Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Памфлеты, фельетоны, рассказы

ModernLib.Net / Ларни Мартти / Памфлеты, фельетоны, рассказы - Чтение (стр. 2)
Автор: Ларни Мартти
Жанр:

 

 


      Американский тюремный психолог Дональд Пауэл Уилсон говорит в одном из своих произведений, что воры, попавшие в тюрьму, обычно бывают необычайно щедрыми. Они хотят выступать в роли благотворителей, но им редко удается вписать свое имя в почетную историю жертвователей, потому что, если они украдут хлеб, им очень трудно ; поделить его на две части. Подлинно широкой благотворительностью можно заниматься только тогда, когда позорная мелкая кража будет превращена в крупный международный бизнес; когда будут торговать природными богатствами соседа: нефтью, фруктами и минералами. Прямейший путь к богатству и благосостоянию ведет через трупы черных. Зачем негру хлеб, одежда и квартира, когда его ждет рай?
      Как красиво звучит старая финская поговорка: роскошь, что у бедняка два глаза...
      Право на самозащиту
      В зал под конвоем двух полисмелов ввели подсудимого. Обвиняемый остановился перед судьей, запустив руки глубоко в карманы. Судья спросил:
      - Вы Томас Уайт?
      - Да, я...
      - Родились?
      - Родился!
      - Вот и отлично. Отбросьте волосы с лица, я хочу определить ваш возраст.
      - В этом нет надобности. Мне около тридцати.
      - В таком случае выньте руки из карманов. Если, конечно, не боитесь, что брюки упадут.
      Легкий смешок прошелся по рядам, оживив лица в судебном зале. Только судья и прокурор остались невозмутимыми. Прокурор заглянул в свои записи и начал читать монотонным голосом:
      - Согласно полицейскому акту, обвиняемый Томас Уайт 10 марта 1971 года в 15.41 вошел в здание Национального банка. В фойе .банка он занялся маскировкой, несмотря на то, что лица его и так нельзя было разглядеть за густой прядью свалявшихся волос. Привратник банка Алек Кэррол, заметив, что Уайт повязал себе лицо шарфом, вступил с ним в беседу. После недолгой перебранки Томас Уайт выхватил из кармана револьвер, в упор выстрелил в привратника и пытался скрыться. На счастье, полиция его тут же задержала.
      - Обвиняемый, что вы можете сказать в свое оправдание? - спросил судья.
      - Много чего, - ответил Томас Уайт.
      - Слушаю вас.
      Подсудимый смахнул волосы со рта и развязно сказал:
      - Умышленно я его, положим, не кончал. Это была самозащита.
      - Объясните подробнее, что произошло, - заметил судья.
      - В тот день я действительно заходил в банк. Мне, вообще-то говоря, не всякий банк годится. Должен быть по меньшей мере Национальный банк. Когда я вынул шарф из-за пазухи и повязал им лицо, привратник сгреб меня в охапку, грозясь выбросить на улицу или позвать полицию. Вообразите, господин судья, что со мной было бы, если бы он осуществил свое намерение, - я поломал бы ребра или разбил голову. Привратника в любом случае посадили бы за насилие. Поэтому я решил избавить его от мук тюремных и пустил ему пулю в грудь. На основании этого требую, чтобы предъявленное мне обвинение было отклонено.
      - Странная у вас мораль, - заметил судья.
      - Я соблюдал общепринятые нормы морали, - важно ответил подсудимый.
      - Что вы хотите этим сказать? - строго спросил судья.
      Тут подсудимый повернулся к присяжным заседателям и, повысив голос, заговорил:
      - Каждый человек имеет право на самозащиту. Ведь даже наше правительство и армия исходят из того, что если вторжению наших вооруженных сил в другую страну препятствуют, то следует применить оружие. Это жз самозащита, как вы сами понимаете. И когда привратник банка не дает мне пройти к кассам и, более того, грозится выбросить меня на улицу, то в таком случае я вынужден защищаться, то есть стрелять в него. Ведь с точки зрения морали это всецело оправдано. К тому же, по-моему, смешно поднимать шум из-за какого-то негра.
