Стробоскопический свет используется для освещения исполнителя внутри пятиугольника. Частота вспышек должна быть отрегулирована для получения необходимой эмоциональной реакции, В прошлом для этих целей использовалась дуговая лампа с вращающимся отражателем и дополнительно изображение пламени, создаваемое проектором. Однако, в нынешнее время гораздо практичнее использовать значительно усовершенствованные электронные вспышки с регулируемой частотой мигания.
Участники одеты в черные церемониальные рясы с капюшонами. Голова исполнителя не покрыта.
Когда Die Elektrischen Vorspiele исполнялась в нацистской Германии (примерно в 1932 — 1935 годах) интеллектуалами из набиравшей силу Sicherheistsdienst RFSS, знамена и символы того времени служили неотъемлемой частью убранства помещения. Участники были облачены либо в униформу, либо в гражданское. Исполнялась соответствующая музыка — в начале, как правило, Morgentot, и в качестве завершающего гимна — Unsere Fahne Flattert uns Voran. Музыка исполнялась либо органистом, либо при помощи патефона. Кроме вышеперечисленного может быть использована музыка Рихарда Вагнера.
Литания, произносимая исполнителем, парафразирует Изумрудную Плиту Тота (Гермеса Трисмегиста), в которой эйнштейновский пространственно-временной континуум расширяется мистическим греческим и египетским многословием.
Окнами в четвертое измерение являются зеркальные поверхности, многократно отражающие образ одного человека. Нечего и удивляться, что зеркало имеет репутацию инструмента Люцифера, поскольку помимо его самого распространенного использования в качестве игрушки тщеславия, оно является еще и инструментом нахождения света там, где он, как предполагается, не существует.
Принципы этого ритуала были записаны множеством различных способов, схожих, но уникальных в случае с каждым конкретным орденом. Печатные версии литании были подогнаны под стандарты теологической приемлемости во избежание оскорбления метафизически мыслящих. Насколько автору удалось узнать, немецкие ложи держали в тайне ритуалы, которые содержали высказанные вслух гипотезы. Известно, что некоторые личности наталкивались на эти процедуры, используя и развивая их с большой для себя пользой, но, как и следовало ожидать, мало что разглашали. Инструкции, данные здесь, служат ценным ключом для тех, кто может извлечь самые жизнеспособные принципы и использовать их по назначению.
Die Elektrische Vorspiele
ИСПОЛНИТЕЛЬ: Die Feuer der Holle sind gegeben und die Gedanken gewinnen die Oberhand. Offnet die Portale zur Dunkelheit, Oh grosser Wegbereiter. Erscheine in diesem Kreis. Wehe durch die Tore des glanzenden Trapezohedron fur das Blut, welches dargeboten wurde!
Пламя Ада зажжено и мысли изнутри да возобладают. Открой врата тьмы, о, Великий Служитель Пути. Выйди в сей круг. Вырвись из врат сияющей Трапеции, ибо тебе была предложена кровь!
Erscheine unter den Menschen und sei nicht langer zuruckgedrangt. Komm, wehe und krieche ein in die grossen Konzile ohne Dich und beende den Weg derer, die uns aufhalten. Ich sage der Glanz muss gesteigert werden, offenbare das Gesicht der Schiange. Bei dem Klang werden wir das Gesicht der Schlange sehen, so — lerne die Worter gut, die nur ein Mensch verkunden kann. Seht ich habe den Schleier der Schlange und sende ihn unter die Menschen. Oh hore! Die Schlange lebt, an einem Platz, der Offen ist fur die Welt.
Явись среди людей и пусть не тянет тебя обратно. Явись и проникни во внешние великие советы и останови тех, кто может нам помешать, Я повелеваю убрать внешний блеск, дабы было явлено лицо Змея. В звуках увидите вы лик Змея и запомните хорошенько слово, что лишь человек может изречь. Сим я поднимаю покрывало со Змея и помещаю его среди людей. О, услышьте! Змей обитает в месте, что иногда открывается миру.
