— Ты хочешь сказать… — Натали покраснела и не смогла договорить.
— Мы будем делать то, что делают все молодожены. Нас ждет медовый месяц.
Глава 4
Слова Этьена изумили Натали. Сперва она приняла это за злую шутку, меньше всего ожидая, что он выполнит свое намерение. Их отношения, основанные на деловом соглашении, никак не предполагали такого. И все-таки Натали испытывала необычайную радость. Когда-то она мечтала о красивой свадьбе и прекрасном медовом месяце, проведенном вдали от всех. Что ж, теперь у нее есть возможность узнать, что чувствуют настоящие новобрачные.
Но ведь она и есть настоящая. Несмотря ни на что, свидетельство о браке было подлинным, тут нет никакого обмана.
— Медовый месяц? — Натали наконец решилась задать вопрос. С момента ухода Одетты прошло не больше получаса, но ей казалось, что время растянулась необычайно. — Но где, как?
Теплой ладонью Этьен накрыл ее губы и улыбнулся:
— Это мой секрет. Разве не так полагается организовать все и хранить в тайне до последней минуты?
Нет, насколько Натали знала по книгам и рассказам знакомых. Обычно новобрачные вместе листают рекламные проспекты и журналы, выбирая между крохотной виллой или шикарным отелем, между самолетом или поездом. А потом, счастливые, отправляются в путешествие. Но это, конечно, не для Натали и Этьена.
Что-то подсказывало ей, что говорить об этом не стоит. Она очень боялась разрушить ту теплоту, которая только начала возникать и в которой так нуждалась Натали. Потому что даже сейчас когда все было спокойно и хорошо, остатки прошлого гнева и обиды омрачали ее настроение, мешали радоваться.
— Я не думала, что у нас будет медовый месяц. Если честно, я вообще ни о чем таком не думала.
— Я же говорил — настоящая свадьба, — мягко напомнил Этьен и усмехнулся. — Со всеми последствиями.
— Да, конечно, но… Разве ты можешь позволить себе это?
Кажется, Натали допустила ужасную ошибку. Этьену явно не понравились ее слова. Улыбка мгновенно исчезла, он утомленно прикрыл глаза и вздохнул. Потом снова посмотрел на Натали: она ясно прочитала в его взгляде, что переступила некую опасную черту, за которую заходить не позволено. Черту, за которой начинались личные дела Этьена Вермонта.
Он медленно обошел кресло Натали, прислонился к подоконнику и задумчиво посмотрел в окно.
— Возможно, я вложил в свою компанию слишком много денег, да и жадность Одетты требует немалых средств. Но я пока не нищий. —Это было сказано так резко, что Натали невольно вздрогнула и вскочила с кресла. — И даже если я временный муж, муж по контракту, я знаю, в чем состоят мои обязанности…
— Пожалуйста, не надо! Прости! Я не думала, что мои слова прозвучат так…
— Почему же нет? — Через плечо он посмотрел на Натали. — Мы оба знаем, что ты никогда не вышла бы за меня, если бы не попала в столь отчаянное положение.
— А ты бы никогда не женился, не будь у тебя проблем с компанией!
— Конечно, дорогая.
— И ты… Ты можешь так хладнокровно об этом говорить?
Со злой улыбкой Этьен резко обернулся к Натали. Руки со сжатыми кулаками он спрятал в карманы брюк, словно боясь, что не сможет удержать их в повиновении.
— Ты предложила мне выгодную сделку, я принял предложение. Это просто бизнес, моя сладкая. — Он нахмурился и насмешливо продолжал. — А человек, занимающийся бизнесом, обязан быть жестоким и хладнокровным, если не хочет проиграть.
Этьен замолчал и отвернулся. На самом деле он не мог так же спокойно и хладнокровно разобраться с этой проблемой, как разбирался до сих пор с трудностями в своей деловой жизни. Сейчас, во всяком случае, Этьен потерял контроль и над собой, и над ситуацией. Сердце шептало одно, а рациональный ум делового человека совсем другое.