      - Как, разве привратник Алек Кэррол негр? - спросил судья.
      - Ну, разумеется, он чернее лакрицы.
      - Это обстоятельство несколько меняет характер дела. М-да. Еще пару вопросов. Для чего вы повязали лицо шарфом в фойе банка?
      -Я просто следовал общепринятой в нашей стране
      моде. - Что вам нужно было у касс банка? Вы собирались внести сбережения?
      - Еще чего! Я хотел ограбить банк...
      - И собирались применить для этого оружие?
      - Угрожал бы только в том случае, если бы мне отказались вручить кассу добром. Ведь в таком случае я вынужден был бы прибегнуть к самозащите. Но этот негр спутал все мои планы.
      - Присяжных заседателей прошу пройти в свою комнату. Допрос окончен, сказал судья.
      На следующий день Томас Уайт вновь предстал перед судом. Жюри вынесло приговор, и судья зачитал его звучным голосом:
      "Присяжные заседатели, обсудив предъявленное Томасу Уайту обвинение в убийстве, пришли к следующему заключению: привратник Национального банка финансистов был по натуре исключительно грубым человеком. Привратник угрожал посетителю банка клиенту Томасу Уайту выбросить его на улицу. Уайт, таким образом, получил моральное право на самозащиту. На вопрос, "виновен Уайт или невиновен", заседатели единодушно отвечают: невиновен. Поскольку арест и многочисленные допросы причинили подсудимому душевные страдания, совет присяжных заседателей предлагает, чтобы вдова Кэррола, миссис Бебе Кэррол, отдала половину страховой премии, полученной ею за мужа, Томасу Уайту".
      На следующий день отчет об этом заседании был опубликован на первых полосах газет чуть ниже репортажа о пресс-конференции высокопоставленного вашингтонского лица, пояснявшего позицию правительства в отношении вьетнамской войны.
      Вот тебе, бабушка, и Новый год!
      Герой этого рассказа выступает под покровом псевдонима. Так сказать, по некоторым обстоятельствам, связанным с его безопасностью. Он - не тайный агент, не контрабандист, занимающийся наркотиками, а рядовой гражданин, которого одолела страсть к путешествиям. Ему захотелось встретить Новый год в стране, где незнакомо слово "бедность", а расовая дискриминация запрещена законом, и где у каждого гражданина есть автомашина и одна книжка. Правда, чековая и, к сожалению, не бездонная. В последнем, собственно, и заключается единственный повод для печали и забот, часто наводящих тень на ясный день.
      Наш герой (назовем его господином А.) явился в консульство этой страны, повесил пальто и шляпу на вешалку, вытащил из кармана кипу бумаг и протянул их с глубоким поклоном:
      - Г-н консул, тут все необходимые справки. Я могу заказать билет?
      Консул просмотрел документы, смерил г-на А. испытующим взглядом следователя и ответил:
      - Нет, на территорию моей великой родины проскочить незаметно, как в туалет, не удастся.
      - У меня нет никакого желания заходить в туалет, - стыдливо ответил г-н А. - Я только что причесался...
      - Нельзя ли без умничанья, - проворчал консул, запихивая в рот жевательную резинку.
      24
      Г-н А. молчал. Он целую неделю заполнял различные бланки, собирал биографические данные и бегал за рекомендациями и теперь, как говорится, "сидел на чемоданах". Консул, снова просмотрев бумаги, отрицательно помотал головой и изрек:
      - Эти документы не годятся. На прошлой неделе вошли в силу новые иммиграционные правила. Я не могу выдать вам сразу визу. Прежде всего мы вас допросим.
      - Меня уже дважды допрашивали. А месяц тому назад я принес торжественную присягу в том, что никогда не судился.
      - Конечно, не судился, если не поймали с поличным, - перебил его консул.
