк со всех сторон, трудно было поверить, что он расположен в нескольких милях от Нью-Йорка. Помимо этого дома и родового поместья в Италии, Элджернон Мартинелли владел еще палаццо в Риме.

И теперь здесь, в окружении всей этой роскоши, поселилась она. Она, скромная простушка Джейн Бретт из штата Колорадо, которая когда-то изучала лингвистику в захудалом университете и которой по окончании курса, скорее всего, было суждено стать преподавателем с весьма скромной зарплатой. А теперь она живет в доме бизнесмена, ворочающего миллионами, на правах няни при его маленьком сыне. Ей вспомнился их разговор в машине по дороге из больницы…

— Как я уже говорил тебе, мне нужен человек, который будет заботиться о Дэнни, — терпеливо втолковывал он ей, сидя за рулем, когда она задала вопрос, который мучил ее всю ночь. — Рекомендации, квалификация не стоят и гроша ломаного, если нет настоящей любви к ребенку. Слишком много страшных историй происходит в наши дни, о них пишут в газетах. Предпочитаю полагаться на собственное разумение.

— И твое разумение точно указывает на меня? Что я могу дать твоему сыну?

— Две руки, чтобы бережно держать его, нежный голос, чтобы успокоить, когда он будет плакать. Умение занять его, когда он не спит.

— На это способна любая женщина! — воскликнула Джейн. — Почему непременно я?

— Хочешь сказать, что тебе не нужна работа? — сердито спросил Элджи и крепче сжал руль.

— Нет, разумеется нет. Я этого не говорю, просто я не понимаю, почему ты так хочешь меня…

Внезапно до нее дошло, что слова ее прозвучали двусмысленно и могут быть неправильно истолкованы Элджи, о чем и свидетельствовал его быстрый оценивающий взгляд, брошенный в ее сторону, так что остаток фразы застрял у нее в горле. Она замолчала, отодвинулась от него подальше, и они продолжили путь в молчании.

— Ты подходишь мне, Джейн Бретт, — спокойно сказал наконец Элджи. — А главное, ты, по-моему, подходишь Дэнни.

Внезапная мысль пришла ей в голову, и она смущенно обратилась к нему:

— А как ты узнал об аварии? Тебе позвонили в Италию?

Странно, подумала Джейн, стал бы человек такого уровня проделывать столь длинный путь из-за какой-то аварии с его машиной.

— Я был уже на пути в Нью-Йорк.

Она смотрела на его четкий классический профиль, гладкую смуглую кожу лица. Челюсти у него были крепко сжаты, словно он хотел предупредить, что не следует ей переступать тот невидимый барьер, которым он оградил свою личную жизнь.

— В тот день у меня в городе была важная встреча, а когда я приехал домой, там меня уже дожидалась полиция, мой… — Он вдруг резко переключил скорость, и машина дико взревела, а Элджи что-то пробормотал на родном языке: судя по интонации, выругался. — Мне сообщили, что моя машина вдребезги разбита, а ты доставлена в больницу без сознания.

— Спорим, что это доставило тебе удовольствие, — с легкомысленным видом пошутила Джейн, чтобы скрыть смущение, возникающее у нее каждый раз при мысли, что он находился рядом, когда она лежала без сознания.

— Бывали у меня дни и получше. — Тон его был холодным и равнодушным, если он что и чувствовал, то тщательно скрывал это. — Я… Что с тобой? — резко спросил он, когда Джейн испуганно вскрикнула и закрыла лицо руками.

— Человек, который вел машину… Ты сказал, что он погиб. Наверное, мне следовало пойти на его похороны или хотя бы послать цветы и… соболезнование?

— Похороны состоялись через пять дней после катастрофы, — ледяным тоном отчеканил Элджи, не поворачивая головы. — Ты тогда была не в том состоянии, чтобы куда-то идти и что-то делать. Кроме того, сильно сомневаюсь, чтобы его родные обрадовались твоему появлению.

У нее снова появилась уверенность, что ему известно гораздо больше, чем он ей рассказал. Джейн беспокойно заерзала на сиденье, стараясь справиться с подступавшей истерикой при мысли, что каким-то образом она утратила право на собственную жизнь. Вот сидит рядом с ней человек, который знает о ней то, что она вспомнить не может.