В конце концов, он впервые в жизни решил поддаться голосу сердца. И будь что будет. Будущее покажет, был ли он прав или же совершил самую большую ошибку в своей жизни.
— Почему ты так укоризненно смотришь на меня? — спросил он тихим голосом. — Я сказал правду, облек в слова и свои, и твои мысли. Что тебя расстроило?
— Я… — Натали не могла ответить и только покачала головой. Конечно, он сказал правду. Но ее потрясло, как жестко и равнодушно это прозвучало.
— Тебя мучает совесть? — мягко спросил Этьен. — Ты только сейчас поняла, что сделала, идя к заветной цели напролом, сметая все преграды? Что в погоне за мечтами превратила священный брак в финансовую сделку? Ты — такой же хладнокровный бизнесмен, как я. Разве мы с тобой не стоим друг друга?
Эти слова задели Натали за живое. Задохнувшись от возмущения, она едва не бросилась на мужа с кулаками.
— Сложись обстоятельства по-другому, тебя бы здесь не было! — Ее глаза сверкали от злых слез. — Поверь, не ты бы надевал мне обручальное кольцо на палец. В своих мечтах я выходила замуж за…
— Я знаю, за твоего драгоценного Поля, за потрясающего мужчину, которому я даже ботинки не достоин чистить!
Натали пошатнулась — это был запрещенный удар. Этьен сознательно назвал имя Поля, зная, какую причинит боль. От его слов мороз прошел по коже Натали, и сердце, казалось, превратилось в кусочек льда. Отвернувшись, она прошептала сквозь сжатые зубы:
— Оставь его в покое.
— Попробую, если смогу. — Этьен тоже немного снизил тон. — Но ты начала первой. Я догадываюсь, что ты его действительно любишь и хотела бы выйти за него. Но позволь кое-что тебе сказать: ты просто не желаешь смотреть в лицо правде.
В голосе Этьена Натали явственно различила угрожающие нотки. Похоже, он собирался выложить все, что думал о ней.
— Как ты верно заметила, — продолжал он, колечко ты надела на мой палец, а не на палец своего нежного любовника. Он еще проклянет себя за то, что не подождал чуть-чуть.
— Подождал? — переспросила Натали в замешательстве. — Я не понимаю…
— О, дорогая, перестань, ты все прекрасно понимаешь. Ты думаешь, узнай он, какие богатства ожидают молодую красивую женщину, разве бы он сбежал? Да он лежал бы у твоих ног, как покорный пес.
Натали перевела дыхание. Господи, как хорошо, что она никогда и никому не рассказывала всего о предательстве Поля. Она бережно сохраняла тайну от любопытных, особенно от Этьена.
— Думаешь, он женился бы на мне из-за денег? Ты заблуждаешься!
— Черт возьми, Натали! Твое наследство — слишком лакомый кусочек. Он не смог бы отказаться от такой щедрой приманки.
— Ты судишь по себе, — тихим ровным голосом сказала Натали.
— Да, — жестко подтвердил Этьен. Темное пламя полыхало в его широко раскрытых глазах. — Кстати, не забыла, что это ты предложила мне сделку? Это ты выбрала меня. Меня, а не кого-то другого. И мы оба знаем почему.
Натали была не в силах выносить пронзительно холодный взгляд Этьена. Потупившись, она пристально рассматривала кончики его черных элегантных ботинок, как будто в их блеске можно было прочитать единственно верный и правдивый ответ. Но ровный голос Этьена беспрепятственно проникал в ее сознание.
— Потому что тебе нужен человек, который хорошо сыграет роль влюбленного мужа, так, чтобы твой дядюшка поверил и передал права на наследство. Человек, рядом с которым тебе не стыдно будет показаться на людях. Но больше всего тебе нужен человек, который сможет на руках отнести тебя в постель…
— Нет… — прошептала Натали, но слабо и едва слышно. Она боялась признаться себе, что последние слова были слишком близки к истине — Да, — нежно сказал Этьен. — Да, моя любимая. Ты могла бы обратиться к кому угодно, за такую цену любой мужчина женился бы на тебе. Но ты выбрала меня. И не так уж трудно догадаться почему.