      - При мне также свидетельства о том, что я никогда не пользовался наркотиками, что я не болею чесоткой, венерическими болезнями, корью, туберкулезом и не страдаю манией преследования. Я не пытаюсь бежать от уплаты алиментов, от полиции, тещи или властей. Моя репутация...
      - Довольно! - перебил его консул. - Незапятнанность вашей репутации выяснится только на допросе. Как я уже вам говорил, на мою сказочную родину принимают только действительно честных гостей и переселенцев. Прошу вас следовать за мной.
      - Куда?
      - В комнату для допросов. Мы попросим вас ответить на несколько вопросов.
      Г-н А. подчинился. Вместе с консулом он прошел в другую комнату, где их ждал краснолицый человек, никогда не тративший времени на причесывание волос - его голова была гладкой, как арбуз. Следователь вышел из-за стола навстречу г-ну А. и мягко сказал:
      - Поднимите руки вверх, чтобы я мог спокойно обыскать вас.
      - Для чего? - с глупым видом спросил г-н А.
      - Должен удостовериться, нет ли при вас оружия, современных пластиковых бомб или адских машин. Их ведь так просто уместить в карманах.
      Консул закурил сигарету и занял позицию наблюдателя. В карманах г-на А. оказались мелкие деньги, гребенка, носовой платок и трамвайный билет. Краснолицый внимательно осмотрел билет и ухмыльнулся:
      - Вы, видимо, привыкли водить за нос городской транспорт. На дармовщинку ездите?
      - Никогда! Старый билет просто завалялся у меня в кармане.
      - Смотрите, чтоб это было в последний раз. У меня на родине никто использованных билетов в карман не сует. Их бросают на улицу. Можете садиться. А теперь жду вашего чистосердечного ответа на мои вопросы. Для чего вы хотите поехать на мою родину?
      - Познакомиться...
      - Вы и так можете познакомиться с ней. Смотрите наши фильмы, кстати сказать, лучшие в мире. Читайте наши прекрасные издания, тоже лучшие в мире. Слушайте наши самые лучшие в мире радиопередачи. Или вы думаете, что мы занимаемся распространением пропаганды, как некоторые другие страны?
      - Я ничего не думаю, - спокойно ответил г-н А. - Я просто хочу познакомиться с вашей замечательной страной, где у меня есть родственники, бабушка...
      - Родственники! - воскликнул краснолицый, вскакивая, и переглянулся с консулом, который тоже встал. - И это обстоятельство вы ранее скрывали от нас?!
      - Немедленно свяжитесь с нашими разведорганами, - приказал консул. Необходимо получить точные сведения - можно ли на родню г-на А. положиться. Когда они получили гражданство, поддерживают ли они переписку с какой-либо социалистической страной, какие газеты читают, принимают ли участие в демонстрациях, направленных против войны, какую религию исповедуют, нравятся ли им фильмы Чаплина, каким автоматическим огнестрельным оружием пользуются для защиты своей жизни и имущества? Ясно?
      - Ясно, господин консул.
      - Отлично, можете продолжать допрос.
      Господин А. выглядел несколько сконфуженным. Но он еще держался вполне спокойно, хотя уже несколько утратил интерес к поездке. Допрос продолжался.
      - Господин А., вы принадлежите к какой-нибудь политической партии?
      - Нет.
      - Считаете ли вы, что социализм - это рак человечества?
      - Нет, не считаю.
      - Вы коммунист?
      - Нет.
      - Есть ли коммунисты среди вашей родни и знакомых?
      - Есть...
      - И вы публично объявили им войну?
      - Я не привык Сражаться против своих друзей.
      - Я имею в виду не друзей, а коммунистов. Ведь они же никому не друзья.
      - Надо полагать, все-таки, что они друзья друг другу?
      - Не умничайте! Это только ухудшает ваши шансы на получение визы. Вы принадлежите к каким-нибудь обществам?
      - Я член общества по охране природы.
      - Это какое-нибудь замаскированное общество?