— А почему такое отношение? — резко спросила она. — Разве я их чем-нибудь обидела и поэтому они не пожелали бы меня видеть? — Вспомнилась фраза Элджи: «Успокойтесь, Джейн, вы такой не были…» Она почувствовала, как от нервной дрожи у нее сводит внутренности. — Надеюсь, ты не хочешь сказать, что у меня с ним была любовная связь! Это невозможно… Элджи, пожалуйста, скажи, что он не был женат!

— Неужели ты бы стала из-за этого беспокоиться?

— Конечно, стала бы! Насколько я знаю, у меня никогда не было романов с женатыми мужчинами… по крайней мере… — Джейн внезапно замолчала, испугавшись, она не имеет права говорить «никогда», ведь она не знает, что с ней происходило в течение года.

— Амнезия бывает очень избирательной, — сказала ей доктор Харви. — Иногда это не только следствие черепно-мозговой травмы. Бывает, у пациентов оказываются заблокированными именно те воспоминания, которые почему-либо для них невыносимы. То, что они не хотят вспоминать.

Нет, я этого не могла бы допустить, мысленно протестовала Джейн, не могла я ни при каких обстоятельствах нарушить святое для себя правило.

— Нет, я ни за что не могла бы! — На этот раз в ее голосе звучала уверенность. — Он не был женат, правда?

Элджи долго молчал, и она решила, что не дождется ответа, поскольку его внимание было целиком занято дорогой. Наконец он слегка кивнул.

— Он не был женат, — подтвердил он глухо.

— Спасибо и за это.

Джейн уже было успокоилась, но тут вспомнила, что Элджи дал ей ответ только на вторую половину вопроса. Однако спросить, какие отношения связывали ее с водителем машины, она не решилась. К тому же она хорошо знала, что если и спросит, то ответа не получит. Элджи строго следовал предписаниям лечащего врача — предоставить Джейн возможность самостоятельно восстанавливать память. Те обрывки информации, которые она буквально вытаскивала из него, он давал крайне неохотно. Так что было бы неразумно постоянно давить на него. Он тогда вообще замолчит. Остаток пути она просидела тихо, не проронив ни слова.

4

Наконец Элджи свернул к массивным воротам и покатил по закругляющейся подъездной аллее, огражденной с двух сторон зарослями кустарника.

— Приехали? — Джейн с интересом оглядывалась по сторонам. — Господи, это сколько же времени понадобится, чтобы научиться здесь ориентироваться. Какой огромный дом!

Нет, не дом, а скорее старинный замок в миниатюре! При солнечном освещении все показалось ей здесь мирным и приветливым. Джейн вышла из машины и сделала несколько шагов к главному входу. Внезапно ей стало зябко, словно солнце скрылось за облаками, странное видение этого дома, окутанного ночной темнотой, посетило ее, вызвав в глубине души безотчетную тревогу и смутное предчувствие чего-то ужасного. Через несколько секунд все прошло, осталось только мучительное беспокойство. Оно преследовало ее почти весь день и усугублялось отчужденным поведением Элджи. Он явно сторонился ее, лишь изредка роняя ничего не значащие фразы, чем добавлял к ее беспокойству чувство неустроенности. В итоге она полностью сосредоточилась на ребенке. Вечером, перед тем как уложить малыша спать, она уже самостоятельно покормила его из бутылочки и выкупала.

Процедура купания обернулась для нее чистой, ничем не омраченной радостью. Дэнни брыкался и шлепал ручонками, а когда ему удалось окатить ее водой, да так, что вся одежда на ней промокла, пришел в восторг и долго весело, заразительно смеялся.

— Не понимаю, кто тут принимает ванну? — строго спросил Элджи, незаметно появившийся в дверях, пока она была поглощена незамысловатой игрой с резиновой уткой. — Ты не могла бы вымокнуть больше, если бы купалась вместе с ним.

— Ничего страшного, — ответила Джейн, вытаскивая Дэнни из ванночки и заворачивая в белое пушистое полотенце. — Скоро высохнет.

— Да, но что вы тут натворили! — Он смотрел на мокрый пол и потеки мыльной воды на стенах.

Джейн обрадовалась, когда увидела, что суровое выражение его лица смягчилось, а от улыбки потеплели глаза.

— Ты не расскажешь мне немного о Дэнни? — спросила она, вытирая крошечное тельце. — Раз я взялась ухаживать за ним, то неплохо бы знать о нем что-нибудь еще, кроме имени. Например, сколько ему?

— Ему четвертый месяц, он родился седьмого мая.

— Совсем еще крошка.