Unsichtbar geht sie mitten unter uns und so beschleichen wir die Nacht unsichtbar so gut wie moglich und neu durch die Winkel mogen wir sichtbar sein und fur jene, die Nicht sehen, seien die Augen geblendet durch die Muhlsteine der Gerechtigkeit. Ich sage zu denen, die mit unverstandlicher Zunge reden: Ich weiss sehr wohe, was Euch zuruckhalt diesen Kreis und verlassen. Die fluchtigen Jagdhunde der Grenze warten geduckt auf die Seelen der Gerechtigkeit. Sie sind die Wachter des Kreises und sie liegen versteckt auf der Schwelle zur Zeit und ihre Zeitraumplane bewegen sich uber ihren, sie verstecken sie gut. Sie bewegen sich neu durch die Winkel, obgleich sie frei sind von gekrummten Abmessungen. Fremd und entsetzlich sind die Jagdhunde der Grenze, sie folgen im Bewusstsein der Begrenzung zum Zeitraum. Unsichtbar gehen sie mitten unter uns, an jenen Orten, wo der Ritus gesprochen wurde.
Невидимые, они ходят средь нас, и, когда мы присоединяемся к ним, такими же невидимыми рыщем в ночи, и только лишь через преломления можно увидеть нас, и те, у кого их нет, не видят нас, ибо глаза их ослеплены мельничными жерновами праведности. Говорю тебе, тому, кто изъясняется на искаженном наречии: мне прекрасно известно, что держит тебя в этом круге. Я видел Гончих Барьера, лежащих в ожидании душ праведников. Они — хранители кругов и рыщут на пороге времени и их пространственные проекции движутся вокруг них, скрывая их. Они передвигаются лишь через преломления, хотя и зависят от искривлённых измерений. Неведомыми и ужасными предстанут Гончие Барьера, последуй они сознательно к рубежам пространства. Невидимые они бродят средь вас, в местах, где свершаются Обряды.
Manche nehmen die Gestalt der Menschen an, nicht wissend was sie tun und wenn Blut xergossen wurde, ziehen sie sich nochmals zuruck in die Grotte des Satans, nehmen die Form an die ich gut kenne. Manche scheinen zu warten und breiten ihre grossen Flugel, wissen ganz sicher, dass ich sie nochmals hervorrufe!
Иные из них принимают людской облик, не ведая что творят, когда же проливается кровь, отступают сей же час в грот Сатаны, принимая формы, что мне хорошо известны. Иные набираются злости, ожидая, и прихорашивают свои огромные крылья, зная прекрасно, что однажды я снова вызову их!
Und die Finsteren der Nacht werden sich ducken ihren Klauen, die machtigen Jagdhunde liegen und warten darauf zur Welt zuruckzukehren. Glaube nicht Mensch mit verdorberen Gehirn, das Du der grossen Bestie entkommen kannst durch Beschreiten Deines Altar's, sie folgen schnell durch alle Winkel und sie sind im Innern des Trapezoid Ich kenne sie, da ich einer der ihren bin und die grosse Schranke erreicht habe und die zeitlosen Ufer gesehn, sowie die monopotitischen Gestalten der Grenz jagdhunde.
И явятся привидения ночи, и пригнувшись к своим когтям, огромные гончие залягут, ожидая случая выпрыгнуть в этот мир. И не думайте, о люди с заплесневелыми душами, что вам удастся укрыться от огромных зверей в часовнях, ибо быстры они в своей погоне по преломлениям, и рыщут они в Трапеции. Я знаю их нрав, ибо я един с ними; приблизившись к великому Барьеру, я видел берега, где время существует не в монолитной форме Гончих Барьера.
На! Ich fand sie versteckt in den Abgrunden der Zeit weit voraus, sie witterten mich von Weitem, erhohten sich, gaben den grossen durchdringenden Schrei von sich, der von Kreis gehort wird. Verweile ich denn im Lager des wilden Tieres, entfernt vom Menschen, an den grauen Ufern der Zeit, jenseits des Weltrandes, wenn sie sich mit mir bewegten, durch Winkel die niemand kennt. Sie ducken sich an der dunkein Schwelle, ihre Rachen sind heisshunggrig und gefrassig nach den Seelen derer, die keine haben!