      - Нет. Все члены ходят без масок.
      - Всегда?
      - Почти. В тех случаях, когда мы устраиваем маскарады и балы, бывают и маски.
      Допросчик бросил многозначительный взгляд на консула, который усмехнулся:
      - Подозрительно, очень даже подозрительно. Этого наши иммиграционные власти не простят. Продолжайте допрос!
      Лицо ведущего допрос пылало, как помидор. Он вытер ладонью свою макушку, напоминавшую ледяной каток, впился в лицо обалдевшего г-на А. и продолжал:
      - Люди всего мира стремятся попасть в нашу страну, где о бедности повествуют лишь в старых преданиях. Поэтому мы должны тщательно проверять тех, кого принимаем. Если кто-то из них когда-то принадлежал к социалистической, то есть преступной партии, он обязан представить убедительные доказательства своего раскаяния. На вашем месте я немедленно заручился бы достоверными справками о том, что вы убежденный противник употребления масок на маскарадах и балах вашего общества; что среди ваших родственников и друзей нет тайных коммунистов или тех, кто не сознает опасности коммунизма; и что вы не стремитесь в нашу страну с тем, чтобы свергнуть наше правительство. Вы поняли?
      - Нет.
      - Ваша психика когда-нибудь подвергалась проверке?
      - Раньше нет, но в настоящее время подвергается.
      - Вы продолжаете наглеть. Почему у вас красный галстук?
      - Жена купила.
      - Она коммунистка?
      - Нет, она преподавательница начальной школы.
      - Среди ее родни или знакомых есть коммунисты? Господин А. не ответил. Он вдруг заметил, что его
      страсть к путешествиям улеглась, он встал и приготовился уходить.
      - Еще минуточку. Присядьте в это кресло, вот сюда.
      - Это что, электрический стул? - со страхом спросил господин А.
      - Это аппарат, уличающий человека во лжи. Согласны?
      - На что же я должен еще соглашаться?
      - На опыт. В соответствии .с новыми иммиграционными правилами каждый, ходатайствующий о предоставлении ему визы, должен подчиниться этому опыту. Одних отпечатков пальцев недостаточно для обеспечения безопасности моей родины. Поэтому мы прибегнем сейчас к детектору лжи. Вы поняли?
      - Нет.
      - Скоро поймете. Садитесь сюда, упритесь головой в эту опору и дышите ровно. Вот так.
      Следователь включил аппарат и заговорил шепотом. Через десять минут он попросил господина А. встать и удалиться в приемную комнату. Господин А. смиренно последовал его указанию и медленно вышел, с грустью вспоминая балы общества по охране природы.
      - Мы вас скоро позовем, - бросил краснолицый и занялся изучением данных детектора.
      Через минуту он прокричал:
      - Лжец!
      - Я так и думал, - вставил консул. - У разбойников часто бывают лица невинных младенцев. Визы ему не видать!
      - Данные машины меня изумляют, - сказал его собеседник.
      - Значит, она разоблачила его политические убеждения?
      - Хуже. Он грубо солгал.
      - Так он не преподаватель биологии?
      - Речь идет не об этом, а о его галстуке.
      - Галстуке?
      - Именно о нем. Этот тип утверждал, будто получил галстук в подарок от жены, однако аппарат сообщает, что галстук подарен ему бывшей невестой...
      - Ну, знаете, такой обман можно приравнять к государственной измене. С другой стороны, печально, что мы не можем дать ему визы на въезд, ведь в нашей стране острая нехватка педагогов. А ну-ка, позовите сюда этого обманщика!..
      Следователь вышел, чтобы выполнить поручение шефа, но, к своему удивлению, не нашел г-на А. в приемной. Швейцар сообщил ему, что г-н А. забежал в туалет и там его стошнило. А затем бросился вон из консульства.
      - Он сказал что-нибудь?
      - Только одно: "Вот тебе,.бабушка, и Новый год!".