Голос ее задрожал, и она заглянула в большие яркие глаза ребенка, лежащего у нее на коленях. Несчастный брошенный малютка! Как только мать могла оставить его, пусть даже отцу? Как она может жить, отказавшись от своего маленького сына? Интересно, каким образом Элджи удалось получить право опекунства над младенцем? Кажется, в таких случаях суд передает ребенка под опеку матери. Несомненно, с матерью грудному ребенку было бы лучше.

— По-моему, ты нервничаешь. Тебя что-то тревожит? — спросил Элджи, наблюдавший, как она управляется с малышом.

— Заботиться о таком маленьком ребенке — значит взять на себя очень большую ответственность, — отговорилась Джейн, не решаясь поделиться с ним своими мыслями. Вытирая ножки малыша, она слегка щекотала ему пятки, отчего тот заливался смехом, так что она могла не смотреть на Элджи.

— Ты скоро втянешься в режим. К тому же Дэнни пока слишком маленький, он только ест и спит. Если он заплачет, его следует покачать или дать ему бутылочку…

— У него есть какая-нибудь особенная игрушка… или вещь, которая всегда должна быть рядом с ним во время сна?

Элджи кивнул.

— Гаттино.

— Что это? — Джейн смущенно взглянула на него.

— Гаттино.

Чуть сконфуженная, но обезоруживающая широкая улыбка на какой-то миг преобразила Элджи. Он на глазах помолодел, в нем появилось даже что-то мальчишеское. У Джейн дрогнуло сердце. Наверное, таким он был лет в десять, подумала она, озорным, самолюбивым и наверняка независимым. Вот таким и Дэнни вырастет, он ведь станет во всем подражать отцу.

— Так что такое или кто такой этот Гаттино? — спросила она, стараясь говорить безразличным тоном, чтобы скрыть сердечное волнение, вызванное его улыбкой, неожиданной и завораживающей, от которой в его глазах вспыхнули озорные искорки.

— Довольно нелепое тряпичное воплощение котенка. Дэнни обожает его, и не дай Бог забыть положить его в кроватку к нему на ночь. Малыш никому не даст спать.

— Мне надо помнить об этом. Значит, «гаттино» это котенок по-итальянски. А мать Дэнни тоже итальянка?

— Угадала. Если ты закончила его вытирать, передай мне, я его одену.

Он произнес это не как просьбу, а как приказ, и Джейн оставалось только подчиниться, хотя ей очень не хотелось отдавать малыша. Ей понравилось держать на коленях нежное розовое после купания тельце ребенка, вдыхать его неповторимый запах. Передав ребенка на руки отцу, она вдруг остро ощутила щемящее чувство утраты.

— Ловко у тебя получается, — сказала Джейн, глядя, как Элджи быстро натянул на малыша, который и минуты не мог полежать спокойно, темно-синий костюмчик — ползунки и рубашечку. — Не каждый мужчина справился бы с таким маленьким ребенком.

Суровые черты лица Элджи снова заметно смягчились, в поднятых уголках губ притаилась улыбка.

— Мне давно хотелось иметь детей, правда не так безумно, как моим родителям внуков, они просто мечтали о них. В Дэнни они души не чают.

— Бабушки и дедушки всегда обожают внуков. Удивительно, что ты не отдал Дэнни на их попечение.

— Я хотел, чтобы он был здесь, со мной, — торопливо ответил Элджи, давая понять, что тема закрыта. Он поднял одетого Дэнни на руки и пошел к выходу. — Пора тебе спать, котик.

Уже после того, как они положили сонного ребенка в кроватку и вышли из детской, Джейн снова посетило странное мимолетное видение, вызвавшее озноб, как смутное воспоминание о чем-то неприятном и тревожном. Она остановилась в коридоре.

— Я была здесь когда-нибудь раньше? — вдруг спросила она срывающимся голосом.

Элджи, шедший впереди, обернулся и, прищурив глаза, пристально посмотрел на нее.

— Я не знаю, я не знаю, — как-то сердито и взволнованно повторял он под ее недоверчивым взглядом.

— А если бы и знал, то не сказал.

— И ты знаешь почему, — добавил он, уже удаляясь от нее и давая ей таким образом понять, что разговор окончен.

— Конечно, я понимаю… указания врача… указания врача! — кричала она ему вслед. — Ты все время твердишь мне это как попугай…

Слова замерли на ее губах, потому что Элджи повернул к ней разгневанное лицо. Глаза его угрожающе вспыхнули, губы сжались и превратились в одну тонкую линию.