Xa! Скрывающихся в бездне за временем я нашёл их и они, учуяв меня издалека, поднялись и кликнули великий клич, что был слышен от круга к кругу. Избрал я тогда обителью своей пещеры, что далеки от человека, на серых берегах времени, за краем мира, но и туда они добрались по преломлениям, неведомым человеку. И на этом тёмном пороге присели они с разверстыми пастями, изголодавшимися по душам тех, кто их не имеет!
Ich komme zuruck durch die Winkel und eisern folgten sie mir. Ha! Die Verschlinger folgten und somit wurde ich der Marschall der Wirte der Holle, jene welche mir folgten und sie Hunde fuhrten, ritten durch den Wirbelwind der Nacht, um die Erde zu reinigen und das Eis zum Schmelzen zu bringen!
Через преломления возвратился я назад и тут же они последовали за мной. Xa! Пожиратели прибыли за мной и посему я сделался предводителем адских созданий; те же, кто шёл за мной и вёл Гончих, оседлав смерчи ночи, стали армией из Ада, что выжгла землю и растопила лёд!
Durch das Innere der Prismer-Arbeit und der Dammerung der Grotte spreche ich durch Sinn und Hohergestelltes. Oh, lerne das Gesetz, mein Bruder der Nacht — das Grosse Gesetz und das Niedrige Gesetz verbleibt als Schlussel und der schimmernde Trapezoid ist die Tur!
Окружённый призмами грота и сумерками, через преломления, заполненные отражениями стареющих и возвышенных мыслей, я говорю. О, узнайте же Законы, мои братья в ночи — Закон Великий и Закон Меньший. Великий закон несёт равновесие и посему безжалостен. Меньший Закон служит ключом, а сияющая Трапеция — дверью!
О, mein Bruder, studiere gut den Stein des Fluges, unerkannt fur jene ohne ihn, innen warten die grell schimmernden Antlitze der Jagdhunde die Welt zu entflammen! Sind die Winkel klein und ruhig oder gigantisch in ihrer brullenden Gewalttatigkeit, es ist in der Weise, die wir so gut kennen. An dieser grimmigen, grauen Kuste herscht der Obelisk und fasst su mit seinen vier klauen nach dem Ring des Fafnir-Fuhrer, diese Verkorperung kommt, welche uns vergrossert und schlagt jene, die gegen und sind.
О, братья мои, вглядитесь хорошенько в камень, проекции которого не узнаны непосвящёнными, ибо в этих сияющих гранях Гончие выжидают момент, дабы зажечь мир! Но будь преломления маленькими и недвижными, или гигантскими в своем бушующем неистовстве, форма их нам хорошо известна. На унылом, сером берегу возвышается обелиск, зажатый в четыре когтя кольца, которое хранит властелин Фафнир, и этот силуэт даёт то, что прибавляет нам могущества и сметает всех, кто осмелится противиться нашей воле.
Oh, schwaches Mensch, hore meine Warnung, versuche nicht gewaltsam das Tor zur Zukunft su offnen. Wenige hatten Erfolg die Schranke zu passieren zu der grossen Dammerung. Grotte, die vorauscheint. Ich kenne sie, verweilst Du jemals in den Abgrunden suchen sie nach Deiner Seele und halten sie in ihrer Gewalt. Hore Mensch, mit vernebeltem Gehirn und beherzige, meine Warnung; versuchte nicht Dich in den Winkeln zu bewegen, oder Krummungen, wahrend der Korper frei ist, hort man das Bellen der Hunde durchdringend klar und glockengleich, fliehe, wenn Du kannst und ergrunde den Nebel nicht langer!