Ошеломленная, Натали прислонилась к стене. Она уже не знала, где правда, где ложь. Расширенными глазами она смотрела на медленно приближающегося Этьена, не в силах пошевелиться. В напряженной тишине слышалось только его тяжелое дыхание. Приблизившись, он протянул руку и дрогнувшими пальцами осторожно коснулся горячей щеки Натали. Он нежно взял в ладони ее лицо, будто редкую драгоценность. И, преодолевая слабое сопротивление, поцеловал. Их взгляды встретились: темное жаркое полыхание в глазах Этьена и смятение в глазах Натали. Он так пристально смотрел на нее, словно никогда раньше не видел по-настоящему.
— Вот чего ты хочешь от меня…
Его нежный натиск застал Натали врасплох. Она не успела сказать “нет”, потому что мягкие губы прижались к ее губам, и она ощутила их солоноватый вкус. Чуткими пальцами Этьен провел сверху вниз по ее спине и слегка отстранился, словно выжидая. Натали тихонько застонала.
Оказалось, достаточно одного ласкового прикосновения, чтобы разбудить дремавшее в ней желание. Страсть обрушилась, как гроза, как ливень на пересохшую, жаждущую влаги землю. Натали закрыла глаза и, словно в забытьи, потянулась к губам Этьена. Поцелуй был таким глубоким, что захватило дыхание. Во всем мире остались только они вдвоем, глухой стук сердец и шум горячей крови в ушах.
Но Этьен не торопил события, как будто хотел поддразнить или наказать. Чуть откинувшись назад, так, что Натали могла видеть только пульсирующую голубую жилку на его шее, он торжествующе рассмеялся. Потом наклонился, и его мягкие губы скользнули по волосам Натали, а потом ниже, горячим дыханием согревая кожу.
— Ты сама видишь, какое пламя вспыхивает между нами. С ним бесполезно бороться…
— Не надо! — Протест Натали был едва слышным. Потому что ей совсем не хотелось протестовать: ее разгоряченное тело желало только ласк.
— Что, любимая? — Этьен вновь отстранился и сверху смотрел на нее. Он, кажется, понимал, какая борьба происходит в Натали, и знал, какая часть ее сознания победит. — Скажи мне, чего ты хочешь, и я с радостью исполню любое твое желание.
Это было мучительно и сладко. Уже чувствуя, что окончательно сдается, Натали все же нашла в себе силы открыть глаза и отступить на шаг. Этьен, мягко улыбаясь, стоял перед ней — беззащитный и могущественный. В его власти было подарить несказанное блаженство. Натали ощущала тепло, исходившее от его стройного тела, видела, как дрожат ресницы.
— Скажи мне! — Его бархатистый голос, аромат дыхания, чувственные губы звали забыть обо всем.
— Этьен! — Натали будто таяла под его лучистым взглядом. Она почувствовала, как медленный жар поднимается от кончиков пальцев вверх, по спине, затопляя тело волной желания. — Поцелуй меня! Обними и держи крепко-крепко!
— Твои слова — закон для меня, любимая, прошептал он.
И в следующее мгновение Натали оказалась в его объятиях. Он обнял ее крепко и в то же время бережно, прижал к груди… И поцеловал так, что у Натали закружилась голова.
Если бы не сильные руки Этьена, она бы упала, потому что чувствовала необычайную слабость в ногах. Натали обхватила плечи мужа, он почти держал ее на весу, покрывая нежными и легкими поцелуями запрокинутое лицо. Губы Этьена скользили по разгоряченной коже и наконец встретились с губами Натали. Уступая нежному напору его языка, они раскрылись, как розовые лепестки.
— О Боже! Целуй меня еще!
Натали казалось, что она ощущает все более быстрый ток горячей крови по венам, что каждая клеточка ее тела напряжена. Сладкая дрожь от умелых и чутких прикосновений Этьена прошла по спине, и Натали не смогла сдержать стона.
На какое-то мгновение она погрузилась в чувственное забытье. Пальцы Этьена, ласкавшие ее шею и плечи, медленно опускались и скользили по шелку, пока его ладони нежно не обхватили грудь Натали. Как сквозь обморок, она услышала его тяжелое прерывистое дыхание.