      Мистер Макклоун
      Мистер Уильям Макклоун 11 лет работал спортивным редактором большой газеты. Затем его назначили редактором отдела культуры. За полгода он ознакомился с культурной жизнью страны. Такой рекордный темп объяснялся тем, что сам он в прошлом спринтер. В качестве редактора по культуре он особенно интересовался фильмами о диком Западе, где главные роли исполняют револьверы. После его блестящей статьи "Револьвер - пионер культуры" Уильяма Макклоуна избрали почетным членом культурно-исторического общества родного города. Издатель газеты тоже отдал заслуженную дань автору статьи, послав Мак-клоуна в командировку в Европу. Мистер Макклоун отправился в поездку, зная понаслышке, что нацисты при слове "культура" спускали предохранитель револьвера.
      Предчувствуя возможные опасности, Макклоун спустил предохранитель, как только самолет опустился на европейский континент. В программу двухнедельной поездки входило бесчисленное количество бесед с известными деятелями культуры, знакомство со штабом итальянской мафии, с базами НАТО и могилой Муссолини. Вчера мистер Мак-клоун неожиданно прибыл в Хельсинки и направил свои стопы в министерство культуры.
      - Хочу повидать министра, и как можно скорее, - сказал он секретарю.
      - Министр сейчас на заседании правительства, - ответил секретарь.
      - Пойдите и скажите, что я его жду.
      - Нельзя.. Мы не можем беспокоить правительство. Приходите завтра.
      - Завтра у меня другие дела. Позовите тогда заместителя министра.
      - Он тоже на правительственном заседании, но, может быть, вам поможет начальник канцелярии?
      Гость на мгновение задумался и спросил:
      - Понимает ли он что-нибудь в культуре?
      - Я пойду спрошу, - ответил секретарь. - Как вас зовут?
      Мистер Макклоун порылся в кармане пиджака, вытащил визитную карточку и протянул секретарю со словами:
      - Уильям Макклоун, редактор отдела культуры. Лучший результат на 100 метров - 10,2 и 200 с барьерами - 23,9 секунды.
      Секретарь поклонился с уважением, так как его лучший результат на 100 метров застыл на 17,8. Через минуту секретарь вернулся и сказал:
      - Доктор Лантту вас сейчас примет. Сюда, пожалуйста.
      Бывший спринтер, а ныне деятель культуры Макклоун бросил сигарету на пол, раздавил ее ногой и отшвырнул тлеющий окурок под стул.
      - Приятно познакомиться с вами, г-н Макклоун, - сказал начальник канцелярии и протянул гостю руку.
      Гость плюхнулся в кресло и ответил:
      - Я не очень-то доверяю вам, европейцам. Неделю тому назад я узнал в Италии о писателе Максиме Горьком, а вчера услышал, что он давно умер. В Париже я что-то слышал об Анатоле Франсе, но теперь я сомневаюсь, такого эстрадного певца вроде бы и не было...
      - У нас, европейцев, принято немного подшучивать, - ответил начальник канцелярии благожелательно. - У вас есть какое-нибудь официальное дело, и могу ли я помочь вам?
      Гость воткнул сигарету в зубы и ответил:
      - Да, вы можете помочь. У вас есть спички? В моей зажигалке кончился бензин.
      Хорошо воспитанный доктор Лантту зажег сигарету гостя и подарил ему коробок финских спичек. Маленький подарок открывает сердце человека лучше красивых слов. Мистер Макклоун открыл сердце и заговорил:
      - Моя цель - написать серию статей о европейской культуре, но для этого требуются заслуживающие доверия сведения. Вы не можете сказать, есть ли в вашей стране другие писатели, кроме Максима Горького?
      - Горький не финский писатель, - ответил доктор Лантту. - Он - великий русский классик.
      Мистер Макклоун заглянул в записную книжку и улыбнулся:
      - Да, вероятно, так... Два дня назад видел его фильм "Война и мир", там были неплохие сценки.