О, немощный человек, внемли моему предостережению и не пытайся открыть врата в потусторонний мир. Немногим удалось пройти Барьер на пути к большому, сумеречному гроту, что по ту сторону. Знай же, что обитатели Бездны охотятся за душами, подобными твоей, дабы обратить их в рабство. Слушай же, о человек с помутнённым разумом и внемли моему предостережению: иди не по преломлениям, а по искривлённым измерениям, и, если, отделив душу от тела, услышишь звук, словно свора гончих несётся через твоё существо, приближаясь, отступи, если позволит проворство, назад через циклы, в своё тело и не пытайся снова пройти завесу!
Ich kenne alle die im Licht der erklaren Rechmassigkeit verweilen, dass andere, die Schlussel und Winkel kennen das Tor geoffner haben und fur eine Ruckkehr ist es zu spat. Ihr habt den Schlussel erhalten, aber Eure Gehirne sind klein und begreifen nicht das Wort. Deswegen hort den Klang, den grossen Glockenklang der bellenden Hunde. Sie sind hartnuckig und ausdauernd und sie kommen durch den grossen, flammenden Trapezoid ihre Augen gluhen mit den Feuern der Holle!
Знайте же, вы, обитающие в свете мнимой праведности, что другие, знавшие ключи и преломления, открыли врата, назад же возвращаться уже поздно. Вам были вручены ключи, но ваши маленькие мозги не в силах уяснить ни слова. Посему, вслушайтесь, о, те, кто не с нами, вслушайтесь в набат лая Гончих. Они измождены и полны жаждой, они идут через пылающую Трапецию, в их глазах горят огни Ада!
Treibewenn du kannst in die Aussmasse Deine aussersten Bewusstseins und sie gefangen fur immer. Du weisst nichts uber die Grundlage Deiner Schopfung. Ich heisse Euch willkommen im namen Set, alle werden den Machtigen Teufel sehen, die grundlos aushalten in Verzweifling. Wir bereiten einen behaglichen Platz um zu verweilen, uber der Qual erhaben.
Плывите же, если пожелаете, в измерения вашего внешнего сознания и навечно останетесь в этой ловушке, Вы не знаете сути вашего сотворения. Я приветствую от имени Сета всех вас, кто находит удовольствие в великом зле и пребывает в необоснованных страданиях. Мы приготовили для вас место успокоения, где вы подвергнетесь величайшим пыткам.
Ringe nicht mit den Affen, die Tore der Holle bewachen, dort liegt das Paradies und Anubis ist wegbereiter.
He борись с обезьянами, охраняющими вход в Ад. ибо там лежит Рай и Анубис есть привратник.
Und wir sprechen mit schtangengleichen Zungen, dem Bellen der Hunde, dem grossen glockenklang, der die Schranken durchbricht — und machtig sind wir die regieren, und gering sind die, die leiden.
И мы говорим языком змей, лаем Гончих и набатом, что покрывает трещинами Барьер, и велики мы, правящие, и ничтожны вы, страдающие.
Der Tag der Kreuzes und des Dreiecks ist geschaffen. Ein grosses Rad mit Winkeln in unerkannten Ausmassen, gerettet fur die Kinder der Set, fullt die Leere und wird zur Sonne am Firmament der Verachtung!
Дни креста и троицы закончены. Огромное колесо с преломлениями в неведомых никому, кроме детей Сета, измерениях заполняет пустоту и становится подобным солнцу на Небосклоне Ярости!
Провозглашение
ИСПОЛНИТЕЛЬ: Siehst Du im Osten das Morgenrot!
Зрите багрянец восхода на востоке!
Wir wollen die Macht!
Мы жаждем Могущества!
ВСЕ: Wir werden die Macht haben!
У нас будет Могущество!
ИСПОЛНИТЕЛЬ: Wir wollen das Reichtum!
Мы жаждем Богатства!
ВСЕ: Wir werden das Reichtum haben!
У нас будет Богатство!
ИСПОЛНИТЕЛЬ: Wir wollen das Wissen!
Мы жаждем Мудрости!
ВСЕ: Wir werden das Wissen haben!
У нас будет Мудрость!
ИСПОЛНИТЕЛЬ: Wir wollen die Annerkennung!
Мы жаждем Признания!
ВСЕ: Wir werden die Annerkennung haben!