Страсть Этьена так же сильна, как и ее, это не притворство и не игра! Значит, и Натали не совсем беззащитна перед ним. Эта мысль оглушила ее, возвращая к реальности из вихря наслаждения. Она с отстраненным любопытством посмотрела на пылающее страстью лицо мужа, на его сомкнутые, чуть дрожащие веки. Как немного, оказывается, нужно, чтобы этот мужчина потерял свою маску хладнокровного, трезво мыслящего человека.
Теперь уже не важно, что он говорил о причинах, вынудивших Натали выйти за него замуж. В той или иной степени это, наверное, соответствовало истине. Когда Этьен впервые поцеловал Натали, он разжег в ее сердце прежде неизведанную страсть, которая не погасла и месяцы спустя. Ей достаточно было взгляда, олова или, как сейчас, прикосновения ласковых губ к коже… Натали теряла себя, тонула в море чувств и ощущений. И ей совсем не хотелось, чтобы кто-то ее спасал.
— Господи, Натали! Из-за тебя я теряю голову! — Горячечный шепот Этьена обжигал ее шею. — Забываю, что я цивилизованный человек. Твое тело пробуждает во мне дремучие инстинкты пещерного существа. Мне безумно хочется затащить тебя в постель или просто упасть вместе с тобой на ковер…
Щеки Натали вспыхнули ярким румянцем, и она, обхватив голову Этьена, прижалась ртом к его зовущим губам. Сейчас никакая сила на свете не смогла бы заставить их разомкнуть объятия. Сердца бились слитно, руки сплетались, рыжие волосы Натали разметались по груди Этьена. Не осталось ни мыслей, ни сомнений, единственное острое желание пронзало ее тело. Дрожащими пальцами Натали начала расстегивать пуговицы на рубашке Этьена.
— Девочка моя!
Он тоже хотел большего. Задыхаясь от страсти, с затемненным желанием взглядом, Этьен пытался развязать тоненькие тесемки, на которых держалось платье.
— Натали, ты моя — только моя! Ты никогда не будешь принадлежать никому, кроме меня!
Они были так поглощены друг другом, так страстно желали слить свои тела в одно, что совершенно забыли, где находятся. И вдруг сквозь приоткрытую дверь послышались чьи-то шаги. Потом раздался громкий голос, мгновенно вернувший Этьена и Натали с небес на землю.
— Не представляю, где они могут быть! Я все обыскала. Может быть, здесь…
Застигнутые врасплох, они застыли на месте, глядя друг другу в глаза в полнейшей тишине.
— Элиза!
Этьен так резко отскочил от Натали, словно его ужалила змея. Отвернувшись к стене, он панически пытался привести себя в порядок, одергивая рубашку и нашаривая непослушными пальцами расстегнутые пуговицы. Только теперь Натали заметила, какой урон нанесла ее страстность всегда безупречному внешнему облику Этьена. Волосы, обычно гладко зачесанные назад, растрепались, галстук съехал на сторону, белая рубашка выбивалась из брюк.
Натали пунцово покраснела, представив, в каком виде могла застать их мать. Да кто угодно…
— Что случилось, дорогая? — Этьен, уже собранный и спокойный, заметил ее смущение. — Что тебя так расстроило?
— Как что? — Натали не могла поднять на него глаз. В полнейшем смятении она машинально разглаживала складки платья. — Если бы мы не услышали… Если бы мама вошла…
— Она бы увидела, как я целую тебя. Что здесь ужасного? — Этьен недоуменно пожал плечами.
— Целуешь? — Натали всплеснула руками. — Но мы не просто целовались…
— По-твоему, это преступление? Солнышко, мы женаты. А молодоженам свойственно целоваться, и не только. Элиза прекрасно все понимает, в отличие от тебя. Она была осторожна и тактично дала нам знать о своем присутствии.