      - "Война и мир" -фильм, сделанный по роману Льва Толстого.
      - Никогда не слышал, чтобы говорили о таком человеке. Это не тот ли самый тип, который написал о жизни Муссолини и живет теперь в эмиграции в Финляндии?
      - Нет... Вам надо "бы поехать в соседнюю страну, там вы получите заслуживающие доверия сведения и ценные-материалы для ваших статей.
      - Так мне и следует сделать, но нет времени, - ответил Макклоун и взглянул на часы. - С удовольствием хотел бы взять интервью у немецкого изобретателя Леонардо да Винчи. Я слышал, что он умеет и рисовать. Как, по вашему мнению, он хороший художник?
      - Несомненно. Он - мастер...
      - В таком случае его следовало бы соблазнить поехать на мою родину рисовать звезд кино. Кого из других художников вы смогли бы рекомендовать?
      - Рембрандта, Рубенса и Илью Репина...
      - Достаточно, достаточно! - прервал мистер Макклоун. - Я имею в виду известных художников, таких, как Уильям Шекспир, который рисовал мадонн. Вы, конечно, знаете его?
      - Знаю...
      - Превосходно! Чувствуется, что у вас отличные сведения по культуре. Вы не могли бы сказать мне несколько слов о композиторах Европы? Я и сам знаю несколько европейских композиторов, например, венгра Эмиля Золя. Лучший в мире певец Франк Синатра напел на пластинку много опер.
      - Разве он оперный певец?
      - Да, по-моему. А оперы это не медленные вальсы?
      "- Может быть... Я так редко хожу на танцы...
      - Вам следовало бы танцевать больше, тогда вы лучше познакомитесь с искусством композиции. Есть ли в Финляндии композиторы?
      - Есть, и много... . - Ну, а трубачи?
      - Есть и такие.
      -- Так какая же это отсталая страна? Когда собирался в поездку, меня предупреждали в отношении финнов. Главный редактор газеты сказал, что финны - монголы, у которых примитивная культура. Единственное исключение - Максим Горький, который пишет приличные сценарии фильмов.
      - Извините, мистер Макклоун, что снова поправлю вас. Максим Горький не финн, а русский.
      - Невелика разница. А есть композиторы в России?
      - Да, Чайковский... Римский-Корсаков... Глазунов... Шостакович... Хачатурян...
      - Довольно, довольно! Очень странные и неизвестные имена. Они, вероятно, еще совсем начинающие. Как вы думаете, могу ли я о них упомянуть в моей статье?
      - Конечно, можете... Их знают повсюду, во всем мире.
      - Только не в моей стране, где собраны лучшие и известнейшие композиторы мира, начиная от Дюка Эллингтона и кончая Барри Голдуотером. Их пластинки продаются и на Красной площади Парижа.
      - Извините, г-н Макклоун. Красная площадь не в Париже, а в Москве.
      Мистер Макклоун полез в карман, достал пистолет, спустил предохранитель и сказал раздраженно:
      - Вы сомневаетесь в моих сведениях?
      - Нет, - ответил спокойно доктор Лантту.
      Мистер Макклоун взглянул на часы и тотчас вскочил:
      - Надо идти. Еду через час в Копенгаген, там состоится большой международный порнографический фестиваль. Слышал вчера, что какой-то Бетховен исполнит свои новые джазовые песенки...
      Макклоун быстро удалился, и начальник канцелярии облегченно вздохнул. Но едва он уселся за свой рабочий стол, как дверь стремительно распахнулась и на пороге снова появился американец.
      - Забыл спросить вас о самом важном, - сказал он. - Какое у вас время на стометровке?
      Проветренные иллюзии
      В своей книге "Прекрасная свинарка" я мимоходом затронул весьма ценную и интересную область американских исследований, касающихся измерения нижней части спины у мужчин в свете новейших методов науки. После выхода книги эти исследования продвигались вперед исполинскими шагами.