У нас будет Признание!
ИСПОЛНИТЕЛЬ: Wir wollen die Anhanger!
Мы жаждем Последователей!
ВСЕ: Wir werden die Anhanger haben!
У нас будут Последователи!
ИСПОЛНИТЕЛЬ: Was wir wollen, werden wir haben! Wir werden haben, was wir wollen!
Чего мы желаем, то у нас будет! Что у нас будет, то мы желаем!
Das Zwielicht ist Hier —
Die Gotterdammerung ist Hier —
Siehst Du im Osten das Morgenrot!
Der Morgen der Magei ist Hier!
Die Welt ist ein-Feuer!
Loki Lebt auf der Erde!
Сумерки пали —
Сумерки Богов —
Узри на востоке багрянец восхода!
Это утро магии!
Мир охвачен пламенем!
Локи воплотился в земном облике!
Heil, Loki!
Да здравствует Локи!
Ave Satanas!
УЧАСТНИКИ: Ave Satanas!
ИСПОЛНИТЕЛЬ: Rege Satanas!
УЧАСТНИКИ: Rege Satanas!
ИСПОЛНИТЕЛЬ: Heil, Satan!
УЧАСТНИКИ; Heil Satan!
Ночь на лысой горе. Дань Черту
Насколько кусочек хлеба человеку дороже, нежели большой корабль! Однако, сколько нужно денег, чтобы купить корабль! Кто может понять, пускай поймет.
Григорий Ефимович Распутин
Очень немногие ученые исследовали сам факт существования дьяволопоклонничества в России в течение тех столетий, когда языческий дух находился под гнетом православной церкви. Если вопрос все же поднимался, ответ был неизменен: черная магия в России либо не существовала, либо была окутана христианскими эвфемизмами. Последнее предположение, конечно же, самое правильное.
Нет культуры, более связанной с темными силами и божествами, чем славянская вообще и русская в частности. Доля Сатанинских существ в славянской мифологии намного превосходит обычную квоту. Следует отметить, что в отличие от обычной боязливости, сопровождающей встречу с силами тьмы в любой мифологии и религии, общение с русскими чертями происходит с большой почтительностью и/или удовольствием. По этой причине христианская церковь пережила нелегких времена изгнания Дьявола из восточных обрядов. Настойчивое присутствие Сатаны, особенно среди мужиков, в годы зарождения русского православия, потребовало такой перекройки старых богов, что сходные технологии римской католической церкви просто бледнеют в сравнении с русским опытом,
Не в силах изгнать старых богов России путем простого превращения их в чертей (начнем с того, что большинство из них было благосклонными чертями), христианские идеологи в качестве универсального олицетворения силы зла представили скроенного по своим выкройкам Сатану. Древнерусских богов ненависти и удовольствия лишили возможности создавать неприятности, заняв их безобидными деяниями и выделив им день, в который дозволялись поверхностное поклонение. Некоторые были насильно "забыты".
Перун был величайшим из богов, чей воинственный облик придавал сил и решимости в битвах, чьей молнией клялись воины. Его товарищ, Волос (Велес), Косматый, был богом зверей. Его фыркающие жеребцы и ревущие тигры придавали дух своим двуногим собратьям. Добрые христиане конфисковали колесницу Перуна и заставили его таскать мельничный жернов. Последний алтарь Перуна был разрушен и брошен в Днепр в 988-м году киевским князем Владимиром, решившим принять византийское православие. Волос подвергся оскорбительному превращению в сторожа скотного двора и простого пастуха и был переименован в Св. Власа.
Волк, Царь Оборотней, был олицетворением колдовства и вызывался русскими язычниками для защиты земли в тяжелые времена. Культ Купалы почитал волшебные силы воды. Папоротник, священный для последователей Купалы, так же, как и фазан у йезидов, имел власть над богатством, красивыми женщинами и придавал мудрость. Культ Ярилы отказывался умирать до восемнадцатого века, когда епископ воронежский запретил его прославление, включавшее в себя организованные празднества и "Сатанинские игрища", Ярило, русский эквивалент Пана, олицетворял плодородие и особенно почитался весной, во время первых посевов.