— Да, указания врача! — крикнул он ей злым голосом. — И не смей обзывать меня попугаем. В данном случае я склонен доверять осторожной методике доктора Харви.

— Неужели?

Он покачал головой.

— Я уверен, что тебе же лучше будет, если ты наберешься терпения и подождешь. Надо дать время твоей памяти вернуть утраченные воспоминания. Полагаю, это быстро не происходит. Впрочем, это и не нужно. Ты все вспомнишь сама, когда будешь к этому готова, но не раньше! Для чего, по-твоему, ты находишься здесь?

Взглянув на него, Джейн поняла, что любая ее реплика сейчас приведет его в еще большую ярость. Она сжала рот, чтобы готовые вырваться наружу слова невзначай не слетели с губ, но, видимо, выражение лица или взгляд выдали ее, и она услышала, как он втягивает воздух сквозь зубы и, похоже, сдерживается из последних сил.

— Матерь Божья! Джейн! Почему, черт возьми, ты так уверена, что мое желание поселить тебя здесь продиктовано злыми намерениями?

— Потому что в противном случае это не имеет смысла! — взорвалась Джейн, доведенная до отчаяния. — Потому что так не бывает! Люди не подбирают на улице незнакомых женщин, не приводят их к себе в дом, не предлагают им кров и пищу, если только… если только…

— Если только?.. — повторил Элджи. Голос его звучал теперь тише, даже стал угрожающе нежным. — Итак, мы добрались до главного. Если только — что, моя красавица? Скажи, в чем ты меня конкретно подозреваешь? Может, ты думаешь, что я решил держать тебя как пленницу взаперти… а потом продать торговцам белыми рабами?

— Ну вот, теперь ты несешь чепуху! Ничего подобного мне в голову не приходило.

А почему бы нет? Она доверилась Элджи, приняла его предложение, но, в сущности, ничего о нем не знает. Черепно-мозговая травма влияла на ее умственные способности, и она согласилась.

— Меня больше волнует тот вред, который я могла бы причинить из-за того, что не помню событий последнего года моей жизни. Как, на пример, в случае с погибшим водителем и его родственниками. Если бы не ты, я могла бы оказаться в дурацком положении и невольно причинить боль людям.

Ее слова были встречены продолжительным глубокомысленным молчанием. В тишине сердце ее колотилось тяжело и неровно под пристальным взглядом Элджи. Он рассматривал ее словно лабораторный препарат под микроскопом, такое сравнение почему-то пришло в голову Джейн.

— Если это и вправду то, что тревожит тебя, — наконец произнес Элджи, — тогда я могу поручиться, что такого никогда не случится. Пока в моем доме, ты никому не причинишь зла вольно или невольно.

— Неужели правда? — Чтобы не выедать своих чувств, Джейн решительно подняла выше голову и заставила себя взглянуть ему в глаза. Он не знает, как ранила ее эта умозрительная оценка. — И ты можешь обещать мне это?

Она невольно вздрогнула и попятилась назад, когда он подошел к ней. Но длинная смуглая рука обвилась вокруг талии Джейн и без особых усилий взяла ее в плен.

— Могу поклясться на Библии, если это успокоит тебя, — сказал он с убийственной нежностью, которая подействовала на нее сильнее крика. Или именем своим и своего рода.

— Второе, подозреваю, значит для тебя гораздо больше, чем любая религия, — не удержалась от язвительного замечания Джейн. — Должно быть, ты и вправду уверен, что можешь поручиться за меня.

— Могу, не сомневайся, — растягивая лениво слова, сказал Элджи. — Если ты доверяешь мне, то беру на себя роль посредника между тобой и окружающим миром, а если наступит такой момент, когда я не смогу сдержать своего обещания, тогда я расскажу тебе все, что мне известно, и уйду… из твоей жизни навсегда.

— Вот это обещание! — Голос Джейн дрогнул, выдав ее волнение, настолько сильное впечатление произвела на нее та внутренняя сила, с которой он произнес свою клятву.

— Ты всерьез полагаешь, что сможешь так поступить?

— Я знаю, что смогу. — Он убрал ладони с ее талии и протянул руку для рукопожатия, дабы скрепить завершение переговоров этим традиционным, древним как мир, ритуалом. — Заключаем соглашение, синьорина Бретт?