      Предмет исследования играет настолько важную роль в политике, культурной и экономической жизни, что наличие его немыслимо более обходить молчанием или пренебрежительным пожатием плечами. Дабы читатели смогли уяснить себе масштабы исследований и важность их для человечества, я вынужден буду повторить - во всяком случае в основных чертах - то, что я уже ранее изложил в своем вышеупомянутом произведении.
      Не так давно в Калифорнии было основано новое общество- "Общество борьбы против господства женщин", за которым стояли мужчины. Лозунгом общества был принят вопль о помощи: "Мы требуем равенства! Мужчины Америки, боритесь против верховной власти женщин!". Заботы мужчин начались с того, что женщинам принадлежит более 85 процентов собственности Соединенных Штатов Америки и что эта цифра непрерывно растет. Другим обстоятельством, вдохновившим американских мужчин на доблестную борьбу за свободу, явилось научное исследование о продолжении роста нижней части спины у американских мужчин, проведенное по инициативе некоторых женских организаций. Исследования показали, что американские женщины наращивали Себе мозг, в то время как у мужчин полнело нечто другое.
      Мисс Рашель Турнак (баснословно богатая наследница, которая, говорят, в темноте выглядела красивой) наняла к себе в концерн четырех известных ученых, единственной задачей которых было ведение статистики. С точки зрения блага человечества наиболее ценную статистику составил доктор Дик Ламберт, потративший на свою исследовательскую работу свыше трех лет. Годами он изучал сиденья амфитеатров Древней Греции и Рима, установив, наконец, что их средняя ширина равнялась 19 дюймам; сиденья некоторых театров Древней Греции оказались еще уже. На основе этого он пришел к выводу, что еще 1500 лет назад средняя ширина сидячего места равнялась 15 дюймам.
      То же место американца в 1905 году было равно 17 дюймам, а сорок лет спустя - 19,5. Для ширины сиденья американской машины в 1925 году было достаточно 20 дюймов, в модели 1957 года она равнялась 25, а в моделях последующих лет - 26 дюймам. Чем же это объясняется? Весьма компетентный ответ дает нам доктор Ламберт: "Американские мужчины слишком много сидят и охотнее всего с ногами на столе. Они настолько любят свою работу, что порой целыми днями сидят и смотрят вокруг, ничего не делая. Это в общем и понятно, ведь удобнее заставлять работать другого, чем работать самому, особенно, когда можно заставлять работать тех, у кого черный цвет кожи".
      Мисс Турнак, стремясь придать "обмеру" международный характер, основала фонд под названием "Рашель энд Брус Турнак Фаундейшн", который приступил к оказанию помощи так называемым отсталым странам. Стипендии для этой исследовательской работы были предложены и финским деятелям науки, дабы они смогли поехать в Соединенные Штаты для пополнения своих знаний в знаменитом институте концерна Турнаков. Однако исследование такого рода в отношении мужчин в Финляндии успеха не имело. Оказалось, что предмет исследования оставался одной ширины или же сузился в тесных трамваях и линейных автобусах, в которых царила вечная давка. Исключение составили только ловкие коммерсанты да некоторые политики. Не удивительно поэтому, что они непрерывно ухитряются сидеть на двух стульях. И все же пришлось с сожалением констатировать, что маленькая Финляндия не смогла принять участия в исследовательской деятельности, возглавляемой доктором Ламбертом.
      Доктор Ламберт сумел абсолютно убедительно доказать, что сидячая работа не для американских мужчин, несмотря на то, что их всегда, пытались сажать на руководящие места в мире. Разве только в конгрессе да сенате работали седалищными мускулами.
      Недавно из США поступили сенсационные вести. Речь шла о совершенно новом использовании данных измерений некоей части тела." Наконец-то бескорыстная и кропотливая исследовательская работа приносит плоды, которыми сможет насладиться все человечество! Любого читателя, несомненно, порадует весть о том, что сиденья в новом концертном здании Нью-Йорка на 3 дюйма шире, чем где-либо в мире. Теперь, когда для друзей современной музыки слушание "высокохудожественных" произведений становится, нестерпимым, сердце американца согревает одно сознание: во всяком случае его седалищным мышцам не будет докучать чрезмерная теснота. Что ни говорите, а проведенное исследование и его практические результаты расширяют индивидуальную свободу человека.