Ну конечно. Теперь, когда Натали пришла в себя и собралась с мыслями, она поняла это. Элиза из-за болезни передвигалась медленно, опираясь на трость. Из коридора доносилось слабое постукивание, значит, она в любой момент может войти!
— Как я выгляжу? — Натали заметила, что Этьен уже полностью восстановил свой респектабельный внешний вид. Он снова был гладко причесан, застегнут на все пуговицы. Рядом с ним Натали чувствовала себя растрепанной и измятой.
— Ты выглядишь потрясающе!
Этьен оценивающим взглядом обвел ее с ног до головы, задержавшись на глубоком вырезе платья, отороченном кружевами. Натали все еще не могла справиться с волнением, и ее грудь под тонким шелком поднималась и опускалась в такт прерывистому дыханию.
— Ты выглядишь так, как должна выглядеть невеста. — Натали облегченно вздохнула, но Этьен тут же добавил с озорной усмешкой:
— Зацелованной, возбужденной и ужасно огорченной тем, что нашу любовную игру прервали так не вовремя.
— О Боже…
Натали в панике закружилась по комнате, пытаясь обнаружить хоть что-то, напоминающее зеркало. Но было слишком поздно. Она услышала за спиной приглушенный смех Этьена и ласковый голос матери.
— Вот вы где прячетесь! Я так и думала, что вам захочется побыть наедине. Но гости начали волноваться и отправили меня на поиски. Пора вернуться и разрезать свадебный торт.
— Мы только вошли…
Сейчас Натали как никогда была благодарна Этьену за его способность сохранять хладнокровие и невозмутимость. Она была не в состоянии отвечать на вопросы. Но, обернувшись, вообще едва не потеряла сознание, мысли в ее голове перепутались окончательно.
В дверном проеме стоял Жерар Бижо, человек, из-за которого и был начат этот спектакль с женитьбой. Натали совершенно растерялась, ее взгляд в поисках поддержки метнулся к мужу.
— Мы не хотели показаться невежливыми. — С мягкой улыбкой он подошел к Натали и нежно обнял ее за талию. — Просто я хотел кое-что рассказать моей жене…
— О медовом месяце, — с лукавым видом закончила фразу Элиза.
— Так ты знала? — От изумления к Натали вернулся дар речи.
— Конечно, знала, — снисходительно сказал Этьен. — А кто бы еще помог мне собрать твои вещи и найти паспорт?
Все происходящее показалось Натали сном: три фигуры разыгрывали перед ней непонятную сцену, пытаясь и ее вовлечь в это действие. Этьен чуть сильнее сдавил ее руку, вынуждая улыбнуться — словно дернул за ниточку покорную марионетку. Теперь все свое обаяние и уверенность он направил на Жерара.
— Я хотел сделать сюрприз жене. И когда рассказал ей о нашем медовом месяце, она слишком эмоционально это восприняла, слишком восторженно… Надеюсь, вы не очень скучали?
— Нет, я прекрасно провел время. — От хмурости Жерара не осталось и следа. Похоже, Этьену удалось развеять его подозрения и даже произвести приятное впечатление.
— А теперь, любовь моя, нам пора возвращаться к гостям. Они и так слишком долго нас ждали. Вы идете?
— Да, мы подождем вас снаружи, — сказала Элиза и с притворной строгостью погрозила пальцем дочери. — Не стоит так чрезмерно волноваться, моя девочка.
Как только они вышли, Этьен обернулся к Натали с торжествующей улыбкой. Его глаза лучились теплым светом.
— Слишком восторженно! Да как ты посмел? — с возмущением воскликнула Натали.
— Для начала мы кое-что поправим, хорошо? Не обращая внимания на ее сопротивление, Этьен достал из кармана брюк белоснежный платок и осторожно промокнул кожу вокруг губ Натали. Она замерла в недоумении и, только увидев розовые разводы на платке, поняла в чем дело. Какой ужас! Значит, все это время она стояла перед мамой и Жераром с размазавшейся по лицу помадой. Что они могли подумать?
И Этьен тоже хорош! Неужели он не мог сказать об этом раньше?! Натали гневно посмотрела на него и встретила чуть насмешливый открытый взгляд.