«Если ты доверяешь мне…» Фраза вертелась в голове Джейн. Может ли она довериться ему? Собственно, есть только Элджи и больше никого, к кому она могла бы обратиться. Кого еще ей просить о помощи? Кто еще разделит с ней тяготы ее положения с частичной утратой памяти? Без Элджи она абсолютно одинока.

Горестно вздохнув, она заставила себя вложить свою руку в его ладонь.

— Мы заключили соглашение, синьор Мартинелли, — ответила она, стараясь говорить как можно убедительнее.

Но как только сильные пальцы Элджи сомкнулись, она испугалась, что он ощутит охвативший ее трепет, который выдавал ее внутреннюю неуверенность и смятение.

Зачем она это сделала? Что натворила? — спрашивала она себя с ужасом сознавая, что фактически вручила свое будущее, свою жизнь в руки Элджи, не имея никаких доказательств, что он на ее стороне.

Неожиданный стук в дверь ее комнаты так резко вывел Джейн из глубокой задумчивости, что она чуть не расплакалась, настолько болезненным было возвращение к реальности.

— Джейн! Ты здесь?

Разумеется, голос принадлежал Элджи. У кого еще в простом вопросе может прозвучать столько властности и нетерпения, пресекавших даже самую попытку несогласия!

Ей так не хотелось выходить из комнаты, общаться с кем бы то ни было и меньше всего с человеком, который привез ее сюда. Притвориться, что не слышала? Хорошо бы вообще его не видеть. Этот мужчина плохо действует на нее, даже мысль о нем вызывает у нее сердцебиение. Как хорошо находиться от него на безопасном расстоянии, наслаждаться уединенностью своей комнаты, погружаться в свой внутренний мир и мечтать. Но повторный стук в дверь, нетерпеливое дерганье ручки лишили ее такой возможности. Если она сейчас не ответит, он высадит дверь своим сильным плечом.

— Джейн!

— Ладно-ладно, — неохотно отозвалась она, — иду.

— Какого черта ты там копаешься?!

Когда она наконец открыла дверь, он весь кипел и ворвался в комнату с таким высокомерным и властным видом, словно он император или главнокомандующий. Сходство было настолько разительно, что Джейн показалось, будто сейчас появится свита чутко реагирующих на каждый его чих придворных.

— Ты что, не слышала, как я стучал?

— Еще как слышала! — с насмешливым раздражением ответила Джейн. — Не услышать было просто невозможно. Подозреваю, что твои ближайшие соседи… Где, ты говорил, они живут? В пяти милях отсюда? Не сомневаюсь, они тоже слышали, как ты барабанишь в дверь. Не удивлюсь, если ты разбудил Дэнни своим грохотом.

— Он крепко спит. Я только что проверял. — К ее раздраженному тону Элджи отнесся с полным безразличием, что, естественно, еще больше разозлило ее.

— Полагаю, для такого… шумного вторжения есть серьезная причина? — спросила она зло. — Разве ты не знаешь, который сейчас час?

Отодвинув манжет белой рубашки, Элджи сунул ей под нос свой «роллекс».

— При чем тут время?

Джейн оторопело смотрела на часы, не понимая, что это может означать. В голову ничего не приходило из-за той сумятицы мыслей и чувств, которую внесло его появление. Один взгляд на его высокую фигуру в элегантном черном костюме и белоснежной сорочке — и все в ней затрепетало. Видимо, он недавно принял душ, волосы были еще влажными, и от него пахло душистым мылом. А рука с часами на запястье определенно оказалась последней каплей. Вид смуглой руки с темными волосками вызвал у Джейн неудержимое желание прикоснуться к ней, ощутить под пальцами ее ворсистость. Она вдохнула запах его кожи, чувственно острый, смешанный с легким ароматом одеколона, и у нее закружилась голова.

— Который час? — тупо спросила она внезапно севшим голосом.

Элджи смачно щелкнул языком, досадуя на очевидную глупость вопроса.

— Сейчас восемь пятнадцать. Пятнадцать минут назад уже должны были накрыть ужин.

Джейн вспомнила, что он действительно говорил ей об этом.

— Но я не думала, что имею право есть вместе с тобой. Обычно прислуга…

— О Боже! Ты не служанка!

— Нет? Тогда, будь добр, объясни, кто я?

— Ты гостья.

— Гостья? А я-то считала, что меня наняли заботиться о Дэнни. И потом, разве ты стал бы барабанить с такой силой в дверь комнаты, где поселилась гостья? Врываться в ее комнату, предъявлять ей претензии, командовать?..