3оря, покровительница воинов, на черной кобыле сопровождавшая Перуна, давала защиту и делала людей невидимыми под своей длинной вуалью, развевавшейся на ветру, который был во власти Стрибога, одновременно и бога гнева.
Хотя дуалистические принципы, характерные для многих примитивных мифологий, присутствовали в дохристианских русских мифах, темная сторона (Чернобог) заметно преобладала. Белый Бог, Белобог (кстати, не враг Черного Бога; оба считались одинаково необходимыми) особо почитался в Белоруссии за свое добронравие (он помогал заблудившимся путникам и уставшим крестьянам в их нелегком труде в поле).
Как и следует ожидать, христианство трудилось с утра до вечера, чтобы подавить эти верования как в мужике, почитавшего старых добрых чертей, так и в образованных людях, повергнув всех их в смертельный страх перед остатками темных сил. Поэтому Сатанинскому подполью, существование которого тщательно скрывалось христианами, суждено было появиться и развиться в России, Вступавшие в эти секты были движимы как эмоциями (последователи), так и эмоциями и рассудком (лидеры).
К девятнадцатому веку, когда практически вся Россия сплотилась вокруг православной церкви, религиозная нетерпимость достигла зенита. Но Древние Боги приготовили оружие возмездия: как и в других странах, «божьи» люди были выставлены настоящими злодеями, но они настолько погрязли в своей святошной самоправедности, что были неспособны предугадать свою собственную погибель. В трясине «благости» иногда вспыхивали искры «злодеяний». Эти вспышки и поддерживали жизнь Древних Богов.
Несмотря на засилье православия, в России восемнадцатого и девятнадцатого веков существовали получившие известность эротические религиозные секты, Доказательства подтверждают, что их вели и направляли люди, чьи визионерские способности, деяния и цели представляют их в качестве Сатанистов высшего сословия. Секта Хлыстов, как никакая другая, демонстрирует этот факт. Мудрецы знали, что рано или поздно страсти всегда возобладают. На поверхности, «священное» оправдание хлыстовскими жрецами вожделения и жизни кажется лицемерным, но он было чисто прагматическим, если принять во внимание религиозный климат России при царизме.
Русская религиозность всегда славилась неприкрытой страстностью и переворачиванием с ног на голову чувств. Экстравагантность ритуала всегда имела большое значение для русских. А пристрастие к разгульным, пьяным шабашам, за которыми следовало всепоглощающее и мучительное покаяние, часто было недоступным западному образу мышления.
Что же представляли собой Хлысты и откуда они взялись? Впервые они появились в России одновременно со своими «отделенными» собратьями, Скопцами, или «кастратами» (примерно в 1500'м году). Их ритуал, в основе своей русский, содержал в себе некоторые иностранные заимствования. Они почитали по именам и деяниям дохристианских мифологических существ, таких, как русалок, домовых, поклонялись древнему богу Яриле, олицетворению страсти и вожделения. Хлысты также обращались к библейским богам удовольствия, например, таким темным, страшным демонам, как Валаам, персидским богам, в частности Хорсу, В ритуале этих «сластолюбцев» кружения и хороводы, за которыми следовал неистовый выход сексуальной энергии, были практически неотличимы от экстатических танцев Кружащихся Дервишей.
Несомненно, самым сильным доказательством влияния иностранных сект на Хлыстов была их догма "покаяния через грех" — предположение, что физическое совокупление с «божественным» или избранным (тем, в котором обитал бог или пламя бога) освободит человека от греха и превратит грех в благодетель. Эта доктрина несомненно перекликается и отличается лишь малым от верований, исповедовавшихся Братством Свободного Духа во Франции, Германии и Чехословакии в пятнадцатом и шестнадцатом веках. Братство Свободного Духа было сектой отступников, недоношенной в утробе Матери Римской Церкви. Они учили, что в каждом человеке есть маленькая искра божья (Flonkein). Они верили, что простого осознания этой волшебной сущности внутри каждого человека достаточно, чтобы освободить его от любых ограничений, — социальных, сексуальных и интеллектуальных.