— Ну вот, теперь все в порядке. — Он легко коснулся губами ее виска и рассмеялся. — Не сердись, любимая. Иначе испортишь то хорошее впечатление, что я произвел на твоего дядюшку. Жерар уже уверен, что мы ни на секунду не можем выпустить друг друга из объятий.
— Знаешь, я бы с огромным удовольствием сейчас выпустила тебя… — Яростный шепот Натали еще больше развеселил Этьена.
— Ты только обещаешь… — Склонившись над обиженным личиком Натали, он нежно коснулся губами кончика ее носа. — Но, боюсь, тебе придется подождать — до нашего медового месяца. И когда мы останемся одни, ты сможешь позволить себе все. А теперь идем, и не смущай меня перед гостями слишком страстными взглядами.
Смущать его! Натали едва успела замахнуться, но Этьен оказался проворней и отскочил в другой угол комнаты. Он передвигался бесшумно и с легкостью, удивительной для такого высокого мужчины. Этьен, с озорными искорками в глазах, похоже, наслаждался, наблюдая ее замешательство.
— Мы отправимся в одно чудное местечко! —Он нарочно повысил голос, чтобы было слышно и в холле.
— Не уверена, что мне там понравится, — пробормотала Натали сквозь сжатые зубы.
— О, тебе очень понравится! — Элиза заглянула в комнату, чтобы поторопить молодоженов, и, конечно, услышала последнюю фразу Натали. — Не капризничай. Твой муж постарался и нашел нечто действительно превосходное.
Добродушный тон матери и ласковый взгляд, адресованный зятю, повергли Натали в изумление. До нее вдруг дошло, что Элизе нравится преуспевающий и элегантный муж дочери. Она нисколько не сомневалась, что парочку заговорщиков связывает не договор, а искренняя и страстная любовь. Возникла еще одна неприятная проблема. Если Натали через год потребует развода, как поведет себя Элиза, не будет ли это для нее болезненным ударом? Ее ведь надо оберегать от любых потрясений!
— Пойдем, дорогая. — Этьен обнял Натали за талию, нежно подталкивая к двери. — Чем скорее мы разрежем и раздадим гостям торт, тем скорее сможем уехать и остаться наедине.
Наедине… Натали потянулась и с наслаждением вдохнула солоноватый воздух. Теперь они действительно Остались наедине — на берегу теплого моря. Натали сидела в плетеном кресле на террасе виллы и медленными глотками, растягивая удовольствие, пила прохладное белое вино. Сегодняшний суматошный и сумасшедший день казался нереальным — слишком много всего произошло.
Натали вспоминала, как, расставшись с гостями, оказалась в аэропорту. Потом прощание с мамой: Элиза нисколько не выглядела расстроенной, она от души радовалась счастью дочери. И Натали приходилось прилагать огромные усилия, чтобы изображать радость.
Она так устала, что даже не поинтересовалась, куда они направляются. В полном изнеможении Натали опустилась в кресло рядом с Этьеном и закрыла глаза. Но, вслушавшись в объявление по радио, резко подскочила, едва не опрокинув миниатюрный поднос с двумя бокалами шампанского. Стюардесса, принесшая его, посмотрела на Натали с удивлением.
— Афины! Господи, мы летим в Афины?
— В Марафон, если быть совсем точным, улыбнулся Этьен. — Тебе, наверное, хотелось побывать в местах, где встретились твои родители? В Перамо я снял на берегу маленькую виллу…
Теперь понятно, почему так радовалась Элиза: она-то знала, где пройдет медовый месяц. Натали с горечью усмехнулась. Похоже, судьба решила еще раз посмеяться над ней. Господи, оказаться в Марафоне, там, где Морис Бижо соблазнил когда-то юную доверчивую девушку. А потом, узнав о беременности, бросил и за долгие годы ни разу не дал о себе знать.
Натали, почувствовав на себе пристальный взгляд, вздрогнула и вернулась в реальность. Закат уже почти догорел над морем. Тени быстрых ласточек мелькали над освещенной террасой. Легкий ветерок приносил запах свежести и соли. Натали, обернувшись, увидела Этьена: вертя в пальцах пустой бокал, он задумчиво смотрел на нее. Было над чем задуматься. Именно здесь, где разбилась когда-то вдребезги любовь Элизы, для ее дочери начиналось замужество.., по договору.
Глава 5
Тень от двери скрывала Этьена, и он, оставаясь незамеченным, несколько мгновений внимательно наблюдал за сидевшей в кресле женщиной. За женщиной, ставшей сегодня его женой.
Она была очень красива. Этьен словно бы в первый раз видел Натали: темно-золотые волосы, волнами ниспадающие на плечи, мягкий очерк скул, чувственные полуоткрытые губы, нежно белеющая в темноте кожа… И большие задумчивые глаза, словно вобравшие в себя синеву и тепло моря. Натали была поистине очаровательна, но Этьен совершенно не знал, что это за человек.
Он усмехнулся в темноте и покачал головой. Его жена — кто она? Два месяца знакомства перед свадьбой, проникнутые исключительно чувственным влечением его тела, увеличивающимся с каждым днем…
Натали калачиком свернулась в кресле. Изгибы ее стройного тела, трепещущие под ветром складки бледно-голубого платья — все это заставляло сердце Этьена биться сильней. Но что скрывалось под этой прекрасной оболочкой, какие мысли и чувства?
Он здесь затем, чтобы выяснить это. Этьен все рассчитал правильно: Натали была ошеломлена, узнав о медовом месяце, она растерялась. Она думала, что их брак по расчету будет видимостью, игрой, не больше. Он увез ее в Грецию, чтобы здесь, вдали от суеты, в тишине и покое, разобраться во всем. Этьен не сдержал вздоха и выдал этим свое присутствие. Натали медленно обернулась к нему.
— Почему ты прячешься?
— Я не прячусь. — Он подошел к ее креслу. —Просто наблюдаю за тобой.
— Наблюдаешь? — спросила Натали с удивлением. — Зачем?
— Мне нравится смотреть на тебя. Это вполне естественное чувство для мужа, как ты думаешь?
— Да, только мы не вполне обычная семейная пара… — Голос Натали дрогнул, и она, чтобы скрыть смущение, потянулась к графину. — Хочешь еще вина?
— Спасибо.
Этьен с нарочитой медлительностью подал бокал, как бы невзначай коснувшись пальцами ее обнаженной руки. Натали подняла на него расширившиеся глаза. Он спокойно взял наполненный бокал и, отпив глоток вина, спросил:
— Тебе кажется странным, что я нахожу тебя восхитительной?
Натали, наливавшая себе вино, вздрогнула от неожиданности и чуть не уронила графин на каменные плиты пола.
— Просто мне кажется, что не стоит заводить романтических отношений только потому, что мы вместе проводим “медовый месяц”. Ты прекрасно понимаешь, что это невозможно.
— Дорогая, я действительно нахожу тебя красивой и хочу, чтобы ты знала это. А что касается романтики, то почему бы и нет? Греция — лучшее место на земле для влюбленных.
— Да, особенно для моей матери. — Натали с горечью усмехнулась. — Здесь ее предали! Сомневаюсь, что у нее сохранились приятные воспоминания об этом…
— Ошибаешься. — Этьен, осторожно поставив бокал на стол, погладил Натали по голове. — Если бы ты как следует ее расспросила, то убедилась бы, что именно здесь Элиза была по-настоящему счастлива: она любила и ее любили.
— Это она так думала! — Натали недоверчиво фыркнула. — И до сих пор не жалеет о случившемся, к моему удивлению. По-твоему, лучше разочароваться в любви, чем не любить вообще?
— Конечно.
— Я с тобой не согласна.
— Ты противоречишь сама себе, дорогая. А твоя любовь? Разве Поль не стоил того? — Этьен спрашивал с такой обезоруживающей мягкостью, что Натали не нашла в себе сил гневно возразить. —Человек, испытавший любовь хоть однажды…
— Я не думаю, что Поль вообще чего-то стоил! — Натали говорила прерывающимся голосом, торопясь раз и навсегда закрыть эту тему. — И я не огорчусь, если больше никогда его не увижу.