— Джейн, — приступил к объяснению Элджи, всем своим видом демонстрируя исключительное терпение, — ты только что из больницы, ты еще не совсем оправилась после полученной травмы. Когда ты не появилась в столовой, я, естественно, забеспокоился. Подумал, что, может, ты сильно устала… и плохо себя чувствуешь…

Обжигающим взглядом янтарных глаз он скользнул по ее бледным щекам, резко контрастирующим с темно-рыжими волосами и большими темно-карими глазами.

— Ты очень бледная. Как ты себя чувствуешь? Голова не болит? А в глазах не двоится? Не тошнит?

— Нет, Элджи, я отлично себя чувствую! — Увидев, что он по-прежнему смотрит на нее с недоверием, Джейн повторила: — Со мной все в порядке! Извини, что заставила тебя беспокоиться. Просто слишком много потрясений и столько нового, к чему еще надо привыкнуть… Мне нужно было побыть немного одной. Как ты знаешь, я стараюсь вспомнить!

Последнее, что Джейн помнила, это вечеринку, и она возвращалась в тот день снова и снова, останавливаясь на каждой детали, отчаянно надеясь, что какой-нибудь пустяк даст ей толчок и восстановится цепочка событий, вернув ей ускользнувшее время.

— Это тебе не поможет.

— Я знаю, ты считаешь мои усилия напрасными, но должна же я хоть что-то делать. Невозможно просто сидеть и ждать, когда на меня снизойдет. Да ничего и не снизойдет, если я не буду прилагать усилий! Если б ты потерял память и от этого зависела вся твоя будущая жизнь, ты мог бы ничего не делать, а только ждать?

Несколько минут он раздумывал над ее вопросом, прикрыв глаза. Затем медленно покачал головой.

— Нет, — признался он. — Я пытался бы вспомнить. Но ты слишком уж долго занимаешься собой. Отложи это занятие на ночь. Прими душ и переоденься… Нам пора ужинать.

Переодеться?! Только сейчас Джейн сообразила, почему Элджи сменил обычную рубашку и джинсы на вечерний костюм.

— Я не знала, что здесь принято переодеваться к ужину, только тебе придется меня извинить. Боюсь, в моем гардеробе не найдется ничего подходящего.

Элджи, раздраженно бормоча что-то себе под нос на итальянском, пересек комнату и распахнул дверцы платяного шкафа.

— А это что, по-твоему? Коллекция для местной благотворительной распродажи?

Джейн знала, что с открытым ртом она выглядит по-дурацки, и поспешила изменить выражение лица.

— Я… я полагала, что это принадлежит кому-то еще. Может быть, той, которая жила здесь до меня. Твоей… матери Дэнни…

— Если ты имеешь в виду Камиллу, на которой, как я говорил тебе, чуть не женился, то она никогда не приезжала в Штаты и не бывала в этом доме.

— Тогда…

Догадка поразила ее как удар, она даже потрясла головой, чтобы привести мысли в порядок.

— Не хочешь ли ты сказать…

— Именно это и хочу, — мягко сказал Элджи, наблюдая за ней из-под прикрытых ресниц, следя за малейшими изменениями на ее лице.

— Невероятно, неужели это все для меня?..

— Для кого же еще?

— Я… Нет!

Она снова потрясла головой, но теперь в знак несогласия.

— Ни в коем случае! Ты не имеешь права! Я не приму!

— Но я купил все это для тебя.

— Ну и что? Ты можешь запросто вернуть все обратно! Надеюсь, ты сохранил чеки? Наверняка. Ты же деловой человек и привык думать о таких вещах. Ты бы никогда…

— Ты хочешь сказать, что эти наряды тебе не нравятся? — вкрадчиво спросил Элджи. — Может, ты предпочитаешь другие?

— Не нравятся?! Они все мне очень нравятся! — На самом деле, когда Джейн обнаружила в шкафу коллекцию одежды на все случаи жизни, она пришла в восторг. Одежда была самого высокого качества, от знаменитых дизайнеров. Она была просто очарована разнообразием удивительных расцветок, тканей, фасонов. В глубине души Джейн позавидовала женщине, которой, как она полагала, принадлежит такая роскошь. Для нее такие наряды были из разряда вещей, о которых можно только мечтать. Вот почему она испытала глубокое душевное потрясение, узнав, что Элджи специально для нее выбирая, покупал и развесил в шкафу все это.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9