На протяжении всей своей истории русский человек был очень восприимчив, И несмотря на современный миф о бесклассовости, ему легко найти свое место и остаться на нем. Интрига и перемены всегда происходили от чужеродцев. Поэтому доктрина малого огня была легко переделана под русскую «духовность». Вместо пятидесяти божков конгрегации, каждый из которых осознает свою божественность, один верховодствующий человек стал божественным. Ему и поклонялись преданные последователи. Он был тем, кто отпускал их грехи! Вместе с этим на вооружение был взят видоизмененный формат православной литургии, создавая в ритуале перекрестное течение. С этим феноменом ассоциируется русский религиозный деятель и подходящий злодей, Григорий Ефимович Распутин, или "Безумный Монах", который через силу своей личности и заклинаний довольно сомнительного характера, преуспел в остановке приступов гемофилии у царевича, проникнув таким образом в самое сердце царского двора. Хлысты получили значительную долю своей известности через предполагаемую связь с Распутиным. Хотя о нем и написано множество книг, представляется, что только одна из них, популяризованная Колином Уилсоном биография, рисует точную картину. Обладая достаточной проницательностью, немало полезных сведений можно почерпнуть из мемуаров дочери Распутина, Марии. Качества, которыми обладал Распутин, однажды станут отправной точкой, из которой начнутся поиски контролируемого человеческого величия — того величия, которое продвинет человека в его эволюционном развитии. В Распутине некоторые увидели это величие и почувствовали на себе его влияние, которое не поддавалось их объяснениям и вызывало болезненное ощущение их собственной неадекватности. Используя этот внутренний механизм, этот встроенный "детектор неадекватности", Распутин нажил как немало врагов, так и множество подхалимов.
Важно отметить, что люди, которые привезли Распутина в Петербург и представили его ко двору, были отнюдь не немощными оккультистами, а выдающимися представителями церковной аристократии и городской интеллигенции. Дилетанты и священники (из которых следует отметить Иоанна Кронштадтского) также приветствовали его как святого человека со способностями от бога. (Однако после смерти они же стали считать его дьяволом.) Слухи о его сверхъестественных способностях и силе цвели буйным цветом. Утверждалось, что голубоватое сияние исходит от его губ. Ему приписывался дар проникать в мысли и потаенные чувства людей. Однако, эти слухи исходили от самого старца, что опровергает измышления его хулителей, которые в качестве одного из «пороков» приписывали ему воровство. Его дочь Мария вспоминает, как он говорил: "Никогда я не пытался украсть или стянуть даже самую малость. Я верил, что все тут же увидят, что это я украл, поскольку я тотчас же узнавал, если кто-то из моих товарищей проворовывался".
Его успехи в целительстве признавались и о них было широко известно, однако, никто не знал его методов, поскольку они не были обычным шаманизмом. Его предположительно экстравагантная, сластолюбивая жизнь дебошира была предметом бесчисленных нападок, также, как и мнимая роль хлыстовского лидера-искупителя. Не подлежит сомнению, что Распутин был вовлечен в политическую интригу. Он обладал притягательностью и открытостью, лишенной, несмотря на все его выходки, всякой аффектации, кроме того, он вероятно был очень проницателен от природы. Мало что известно о тайных встречах по "особым ночам" в определенное время года, на которых присутствовали только избранные члены, как знать, так и чернь, встречи, о которых упоминалось, но которые никогда не обсуждались, встречи на которых Распутин был "пламенем красным" и на которых вершились "великие деяния". Когда российская императрица Александра была казнена в подвале ипатьевского дома в 1918-м году, через два года после жестокого убийства ее батюшки Распутина, охранники сделали уникальную находку. В поисках драгоценностей они нашли пришитыми на ее корсете двух маленьких изумрудных драконов, подаренных ей Распутиным много лет назад. Не пересекались ли его пути с необычным для России орденом Зеленый Дракон? Существует также множество домыслов об истинных мотивах хлыстовского движения на рубеже столетий. Передача из уст в уста и братское наследие помогли сохранить нижеследующий ритуал.