Ей совсем не понравился недоверчивый взгляд Этьена. Похоже, у него на этот счет было свое мнение. Между ними снова назревала ссора, а Натали слишком устала за сегодняшний день и хотела только покоя.
— Я не желаю больше говорить о Поле! — Она подняла на мужа потемневшие глаза и, чтобы как-то сменить тему разговора, спросила:
— А у мамы действительно остались счастливые воспоминания? Ты уверен в этом?
— Да. Как бы печально ни закончилась ее любовная история, она была счастлива. Ведь в результате у нее появилась ты, моя дорогая. Она сказала…
— Ты говорил с мамой об этом? — воскликнула Натали. Она не могла поверить, что мама стала бы рассказывать чужому человеку подробности своей жизни.
— Мне кажется, мы с Элизой нашли общий язык. Твоя мать нравится мне, она замечательная женщина.
Натали поспешно поставила бокал на столик и склонилась над ним так, чтобы волосы закрыли лицо. Этьен не должен был видеть отражения ее чувств и переживаний. Что она будет делать с этой проблемой? Элиза приняла зятя, как родного: это было заметно по ее улыбкам, ласковым жестам и по тому, как нежно она поцеловала его на прощание. Если она узнает правду, случится что-то страшное. Пережив столько страданий, Элиза радовалась тому, что по крайней мере ее дочери повезло с мужем.
— Я очень сожалею об этом. — Натали, справившись с собой, подняла бокал и отпила вина.
— О том, что я подружился с твоей мамой? Но я все-таки ее зять.
— Временный!
— Об этом знаем только мы. — Этьен со звоном поставил бокал на стол и наклонился к Натали. Его голос вдруг сделался жестким и холодным. —Я думал, что смысл соглашения в том, чтобы никто не усомнился в нашей любви. И в первую очередь Элиза. Мы подружились с ней, что в этом плохого? Нам ведь придется жить под одной крышей.
Упрек Этьена был справедлив, и Натали поняла, что вела себя глупо. Она уже не рада была, что затеяла этот разговор.
— Я просто беспокоюсь за маму. Она перенесла слишком много горя и незаслуженных обид. И теперь, когда она так больна…
— Не стоит беспокоиться, любимая. — Этьен наклонился к Натали и сжал ее пальцы в своих горячих ладонях. — Я никогда не причиню вреда Элизе, поверь.
— Я верю…
Ответ был таким тихим, что Этьену пришлось склониться еще ниже. Натали ощутила тепло его дыхания на щеке и непроизвольно потянулась к мужу. Но тут же остановила себя. Неужели сила притяжения этого человека настолько велика, что даже одно его прикосновение вызывает в ней такую бурю чувств?
Да, она верила, что Этьен сделает все возможное для Элизы. Но мог бы он то же самое сказать и относительно Натали? Пережив сильнейшее потрясение после расставания с Полем, она поклялась, что никому больше не позволит причинять себе такую страшную боль. Натали казалось, что с Этьеном им делить нечего, кроме обоюдных обязательств, и, следовательно, ее чувства затронуты не будут. Но…
— Почему ты так тяжело вздыхаешь? Вопрос застал Натали врасплох, она так задумалась, что позабыла на несколько секунд, где находится.
— Я думала о маме и об отце. Хотя я до сих пор не могу свыкнуться с мыслью, что Морис Бижо — мой отец.
— Ничего удивительного, ты ведь даже его не видела. Знаешь, мне кажется, он лишился права называться отцом еще много лет назад, когда так подло поступил с Элизой. И запоздалое наследство ничего не меняет. — Этьен вдруг вскочил и нервно зашагал по террасе. — Дорогая, я сделал ошибку, да?
— Ошибку? — Натали с недоумением обернулась.
Он выглядел искренне огорченным. Нахмурившись, Этьен стоял у перил, ночной ветерок трепал его темные волосы. Сейчас этот обычно хладнокровный и спокойный мужчина походил на мальчишку, совершившего глупую шалость.