      Не все имеют автомашины, не все в состоянии купить концертные билеты, стоящие баснословных денег. Но зато каждый человек имеет штаны - либо новые, либо старые и заплатанные. Целый ряд международных организаций, не щадя своих сил, трудится над-тем, чтобы снабдить штанами даже жителей самых жарких тропиков. При этом, конечно, предпочитаются штаны американского типа - с двумя карманами для пистолетов и одним задним - для молитвенника. Но одних, штанов мало; в придачу к ним необходимо получить "некое приспособление, являющееся сейчас, темой дня на всем западном полушарии. В связи с тем, что это приспособление тесно связано с современной наукой, исследования вышеупомянутого предмета, я коротко изложу его пленительную историю.
      Поэты часто бывают ясновидцами. Иногда они загнут такое, что и сами не поймут. Поэтому нужны материалы исследования, которые могут внести хоть какую-то ясность в темные измышления поэтов. Когда великий советский поэт Владимир Маяковский в двадцатых годах опубликовал свою поэму "Облако в штанах", он вряд ли предвидел, что в 60-х годах приступят к реализации его предсказаний: в штаны монтируется облако. Возможно, настоящее, грозовое, освежающее воздух.
      Дело в следующем. Недавно Соединенные Штаты приступили к производству своеобразных вентиляторов, спрос на которые будет, несомненно, столь же большим, как и на жевательную резинку, лекарство по омолаживанию и пистолеты, снабженные глушителем. По сведениям, полученным мною из весьма достоверных источников, через несколько лет одежда и особенно штаны каждого американца будут снабжены специальными установками искусственного климата. Военно-морские силы Соединенных Штатов заключили недавно договор с концерном
      Речь идет об использовании в самом ближайшем будущем климатических установок, работающих на электричестве, для обогрева и охлаждения солдатского обмундирования. Электропитание будет поступать через небольшие специальные шарики, расположенные повсюду в костюме. Весьма просто, не правда ли?
      Я всегда считал, что мир больше прежнего нуждается в проветривании. Затхлый и неприятный воздух ударяет навстречу нам отовсюду: со страниц желтой печати, из трущоб многих городов, из многочисленных международных комитетов, ресторанов и общественных уборных.
      Размышляя над этой новой климатической установкой, я призадумался и, что вы скажете, тут только я смекнул, о каком великом изобретении в действительности идет речь. Я вполне сознаю, что проветривание штанов будет первым внедрено в американской армии. Летчики частенько попадают в столь жаркие дела, что вынуждены охлаждать свои штаны. Если им в слепом рвении к делу придется совершить вынужденную посадку в чужой стране, то тогда их спину и ее изнеженное продолжение прошибет леденящая дрожь. Как просто будет тогда нажать на маленькую кнопку, и гениальный вентилятор дыхнет согревающим воздухом на сморщенную мурашками кожу. В связи с тем, что климатические установки производятся серийно, фабрикант должен иметь точные сведения о средних размерах той части-солдатского тела, для коей . предназначаются штаны. Вот почему необходимы измерения, предпринятые мисс Турнак и компанией.
      Когда спрос армии будет удовлетворен, то и гражданское население сможет насладиться прелестями климатических установок.
      Через несколько лет со складов американской армии начнут сбывать в слаборазвитые страны вентиляционные устройства устаревшего типа. Это, естественно, предусматривает, что жители страны, которым будет оказана помощь, имеют на себе столько одежды, чтобы ее можно было проветривать. В виде ответного дара они могли бы предоставить часть территории своей страны, необходимую для того, чтобы "благодетель" смог построить себе аэродром, резиденцию или что-нибудь другое маленькое, но модное.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9