Дань Чёрту
Церемония начинается с очищения воздуха в комнате фаллосом. Чаша наполняется, но не подносится. Четыре Главных Имени вызываются по сторонам света, затем следует прочтение Третьего Енохианского Ключа (см. Сатанинскую Библию). Затем жрец (исполнитель) обращается к алтарю, что занимает положение "Баст на троне" (т. е., выпрямив спину). Жрец начинает свою речь с поднятыми руками:
ЖРЕЦ: Во имя того, кто правит твердыней огненной и ледяной… восстаньте, слуги Повелителя Черта! Оседлайте метели над степями и отзовитесь на мой зов! Мои губы наслаждаются, славя тебя, о, Чернобог! Я существо, Тобой сотворённое, отродье Твоего пламени, безумие Твоего разума, олицетворение Твое! Да восславят кометы Твоё пришествие, мы же, сыны Твои, ждём на вершине Триглава знамений Твоей воли! Пылающие угли древней жертвы рождают призрачные тени, что вновь обретают жизнь как боги вина и наслаждения!
ЖРЕЦ: Встаньте и взовите к Костям! Костям живым на Троне!
Славься, славься его сила! Славься!
Кащей! Кащей! Бессмертный безумец! Слава Чёрту!
УЧАСТНИКИ: Кащей! Кащей! Слава Чёрту!
ЖРЕЦ: Взовём к танцующей Богине, чьи волосы из пламени. Её жажда не знает пределов, это Ее ночь соблазнов для многих, кто ожидает приговора Ее вожделения! Марена! Марена! Марена! Великая Мать! Ночь эта наша!
Собравшиеся быстро кланяются, касаясь правой рукой земли, затем остаются стоять. Жрец подходит к алтарю и целует её тело, затем отходит и делает знак, чтобы ему поднесли кадило. Помощник передаёт кадило жрецу, который окуривает сначала алтарь, затем собравшихся:
ЖРЕЦ: Выйди из пасти ночи! Взмахни кожаными крылами и воспари над горной вершиной. Укрой своей тенью землю и откликнись на наш зов! Князья идут! Дорогу им!
Экзальтация
Чёрт! Величие неохватное!
УЧАСТНИКИ: (вторят)
ЖРЕЦ: Валаам! Величие неоглядное!
УЧАСТНИКИ: (вторят)
ЖРЕЦ: Перун! Сила непостижимая!
УЧАСТНИКИ: (вторят)
ЖРЕЦ: Хоре! Мудрость неизъяснимая!
УЧАСТНИКИ: (вторят)
ЖРЕЦ: Дракула! Да восславится, кто воскрес!
УЧАСТНИКИ: (вторят)
ЖРЕЦ: Кащей! Богатство несметное!
УЧАСТНИКИ: (вторят)
ЖРЕЦ: Ярило! Царствие непобедимое!
УЧАСТНИКИ: (вторят)
ЖРЕЦ: Шавазий! Крепость высочайшая!
УЧАСТНИКИ: (вторят)
ЖРЕЦ: Марена! Власть вечная!
УЧАСТНИКИ: (вторят)
ЖРЕЦ: Сварог! Владычество бесконечное!
УЧАСТНИКИ: (вторят)
ЖРЕЦ: СЛАВА ЧЁРТУ!
УЧАСТНИКИ: СЛАВА ЧЁРТУ!
Жрец принимает чашу, ставит её перед алтарём, окуривает и благословляет её мудрой пламени (сомкнутые кончики пальцев обеих рук образуют направленное вверх остриё). Он поднимает чашу, приветствуя алтарь, затем осушает её и отдает помощнику.
Малая Литания Страсти
ЖРЕЦ:
Призывая в разум свой сластолюбцев, кои нашли кончину в руках бессердечной и вероломной добродетели мы, братья Ваши, страстно желаем: Владычества над всеми землями, что под небесами потемневшими, что над морями полноводными!
УЧАСТНИКИ: